ID работы: 11339818

Дочь сенсея

Гет
NC-17
Завершён
550
автор
aaawiss гамма
Размер:
806 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
550 Нравится 354 Отзывы 236 В сборник Скачать

Глава 40. Взрывы... чувств

Настройки текста
День назад. После собрания. — Я подумал бы, что это ловушка, если бы не видел Итачи-сана в последнее время, — я подняла голову и увидела гостя. Мы устроили встречу в стране Рек, где Итачи и Кисаме-сан сейчас были. Неподалеку. В небольшой забегаловке на окраине страны. — Доброго вечерка, Кисаме-сан, — я приподняла уголок губ и указала на диван напротив меня. Это был самый дальний столик, загороженный деревянными перегородками, с мягкими диванами и полным уединением в полутьме. — Юмико-чан, так? — Верно. Хотите выпить? — Кто платит? — Я. — Буду умэсю. Я подвинула ему уже стоящую бутылку. — Вы о его состоянии в целом или о здоровье? — Итачи-сан не любит говорить со мной на какие-то личные темы, — я взяла бутылку и привстав, начала наполнять стакан. — Он не любитель говорить о чем-то личном со всеми, — фыркнула я и снова села. — Исключая тебя? — хмыкнул мужчина. — С чего Вы взяли? — я выгнула бровь и поднесла стакан ко рту, делая глоток. — Даже своего брата он может легко ударить или поместить в гендзюцу. Хотя я слышал, что для Итачи-сана его младший брат важнее всего. И при сражении, когда вы встретились с нашими копиями, он не особо ранил тебя. Просто лишил чувств. Это наталкивает на некоторые мысли. Что скажешь? — Должна? Хошикаге тихо рассмеялся. — Ты интересная. — Я знаю, — я поставила стакан на стол и отодвинула от себя. — Приступим к делу? — Что ты хочешь? — он откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди, смотря на меня. — Спасти его. Их, — исправилась я. — Их? И его брата что ли? — Кисаме-сан. Я почти уверена, что Итачи стал Вам другом. Вы можете меня уверить, что все сказанное будет тайной между нами? — Итачи-сан болен, ведь так? Если то, что мы сделаем, избавит его от этих страданий, то я могу гарантировать. — Прекрасно, — я улыбнулась.

* * *

Это было полное собрание. — Сегодня здесь присутствует Саске, так как Орочимару раскрыл ему наш план, — я недовольно посмотрела на саннина. — Не детали, спасибо и на этом. И еще которую информацию, о которой знать ему не нужно. — О, Юмико-чан, ты злишься? — Орочимару улыбнулся. — Саске-кун ведь его брат.. — Тебе определенно не стоило вмешиваться, — отчеканила я. — Продолжим. План «Така». Я составила его совместно с Орочимару для того, чтобы создать ложное представление о деятельности Учихи Саске и пустить слух о смерти змеиного саннина. — Зачем нам это? — фыркнул Фумо - капитан отряда защиты. — Ну, Орочимару будет нужен мне довольно продолжительное время. Рядом и постоянно, а перемещения из его убежища сюда тратят много чакры. Команда «Така». Их лидером будет Учиха Саске. Изначальным составом должны были быть Джуго, Хозуки Суйгецу и Узумаки Карин. А их целью - цель Саске - убийство его старшего брата Учихи Итачи. Мне известно, что Суйгецу желает получить меч Забузы-сана. — Ха! Пусть попробует, — отозвался Момочи. — Моя главная задача - заставить всех думать о том, чего не будет. Смерть Орочимару. Так мы собьем с толку и Акацуки, и деревни, и нашу Хокаге. Команда «Така» под лидерством Саске создаст впечатление деятельности, конечной целью которого станет смерть Итачи. А после и уничтожение Конохи. — Что? — спросила Ханако. — О, я не допущу этого ни в коем случае, — отмахнулась я. — Акацуки может заинтересоваться этой командой и начать принимать действия в их сторону. — Хотите выиграть время? — догадалась Касуми. — Верно. Уверена, уже и весь мир знает о жажде мести Саске. И Акацуки не будут исключением. Вероятно… зная его амбиции, они даже допустят их битву. Ожидая, кому достанется победа. По итогу… при выигрыше Саске, скорее всего, они завербуют его, рассказав свою версию истории. А мы все… знаем, что Учиха Итачи упертый и не позволит себе выиграть. Добровольно отдаст свою жизнь. А нам потом это разгребать, — я провела рукой в волосах, и папа коснулся моего плеча. — Исполнение этого плана произойдет завтра же. Подчиненные Орочимару, запертые в разных убежищах будут освобождены с информацией о том, что Учиха Саске убил Орочимару. Я сказала все, что хотела. Вопросы? — в ответ молчание. — Свободны.

* * *

— С Данзо шутки плохи. Будь осторожна, — попросил Шикамару и отдал мне печать связи. — Письмо с просьбой о встрече уже было ему отправлено. Как ты и сказала, написал, что ты хотела обсудить «кое-что», — он хмыкает и отходит, снова осматривая меня. — Не волнуйся ты так, — я улыбнулась ему. — С ширинганом или без - я все еще сильнее него. Думаю. — Если ты не уйдешь сейчас - мы тебя и не отпустим, — сказал Какаши, развалившись на диване. Мы были в гостиной нашего дома Узумаки, поэтому тут был и он, и Хаку с Забузой. Шисуи находился на миссии по выслеживаю некоторых шиноби в стране Медведя. — Закончу как можно скорее. Помните? Лес. — Уже сообщили, — ответил Юки, и я благодарно кивнула. — Пожелайте мне удачи, — я подмигнула им и сложив печати, переместилась на место встречи. Около леса, за зданием Корня Анбу. Мы сочли разумным, что я встречусь с ним как Юмико, а не как Тень Конохи. Пусть это и принесет много проблем, но факт того, что он будет знать о «возвращении» Тени до кульминации всех событий, явно нехороший. О том, что я вернулась знают лишь советники и сам Казекаге, Обуку, а также Райкаге, Цучикаге и, возможно, Мизукаге. Хотя я не уверена, что она была тогда Каге. — Хатаке-сан, — я обернулась и увидела Данзо. Сразу приметила его скрытую правую руку и бинты на глазу. Хмыкнув, делаю шаг к нему. Шимура хмурится, но ничего не предпринимает. Я чувствую постороннюю чакру, вероятно, его приспешников. — Этот разговор не для чужих ушей, — замечаю я. Говорила об этом в письме. Странно. Он явно хорошо читал всю собранную информацию на меня, чтобы знать о моей сильно развитой сенсорике. — Прошу прощения, — он улыбается. — Подозревал, что это может быть ловушка. Хитрый какой. — Хорошо, что вы такой предусмотрительный, Данзо-сан, — я чувствую отдаление чакры, что мешала мне, но все еще… что-то не так. — Если вы не прикажете им уйти - я убью их. — Это жестоко, Хатаке-сан, — мягко говорит мужчина, но ничего не делает. — Я жду, — твердо сказала я и скрестила руки на груди. — Сейчас же. — Вы… не можете командовать мной. — Если боитесь, что я буду мстить вам за попытку моего убийства несколько лет назад, то не переживайте. Я уже даже и забыла, — я улыбнулась, и он вздрогнул. — Вы, — он посмотрел поверх меня. — Покиньте нас. — Как прикажите, Данзо-сама. Шелест листвы, и я наконец перестала ощущать это назойливое чувство напряжения. Развернувшись, пошла в сторону леса и начала уже давно придуманную легенду: — Недавно… Когда я гуляла по лесу, то увидела кое-что странное… Я подумала, что, возможно, мне стоит обратится к Вам, как к сильному и мудрому человеку, — заставить его поверить мне с помощью сладких слов. — Не уверена, что Хокаге и старейшины поверят и вообще выслушают меня… — явная ложь. Цунаде всегда слушает меня, чтобы я ни говорила. А старейшины просто понимают, что я имею влияние и силу. — Не знаю поверите ли вы мне… — Не бойтесь, Хатаке-сан, я выслушаю Вас, — он ровняется со мной и улыбается, пытаясь заставить меня доверится ему. — Кажется, я нашла вещи…принадлежащие Тени Конохи… — я почти прошептала имя. — Что Вы… говорите? — его губы расплываются в ухмылке. — Вы ведете меня к тому месту, я прав? Скажите, Хатаке-сан, что Вы видели там? — Эм… — я заминаюсь. — Белый плащ… на нем написано «тень»… И какие-то свитки. Я не решилась их трогать, подумала, что… это нужно доверить Вам, как опытному человеку, Данзо-сан. — Хорошо… Очень хорошо. Хатаке-сан, я безмерно Вам благодарен. Мы обсудим Вашу награду, — кивает он и что-то бормочет себе под нос. Я усмехнулась и покачала головой. Все люди, занимающие высокий пост или просто эгоисты как он, преследуют несколько целей - собственную выгоду и легендарную Тень Конохи, надеясь, что смогу убить ее, выяснить все начиная с личности и провозгласить себя тем, кто убил великую куноичи. Я даже разочарована. — Здесь… — прошептала я и указала на мои вещи около большого дерева. — Ха… Хахах, — он рассмеялся и начал подходить к ним, а я отошла в сторону, наблюдая за этим. Медленно, словно остерегаясь. Ну и правильно. — Данзо, — позвала я, и мужчина дернулся так и не дойдя. Всего метр отделял его от того, что он хотел. — Ты действительно эгоистичный идиот. — Что Вы..? — он выпрямляется удивленно смотря на меня. — Что Вы говорите, Хатаке-сан? Вы только что… назвали меня «идиотом»? — он сузил глаза. — О, а тебя на старости лет слух подводит? — хмыкнула я. — Мальчишкой ты был куда лучше. Тобирама говорил, что ты достигнешь успехов, если будешь двигаться в правильном направлении, — я медленно подходила к нему. Это доставляет мне удовольствие. Просто прекрасно. Сбивать его с толку, пугать, а после наслаждаться его беспомощностью. — Зависть - плохое чувство и двигатель для того, чтобы сбиться с пути. Хотел стать Хокаге, но тебя опередили. Знаешь почему? Потому что ты недостаточно хорош для такой отвественности. Эгоист. Говоришь, что заботишься о Конохе, но на самом деле волнуешься лишь о собственной выгоде. Анбу Корня? Хреновая затея. Сколько людей пострадали от твоей руки. А переворот Учих. Что-нибудь хочешь сказать? Давай я за тебя. Ты украл ширинган Учихи Шисуи и пересадил в свой правый глаз. Твоя скрытая ручонка покрыта десятью ширинганами Учих, которые ты украл в ту ночь. И в тебе я отчетливо чувствую чакру Хаширамы. Пересадил его клетки себе? Для чего? Чтобы лучше справляться с ширинганом? Ты… жалок. — Что?.. — прошептал он, и его глаза расширились. Взгляд метнулся к плащу и свиткам, а после снова ко мне. — Нет… Быть не может… Он сделал шаг назад. — Зачем устроили этот спектакль?! Уверить меня в том, что Вы Тень Конохи? Глупая! У Вас ничего не выйдет! Он вытащил катану, что была за его спиной. — Если нападешь… — я сделала паузу. Губы сами растянулись в улыбке. — Сражаться придется со всеми. Я развела руки, и он наконец увидел. Сотня вооруженных шиноби готовых биться за меня. Они стояли в тени леса, но Узумаки - обладателей таких огненных волос можно узнать сразу. — Рискнешь? Шимура сделал шаг назад и хотя его лицо оставалось равнодушным, я чувствовала страх исходивший от него. — Может я и злодейка в твоих глазах, — я шагнула вперед. — Но для них я - герой и спаситель, сохранивший их жизни и давший свободу. Мое влияние огромно. Твой Корень едва ли наберет сто человек, а я глава организации с численностью больше тысячи преданных мне шиноби. Если я прикажу убить тебя - ты умрешь. Прикажу похитить - ты окажешься в моих руках в ту же минуту. И пусть ты украл ширинганы Учих и ввел себе ДНК Первого Хокаге, я все равно сильнее. Ты не сможешь победить. Никогда, — я сделала еще шаг. — Ты даже не поймешь - не успеешь понять, что уже в моих руках. Я знала все с самого начала. Мангеке ширинган Шисуи, вырез клана Учиха, сотрудничество с Орочимару, твой Корень, слежка за мной…удивлен? — Ты… тебе не сойдет это с рук!.. — Уже сошло. Он упал на землю без сознания, а за его спиной стоял Зубуза с пустой ампулой из-под яда в руке. — Раздражает. — Неимоверно, — согласилась я.

