ID работы: 11339592

Жизненный путь Наруто Узумаки

Гет
NC-21
Заморожен
136
автор
Размер:
95 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 65 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 13 или Принцесса Песка

Настройки текста
Примечания:

Принцесса Песка

      Прошел ровно год с момента спасения дочери Даймё. Все это время, Наруто выполнял различные задания и охотился за известными и не очень преступниками. Задания он брал от B-ранга до S-ранга.              Сейчас Наруто 11 лет, но выглядит он на все 16. Его волосы слегка отросли, и его прическа стала напоминать прическу его отца. Он также не забывал тренироваться, благодаря чему, у него развилась мускулатура.              Также Наруто и Курама тренировали Юки. Оказалось, что он может использовать стихию Льда(Хёотон). Сначала они не знали, как научить Юки управлять льдом, но они не сдавались, и благодаря методу проб и ошибок, Юки научился хорошо использовать и управлять льдом. Даже смог создать пару техник:              - Хёотон: Ледяные пики;       - Хёотон: Дыхание льда;              На данный момент, Юки находиться в мире лисов, чтобы повидаться со своими друзьями и близкими.              А Наруто и Курама сейчас держат курс в деревню, Скрытую в Песках. Там они хотят пополнить немного припасов, а также, если повезет, достать из архива деревни парочку техник ветра. Также Курама предупредил, что возможно, они встретятся с собратом Курамы, однохвостого демона – Шукаку.              Переходя через очередную дюну песка, они увидели вдалеке деревню Песка. Дойдя до главного прохода, Наруто остановила стража.              Стражник1: Стоять. Назовите свое имя и цель прибытия! Если мы заметим подозрительные действия с вашей стороны, вы немедленно будете атакованы и задержаны!              Наруто: Меня зовет Наруто. Я странник. Моя цель прибытия – пополнить припасы.              Стражник2: Подойдите ближе и положите оружие на землю, чтобы мы могли вас обыскать на наличие чего-либо опасного и запрещенного.              Наруто: Как скажите.              Немедля, Наруто подошел ближе к стражникам, снял катану со спины и положил ее на песок. Стража обыскала Наруто и не найдя ничего подозрительного, пропустила его.              Стражник1: Вы чисты. Можете забрать свое оружие и проходить в деревню. Добро пожаловать в деревню, Скрытую в Песках.              Наруто: Большое спасибо.              Зайдя в деревню, он увидел, что снаружи дома были построены из песчаника. Идя по улицам, Наруто замечал, что жители скрытого Песка были напряжены и чем-то напуганы.              Пройдя на центральную площадь, джинчурики Курамы увидел, что все кидают злые и испуганные взгляды на маленькую красноволосую девочку, что сидит на качелях и держит плюшевого мишку. Также под глазами у нее были черные круги, как знак того, что она уже долго не спала. Недалеко от неё были другие дети, что кричали и обзывали ее.              Ребенок1: Убирайся отсюда, МОНСТР!              Ребенок2: Да, мы не будем играть с такой как ты!              Ребенок3: МОНСТР! УБИЙЦА! Из-за тебя погибли наши родные и близкие.              Девочка: Хватит… Прекратите… Я… ничего не сделала… Почему...? Что я такого сделала…?              Говорила она все это очень тихо и беззвучно плача, прижимая к себе как можно крепче мишку. Позади девочки стояли светловолосая девочка и мальчик с коричневыми волосами. По их взгляду было видно, что они обеспокоены и напуганы. Наруто сразу понял, что эти двое не собираются заступаться за эту девочку.              Смотря на плачущую девочку, Наруто увидел в ней отражение себя. Его тоже постоянно оскорбляли и прогоняли с детских площадок. Также он почувствовал в ней что-то родное и близкое. Он не знал почему испытывал эти эмоции, поэтому решил спросить у своего друга.              