ГЛАВА 5
31 октября 2021 г. в 18:19
«Любое путешествие начинается с простого шага. Нужно просто набраться терпения.»
— Зигфрид («О магии вещей»)
Пожалуй, пришло время немного отвлечься и рассказать о своем печальном опыте сколь-нибудь близкого общения с противоположным полом. Случилось это на шестой месяц **51 года, когда Подлетовье только-только начало подступать к Шуньонгу, вода у берегов городка стала теплой, а зеленая нескошенная трава достигла высотой половину локтя.
Рассказывать об этом трудно и легко одновременно. Возьмите перо и попробуйте сами написать о своей первой любви. А затем подумайте о том, что задача эта должна быть представлена в том виде, который не разочарует читателя. Читатель — не идиот, и любую фальшь, особенно на столь тонкую материю, как любовные переживания, почувствует за версту. А скучную или банальную историю читатель не воспримет в принципе.
Отчасти, моя история и была скучной и банальной. Я вела себя, словно взрослый ребенок, и куда больше думала об общении с мальчиками как о своем маленьком исследовании. Или же, выражаясь откровенно, как о забавном личном эксперименте — чем бы он не обернулся для экспериментатора, то есть меня. Сейчас же я понимаю, что просто искала приключений на свою задницу.
Что я?
Я — это я.
Но кто я?..
— Я Сильва, — хмуро представилась я Шкету, когда он спросил, как меня зовут и планирую ли я отдавать ему десять медяков.
* * *
Последующие дни я провела на ярмарке, честно работая у Шкета по четыре часа в день. Обязанностей у меня было не так много и почти вся они сводились к тривиальному «девочка на побегушках». Музыкант, впрочем, заумно называл меня подсобной рабочей и платил по два медных лата в день в счет долга — к слову, довольно щедро для простецкой работы вроде «сбегай-принеси-подай», «подмети тут» и «помой в шатре».
Когда же все было подано, почищено и вымыто, Шкет обычно отправлял меня по торговым рядам — искать, кому в толпе могут понадобиться его чудодейственные и целительные песни. Положа руку на сердце, скажу прямо — толку от меня было мало. Проходящие мимо косились в мою сторону, пробегали глазами по рекламной табличке, которой я трясла над головой, и лишь изредка, когда я слишком уж пристально смотрела на них — без особого интереса спрашивали, где можно найти этого самого барда-волшебника.
На утро пятого дня я проснулась спозаранку, чтобы успеть расквитаться со Шкетом поскорее. Искупалась в лесном озерце неподалеку от дома (благо, в такую рань там все-равно никого), высушила волосы (что заняло больше времени, чем сами купальные процедуры), а затем распахнула бельевой шкаф и принялась скептически изучать всю одежду, что имелась в моем наличии.
За этим делом меня и застала Марта. Она выплыла из комнаты отца в одной ночнушке, словно сонное приведение. Завидев меня, у Марты округлились глаза, а на губах заиграла понимающая улыбка.
Отчасти мне было стыдно. Накануне я попросила у нее почитать какой-нибудь легкий роман — из тех дешевых книжек, что не признавал отец и которые хранились отдельно от нашей домашней библиотеки — в тумбочке Марты, что стояла в дальнем углу комнаты. Так уж сложилось, что большую часть знаний я получала из книг, а об отношениях с мужчинами шестнадцатилетняя Сильва знала совсем немного. Что-то я слышала от базарных теток, что-то почерпнула из вдумчивых лекций отца о тычинках и пестиках. Завуалированные советы Марты о том, как правильно седлать гнедого жеребца, в счет вообще не шли — воспринимать эту женщину всерьез было просто невозможно!
После моей просьбы Марта моментально метнулась к заветной тумбочке, а спустя минуту, подмигивая мне, уже протягивала небольшой томик с красноречивым названием «Хорошая девочка и плохой мальчик», чтению которого я, иногда краснея, а иногда и хохоча во все горло, посвятила остаток прошлого вечера.
На вопрос заспанной Марты, куда это я собираюсь в такую рань, я ответила что-то весьма отвлеченное и, схватив первое попавшееся платье (оказалось ярко-желтым сарафаном до колен), быстро переоделась и вылетела из хижины.
На ярмарку я ступила с твердым намерением наконец закончить свое позорное злоключение, пообещав себе больше никогда не влезать в долги. Шкет, как обычно, мельком посмотрел в мою сторону. Сегодня он выглядел очень уставшим и потрепанным, словно десятилетний флаг.
— Бери инвентарь с тряпкой и приступай, — он кивнул и показал в сторону шатра.
Ведро было пустым, и я вопросительно посмотрела на Шкета. Можно было бы конечно, дойти до озера, набрать воды и протащиться в жару назад с десятью литрами через всю ярмарочную площадь, расплескав по пути добрую треть на себя-родимую. В свой первый рабочий день я так и делала, пока Шкет наконец не смилостивился надо мной.