* * *

— Где змей? — раздраженно спросила я. — Думаю, направляется, — сказал Шикамару. — Он, — я махнула в сторону Шимуры, что лежал на операционном столе без сознания. — Может очнуться. Так что если… — Юмико-чан, не злись, — сказал голос в дверях. — Явился, — хмыкнула я. — Все прошло по плану? Кабуто видел? — Видел. Что с нашим… подопечным? — Орочимару прошел к столу и обошел со всех сторон, внимательно осматривая. — И что же… — он посмотрел на меня. — Ты хочешь? — Ты уже знаешь о нашем плане. И я буду той, кто проведет операцию. Подготовь меня, Орочимару. Наверняка ты знаком с ширинганами Учих, так что… ты лучшая кандидатура. — Приятно, — саннин облизнулся кончиком языка и после осмотрел операционную комнату. Мы специально заняли палату в больнице Узумаки для проведения операции по избавлении Данзо от ширинганов. — Ты вколола ему яд? — спросил змей указав на пустую ампулу. — Нет, сильное снотворное. Действует часов десять. Прошло два, но из-за клеток Хаширамы в нем может что-то пойти не по плану. Еще две ампулы на случай его внезапного пробуждения. — Юмико, ты хочешь забрать все ширинганы? — спросил Нара. — Каждый, — кивнула я. — Пора бы вернуть не принадлежащее ему. — Я буду ждать снаружи, — Шика посмотрел на меня, а после кивнув чем-то своему, ушел. — Ради кого ты заходишь так далеко? — спросил Орочимару и начал развязывать бинты на лице Данзо. — Саске-кун? Шисуи-кун? Или… Итачи-кун? — Не туда лезешь, — нахмурилась я и начала одевать медицинский халат и перчатки, наблюдая за тем, как и он проделывает те же действия, а после берет скальпель. — Сними одежду. Та, что выше пояса. Нужна его правая рука. — Знаю. — Я думал, что ты хотела убить его. — И сейчас хочу. Но мне нужно оставить его на сладкое и к тому же… еще появится человек, который отомстит ему. — Он раскроет твою личность, — заметил Орочимару и коснулся лица нашего пациента, проводя рукой по правому веку, а после открывая глаз. — Ты сделала заготовки? — Обижаешь. И… не расскажет. — Печать? — Неразглашения, — кивнула я и наконец избавилась от последней ткани. — Никто не поверит ему, даже если он будет кричать на всю улицу. Я позабочусь об этом. — Такой.. ты определенно нравишься мне больше, Юмико-чан, — саннин посмотрел на меня. — Используй дзюцу заживления на его глазу, пока я буду работать. Смотри внимательно, ученица. Я раздраженно взглянула на него, но закусила губу, подумав, что отвечать сейчас не нужно. Я держала руки на расстоянии, и ладони засветили чакрой зеленого цвета. Орочимару спокойно владел медицинскими инструментами и изредка давал мне указания потому, как я сама понимала что нужно делать. Левая рука Шимуры дернулась, и я поняла, что снотворное начинает слабеть. Перед приходом змея я хорошо подготовилась, поэтому использовала облако из собственной чакры для того, что бы старейшина не ощущали боли и не проснулся от нее. — Юмико-чан, ампула, — напомнил мужчина. — Сама знаю. Я потянулась за предметом и найдя вену на запястье, вколола ее. — Осталось шесть, — сообщил саннин, и я кивнула. — Юмико-чан, ты уверена что тебе хватит меня, Акиры-чан и Карин-чан? Уверен, что ты знаешь какие упрямые наши Учихи. — Мои, — не думая поправила его я и поняв, что сказала, смущенно прикрыла глаза. — Я… не то имела в виду.. — Я так и понял, — весело отозвался он. — Не знал, что ты ревнивая, Юмико-чан. — Молчи. Ты пытался забрать к себе Итачи, а Саске и так получил. И проводил опыты над Учихами и их ширинганами. Не говори «наши», ясно? Исход плохим будет. — Маленькие щипцы. Я прекратила технику и потянулась за инструментом, передавая его ему. Орочимару работал аккуратно, довольно быстро и умело. Наблюдать за его работой было важным для меня. Если я хочу провести операцию без проблем и заминок, то он и правда был лучшим учителем. Я не всегда одобряю его методы и работу, но учится у него есть чему. Даже Цунаде не знает тех тонкостей работы ирьенина, как змеиный саннин. Не выбери он путь нукенина, был бы знаменит в медицине почти также, как и Сенджу. — На операцию, что хочешь провести ты… уйдет много чакры, — снова начал разговор Орочимару. — Да, знаю. За день до нее я буду накапливать чакру. — Тебе нельзя использовать режим Мудреца. Или что-то кроме ирьениндзюцу. Она затрачивает много чакры, пусть у тебя ее и много, а выносливости и жизненных сил от матери тоже предостаточно… но не хватит. А удержать Учих одними железными кандалами сложно. Кто будет присутствовать? — Я, ты, Акира-сан, Карин-чан в операционной. А Шикамару, папа, Забуза и Хаку будут за стеклом наблюдать за процессом и уровнем моей чакры. Еще вопросы? — Такая жестокая, — протянул он.

