***
Лидия подвезла Пэрриша до дома, попрощалась и поехала к себе. Джордан зашёл в дом и сразу направился в душ. Он снял обгоревшие штаны, которые теперь больше напоминали шорты, и нижнее белье. — Снова придётся покупать новую форму... — вздохнул парень, и забрал в душ. Вода тонкими струями хлынула на покрытое копотью тело помощника. Струи были настолько сильны, что буквально въедались в грязную кожу, сбивая черную пыль, образовавшуюся в результате воспламенения. Вода была настолько горячей, что от неё шёл пар, но Пэрришу было все равно. Он привык к тому, что никогда не обжигается. Он просто стоял задумавшись, и опустив голову вниз. Вода намочила волосы, и слепила их в толстые, неровные полосы. Капли падали на керамический поддон и утекали в сливное отверстие. Джордан думал о том, что произошло. Он думал над словами Лидии. " ...Ты сделал всё, что мог. Ты поступил правильно. Она жива, слышишь? Она жива, и сможет продолжить жить своей жизнью, и это благодаря тебе... ...ты спас её. Ты её спаситель, не я со своим предчувствием, а ты. И теперь ты будешь должен стать для неё не только спасителем, но и помощником. Другом, который объяснит как ей дальше жить..." POV Пэрриш Помощником... Какая ирония. Как я могу кому-то помочь, если сам не до конца разобрался во всём этом... Сверхъестественном. И почему я не заставил её поехать на автобусе. Черт, я ещё и Дэвида бросил. Как теперь ему всё объяснить. Хотя, я пытался спасти его сестру. И спас, только с одним побочным эффектом... Зачем я драматизирую. Всё нормально. Она просто станет оборотнем и всё. Это не так уж и плохо. Ей просто придётся научиться контролировать себя и всё. Блин, это не так уж и просто, особенно учитывая, что послезавтра полнолуние. Твою ж мать, веселая будет ночка. Но ничего. Мы справимся. Лидия права, я спас её. и должен помочь привыкнуть к новым условиям жизни. Ей стоило бы устроиться психологом. POV Автор Пэрриш помылся, переоделся и пошёл на кухню. Он нажал кнопку на кофе-машине, и она зашумела, начав перемалывать зерна кофе. В этот момент Джордан услышал чьи-то спешные шаги за дверью. Он сразу двинулся к двери, и уже на подходе послышался звонок. Помощник открыл дверь, и на него налетел Дэвид, повалил на землю, схватил за шиворот футболки. — Где она! Что ты с ней сделал, псих! — как бешеный орал Андерсон. Он видел, как Пэрриш уносит Джуди в лес. — Я ничего с ней не делал! Я пытался помочь! — произнес Пэрриш. — ГДЕ ОНА! — воскликнул Дэвид, и ударил Джордана кулаком в лицо — АЙ! Какого хуя? — Дэвиду стало очень больно от удара. Тело Цербера гораздо прочнее, чем у простого человека. — Дэвид, пожалуйста, успокойся. Я бы никогда не тронул твою сестру. Я отнёс её к знакомым, они помогли ей — объяснил Джордан. — К каким ещё знакомым? Почему не в больницу! Они что медики?! — Дэвид по прежнему говорил на повышенных тонах, но уже не так громко, как раньше. — Они были ближе, Джуди могла не дотянуть до больница! — объяснил Пэрриш. — Не верю! — парень вновь замахнулся, чтобы ударить Цербера...***
Скотт и Джуди приехали к границе заповедника. Они слезли с байка и пошли по лесу. — Объяснишь куда мы хоть идём? — поинтересовалась Андерсон. — Почти пришли, сейчас сама всё увидишь — ответил Макколл. Наконец они пришли на открытую местность без деревьев. Скотт начал свой длинный рассказ. Он объяснил девушке про запахи, звуки, трансформацию, рык и т.д. Джуди слушала всё это с округленными глазами. — Мы чё, и в волков превращаться умеем? — восторженно спросила Джуди. — Да, но не все. Для этого нужно эволюционировать. Но тебе ещё до этого далеко — усмехнулся Скотт. — Умеешь обломать кайф — наигранно усмехнулась девушка. В этот момент Джуди услышала шорох в кустах...***
— Помощник Андерсон! Немедленно прекрати! Отпусти Пэрриша! — в дверях появился Стилински с пистолетом в руках. — Шериф, он украл мою сестру! — обернувшись произнес Дэвид. — Он её не крал — произнес шериф, и отошел в сторону. Позади него стояли Скотт, Стайлз и Джуди. Она побежала к брату. — Джуди! — Андерсон вскочил с Пэрриша и обнял сестру. — Какой же ты идиот. Он меня спас. Если бы не он, я была бы мертва — Джуди произнесла это без агрессии. Она была слишком рада видеть брата живым. Тем человеком, шуршавшим в кустах был шериф. Дэвид примчался в участок и искал Пэрриша. Он посмотрел его личное дело, узнал адрес и поехал к нему с явно не добрыми намерениями. Ноа сразу же позвонил Скотту. Парень забыл его дома, так что трубку взяла Мелисса. Она объяснила шерифу ситуацию и сказала, что Скотт с Джуди поехали в заповедник. Шериф сорвался с места и поехал за ними. По дороге к нему присоединился Стайлз. Он не мог пропустить такой кипишь. — Так значит она твой новый бета? — отойдя подальше от двери тихо спросил Стайлз. — Да, иначе бы она не выжила — объяснился Макколл. — А ты в курсе, что полнолуние уже стучится в двери? Что будем делать? Прикуем её к дереву, как Лиама? — поинтересовался Стилински. — Мы что-нибудь придумаем — ответил Макколл. Обнявшись с братом, Джуди подошла к Пэрришу. — Спасибо, что спас меня... Я... Благодарна тебе — немного запинаясь произнесла девушка. — Я не мог оставить тебя умирать — улыбнулся Джордан. — Ты это... Прости меня, я просто волновался за сестру... — смущенно проговорил Дэвид. — Ничего страшного, я всё понимаю — ответил Пэрриш. Дэвид и Джуди поехали домой. — Так вы обратили её? — спросил шериф. — Да, только так она могла исцелиться — произнес альфа. — И скоро полнолуние, так что нас ждёт веселье... — задумчиво произнес Стайлз. — Пэрриш, я посвятил её в детали, дальше дело за тобой — произнес Макколл, повернувшись в Джордану. — Хорошо — коротко ответил помощник, и пошёл домой. Все разъехались по домам. Пэрриш забыл про кофе, и сразу лёг на кровать. Он долго не мог уснуть. В голове роились мысли о том, что же будет дальше...