Музыкант перевел взгляд от меня на ведро, мельком улыбнулся и театрально вздохнул. Достав флейту, он встал рядом и прислонил ее к губам, и инструмент издал короткий журчащий звук.
В ведре тут же забулькало, а лишняя вода даже выплеснулась за край. Я даже не посмотрела в сторону ведра — вместо этого не отводила глаз от Шкета, пытаясь уловить, как он это делает. За прошедшие четыре дня я успела убедиться, что он и правда умеет колдовать. Музыкант мог зажигать свечи щелчком, наполнять сосуды водой, а при желании даже ухитрялся заставлять вороное перо из своей шляпы левитировать в воздухе, вырисовывая королевские пируэты.
— Чего стоишь столбом, принцесса? За работу! — позевывая, шутливо прикрикнул он.
Так и не разгадав секретов этой его магии, я зашла с ведром в шатер и поморщилась. Внутри палатки стоял неприятный фруктовый запах, какими обычно пахнет от женщин, что пытаются привлечь внимание мужчин. Простыня на раскладушке смялась и скрутилась в кучу, будто на ней ночью кто-то яростно боролся. На дощатом полу была накидана какая-то одежда Шкета и его модная шляпа. Из шляпы было вульгарно выдернуто вороное перо и не менее вульгарно переломано посередине. А при внимательном рассмотрении под ногами обнаружился даже небольшой предмет женского белья.
Я молча отставила ведро в сторону и принялась аккуратно собирать разбросанные по полу вещи. Интересно, Шкета правда не смущало, что я ликвидирую последствия его ночного урагана, или ему просто не до того? С этими своими синими кругами под глазами выглядел он так, словно совсем не выспался…
В последнюю очередь я заглянула под раскладушку. Там, в дальнем углу, в тени матраца валялся небольшой и бесформенный предмет. Поерзав по полу из грубых досок и чудом не получив ни одной занозы в заднее место, я таки дотянулась и вслепую вытянула его на свет — и разочарованно выдохнула. Загадочный предмет оказался простым бумажным свертком, в который были сложены короткие листья неизвестной мне травы с острыми и скругленными, словно изогнутые мечи, кончиками.
Выглянув из шатра, я окликнула Шкета и показала ему на сверток.
— Это что за растение? Не видела такого раньше.
Бард оглянулся на меня, и его цепкий взгляд тут же прилип к зеленым лепесткам. Лицо его даже не дрогнуло, будто я показывала ему обычный подорожник, но вот плечи и шея ощутимо напряглись. Я подошла ближе и протянула ему свою находку.
— Ах, это. Мохорная трава, — Шкет ответил расслабленно. — Растет на Альбиоре, парящем острове.
— У тебя на лице словно яичницу размазали, — призналась я. — Признавайся, в каких-таких нечистых делах эту зелень используют?
— Да много ж в каких! — бард достал один лепесток и задумчиво покрутил меж пальцев. — Лекарства делают разные. Специи толкут, для гурманов-ценителей. Настойки варят. Некоторые, вот, даже пьют ее вместо рома — эффект схожий, только поутру похмеляться не надо! А тебе-то зачем это?
— Отец лесник, но такой травы он мне не показывал, — я пожала плечами.
— Интересно ведь!
— Ясно. Ну как, удовлетворила интерес?
Я кивнула, и он протянул сверток мне обратно.
— Тогда положи в точности откуда взяла, и продолжай свою уборку.
— Как грубо, — я с трудом удержалась, чтобы не показать ему язык, и отвернулась. Уж больно Шкет был напряженный, хотя и пытался всячески это скрывать!
Перед тем, как закинуть упаковку с мохором обратно под темный угол раскладушки, я выхватила пару лепестков загадочной травы и незаметно спрятала во внутренний кармашек сарафана, твердо решив, что изучу их позже. Старое ведро с водой терпеливо поджидало меня, и я с отвращением запустила пальцы в половую тряпку, которой на вид было никак не меньше пяти лет.
Закончив с уборкой шатра, я снова вышла на улицу и осмотрелась. Ярмарка уже начала заполняться людьми, но Шкет, как ни старался, не смог толком привести себя в опрятный вид, и куда больше походил на расфуфыренного и помятого конюха, чем на барда, исполняющего волшебные песни. На голову он водрузил шляпу один-в-один с той, что валялась в шатре, и с таким же пышным вороным пером. Шкет с грустью поглядывал на проходящие мимо парочки и весьма романтично вздыхал о чем-то своем.
— А ты чего притихла? — спустя минут десять он наконец обратил на меня внимание. Я все это время уютно просидела на солнышке, прислонившись спиной к одной из опор шатра в надежде, что больше мне ничего не поручат.