* * *

— Гаара, — я кивнула ему. — Юмико-сама, — Касуми и весь отряд Энотера поклонились мне. — Спасибо, что сразу отозвались, — улыбнулась я, а после снова повернулась к Казекаге. — Прости, что так получилось. — Не думаю, что здесь виновата ты, Юмико. Я не знал, что кто-то интересуется моей личной жизнью, а ты попала под камеры… Эти слухи быстро распространились, и мы оба сейчас подвергнуты мнению людей не знающих ситуации и всей правды. Я не уверен, что публичное заявление даст какие-то плоды. Лишь подогреет интерес людей, и они начнут копать под нас обоих - возникновение нашей связи. Вряд ли они найдут что-то о тебе и твоей организации, но… нужно быть предельно осторожными. — Я понимаю, — присела на стул. Мы находились в его кабинете. Гаара работал с бумагами и параллельно разговаривал со мной. — Где этот человек? — спросил Гаара посмотрев на Сакамото. Глава отряда кивнула Хьюге Коиши - ее подчиненному, и он исчез. Спустя минуту перед нами стояла молодая девушка чуть старше меня с яркими розовыми волосами и необычными желтыми глазами. — Ты справишься сам? — спросила я. — У меня есть еще несколько дел, которые необходимо закончить. — Конечно. Еще раз прости. — Ничего. Передай привет от меня Темари и Канкуро. — Хорошо. Будьте осторожны на дороге, — кивнул Казекаге. — Касуми, направляемся в Коноху. И дай мне какой-нибудь листок и кисть. — Да, Юмико-сама, — кивнула девушка и протянула мне вещи. Я разорвала его пополам на каждом написала записку. «Мне нужна помощь. Прости, что вот так пишу, но я нуждаюсь в тебе, Саске. Юмико» «Привет, Шисуи, надеюсь, ты в порядке и с миссией справишься. Ты нужен мне. Вернись, пожалуйста. Юмико» Каждый из них сейчас за пределами страны Огня, что значит, примерное время их пути - день. Мне хватит.

* * *

Воскресенье Он следил за каждым его движением. — Итачи-сан, Вы что-то хотите? — улыбнулся ему Кисаме устав от такого пристального и недоброго взгляда. — Куда ты идешь? — На встречу. Почему интересуетесь? — С кем? — Итачи-сан, это личный вопрос, Вам не кажется? — хмыкнул Хошикаге. — С девушкой. Красивой и до невозможности упрямой. Учиха нахмурился, а Кисаме продолжал улыбаться своему напарнику. — Почему вы встречаетесь? — А это… уже не Ваше дело, Итачи-сан. Я пошел, — Кисаме поставил свой меч около двери и вышел из комнаты, оставив Учиху одного. «Это определенно… мне не нравится. Что ты задумала, Юмико?..» Итачи встал с кресла и хотел выйти из комнаты, но его взгляд зацепился за письмо. Он поднял его и раскрыл. «Привет, Кисаме-сан. Как поживаете? Я жду Вас на окраине Конохи, как мы и договаривались. На этот раз платите Вы. Юмико» — Правда… Кисаме? — спросил вслух Итачи и положив бумагу на стол, вышел из комнаты, следуя на место встречи этих двоих. «Значит, встречи были неоднократными? Сколько раз они виделись? Что делали? Как хорошо они знают друг друга?» Неизвестно. Раздражающе. Беспокойно. Он передвигался по деревьям наблюдая за удаляющейся спиной напарника. Они были не так далеко от Конохи. Из-за миссии. Кисаме обошел вход в деревню пошел к той части, где находится лес. А спустя пару минут такого хождения Итачи наконец увидел светлую макушку. Они о чем-то говорили, и он только сильнее нахмурился. Юмико улыбалась. Она взяла Хошикаге за руку и повела за собой, что-то ярко рассказывая. Это не нравилось ему. Сильно. И Итачи знал почему. — Правда… — Учиха провел ладонью в волосах. — Глупая..

* * *

— Я чувствую его чакру, — весело сказала я все еще держа мужчину за руку. — А я думал, что Итачи-сан не клюнет на эту уловку… — О, Вы многого не знаете, Кисаме-сан, — отозвалась я. — Учихи собственники. Любой из них. Заденешь его, коснувшись дорогого и… все. Он прищурился и хмыкнул, но ничего не ответил. — Куда мы идем? — спросил Хошикаге спустя минуту. — В местечко. Туда, где нас уже ждут. — Где Итачи-сан? — Недалеко. Метров тридцать от нас, по деревьям с левой стороны перемещается. То ли забывает, то ли не хочет, но чакру он не скрывает. Осталось две минуты до конца. Мне отпустить Вас? — я взглянула на него через плечо. — Мне и так хорошо, — усмехнулся он, и я смущенно отвернулась. — Не говорите так. Вы специально? — Ох, я хочу посмотреть на злого Итачи-сана, а то обычно он такой равнодушный. Спокойный. — В корне отличается от Дейдары? Или Хидана? — Слышал, ты приложила к этому ручонку. Убить Какузу и Хидана… потрясающе. — Пришли, — мы встали перед зданием. Это был дом главы клана Узумаки. С задней стороны. Я сделала брешь в барьере над территорией клана на несколько минут именно в этом месте, так как позади него был лес и небольшая тропинка, по которой мы и шли. А так… попасть сюда невозможно. — Готов? — спросила я, активировав печать связи. — А как же, — ответил Сасори. Внутренний круг, исключая Иноичи-сана и Хиаши-саму уже были в больнице и присматривали за бессознательными телами Саске и Шисуи, которых мы оглушили. А потом использовали снотворное, как на Данзо. Самого Шимуру мы переместили в ту же часть леса под дерево, где была устроена ловушка, сразу после окончание операции. — Как только появится - стреляй. Ясно? — Мы повторили план несколько раз, — раздраженно отозвался тот. — Да, прости, — извинилась я и сделала шаг вперед. Барьер будет открыт еще полторы минуты. — Ну же, — взволновано прошептала я чувствуя чакру Итачи, которая приближалась к нам. Несколько метров, черт возьми. Я повела Кисаме еще вперед, мы встали на веранде дома. — Что вы оба здесь делаете? Я обернулась, и в этот момент Учиха упал на колени, прижав руку к горлу. — Прекрасно! — воскликнула я, снова активируя печать связи. — Хм, — услышала я от Сасори. — Что вы ввели в Итачи-сана? — спросил Кисаме. — Ничего такого, что могло бы навредить ему, — ответила я и подошла ближе. — Что ты… — прошептал Итачи и поднял на меня голову. Он смотрел на меня расплывчато, слегка хмурясь, тяжело дыша и прижимая руку к шее. Я присела и положила ладонь на его щеку. — Я действительно жутко упрямая, Итачи. И властная. Не люблю, когда что-то идет не так, как хочу я. Это идет в разрез с твоими желаниями, я знаю. Пусть так. Я не хочу вас терять. Тебя. Знаешь… это эгоистично по отношению ко мне. Целовать меня, влюблять в себя, говорить о своих чувствах, а потом умереть от рук собственного брата. Я уже знаю какого это. Терять близких людей… невыносимо. Прости. — Т-ты… — он выдохнул и схватил меня за запястье, крепко сжав. А после потерял сознание. — Он продержался дольше остальных, — сказала я и повернулась к Кисаме. — Берите его и за мной.