Наруто: *Курама, почему я чувствую связь с этот девочкой? *              Курама: Неудивительно, что ты это чувствуешь. Она такая же, как и ты Наруто. Она джинчурики этого долбаного тануки – Шукаку, однохвостого песчаного демона. Судя по ее мешкам под глазами, она уже долгое время не спит. Могу предположить, что если она заснет, то Шукаку вырвется на свободу, так как ее печать судя по всему сделана отвратительно.              Наруто: *Ясно. Я не удивлен, что ее печать плохо сделана, так как слышал, что в Суне нету мастеров печатей. Надо помочь ей. Если все так и дальше пойдет, Шукаку просто на просто сведет ее с ума. *              Курама: Согласен. Действуй Наруто. Если что-то пойдет не так, я тебе обязательно помогу. И ещё, надо дотронуться до нее и зайти в ее подсознание, там я смогу немного «поговорить» с этим енотом переростком, который уж больно зазнался и уже давно действовал мне на нервы.              Наруто: *Хорошо, так и сделаем. *              Закончив разговор с другом, Наруто пошел к детям. Подойдя достаточно близко, он решил сначала отогнать маленьких спиногрызов.       Наруто: А ну пошли прочь от неё. Как вам не стыдно обижать девочку?              Ребенок2: Слыш, ты кто вообще такой? Это не твое дело, так что проваливай отсюда, пока не закидали тебя, понял?              Дети: Да! Катись отсюда!              Вдруг, дети резко замолчали, когда Наруто активировал свою жажду крови. Он использовал всего 1% жажды крови, но того было достаточно, чтобы большинство детей потеряли сознание, а те, кто смог остаться в сознании, обмочили свои штаны. Естественно, Наруто сделал так, чтобы его жажда крови не задела девочку с мишкой.              Наруто: Сгиньте, и чтобы я больше не видел, что вы к ней пристаете, ясно?              Наруто говорил гробовым голосом, чтобы внушить им животный страх. Дети от его слов быстро закивали и подобрав тех, кто потерял сознание, быстро убежали с площадки. Люди, что наблюдали за этим, просто проходили мимо и старались не смотреть в сторону Наруто, так как боялись, что Шукаку внутри девочки разозлиться и вырвется наружу.              После того, как те дети убежали, Наруто убрал свою жажду крови, достал из печати платок и подошел к девочке, чтобы успокоить ее и вытереть слезы. Подойдя к ней почти в плотную, он присел на одно колено и рукой аккуратно приподнял ее лицо. Приподняв ее лицо, он нежно и заботливо начал вытирать ее от слез и грязи, попутно незаметно используя чакру Курамы, постепенно залечивал все ее ссадины на теле и снимая усталость.              Когда он подошел к ней, девочка сначала сильно испугалась и прижала мишку еще сильнее. Она подумала, что он тоже будет издеваться над ней и бить. Но была в замешательстве, когда парень нежно приподнял ее лицо и аккуратно убирал грязь. Взглянув в его глаза, она ожидала увидеть ненависть и отвращение, но вместо этого, он увидела добрую и сочувствующую улыбку.              Когда Наруто закончил убирать грязь и слезы с ее лица, он решил с ней немного поговорить и как-нибудь помочь.              Наруто: Привет! Ты как, в порядке?              От доброты и нежности незнакомого мальчика, девочка была в замешательстве, ведь с ней еще никогда, и никто не говорил хорошо, даже ее собственная сем`я. Но также, а глубине души стала счастливее и у нее появилась маленькая искорка надежды.              Девочка: Здравствуйте. Да, я в порядке. Спасибо, что защитили меня. Можно у вас кое-что спросить?              Наруто: Да, спрашивай. Я постараюсь ответить на твои вопросы.              Девочка: Можете сказать, как вас зовут и почему вы не ненавидите меня?              Наруто: Меня зовут Наруто Узумаки. И позволь задать встречный вопрос, почему я должен тебя ненавидеть?               Девочка: Я не знаю. Просто сколько я себя помню, меня все постоянно ненавидели и боялись, даже папа, сестра и брат. Все постоянно называли меня монстром и демоном. А еще я постоянно слышу странный голос у себя в голове, который говорит, что я должна всех убить.              После сказанного, девочка расплакалась и уткнулась лицом в голову мишки. Увидев это, Наруто обнял ее и начал гладить ее по спине.              