Пробуравив меня требовательным взглядом, Шкет насмешливо добавил:
— Дай догадаюсь — ты из тех девушек, что молчат, пытаясь выдать себя либо за слишком умную, либо за круглую дуру. Но как личиком не крути и глазки не строй — отрабатывать все равно придется.
— А можно без этого? — я нарочито сладко зевнула и потянулась.
— Тогда я тебя снова очарую, — ответил он, и даже потянулся за флейтой. — Будешь ходить, как собачка на привязи, и выполнять все команды хозяина.
— Как жаль, что я оставила дома свой ошейник и поводок! — я вздохнула.
— А кормить будут из миски?
— Если тебя еще и кормить придется, ты со мной вовек не расплатишься!
— Как жаль. А ведь такой был шанс.
Я мягко улыбнулась Шкету, он же задумчиво смотрел на меня и молчал. Лицо у него было сосредоточенным, а губы твердо сжаты, словно у бравого героя перед входом в логово дракона. Чем-то в этот миг он напомнил мне отца в молодости — я много раз видела это сосредоточенное лицо, когда Харрис выслушивал своего бывшего учителя, друида Парси.
— Мы часто забываем почувствовать волшебство момента, — неожиданно сказал Шкет.
— Что-что? — переспросила я.
— Это были твои первые слова. Я все размышляю над ними, — Шкет развел руками. — Последние десять лет я потратил на то, чтобы научиться играть музыку, и даже освоил маленько чародейства. Но волшебства момента в жизни припомнить не могу. Может, у тебя есть какие соображения?
— Я так глубоко не думала, — призналась я.
— А как думала?
— Ну, просто слушать песни — это чудесно, — я пожала плечами. — Часто музыка — это просто фон, а участь бардов — сидеть в пивнушках и тренькать что-нибудь для общего настроения. Когда тебя слышат, но не слушают. Мне это показалось немного грустным.
Шкет коротко поразмыслил и деловито закивал головой.
— Так и есть. И как сделать, чтобы тебя слушали?
Вся эта ситуация, если честно, начинала меня забавлять. Шкет же до последнего казался серьезным.
— А ты сам как думаешь? — поинтересовалась я, сдерживая улыбку.
— Есть у меня пара идей, — он почесал себя за подбородок, как это делают очень умные люди. — Пожалуй, начать стоит с того, чтобы больше не играть в пивнушках…
— Как у тебя все просто, однако! — я рассмеялась.
— … а затем заставить людей меня слушать.
— Что же ты будешь, насильно их заставлять? — наигранно испугалась я.
И, не стану скрывать, последующее его предложение стало для меня настолько же внезапным…
— Пожалуй, начну с тебя. Ты ведь мне должна? Так что до конца дня будешь ходить со мной и слушать, — будничным тоном закончил Шкет. — А для простоты назовем это свиданием. Если же пройдет удачно — потом сочиню об этом новую песню.
… насколько и пугающим.
— Погоди! — опешив, я резко вытянула руку и жестом остановила его. — Ты говорил, что тебе нужна зазывала к шатру. Я готова зазывать! Если надо, выучу приветствие, или чего еще нужно!
— Ну, так я передумал, — он широко улыбнулся, как он это умел. — Хочу узнать тебя лучше, Сильва.
— Нет-нет. Ты точно говорил про зазывалу! — возразила я, вскакивая на ноги. — Могу плясать простенькие танцы, в конце концов. Певица из меня не лучшая, но — чем черт не шутит — могу и подпевать!
Шкет помотал головой, и продолжал требовательно смотреть на меня, словно учитель, ожидавший ответа.
Я обреченно вздохнула.
— Один день, и ты от меня отстанешь?
— Один день, и я от тебя отстану.
— И ты, э-э, не будешь просить меня о таком, чего бы тебе очень хотелось, а мне бы нет, и получится неудобное положение, и потом ты признаешь это твое свидание недействительным и будешь настаивать на продолжении…
Шкет вытаращил глаза.
— Бог с тобой. У вас, женщин, откуда это в голове?
— А ты не завидуй, мужчина.
Шкет фыркнул, но спорить дальше не стал. Вместо этого он подошел ближе и, положив руку мне на плечо, торжественно произнес:
— Хорошо. Обещаю не просить тебя ни о чем таком, что бы оно ни означало. Я же не куртизанку снимаю, в конце концов. Два медяка за день — довольно дешево, не находишь?
От изумления я разинула рот, Шкет же усмехнулся в ответ. Его забавная птичья шляпа задиристо клюнула меня в затылок, когда он отвернулся и махнул рукой. В тот миг он показался мне шутливым и дерзким одновременно. И я никогда бы не подумала, что дерзость может быть настолько притягательной.