* * *

— Юмико, — прорычал Саске и дернулся. Они очнулись. Все трое. — Ага, я, — хмыкнула я и завязала хвост. — Шикамару, что там с моими показателями? — В норме. За счет того, что ты копила чакру в себе большую часть вчерашнего дня, ее предостаточно, — ответил он через микрофон по ту сторону стекла. — Как себя чувствуешь? — О, прекрасно, — я надевала медицинские перчатки. — Что ты делаешь? — спросил Шисуи. Пожалуй, он был самым спокойным из них. — Спасаю ваши жизни, что же еще, — ответила я и посмотрев на Акиру-сан, кивнула. — У вас есть примерно десять минут на задавание вопросов. — Долго готовила? — спросил Шисуи. — С нашего разговора прошло не больше двух недель. — Хм… Вообще, это началось с Мадары, — задумалась я. — И Изуны. Использование мангеке ширингана влияет негативно на здоровье Учих. Мадара вскользь упомянул это и запретил что-то предпринимать. Впрочем, бесполезно мне что-то запрещать, это все мы знаем хорошо. Изуна просто избегал такого разговора. Потом был… мальчишка, — я запнулась. За стеклом был и папа. — Милый такой. Ну, я решила попытать удачу. К счастью, он пусть и не был обладателем такого ширингана, но знал достаточно. А самое главное - дал мне решение. По моему возвращению я продумала план в общих чертах. О болезни Итачи я знала давно, спасибо тому же мальчишке и папе, — Саске посмотрел на меня, расширив глаза. — Что?.. — Юмико, — позвал меня Итачи. — Не смей. — Она вроде говорила, что запрещать бесполезно, — весело заметил Орочимару. — Хуже сделаешь, Итачи-кун. Хотя не знаю насколько хуже, — он хитро посмотрел на меня. — А вот я запретить могу. И жизни лишить, — прошипела я. — Молчу, — он поднял руки вверх. — Но ты сказала это почти сразу. Что я могу думать, Юмико-чан? Я не глядя кинула в его сторону кунай и тот вонзился в стену около его головы. Карин вскрикнула от неожиданности и обеспокоено посмотрела на меня. Одна Акира-сан была спокойна. — Мы не затрагиваем эту тему, Орочимару, — холодно сказала я. — Плевать, что ты сохранил воспоминания и находишься во внутреннем кругу Кике. Я убью тебя не моргнув глазом. Одно дело, когда ты помогаешь и это дает плоды, другое - когда попусту волочишь языком. Не забывай кто я. Учихи, Узумаки, Гаара - никто не вмешивается в мою личную жизнь, кроме моего отца. Предельно ясно? — Да, Юмико-чан.. — Юмико, — позвал меня Шикамару через микрофон, и я вздохнула. — Не стоит. Помнишь? Ты - чакра. И твои эмоции влияют на нее. Мы не хотим повторного срыва и нескольких месяцев без тебя. Успокойся. — Срыва? — повторил Саске. — Не заставляйте ее чувствовать сильные эмоции. Я сам убью вас. — Ого, — я хихикнула. — Шикамару угрожает. Удивительное зрелище. Не волнуйся ты так, я помню. — Так я и поверил. Серьезно, тебе стоит начать пить успокоительные. Ты стала раздражаться по незначительным вещам. Даже Какаши-сан в шоке. А он живет с тобой под одной крышей уже шестнадцать лет. — Эй ты, — фыркнула я. — Моя совесть. Прекрати читать нотации. — Пока что лучшая совесть из нас - я, — отозвался он. Спустя пару секунд он спросил: — Полегчало? — Да. Спасибо… Что бы я без тебя делала, — развела я руками и повернула обратно к Учихам. — Продолжим. Как и сказал Шисуи, я, скажем, заставила его говорить. Две недели назад. Тогда в плане появились уточняющие детали. Заманивать вас было самой простой задачей. Вы, — я обвела взглядом самого старшего и Саске. — Примчались по первому же письму. Инициатором был Шикамару, если вам интересно. А вот с тобой, — я посмотрела на Итачи. — Сложнее. Мы затеяли небольшую игру с Кисаме-саном. Я встретилась с ним во время вашей миссии в стране Рек. Содержательный разговор. Его волновало твое здоровье также, как и меня, поэтому мы сошлись на одной цели. Подбросить записку, устроить шоу и бам. Ты в моих руках. Был еще один человек, который создал штучку, которая лишила вас сознания и возможности использовать додзюцу. И он же… отравил вас. Как только каждый из вас попал на территорию клана Узумаки, то были подвергнуты воздействию этого «яда». Вы потеряли сознание и были перенесены сюда. Больница Узумаки. Второй корпус, которым заведует Акира-сан. В четверг, то есть два дня назад я сделала кое-что еще. Обокрала Данзо. Он украл ширинган Шисуи, а я вернула. И все десять додзюцу вашего клана, которые он украл в ту ночь. Жаль, избавить от клеток Хаши не могу. Он все еще жив, если вас это волнует. На операции будут присутствовать восемь человек. Я, Акира-сан, Орочимару и Карин-чан. За тем стеклом, — я указала за себя. — Находятся Шикамару, папа, Момочи Забуза и Юки Хаку. Эти четверо следят за моими показателями, так как я… буду вести эту операцию, — я улыбнулась им. — В случае опасности из-за нестабильности моей чакры или чего-то в этом роде, я все прекращу, так как могу навредить окружающим. Ваша главная задача - спокойно спать, будто ничего не происходит. Над каждым из вас будет облако чакры, которое притупит вашу боль. Их поддерживаю я. Они, — я кивнула на присутствующих в операционной. — Здесь для того, что бы быть рядом с каждым из вас и использовать медицинские дзюцу для скорейшего выздоровления глаз. Суть операции - пересадка ваших ширинганов друг другу. У каждого из вас есть мангеке. Для Саске его появлением стала я. Это для тех, кто не знает о наличии у него мангеке. При пересадке другого ширингана Учихи у вас появится вечный мангеке ширинган и исчезнут осложнения после использования обычного мангеке. Для папы, ширинган которого был пересажен, но он не является Учихой, это тоже плохо. Он обладает мангеке также, как и вы, но помочь ему я не могу. Я также знаю, что если пересадить ширинган родного брата, то результат будет лучше. Извините, предпочтение я отдала Саске, — пожала плечами. — Значит. Ширинган Итачи идет к Саске, ширинган Саске к Шисуи, а ширинган Шисуи к Итачи. Все понятно? Восстановление займет время, имейте в виду. Вы будете находится под постоянным моим наблюдением в течении этих дней. — Твоя чакра… — начал Шисуи. — Да, я понимаю, — ответила я, уже зная что он скажет. — Возможно, что я все же проведу денечек в постели. — Юмико-сама, — прервал нас Хаку. — М? — Йомо-сан Вас требует. Я ударила себя по лбу. — Надо было позаботиться об этом раньше.. — Он точно не будет доволен, — сказал папа. — Да какая ему разница? — всплеснула я руками. — Он и то Саске не особо принял. Все равно не сможет пойти против меня. — О, это я сомневаюсь, — хмыкнул Забуза. — Такой одержимый тобой человек на то и одержимый, чтобы делать все для твоей безопасности. — Скажи, что я занята. — Поздно, Юмико-сама, — в микрофон раздался голос Йомо. — Да что ж всем так не терпится испортить мои планы, — процедила я. — Какого черта ты забыл здесь? — Потому что вы с ума сошли. Юмико-сама, зачем Вы это делаете? — Пф, — я фыркнула. Йомо всегда… был таким. Одержимым мной человеком. Шесть месяцев назад — Здесь я закончила, — сказала я. — Молодец, — ответил Шикамару. — Теперь двигайся на восток. Там еще одно убежище черного рынка. — Вот же червяки, — я пнула одного мужчину ногой в бок. — У дождевых червей по девять сердец. Вот и тут. Сколько уже лет разбираюсь с этими идиотами, а они все еще живые, — резким движением вытаскиваю катану и развернувшись, приставляю к мужской шее. — Мертвец. — Я не из них, — говорит он, поднимаю ладони вверх. — И кто же ты? — усмехнулась я и убрала оружие. — Ваш последователь. — Последователь? — Я восхищаюсь Вами, госпожа Тень. Вы прекрасны… — Что ты пытаешься сделать? Так просто люди не говорят таких слов. Хочешь что-то? — Хочу встать с Вами, — он выпрямляется и его мокрые бирюзовые волосы соскальзывают с плеч. Капли дождя скатывались по его лицу, но взгляд оставался твердым. — Значит… — я хмыкнула. — Ты тот самый Йомо? — Вы знаете обо мне? — его глаза расширились, а на губах расплылась глупая улыбка. — О тебе много говорят в последнее время. Йомо, «убийца ее врагов». Ты убиваешь тех, на кого я нацелена? Знаешь, что я не люблю, когда кто-то вмешивается в мои планы? А ты… портишь их, даже не думая. Раздражает. — Я хотел чтобы Вы заметили меня, госпожа Тень! — почти отчаянно воскликнул он, когда я развернулась и сделала шаг. — И что? — я слегка повернула голову вправо, посмотрев на него через плечо. — Что ты хочешь от меня? — Быть с Вами. Сражаться бок о бок! Быть Вашим оружием. Я шиноби и хорошо сражаюсь! — Таких, как ты много. Чем ты выделяешься? Почему я должна выбрать тебя? — Потому что я сделаю все. Все, что Вы попросите, госпожа Тень, — мужчина упал на колени, склонив голову. — Я буду верен Вам до самой смерти. Вы можете сделать со мной все, что пожелаете. Я принадлежу Вам, — он снова поднял голову, и мы встретились взглядами. Хмыкнув, я надела капюшон и продолжила идти. — Я проверю твои способности, Йомо. — Я начинаю жалеть, что не убила тебя, Йомо, — сказала я, подняв голову в потолок. — Тогда у Вас не было бы оружия, Юмико-сама. Потому что я Ваше лучшее оружие. Я усмехнулась. Он прав. Йомо был моим лучшим оружием. Преданный пес. Одержимый. Я склонила голову в бок. — Ты что-то хочешь от меня? — Вас. Вы хорошо знаете это. Ненормально одержимый. Йомо может думать. Он в сознании. Он все понимает. И знает, что этого никогда не будет. — Давненько не слышала этого от тебя, — я размяла плечи и села на стул, закинув ногу на ногу. — Юмико, — Шикамару попытался вмешаться. — Вы отправляете нас на миссии чаще обычного, — начал мужчина. — Подозреваю, дело в Вас и Ваших отношениях. Мы давно выяснили, что я не слетел с катушек, как обычно бывает. Я даже почти уверен, что не буду убивать причину этого. — Хах. Ты и не сможешь. К моему счастью, ты будешь прижат к земле быстрее, чем я в тот день приставила к твоей шее