Наруто: Тише… Тише…, не плачь. Ты никакая не монстр и не демон. Ты обычная девочка, с тяжелым бременем на плечах. Кстати на счёт голоса у тебя в голове. Я могу тебе помочь с ним.              От услышанного, у девочки расширились глаза. Только что она услышала, что мальчик перед ней, может помочь ей со странным голосом, который не дает ей спать по ночам.              Девочка: Вы правда можете мне помочь?              Наруто: Да. Для этого тебе нужно закрыть глаза и очистить свой разум. Дальше я все сделаю сам. И еще кое-что, я хотел бы спросить твое имя.              Девочка: Поняла. И мое имя Гаара. Я младшая дочь Четвертого Кадзекаге.              Наруто: Ну что, будем приступать?              Гаара: Да.              Посте того, как Гаара закрыла глаза, Наруто положил рук ей на голову и тоже закрыл глаза. Девочка и мальчик, что стояли за Гаарой, не знали что делать. Они впервые видели, чтобы кто-то так хорошо обращался с их сестрой. Даже их отец постоянно делал строгое лицо и редко уделял ей внимание. Даже когда и уделял, то никогда не улыбался. В течении минуты они просто стояли и смотрели на их сестру и незнакомого мальчика, после чего, побежали к своему отцу, чтобы все рассказать.                     

*В подсознании Гаары*

             Когда Наруто появился в подсознании Гаары, он увидел, что повсюду был песок. Как и у него в подсознании, тут была кромешная тьма с тусклым светом и лабиринтом. Тут же рядом с ним появилась Гаара. Когда она открыла глаза, она сначала испугалась незнакомого места, но когда увидела Наруто успокоилась и мигом взяла его руку.              Наруто: Не бойся. Я рядом с тобой. Сейчас мы находимся в твоем подсознании и тебе тут ничего не грозит.              Гаара: Понятно. А почему это место выглядит так?              Наруто: Вид твоего подсознания зависит от твоего эмоционального состояния. Если ты напугана, то подсознание тут же измениться на холодное и мрачное. Также оно может измениться под влиянием психологических травм. Позже я научу тебя менять его по своему желанию.              Гаара: Хорошо.              После этого они пошли туда, откуда исходила невероятная злоба.              Спустя 5 минут они дошли до огромного зала, где сидел сам Шукаку. Он был весь скованный цепями и его хвост был прибит к земле большим колом. Наруто видел, что это приносило Шукаку огромный дискомфорт и боль. Однохвостый постоянно дергался и пытался скинуть с себя цепи, но ничего не получалось.              Когда Гаара увидела Шукаку, она сначала испугалась, но немного на него посмотрев, она успокоилась и посмотрела на него сочувствующим взглядом. Через минуту, демон почувствовал чужое присутствие. Когда он поднял на них глаза, в них читалась неукротимая ярость и глубокая ненависть.              Шукаку: Мерзкие людишки! ЧТО ВЫ ЗДЕСЬ ЗАБЫЛИ? И ПОЧЕМУ Я ЧУВСТВУЮ ВНУТРИ ТЕБЯ ЭТОГО ДРЯНОГО ЛИСА? И ЕЩЕ, ПОЧЕМУ С ТОБОЙ МОЙ СОСУД?              Сказав эти слова, он указал своим гигантским пальцем на Наруто. Наруто и Гаара смотрели на него спокойно и с долей жалости. Их поведение удивило однохвостого демона, так как обычно в его присутствии люди либо боялись его, либо корчили гневные и насмешливые рожи.              Наруто: Здравствуйте, Шукаку-сан. Меня зовут Наруто Узумаки, а вашу джинчурики зовут Собаку-но-Гаара. А также отвечая на ваш вопрос, почему во мне чакра девятихвостого, потому что я его джинчурики.              И резко на плече Наруто появился маленький Курама.              Курама: Давно не виделись, Шукаку. Вижу, дела у тебя тут идут не очень.              Шукаку: Кьюби? А ты что тут забыл? Я думал, что больше всех из нас ненавидишь людей.              Курама: Можно сказать, удача повернулась ко мне лицом, и меня запечатали в хорошего человека, который стал моим другом и сделал меня частью своей семьи.              Шукаку: Чего? ДА Я В ЖИЗНИ В ЭТО НЕ ПОВЕРЮ! ВСЕ ЛЮДИ ЭГОИСТИЧНЫ И АЛЧНЫ! ОНИ ТОЛЬКО И ХОТЯТ, ЧТО ЗАБРАТЬ МОЮ СИЛУ, И ПРЕВРАТИТЬ МЕНЯ В ОРУЖИЕ.              