ID работы: 11343989

Тот кого приютил туман

Гет
NC-17
В процессе
94
Размер:
планируется Миди, написано 97 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 120 Отзывы 26 В сборник Скачать

Так вот ты какая, Деревня Скрытого Тумана

Настройки текста
Спустя 2 недели после того разговора с Забузой, Наруто, Мэй, ну и естественно отрядом Тумана они сели на корабль, приплыли в Страну Воды и подошли к воротам Киригакурэ. — Мама, а меня точно примут в деревне? — Наруто задал вопрос, который сильно беспокоил его эти две недели в пути. — Конечно, я уже говорила тебе об этом, а теперь просто успокойся, — мягким и ласковым голосом проговорила Мэй, чтобы успокоить маленького мальчика. — Ладно. Они прошли еще немного до ворот деревни, и их поприветствовали стражи. — Приветствуем, Мизукаге-Сама, — сказали в унисон стражи. — А кто это с вами? — спросил один из стражей. — Это мой приемный сын — Наруто. А теперь пропустите нас. — Хай! Ворота деревни открылись, впуская не только Мэй и Наруто, но и отряд тумана с Забузой во главе. — Так вот ты какая, Деревня Скрытого Тумана. — Красиво, не правда ли? — Очень! Мэй и Наруто шли по деревне, и жители смотрели за ними. На Мизукаге с радостью и восхищением, а на парнишку за ней с интересом и немым вопросом. Тем временем, они дошли до дома Мэй. Дом был просто огромный, но Наруто не спешил в него заходить, пусть там и стояла очень приветливая атмосфера. — Что такое Наруто? Неужели ты боишься? — Есть немного. — И почему же? — Просто был уже неприятный опыт. — Ох, ясно, не бойся, здесь тебя никто не тронет. И запомни, это теперь не только мой, но и твой дом. — Хорошо, мама. Наруто обнял Мэй с такой силой и любовью, с которыми только мог. Мэй же в свою очередь сделала то же самое. В этих объятьях Наруто уснул, так как было уже поздно. Мэй, почувствовав это, унесла в комнату. — Спокойной ночи, — сказала Мэй и, поцеловав Наруто в лоб, сама пошла спать. На следующий день Наруто проснулся от приятного запаха с кухни. Встав с кровати, Наруто умылся, а потом пошел на кухню, где уже заканчивала готовить Мэй. — Доброе утро, мама, — сказал Наруто, войдя на кухню и садясь за стол, на котором уже стояла яичница, но есть он не начинал, ожидая маму. — Доброе утро, сынок, — ответила Мэй и села за стол. — Приятного аппетита, мама, — сказал Наруто и начал за обе щеки уплетать яичницу. — Ну как, вкусно? — Очень вкусно! — Хорошо, я пошла на работу, а ты можешь пока прогуляться по деревне, чтобы узнать, что где находится. Хорошо? — Угу. — Кстати, я оставила тебе немного денег, если ты захочешь себе что-то купить. — Хорошо, спасибо, мама и пока. — Пока, до вечера. После завтрака Наруто помыл посуду и пошел гулять. Он заметил что жители не смотрят на него с ненавистью, они смотрят с любопытством, ведь по деревне прошел слушок, что Мизукаге привела из Конохи мальчика. «Было бы неплохо найти Забузу-сана…» — подумал Наруто.