катану. — Невозможно. Обогнать Вас в скорости не сможет никто. — Были люди. Тобирама передал мне все, что мог и умер. А Минато был убит даже не узнав кто именно был причиной этого. Давненько я не заходила в тот дом… А я обещала позаботиться. Впрочем, не важно. Если это все, то мы поговорим позже. Когда я восстановлюсь. — Пытаетесь отогнать меня? — Сложно догадаться? — выгнула я бровь, смотря в пол. — Йомо. Сейчас же покинь больницу Узумаки. Ты не явишься ко мне, пока я того не захочу, ясно? Он молчал несколько секунд. — Да, госпожа Тень. — Он ушел, — сказал Нара спустя какое-то время. — Становится сложнее его сдерживать. Печать ослабла? — Точнее, он ей сопротивляется, — сказал Шикамару. — Он становится сильнее, — я улыбнулась. — Нужно и за него приняться, иначе печать действительно ослабнет. Удивительно, что она продержалась больше полугода на таком, как Йомо. Его жажда совместно с этой одержимостью принесет нам проблемы. — Обсуждать работу в такие моменты у вас привычка? — спросил Шисуи. — Не пытайтесь вырваться, — прищурилась я, когда заметила попытки Саске вырваться хотя бы руки. А Итачи пусть и пытался тихо и медленно, но все равно безрезультатно. — Йошито создал эти кандалы специально под вас, — я мило улыбнулась. — Он кузнец из клана Узумаки. Лучший. Металл, поглощающий чакру и настроенный только на мою. Я сдерживаю вас. За счет того «яда» вы не можете использовал додзюцу. Проверяла его действие я на себе, так как мои глаза в режиме Мудреца становятся подобием додзюцу, пусть и не имеют особенных способностей, кроме как видеть барьеры. — Почему ты решила, что нам нужна твоя помощь? — прошипел Саске и вновь дернул рукой. — Потому что вы дороги мне. Простите уж, но у меня осталась травма. Терять вас из-за вашей же глупости я не хочу, поэтому и иду в разрез с вашими желаниями. Хотите или нет - я помогу вам. И вам лучше послушаться меня. От сопротивления вы сделает хуже только мне и моему здоровью, — Итачи поджал губы и посмотрел на меня. — Я говорила, что не позволю тебе умереть. Поступать так со мной эгоистично с твоей стороны, Итачи. И с Саске тоже. — А ты поступаешь еще хуже. — Споры с Учихами потратили больше моих нервов, чем вся работа, — ответила я. — Серьезно. У вас талант к этому. Выбешиваете меня своими возражениями. Я стараюсь не только ради вас. Вы нужны в Кике. И у вас нет права отказаться, — я взглянула на настенные часы и хлопнув в ладоши, встала со стула. — Карин берешь на себя Шисуи. Орочимару, — я посмотрела на мужчину. — Для тебя Саске. Все же, какой-то опыт у тебя с ним есть. Акира-сан, Вам, как самой спокойной и уравновешенной в этом помещении, достанется Итачи. Его предел - двадцать процентов моей чакры. — Предел? Почему твоя чакра? — спросил тот. — Что, уже смирился? — я подошла к нему. — Мне уже не стоит удивляться твоим выходкам, — он поднял глаза в потолок и приподнял уголок губ. — Продумаешь все до мелочей и сделаешь все по-своему, чтобы тебе не говорили. Поймать меня и Шисуи в ловушку не легко. — Неправда. Заманить Итачи в ловушку используя Юмико легче простого, — сказал Шисуи. — Причем здесь Юмико? — спросил Саске, хмурясь. — Твой брат, Саске… — я закрыла рот Шисуи ладонью. — Ты много болтаешь. Особенно, — я выделила это слово. — О том, о чем не нужно, Шисуи. Вы втроем легко подорвались лишь услышав мое имя. Даже Шикамару так не сделает, а он приравнивается к отделу «семья» наравне с папой. — Быстро же я поднялся, — сказал Нара. — Впрочем, его статус в моих мыслях тут не причём, — отмахнулась я и наконец убрала руку. Кивнув другим, отошла к стеллажу. — Так… Саске, на этот раз я все же сковала тебя. — В тот раз ты не собиралась действовать сама по себе. — А еще в тот раз ты чуть не умер. Сравним что хуже? — я выгнула бровь повернув к нему голову. — Перелом ключицы, гематома, среднее кровотечение. А на следующее утро ты сбежал. Как там Суйгецу, кстати? — Почему интересуешься? — спросил Саске. — Он интересный такой. Из Кири. И знаком с Кисаме-саном. Второе Пришествие демона, — я листала бумаги в поисках нужной записи. — Он говорил, что хочет собрать все семь мечей Ниндзя-Мечников Тумана. Члены этой команды были созваны во времена Третьей Мировой Войны Шиноби. Величайшие мечники Киригакуре. В то время я была знакома почти с каждым. Предатель Фугуки, Джинин, садист Кушимару, Райга, жестокий Джузо, который в конце концов вступил в Акацуки. И еще двое. Изаму и Иори. Эти двое были самыми нормальными из них. Впрочем, от смерти это их не спасло. Парочку раз они пытались меня убить. Не получилось. Это их жутко раздражало, поэтому у нас были отношения «вроде враги, но иногда сражаемся вместе». Они были сильнейшим поколением Мечников, — я вытащила нужный лист и передала Акире-сан. — Отец Гай-сенсея убил четверых из них, пожертвовав собой. Фугуки, Джузо и Райге выжили. И разбежались. Мечи, как уже понятно, кочевали по миру. Мангецу Хозуки, старший брат Суйгецу, присоединился к этой команде и освоил каждый из семи мечей. Но он умер. Фугуки был убит, а его меч перешел к Кисаме-сану. Оставшиеся члены команды Мечников начали умирать, а некоторые становится нукенинами, как Джузо, Забуза-сан и Кисаме-сан. В нашем распоряжении есть меч Забузы-сана, а Киригакуре владеет лишь одним - Хирамекарей, которым владеет помощник Мизукаге. Чоуджиро. Он один из последнего поколения команды Мечников. Сейчас ему девятнадцать и он джоунин. Меч Самехада, самый ужасный из них, сейчас в руках Восьмихвостого джинчурики. — Ты много знаешь, Хатаке-младшая, — сказал Момочи. — Еще бы мне не знать. Их отправили убить меня, потому что считали угрозой для Кири. Мадару они, конечно, не обошли, но это была одна из самых интересных моих битв за все время. Когда я говорю, что искать информацию на человека не нужно это значит, что у меня ее уже достаточно. И вообще, — я посмотрела в сторону стекла. — Давайте начнем. Акира-сан? — Нашла, — ответила женщина и в ее руках блеснули три колбы с синим содержимым. Я посмотрела на Орочимару. — Что ты намешал, что оно синим стало? — Я уверен в результате. — Молодец? — сказала я и подошла сначала к Саске. — Открой ротик. — Яд? — он выгнул бровь, но рот открыл. Я хмыкнула. — Хотела бы отравить - позвала бы Касуми. Или того прекрасного мужчину, создавшего снотворное для вас. Уж кто-кто, а они получше меня и Орочимару разбираются в этом.. Это моя и его, — я указала на саннина. — Разработка. Скажем… Я хочу как можно безболезненнее сделать этот процесс для вас. Вообще, — я задумчиво посмотрела на колбу. — Она и правда отчасти похожа на яд. Имеют похожий эффект. Результат другой. Вы погружаетесь в подобие комы и не сможете чувствовать, как минимум, половину из того, что я буду делать. Также я создам облако чакры над вами, уже говорила об этом. Думаю, ты помнишь его, — я кивнула Саске. — Орочимару, Карин-чан и Акира-сан будут залечивать раны останавливать кровотечение, так что… я надеюсь, что вы ничего не почувствуете. — Ты основательно подготовилась, — сказал Шисуи. — Ради этого?.. — Вы - Учихи, такие идиоты порой, что я просто в шоке, — я покачала головой. — Правильно он говорил «Чем больше делаешь для них - тем тяжелее». — А еще Тобирама говорил тебе, нет, даже запрещал с ними сближаться, — напомнил Шикамару. — Ой, да что он знает, — фыркнула я. — Поздно беспокоиться начал. Хватит уже подначивать меня! — Я тебя настраиваю, — поправил Нара. — Да неужели? Не будь ты моим другом и помощником, выгнала бы. Хочешь поболтать - любое время суток, исключая утро, а не важный момент. У меня вот есть прекрасный Хаку, он хорошо справится с такой работой. — Юм-мико-сан… — Выключили микрофон. Сейчас же. — Страшная женщина, — последнее, что я услышала от Шикамару. — Ой, ну давай разберем мою родословную. Серьезно, я соболезную Минато. Кушина та еще бомбочка. Аргх! Ненавижу тебя, Шикамару! Почему ты отвлекаешь меня! Мне еще столько работы осталось, а он!… — Юмико, успокойся, — ласково попросила Акира-сан, и я посмотрела на нее. — Согласна, Шикамару-кун не в тот момент начинает ваши обычные разговоры, но, пожалуй, он лучшее средство для тебя. — Пф, — я отвернулась от нее. — Может быть неприятно в горле. — Ты ведь знаешь, что мы потом будем говорить? — спросил Саске и проглотил содержимое колбы. — Придется все мне объяснить. — Недельки через полторы - пожалуйста, — ответила я. — Я не просто так говорю, что у меня много дел. Опять черный рынок. И к Гааре нужно. К Мизукаге. И посетить много других стран. Думаешь, если я вожусь с вами, то смогу быть с вами и дальше? Тебе стоит почаще бывать на собраниях. — Ты собираешься посетить Узушио? — спросил Шисуи. — Конечно. Там мое поместье. А в нем парочка тайничков. И мне нужно найти архив Узумаки. Я пойду не одна, если ты волнуешься. — Альфа? — Нет. — Узумаки? — Нет. — Шикамару? — Нет. — Хотя бы Шинь? — С другим человеком. Вы его не знаете, — я отмахнулась и взяв вторую колбу, подошла к нему. — И когда? — Послезавтра. Нас не будет две недели. Пей. — Кисло, — Шисуи скривился, и я усмехнулась. — Последняя, — я пошла за третьей, подойдя к Итачи, посмотрела ему в глаза. — Что? — Я удивлен. — Что? — переспросила я. — Умница. — Ты… — я моргнула. — Я сковала тебя в наручники и силой удерживаю здесь чтобы пересадить ваши ширинган. Я могу подумать, что ты просто любишь быть связанным. Странные предпочтения у тебя, Итачи. Я-то думала что ты предпочитаешь быть главным в постели. — Что ж, — он усмехнулся. — Ты легко можешь это проверить. Я снова моргнула. Когда до меня дошло, что он имеет в виду, то почувствовала как горят щеки. — Пей! Как только он проглотил жидкость, я развернулась и отошла. Дурак. — Приступаем, — я подняла раскрытую ладонь вверх.