Курама: Я прекрасно понимаю тебя, Шукаку. Меня уже два раза подчинили мрази из клана Учих. Но я встретил Наруто, который доказал мне, что не все люди одинаковы и что существуют исключения. Кстати это касается и твоего джинчурики.              Шукаку: ЧЕГО? ХОЧЕШЬ СКАЗАТЬ, ЧТО ЭТА МАЛЯВКА ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ ОСТАЛЬНЫХ ЛЮДИШЕК?              Курама: Да. Именно это я тебе и говорю.              Шукаку: И как же ты можешь это доказать?              Наруто: Я могу изменить вашу печать так, чтобы она не приносила вам никакой боли. Также Гаара, и вы очень похожи, как и я с Курамой.               Шукаку: Интересно, и чем же мы с ней похожи?              Наруто: Вы похожи тем, что вас обоих считают чудовищами, и хотят превратить в послушное оружие. Эта девочка за свою достаточно короткую жизнь успела повидать уже очень много ненависти. Это также касается и меня с Курамой. Нас в деревне тоже все ненавидели и презирали. Даже наносили много физических и эмоциональных ран. Мы понимаем вашу ненависть и не просим сразу нам полностью доверять, просто дайте нам всего один шанс.              Все это Наруто говорил спокойно и уверено. От его слов Шукаку сузил свои глаза и начал усердно думать, чтобы принять решение, от которого, как он считал, зависит его дальнейшая жизнь.              Шукаку: *Глядя в глаза этого мальчишки, я не вижу ни капли лжи. Да и Курама ни за чтобы на свете не стал бы так просто доверять человеку. Также смотря в глаза этой девочки, я не вижу ни капли страха или ненависти. Напротив, я вижу в них сочувствие и понимание. Походу действительно, не я один здесь страдаю. Возможно, мне все же стоит дать им шанс. * Хорошо, я дам вам шанс. Исправь для начала эту чертову печать. Из-за нее, я постоянно чувствую боль и не могу заснуть.              Наруто: Хорошо, сейчас все исправлю. А пока я то делаю, почему бы вам и Гааре не поговорить и не знать друг друга получше, все же вы постоянно вместе.              Шукаку: Ну, почему бы и нет. Все равно мне тут нечего делать.              Гаара: Я очень хочу с вам подружиться Шукаку-сан.              Шукаку: Можешь обращаться ко мне на ты.              Гаара: Хорошо, спасибо, Шукаку.              После слов Шукаку, девочка искренне улыбнулась, что заставило демона отвлечься от боли. Слова Гаары про то, что она хочет с ним подружиться, начало согревать его душу. Из-за чего, у него на лице появилась улыбка, что больше напоминала оскал.              Так они дружелюбно поговорили в течении полу часа. Наруто закончил исправлять печать за 5 минут, просто не хотел прерывать общение этих двоих. Но все же ему пришлось встрять в разговор, потому что почувствовал, что к ним приближаются несколько сильных шиноби, и если судить по очагу чакры, то с ними также был Кадзекаге.              Наруто: Мне не очень хочется прерывать вашу беседу, но к нам приближаются несколько шиноби песка во главе с Кадзекаге. Нам пора идти, Гаара. Я изменил печать, теперь она не приносит тебе никакой боли, Шукаку. Кроме того, я сделал так, что вы сможете общаться, даже если Гаара не находиться в подсознании.              Шукаку: Спасибо тебе, Узумаки Наруто. Ты действительно отличаешься от остальных людей. В знак нашей дружбы, протяни мне свой кулак.              Наруто: Все рад помочь.              И Наруто сделал так, как сказал ему Шукаку. Сам демон тоже протянул свой кулак, и они стукнулись ими. В тот момент, когда они соприкоснулись, Наруто почувствовал, как немного чакры Шукаку переместилась к нему.              Наруто: Вы…              Шукаку: Я дал тебе немного своей чакры. С ее помощью, мы всегда можем связаться и поговорить. Знаешь парень, ты чем-то напоминаешь нам буджу, нашего отца. Он видел в нас своих детей и всегда заботился о нас до самой смерти.              Наруто: Спасибо вам. Обещаю, я создам место, где джинчурики и их биджу могут жить спокойно и им всегда будут рады.              Шукаку: Ловлю на слове. Что ж, вам пора. До скорой встречи.              Наруто и Курама: До скорой.              