Тем временем в резиденции Мизукаге

— Мэй, скажи пожалуйста, что это за мальчик с тобой пришел вчера? — спрашивал с большим интересом Ягура. — Это мой сын Наруто. А что? — Хм, а Деревня Скрытого Листа не будет против? — На самом деле… Я не знаю. — О чем это ты? — Он является джинчуурики Кьюби. — ЧТО! Ты понимаешь, что это может привести к конфликту?! — Да, я понимаю это, но я сама об этом узнала, когда мы были уже далеко от Конохи. — То есть, ты не знала что он джинчуурики? — Да, но мне интересно другое… — И что же? — То, что он знал, что он джинчурики, и он сам мне это сказал. — Да, это странно. Обычно дети не понимают таких сложных вещей, да и к тому же дети не становятся джинчуурики. Какой родитель позволит запереть в своем ребенке биджу? — Вот именно, поэтому будем делать вид, что не знали этого, и когда Коноха что-то предъявит, она сама должна сказать, что он джинчуурики, а мы удивимся и скажем, что не знали этого. Да и к тому же директор приюта с большой радостью и удивлением мне его отдал. Все печати поставлены, я забрала его на законных основаниях. — Хорошо, я согласен. Что же, у нас появился третий джинчуурики. — Это так, но знай, что в первую очередь он — мой сын, поэтому никто не смеет его обижать. Я надеюсь ты это понял, Ягура? — сказала Мэй голосом, не терпящим возражений. — Д-да, Мизукаге-сама, — проговорил Ягура и поспешил удалиться. Наруто за это время успел найти библиотеку и начал читать об истории Киригакурэ, ведь надо знать историю теперь родной для него деревни. «Хмм, значит у мамы есть геном лавы. Надо будет расспросить её поподробнее», — Наруто читал не только историю деревни, но и про шиноби. — Что же, надо идти, а то и так тут 3 часа просидел. Спустя какое-то время Наруто нашел лавку с мороженым и решил купить немного, чтобы охладиться. — Здравствуйте, а у вас есть мороженое? — Здравствуй, молодой человек. Конечно есть, вот выбирай, — с радостью предложил мужчина, сидящий за прилавком. — Спасибо, можно мне два вот этих. — Хорошо, а почему два? — Одно маме домой отнесу, придет с работы, съест. — Хорошо, с тебя пятьдесят рё. — Вот, держите. — Спасибо. Хорошего дня, молодой человек. — Спасибо, и вам того же. Наруто, придя домой, одно мороженое положил в морозильник. А сам, открыв второе, пошел дальше гулять. Спустя 10 минут, Наруто уже съел мороженое и увидел знакомое лицо на дереве, смотрящее прямо на него. — Здравствуйте, Забуза-сан, — сказал Наруто, смотря прямо на него. Забуза спрыгнул на землю и подошёл к Наруто. — Привет, малой. Ты как, уже осмотрелся в деревне? — Нет еще, нашел только библиотеку, магазинчик один и всё. — Понятно, ну пошли что ли, экскурсию проведу. — Спасибо большое, Забуза-сан. — Пожалуйста, малой. Спустя два часа, Наруто решил спросить: — Забуза-сан, а где находятся полигоны? — Тут недалеко, а что? — Хотел узнать, куда мне ходить, чтобы потренироваться. — Что же, пошли покажу. Спустя 10 минут Забуза и Наруто пришли на полигон. — Ну вот один из полигонов, это полигон номер 15. — Хорошо, спасибо, Забуза-сан. — Не за что. Слушай, давай я тебя потренирую немного? — Да! — Что же, хорошо. Но знай, жалеть я тебя не буду… — Я готов, Забуза-сэнсэй. — Пробеги пять кругов и сделай двадцать приседаний и так пять подходов. -(Один круг полигона — один километр) (пр. псевдо-соавтора: Народ, а вы можете пробежать 25 км за один день в 4 года и присесть 100 раз? Просто интересно…) — Хай, — ответил Наруто и побежал делать это все, а Забуза забрался на дерево и начал наблюдать за своим новоиспеченным учеником. Спустя три с половиной часа Наруто сделал все, что нужно было и подошёл к Забузе. — Забуза-сэнсэй я все, — с лёгкой одышкой проговорил Наруто. (С ЛЁГКОЙ ОДЫШКОЙ БЛ**Ь!) — Быстро ты, однако, — сказал Забуза, а сам думал, что выносливость Узумаки — это что-то. — Ладно, на сегодня все, пошли поедим. — Хорошо, Забуза-сэнсэй. Наруто и Забуза пошли в небольшую забегаловку и поели там рамэн. — Так, малой, уже поздно, поэтому иди домой и отдыхай — Хорошо, Забуза-сэнсэй, до свидания. — Пока, малой. Наруто пошёл домой и стал ждать Мэй. Она пришла поздно и очень устала. Очень приободрилась, когда Наруто прибежал её встречать. Приятно осознавать, что дома тебя ждёт бегающий комочек счастья. — Привет, Наруто, как дела, как день прошел? — спрашивала своего сына Мэй. — Привет, мама, у меня все хорошо. А у тебя как? — У меня тоже хорошо, я решила со старейшинами вопрос, который тебя волновал, и они с радостью тебя приняли. — Спасибо большое, мама. — Ладно, дай я руки помою и пойдем кушать, хорошо? — Угу. Уже за ужином Мэй начала расспрашивать Наруто, как прошел его день. А также Наруто отдал ей мороженое, которое купил днём. — Я встретил Забузу-сана и он меня потренировал, так что… я нашел себе сэнсэя. — Ты большой молодец, Наруто. Что же, теперь пошли спать. Помыв посуду, они пожелали друг-другу спокойной ночи и пошли спать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.