* * *

— Юмико! — Шикамару вбежал в операционную первым и подхватил падающую меня на руки, аккуратно сев на колени и поддерживая меня за плечо, медленно опуская рядом с ним. — Глупая. Как и ожидалось. К концу, когда я только закончила, моя чакра начла процесс «бушевание». Она отчаянно требует выхода. Всплеска. Свободы. — Я здесь, — Акира-сан опустилась рядом с нами и протянула Нара таблетку. Круглую, оранжевого цвета, небольшую. — Давай, — мягко сказал Шика и большим пальцем надавил на мою нижнюю губу, заставляя меня открыть рот. Я приняла таблетку и выдохнула. — Устала? Он заботливо провел ладонью по моим волосам. — Давай, я отнесу тебя в дом Узумаки, — он помог мне встать, а после взял на руки, и я просто обняла его за шею. — Хочу спать… Голова раскалывается.. — Тише-тише… — прошептал Нара. — Зайка, — папа хотел последовать за нами, но Шикамару остановился. — Какаши-сан. Не нужно. Юмико сейчас нужен я и теплая кровать. Не беспокойтесь, я позабочусь о ней. Акира-сан уже знает обо всем и сделает необходимое. Юмико найдет Вас завтра, если будет в состоянии. До того… прошу не приближаться к ней. — Пап… — я чуть подняла голову вглядываясь в его темные беспокойные глаза. — Все в порядке.. Шикамару знает что делать, не волнуйся.. — Ты… — папа вздохнул и склонил голову. — Хорошо. Хороших снов, зайка.. Я люблю тебя. — Тоже.. я, — тихо ответила я.

* * *

Шикамару и Акира-сан - эти двое были теми, кто проводил тщательные исследования, испытания и наблюдения за мной, моим здоровьем и чакрой. Они те, кто составил разные уровни состояния моей чакры. И выявил все, что только можно. Инициатором был Шикамару, об этом несложно догадаться. Он всегда с заботой относился к моему здоровью. Легкая слабость - он пытался отправить меня отдыхать. Зеваю - иди домой. Кашляю - срочно в больницу. Головные боли - лучшая нянечка во всем мире. Он делает все. — Выключить? — он указал на светильник. — Нет, не надо, — я сильнее закуталась в одеяло. — Ты останешься со мной?.. — Конечно, — Нара присел на край моей кровати и вздохнул, покачав головой. — Я буду ждать момента, когда ты забеременеешь. — Чего?! — я широко распахнула глаза и приподняла голову, шокировано посмотрев на него. — Бредить должна я, а не ты. — Ты такая самоотверженная, что не волноваться за тебя невозможно. Провела эту операцию зная обо всех рисках. Ты могла впасть в кому. И хуже всего… умереть. Ты никому не сказала об этом, но я-то хорошо знаю. — Дурак, — я откинулась на подушку, чуть улыбнувшись. — Тебе повезло, что есть я, — друг потянулся за книгой, что была на полке шкафа стоявшего недалеко от кровати. — Спасибо, — я повернулась на бок, спиной к нему. — За то, что беспокоишься обо мне. И что заботишься. И вообще… за все. Пожалуй, ты единственный, кто знает все обо мне. — Не все, — не согласился он. — Все из того, что ты хочешь рассказать мне. Или пытаешься. Никто из близких тебе людей не знает о тебе все. Никто. Я знаю больше, чем остальные, но не все. Общие факты о тебе и твоей жизни известны большинству, подробности лишь близким и Какаши-сану, а все о тебе не знает никто. Ты не позволяешь. Боишься чего-то. Я не упрекаю тебе и не обижаюсь, — сказал он, когда я всхлипнула. — Ну не плачь, чего ты? Я не хотел тебя обидеть, солнце.. — Не обижаюсь я, — буркнула я, незаметно, как я думала, вытирая слезы. — Говорю же, я хорошо тебя знаю, — он поднялся с кровати, скинул жилет, развязал бинты и снял сумку с кунаями, сюрикенами и печатями, обошел меня, снова сел и облокотился спиной о спинку кровати. Раскрыл книгу и пролистал несколько страниц, остановившись на той, где была моя закладка. — Почитай мне.. — М? — он повернулся ко мне, подняв бровь. — Почитай мне. Хочу узнать что там. — Когда ты читала ее в последний раз? — Это не так важно, я все еще помню сюжет, а значит просто читай. — Я буду соболезновать Итачи-сану… Я высунула руку из-под одеяла и ущипнула друга за бедро, от чего тот дернулся. — Прекращай так говорить. — Покраснела. Я закрыла ладонями лицо, надув губы, как ребенок. Слушать такое от Шикамару смущает больше, чем от папы.

* * *

Я открыла дверь. Он лежал на кровати с повязкой на глазах и положив руку поверх нее. Я закрыла дверь. — Зачем пришла? — Я… — сняв плащ положила его на спинку кресла и подошла к кровати. — Хотела проведать тебя, Итачи. — Проведать? — переспросил он и принял сидячее положение, повернув голову в мою сторону. Шикнув, он облокотился спиной о спинку кровати. — Тебе лучше не делать резких движений, — аккуратно произнесла я. — Это… небольшой побочный эффект от того вещества, что мы с Орочимару создали. Боль в мышцах, головные боли, слабость. — Ты уходишь завтра? — Да, рано утром мы выдвинемся. Сегодня я собиралась закончить все важные дела, остальное я оставлю на Шикамару. За вами будет присматривать Акира-сан, Орочимару тоже будет неподалеку. Впрочем, ему просто некуда идти и он забрал себе комнату с видом на сад.. Для вас я выбрала отдельный дом рядом с моим и нужно будет ходить туда для того, чтобы поговорить со мной. — Поговорить? Я присела на край кровати и посмотрела в сторону окна. — Да. Оказалось, что многие недовольны тем, что за место меня остается Шикамару, потому я буду присутствовать на большинстве собраний Кике. Через печать связи. Глаза заживут через дня два-три, может, четыре, вы тоже сможете присутствовать на собраниях, если хотите. То есть, ты. Шисуи и Саске не отвертятся уже. Если что-то будет нужно - обращайся к Шикамару, он сказал, что будет ночевать в нашем доме в моей комнате. — Почему в твоей? — Я… это я попросила его, — я вздохнула и скрепила руки в замок. — Шикамару единственный, кто имеет туда доступ. И единственный, кому я позволяю туда входить и кому доверяю. Есть вещи, которые знает только он и… мне нужно, чтобы он был в моей комнате, перебирая все, что там есть. Еще на нем висят некоторые мои просьбы и дела, которые я все время откладываю. Впрочем, — я неловко улыбнулась. — Если ты хочешь поговорить именно со мной, то все равно придется подойти к нему и попросить печать. — Ты доверяешь ему? — спросил Итачи. — По-другому и быть не может. Наша дружба длится уже больше одиннадцати лет, это один из самых важных для меня людей. Пусть он и любит меня дразнить похуже папы. Он самый надежный из всех, кого я знаю. Иначе почему я доверяю ему всю работу? — Тогда кто я? — Итачи отстранился от спинки кровати и положил свою ладонь на мое бедро. — Я… — я шумно вздохнула. Я ощущала его тепло и слышала дыхание рядом. Щеки снова краснели. Вот же… черт. — Это… с-сложно.. — Знаешь как я себя чувствовал, увидев записку? Ту газету? Когда видел тебя и Шикамару под окнами бара? Поцелуй с Дейдарой? Милые разговоры с другими мужчинами? — Итачи приблизился ко мне и дышал в шею, медленно проводя пальцами по моей моей коже на бедре. — Ревность, — он легко поцеловал меня в шею. — Не лучшее решение играть на моих чувствах. Учихи ненавидят, когда посягают на принадлежащее им. Ты не вещь. Но я знаю, что только я вызываю у тебя такие чувства. Ты пытаешься разобраться в себе, я понимаю, но пока ты делаешь это, я уже знаю ответ. Такой… — он повел руку выше, доходя до ткани платья. — Тебя делаю только я. Ты ждешь моих поцелуев. Моих касаний. Моих слов. Меня. Пусть я не вижу тебя, зато очень хорошо чувствую и почти уверен, что твои щеки пылают. Я слышу твое дыхание, — он провел кончиком носа по сгибу шеи. — Чувствую как дрожит твое тело. Чувствую мурашки, вызванные моими прикосновениями. Слышу стук твоего сердца. И запах. Ты возбуждаешься, — тихо сказал он. — И все же, я предпочитаю заниматься сексом смотря на тебя, а не с повязкой на глазах. — Что ты?.. — Обещаю, — он улыбнулся уголком губ. — Что я покажу тебе как доминирую в постели.