*В не подсознания*

      

      Выйдя из подсознания, Наруто и Гаара открыли свои глаза и посмотрели по сторонам. Оглянувшись, они увидели, что их окружили шиноби Песка, а сзади Наруто стоит Кадзекаге с суровым и напряженным лицом.              Наруто повернулся лицом к главе деревни и встретился с ним взглядом. Смотря друг другу в глаза они молчали в течении 5 минут. Смотря в глаза главе деревни Песка, Наруто мог видеть его напряжение и переживание. Наруто пытался понять, за что он переживает, з свою дочь, или за свою деревню. В глубине души он надеялся, что он все же переживет за вою дочь.              Кадзекаге: Что тебе нужно от моей дочери, малец?              Наруто: Рад с вами познакомиться, Кадзекаге-сама. Меня зовут Узумаки Наруто. Я встретил вашу дочь проходя мимо этой площадки и увидел, что другие дети над ней издеваются. Когда я увидел причину и поведения, я решил их прогнать и помочь вашей дочери. Она веди джинчурики, я ведь прав?              Слова Наруто про то, что Гаара джинчурики, слегка разгневали Кадзекаге. Глав деревни пытался понять, что парень перед ним пытается сделать.              Кадзекаге: Повторю в последний раз, что ты хочешь от моей дочери? Точнее, что ты уже с ней сделал?              Наруто: Могу вас заверить, что ничего плохого я ей не сделал. Я изменил печать, что сдерживает Шукаку внутри нее. Теперь, Шукаку не будет ее беспокоить, и она может теперь спокойно поспать.              Кадзекаге: Чем ты можешь доказать свои слова? Если не сможешь это сделать, я решу, что ты враг и немедленно убью тебя.              И тут в их разговор вмешалась Гаара.              Гаара: Отец, прошу, не причиняй ему вреда. Он говорит правду. Братик Наруто, и я поговорили с Шукаку, и мы стали друзьями.              Слова Гаары выбили из колеи ее отца. Кадзекаге и представить не мог поверить, что его дочь подружилась с демоном внутри нее.              Кадзекаге: Это правда, Гаара?              Гаара: Да отец.              После наступило молчание. В течении 5 минут Кадзекаге переваривал сказанное его дочерью, при этом смотря в глаза Наруто в поисках лжи и обмана. Но в взгляде парня он увидел только решимость и искренность. После чего, он принял решение.              Кадзекаге: Все шиноби могут расходиться. Приказываю всем вернуться на свои посты и продолжить свои обязанности и поручения.              Шиноби Песка: Как прикажете, Кадзекаге-сама.              После чего, все шиноби песка исчезли в шуншинах.              Кадзекаге: Парень, пройдем в мою резиденцию, мы с тобой немного поговорим.              Наруто: Хорошо, Кадзекаге-сама. Только можно кое-что попросить?              Кадзекаге: И что же?              Наруто: Не против ли вы, чтобы ваша дочь тоже присутствовала при разговоре:              Кадзекаге: Хорошо. Гаара, подойди ко мне.              Гаара: Хорошо, отец.              Подойдя у своему отцу, тот взял ее на руки. Девочка не ожидала таких действий своего отца, и немного испугалась. Это было впервые, сколько она себя помнит, ее отец проявил жест некой заботы.              Кадзекаге: Можем идти.              Шли они недолго. Дойдя до резиденции, их без слов пропустила охрана. Зайдя в само здание, они сразу направились в кабинет Кадзекаге. Пройдя в кабинет, глава деревни сел в свое кресло и посадил дочь себе на колени. Жестом, Кадзекаге попросил Наруто сесть напротив него. Сделав так, как попросил Кадзекаге, у них начался разговор.              