* * *

— Вы в доме? — громко спросила открыв входную дверь. — Красотка, ты пришла! — Дейдара развалившийся на диване, вскочил и улыбнулся. — Как все прошло? — спросил Сасори и отложив книгу на столик, поднял на меня глаза. — Два-три дня они не будут видеть, но все прошло хорошо. Спасибо, что помог.. — А с тобой что? Бледная, что страшно. — Ты такой галантный, — фыркнула я. — Легкая слабость, ничего такого. Вы готовы? — Куда мы сначала? — спросил Тсукури и взял с кухонного стола свой пояс. Если так подумать, то одежда, что я принесла, была им в пору. Дейдара выбрал сетчатую футболку и темные штаны, решив не заморачиваться. Его пояс с двумя сумками, где была глина. Сандалии шиноби черного цвета, а на бедре привязана еще одна сумка с печатями, сюрикенами и кунаями. Сасори же принял решение, не без моего предложения, вернуть себе настоящее тело. Отказался от моей помощи. Вредный мужчина. Я не знаю получилось ли у него, но очень надеюсь, ведь это практически невозможно, пусть он и гений в марионетках. Сетчатая майка с короткими рукавами, поверх темно-синяя футболка с чуть более длинными рукавами, примерно до сгиба локтя. Черные штаны, высокие сандалии, пояс, а в него за спиной убраны два танто. Сумка на правом бедре со стандартным набором шиноби. Небольшой пояс на талии с еще одной сумкой, в котором были несколько видов яда и запечатывающие свитки с марионетками. Я достала из принесенной мной сумки два плаща серого цвета с глубокими капюшонами и белой подкладкой. Кинула им обоим. — Для начала посетим страну Снега, после в Киригакуре к Мизукаге. Скрытый Водоворот. Деревня Воющего Волка, — при упоминании этой деревни Сасори удивленно выгнул бровь. — Да, в деревне имеется очень много медицинских растений, потому мы направляемся туда. Деревня Джомаэ в стране Ключей. Я собираюсь заключить с ними союз, так как ее шиноби являются экспертами в шпионаже. Посетим Суну на пару часов, мне нужно переговорить с Гаарой. Далее будет деревня Такуми, она известна своими кузнецами и превосходными умениями в ковке оружия. В конце посетим деревню Скрытого Горячего Источника. — Там у тебя тоже дела? — скептически спросил Сасори надевая плащ. — Мы две недели будем в странствиях и заняты сражениями, отдых тоже не помешает, — я пожала плечами. — За мой счет. — У нас-то и денег нет, чтобы оплатить такое место, — сказал Дейдара накинув плащ. — Всю выручку с этого путешествия я поделю между вами. — А ты? — спросил красноволосый. — А мне зачем? У меня предостаточно, а еще у меня огромный счет в банке Конохи завещанный Вторым и Первым Хокаге, — я усмехнулась. — Точнее, Хаширама отдал мне часть своих денег, а бóльшую завещал семье, но, признаюсь, тридцать два миллиона рё это все равно немыслимая сумма. Какую-то часть он сохранил для деревни. А Тобирама… ну… тоже много. Очень. Я вообще удивлена как он столько заработал. Семьдесят миллионов рё. — Сколько?! — подскочил Дей. — В сумме сто два миллиона рё, — заключила я. — Меня по праву можно считать богатейшей женщиной. Если к этой сумме прибавить доходы с миссий Кике, то это около двухсот миллионов, так как шиноби тысячи и миссии выполняются каждый день. — Может, истинной целью Кике были деньги? — спросил Тсукури. — Конечно, — фыркнула я. — Идемте. Накиньте капюшоны, нельзя чтобы вас увидели. — Почему ты выбрала нас? — спросил Сасори. — Вам нужно размяться, — я выдала каждому печать связи. — И, мне кажется, что работать с вами двумя мне будет… проще и легче в плане отношений. В страну Снега мы попадем через страну Молний на моих тиграх, как только выйдем за пределы территории Узумаки. Прошу, — я открыла дверь и пропустила их, заперев после себя дверь печатью.

* * *

Мы провели первое собрание через два дня. — Ты в порядке? — спросил папа. — В полном, — ответила я. — Мы добрались в страну Снега без особых приключений, если не считать тех бандитов. Как там Учихи? — Живы, — хмыкнул Шисуи. — Вам сняли повязки? Как себя чувствуете? Что с ширинганами? — Непривычно слегка, но дискомфорта нет, — ответил он же. — Вам нужно больше тренироваться. И пить лекарство, которое я сделала. Правда я не пробовала на вкус, но добавляла мяту для привкуса, — я общалась с ними и параллельно рисовала печать на свитке, Дейдара кутался в пледы и с Сасори сидели около камина. — Что со штабом, Шикамару? — Мы уже переносим вещи. Твои я оставлю в кабинете, как ты и просила. Сама разберешься. — Карин-чан с вами? — Я здесь, Юмико-сама, — послышался голос девушки. Я успела вручить ей печать Кике перед тем, как уйти. — Спасибо за помощь, Карин-чан, ты хорошо поработала. А Орочимару? — Весь внутренний круг и капитаны отрядов здесь, — отчитался Нара. — Хорошо. Что с Акацуки? — На счет этого… — послышался шелест. — Тебе прислали письмо. Скажем… от их правдивого главы. — Ты прочитал? Что там? — Ну, не то что бы что-то приятное. Хотя, подозреваю, встретится с ним ты захочешь. — Сам предложил? Когда? — Через две недели в том лесу. Где ты тренировалась с Тобирамой. — Ему Мадара проболтался, — угрюмо сказала я. — Что за болтливый мужчина. Нет чтобы промолчать, говорит когда вздумается. Хорошо, я встречусь. Мы вернемся через… одиннадцать дней. — Какой план действий? Зачем тебе вообще в страну Снега? — У меня здесь встреча. На самом деле мне интересно какому человеку придет в голову встречаться в стране Снега особенно зимой, но встреча очень важная. И я собиралась найти дом клана Юки. Заброшенное поместье. Надеюсь найти клановые книги и свитки для Хаку. Твою мать! — воскликнула я, когда заметила, что плед Дейдары горит из-за пламени в камине. — Ты совсем с катушек слетел! Благо, для остальных голоса кроме моего были неслышны. — Я случайно! — подскочил Тсукури и скинув плед, принялся его топтать. — Да ты издеваешься! Серьезно, я выставлю тебя на улицу, если ты сожжешь этот номер! Отсядь от огня, это небезопасно для нас. — Да я сам в шоке! Что орешь на меня? — блондин обиженно посмотрел на меня и снова сел на пол. — Ками… — Тебе там весело, Хатаке-младшая? — спросил Забуза. — Да вообще, умру от смеха, — цокнула я. — Есть еще что-то, что я должна знать? — Прибыл отряд Узумаки. — Ханако с вами? — Я здесь, капитан, — отозвалась девушка. — Как все прошло? Вы в порядке? Устала? — Все в порядке, не беспокойтесь, — тихо ответила она, и я улыбнулась, представляя ее розовые щеки и смущенную улыбку. — Хорошо. Как Кисаме-сан? Не умер от беспокойства? Я не успела с ним встретится и рассказать об операции. — Итачи-сан сам встретился с ним сегодня утром, — сказал Шика. — А, ну и ладно. После собрания дай Кисаме-сану печать связи, я поговорю с ним. С Акацуки… Остается малышка Конан, Пейн, Зецу и Тоби. Пожалуй… самым опасным для меня является братец. Зецу все еще пытается сделать что-то для клана Ооцуцуки. Если я правильно предполагаю, то он является прямым воплощением Кагуи. А если верить словам Хагоромо-самы, то она использовала Вечное Цукуёми для того, чтобы достигнуть мира. Как Мадара. — Он не смог, — напомнил Нара. — Ты помешала ему и выгнала из Конохи до того, как он уничтожил ее. — Не сильно мне это и помогло. Ему должно было быть под восемьдесят, когда я чувствовала его в последний раз. Он как ящерица. Отбросил хвост, когда притворился мертвым. — У тебя появляется привычка сравнивать людей с животными. — Да что ж такое! — я снова нарисовала не тот символ. Я повернулась к Сасори. — Помоги… — Что ты хочешь? Я не мастер фууиндзюцу, чтобы помогать тебе рисовать символы на свитке. — Хотя бы наблюдая за процессом, чтобы остановить меня. Нужно создать печать защиты в виде свитка, но у меня получается что-то не то. — Ты занята? — спросил Шикамару. — Я не знаю чего ожидать, поэтому готовлюсь заранее. Мы свяжемся через два дня, так что наберите побольше информации. Я пришлю что-нибудь, что найду в особняке Юки через тигра. — Хорошо. Будь осторожна. Твоя чакра все еще не восстановлена до конца. — Поэтому я не пошла одна. Пока.

* * *

— Тсукури, мать твою! — выругалась я и кинула кунай с взрывнуой печатью за спину. Он попал в дерево и тут же взорвался, и я услышала восклики преследовавших нас мужчин-шиноби страны Снега. — Да что я-то?! — воскликнул парень отталкиваясь от ветки дерева. — Это ведь ты привлек их внимание! Мы первый день здесь, а уже на приключения нарвались, ну как так можно, а?! — Нам можно их убивать? — спокойно спросил Сасори. — Нет конечно! — ответила я. — Нам же хуже будет! — Тогда создай барьер и мы сможем оторваться. Я оттолкнулась от ветки и прыгнув на следующую, остановилась и повернулась к преследователям лицом. Присев на корточки, приложила руки к дереву и сконцентрировала чакру. — Барьерное ниндзюцу: барьер столкновения! Буквально выросла полупрозрачная стена, при столкновении с которой шиноби отлетали на приличное расстояние, врезаясь спинами в столы деревьев. — Идем, — я махнула Сасори и Дейдаре.

* * *

— Юмико-сама долго не выходит на связь, — сказал Йомо. — У нее есть причины, — спокойно ответил Шикамару разбирая бумаги. — Вчера они выдвинулись в Кири. Страна Снега и Киригакуре на большом расстоянии друг от друга. Попадут к Мизукаге через Узушио, переплыв море Касунда. Подозреваю… Сейчас они в Скрытом Звуке, — парень посмотрел на Орочимару, что облизнулся, а после чуть улыбнулся. — Юмико-чан со своими спутниками остановилась в моей деревне, это правда.. — А кто эти… «спутники» ты узнал? — спросил Какаши. — Боюсь, Юмико-чан убьет меня, если я что-то скажу.. — Вместо нее могут быть и я, — сказал Шисуи. — Ох… Юмико-чан хорошо постаралась скрыть их. Использовала свой барьер невидимости. Но я слышал голоса. Мужские. Один из них примерно одного возраста с Саске-куном, наверное, или около того. А второй… чуть старше Итачи-куна. Шисуи незаметно наблюдал за своим другом. Итачи молчал бóльшую часть времени. Он выглядел задумчивым и смотрел на стол. Шисуи был уверен, что тот думал о Юмико. Он всегда думал о ней. — Они в хороших отношениях. Исходя из их разговоров. Будь она их месте Йомо, то он бы уже получил ее удар в живот. — Скорее ты, — прошипел упомянутый. — Оу, но в ее немилости только ты, — улыбнулся саннин. — Что сказал?! — Йомо. Шикамару строго осмотрел мужчину. — Не раздражай меня. Вы действуете на нервы и хочу напомнить, что сейчас главным являюсь я. Мне не составит труда отправить тебя на месячную миссию в Иву или страну Льда. И связь с Юмико есть только у меня, так что… не стоит так делать. — Я не подчиняюсь тебе. Моей госпожой может быть только она. Никто больше. — И тем не менее… Она доверила работу мне. Это о многом говорит, верно? Я могу сказать ей что-то и… — Шикамару поднял глаза от бумаг на столе. — Решение выгнать тебя уже будет не моим. — Я… — Йомо поднялся. — Знаю это. Он вышел из комнаты, хлопнув дверью. — Хааа, — выдохнул Нара. — С ним стоит говорить только так. Ты молодец, Шикамару-кун, — склонил голову Иноичи-сан. — Изначально… Я был против Йомо, — он потер переносицу. — Такой человек… Юмико понадобилось несколько часов на создание печати подчинения и сдерживания. Это было одним из двух условий для него. — А вторым условием? — поинтересовался Хаку. — Никогда не пытаться стать для нее кем-то большим, чем просто подчиненным. Это было самое сложное для него условие.

* * *

— Шикамару? — Юмико. — Хорошо, — я вздохнула. — Как добрались? Все в порядке? — спросил папа. — Йомо с вами? Хочу кое-что ему поручить. — Он ушел, — сказал Хаку. — Что случилось? — Он не принимает Шикамару-сана как лидера во время Вашего отсутствия, — ответил Юки. — Да, — лениво ответила я, потянувшись. — Это вечная проблема. Полагаю… это опять ты, Орочимару? — Почему все подозрения падают на меня? — спросил он. — Аргх, ладно, пропустим, — я провела рукой в волосах. — Позови его. Прямо сейчас.

* * *

— Юмико-сама. — Йомо, не заставляй меня ждать в следующий раз. — Ясно. Вы что-то хотели сказать мне? — Да. Послушай, ты помнишь деревушку в стране Жемчуга? Мне нужно, чтобы ты отправился туда и забрал кое-какие бумаги. Одиночная миссия. Документ сразу же в мой кабинет, прямиком на стол. Отправишься завтра. — Та, в которой… — Да-да, — быстро проговорила я. — Надеюсь на тебя. — Страна Жемчуга? — повторил Саске. — Она за страной Земли находится, — сказала я. — Была миссия там. Впрочем, вас это не касается. Есть что-то новое? — Мы закончили переносить вещи в штаб, — сказал Хиаши-сама. — Наконец-то! — радостно воскликнула я. — А что Кисаме-сан? — Не знаю, что ты там ему сказала, но он отказался, — сообщил Шикамару. — Хм… Что ж, этого следовало ожидать. Он уже ушел? — Вчера утром. — Новостей от Джирайи-самы не было? — Никаких. — Хаку, тебе передали свитки? — спросила я и подперла щеку кулаком. — Да, Юмико-сан. Спасибо Вам. — Он светится о счастья, — хмыкнул Забуза. — Это хорошо.. Я пыталась найти больше, но, кажется, твой клан не очень-то и беспокоился о сохранности своих тайн, потому больше половины просто украдены. Завтра мы собираемся к Теруми. К вечеру уже должны быть там. Обсудим все вопросы, останемся на ночь и в Деревню Воющего Волка. По пути к Мизукаге мы заскочим в Узушио на пару минут. Как Вам там, Роуши-сан? — Вполне хорошо, — ответил джинчурики. — Спасибо за гостеприимство, Юмико. — А как Наруто? Что с его рукой? Ты следишь за его здоровьем, папа? — Конечно. Куда я денусь. Ты и сама знаешь, ему нельзя использовать эту технику. Его кости были раздроблены. — Ты дал ему мое лекарство? — Как только он узнал, что оно от тебя - сразу принял. — Вот и хорошо. Как тебе работается, Шикамару? — я улыбнулась. — Я совершенно не понимаю как ты можешь сидеть допоздна и решать дела. — Да так. Ничего сложного и нет. — Красотка, заканчивай уже! Сасори-сан приготовил ужин, — в комнату ворвался Дейдара, но тут же быстро исчез, когда в него полетела ваза. — Ну что за человек, — я вздохнула. — Выкладывайте, что у вас там набралось.

* * *

Неделя спустя Твою ж мать! — воскликнул Тсукури. — Мы окружены, — заметил Сасори. — О, а то я не заметила, — фыркнула я. Мы направлялись в деревню Такуми, где проживали кузнецы, делающие прекрасное оружие. На половине пути я заметила слежку, но предпринимать ничего не стала. Когда до деревни оставалось несколько часов, то преследователи чуть отстали. — Начинай, Дейдара, — сказала я. Его птица взмыла вверх, скидывая с себя бомбы небольшого размера, которые приземлялись на землю, становясь незаметными на ней. Лишь использовав чакру он мог их взорвать. Ловушка. — Те, кто останутся позади, будут на тебе, — я кивнула Сасори. — Все остальные - мои.

* * *

— И что дальше? — нервно спросил Тсукури. — Взорви все к черту. Как только я произнесла это, его нервозность исчезла и парень ухмыльнулся, складывая печать. — Искусство - это взрыв, придурки! — Что ты?! — один мужчина рассмеялся, но вдалеке стали слышны взрывы и крики шиноби. — Сасори! — крикнула я и мужична, стоявший на дереве все время пустил в ход марионеток. Я оттолкнулась и, подлетев вверх, отправилась точно в того, кто был похож на их предводителя. Моя катана вонзилась ему в сердце, а кровь брызнула в лицо. Я провела рукой по нему и подняла глаза, посмотрев на других, что с раскрытыми от ужаса ртами пятились назад. — М-монстр! Я усмехнулась. — Хуже. Я метнула кунай в ствол дерева около мужчины, что выкрикнул это и случился взрыв. Кровь разлетелась в разные стороны, пачкая форму шиноби. — Отступаем! Отступаем! — судорожно кричали они. Я побежала за ними, отталкиваясь от веток деревьев и пронзала каждого в грудь, где было сердце. — Пощади! — мужчина упал на колени. — Почему? Ты хотел убить меня, — отозвалась я, склонив голову вбок. — Я… у меня есть маленький сын! — Хреново врешь. Этот лишился головы.

* * *

— Нельзя быть такой неаккуратной, — нахмурился Сасори, обрабатывая мою рану на плече. — Случайно. Зацепилась за острую ветку. Даже не болит. — Тот мужчина правда врал? — Да. Я видела это. — Закончил, — он оборвал нитку, и я кивнула. — Предоставь всю работу мне и Дейдаре, Юмико. — Нет, — резко ответила я, повернув голову в его сторону. — Не нужно говорить мне, что все сделаете сами. Это… не то, что мне нужно

* * *

— Я вернулась, — я зашла в новый зал собраний, находящийся в штабе. — Юмико, — улыбнулся папа, встав с места. — Завтра я встречусь с главой Акацуки, так что давайте решим все дела. А в первую очередь… Каким образом три члена клана Узумаки был убиты?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.