Кадзекаге: Узумаки Наруто, как нынешний Кадзекаге и как отец моей дочери, позволь мне выразить тебе свою благодарность. Ты не представляешь, как сильно ты нам помог, особенно мне и моей дочери. Меня зовут Собаку-но Раса.              Наруто: Рад, что смог вам помочь.              Раса: И все же, позволь задать тебе вопрос. Почему ты решил помочь моей дочери?              Наруто: У меня было на то несколько причин.       Я не хочу видеть, как невинные страдают.       Потому что я такой же, как и ваша дочь и в детстве я пережил похожие страдания.       Но мне повезло, и я познакомился с моим биджу, и мы стали друзьями.              И тут на плече появился маленький Курама. У Кадзекаге глаза с размером с тарелку от слов парня и появления биджу.              Раса: *Поверить не могу, передо мной стоит еще один джинчурики, так еще и он в ладах со своим биджу. Просто невероятно. * Ясно, спасибо тебе еще раз за помощь, Наруто-сан. Позволь дать тебе кое-что, в знак моей благодарности.              И Раса достал из-под своего стола пару свитков.              Раса: В этих свитках написаны насколько техник стихии ветра. Прошу принять их в знак благодарности.              Наруто: Больше спасибо, Кадзекаге-сама.              Раса: Если ты не против, Наруто-сан, не мог бы ты ненадолго оставить меня и мою дочь одних, нам нужно немного поговорить.              Наруто: Конечно. Если я вам понадоблюсь, я буду в гостинице неподалеку от резиденции.              После того, как Наруто вышел, у Гаары и ее отца начался семейный разговор. Раса искренне извинялся перед своей дочерью за всю боль, что он ей причинил, и пообещал, что теперь все измениться. От слов отца, девочка заплакала слезами счастья и крепко обняла ее. От действий свое дочери, Раса немного удивился, но сразу же обнял ее в ответ и начал гладить ее по волосам, при этом счастливо улыбаясь.              Раса: *Большое спасибо тебе, Наруто-сан. Ты не представляешь, как сильно ты помог моей семье. *               Позже Отец и дочь пошли домой, где их ждали Канкуро и Темари, брат и старшая сестра Гаары. Когда они прибыли домой, брат и сестра были удивлены, что и отец держит на руках их сестру, при эти счастливо улыбаясь. Они впервые за всю жизнь увидели, как их отец улыбается. Вечером, вся семья Кадзекаге устроила семейный ужин, где глава семьи все рассказал. Канкуро и Темари были счастливы, что теперь с их сестрой все хорошо, и извинились за то, что никогда не заступались за нее. Гаара простила их и обняла. К объятьям присоединился их отец.              На следующий день, Раса послал АНБУ за Наруто, чтобы они его привели к нему. Он был удивлен, когда его АНБУ вернулись с какой-то запиской.              «Здравствуйте, Кадзекаге-сама. Прошу меня извинить, за то, что смог с вам с утра встретиться. Не ищите меня, я уже покинул деревню, так как у меня появились не отложенные дела. Надеюсь, что теперь в вашей семье все будет хорошо. Пожалуйста, позаботьтесь о Гааре, и сделайте так, чтобы в деревне ее не боялись. Я уверен, вместе с Гаарой, вы сможете этого добиться, я верю в это. Если у вас будет какая-то беда, я обязательно вернусь и помогу вам. Желаю всего наилучшего и до скорой встречи.              Узумаки Наруто или Кровавый лис»              У Расы глаза расширились до невероятных размеров, когда он понял, что этот парень оказался тем самым знаменитым охотником. Отойдя от шока, он взглянул на безоблачное небо и уголки его губ слегка приподнялись.              Раса: До скорой встречи, Кровавый лис.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.