ID работы: 11345133

TommyInnit's unbeatable method of avoiding sudden death

Джен
Перевод
R
Завершён
312
переводчик
ToastInnit сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
337 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
312 Нравится 216 Отзывы 95 В сборник Скачать

Часть 25: У Нас Даже Не Было Пляжного Эпизода

Настройки текста
Примечания:
– Фиииил, – кричит Томми, заглядывая под кровать, и, ударяясь головой о деревянный каркас, хмурится. – Да, приятель? – отзывается герой из гостиной, наверное. – Ты не видел Клементин? – Томми хмурится, изучая место под кроватью и не находя ничего кроме пыли и пустой пачки конфет. – Нет, приятель, где ты видел её в последний раз? Томми хмурится сильнее. Он понятия не имеет.

***

Томми фыркает, обиженно падая на стол. Уилбур устало поднимает на него бровь, – Что с тобой? – спрашивает он, набивая рот хлопьями. Томми с отвращением смотрит на Хлопья Манифолда. Как он вообще ест это дерьмо? – Я потерял Клементин, – Томми морщится. – Кто такая Клементин? – Уилбур наклоняет голову. Какого хуя. – Как ты мог забыть мою дочь? Она – моя любовь, – Томми смотрит на него с глубокой обидой. – Я думаю, это имя мне что-то напоминает, она была в бутылке или типа того? – Уилбур звучит рассеянно, продолжая есть. – Да, она живёт в бутылке из-под Спрайта и она пропала, – Томми пытается подчеркнуть своё огорчение. – Ты не так часто носишь её с собой, приятель, – вмешивается Фил, заходя на кухню с корзиной для белья под рукой. Он выглядит странно по-домашнему. – Вообще-то ношу, – возражает Томми, прежде чем задуматься. – Ношу же? – Ну, я не могу вспомнить, когда видел её в последний раз, – Уилбур пожимает плечами. Неужели это так? Неужели Томми действительно так долго был без Клементин? Не может такого быть. – Да пофиг, – фыркает он, – можете просто помочь мне найти её, ребят? – Конечно, приятель, мы будем начеку, – Фил улыбается.

***

К полудню Клементин по-прежнему нигде не видно. Это действительно неприемлемо. Она сбежала? В последние дни она бунтовала; должно быть, всё ещё проходит через свой переходный возраст. Томми глубоко вздыхает. Родительский труд – это непросто. Его дочь заставила его поседеть. Это ужасно. Она ничего не получит в его завещании.

***

Томми хмурится, сидя на краю своей кровати в раздумьях. Где она? Она не могла просто уйти, верно? Она сказала, что не уйдёт- она сказала, что не уйдёт, даже если Томми- – Томс? Томми вздрагивает, он трясётся, смотря на Уилбура, который стоит в дверях, наклонив голову. – Ты в порядке? – осторожно спрашивает он. Томми мнётся, выпрямляется и взъерошивает рукой свои кудри, застенчиво улыбаясь. – Я в порядке, Уил. Просто задумался. – О чём? – мужчина поднимает бровь, садясь рядом с ним и сгибая длинные ноги. – О разном. О всяком дерьме в жизни крутого парня, – мычит Томми с улыбкой, – крутейшего, понимаешь- – Можешь перестать, если хочешь, – Уилбур смотрит ему в глаза. Улыбка Томми застывает. – Что? – Ты можешь перестать, Томми. Нам больше не нужно притворяться. Томми... Улыбка Томми колеблется, прежде чем стать шире и ярче. – Ты головой ударился или что? Ты кажешься каким-то чокнутым, Уилбур. Это из-за Хлопьев Манифолда? – фыркает он. Уилбур на мгновение замолкает. Томми смотрит в ответ, улыбаясь. Взгляд Уилбура смягчается, и он улыбается, прежде чем притвориться раздражённым. – Ты настоящий гремлин. О чём мы говорили? – Об обеде, ты сказал, что приготовишь мне обед. Я голоден, – жалуется Томми, – и я никогда не притронусь к еде Ранбуба. Не после Рождества, – он содрогается. Уилбур только фыркает, – Ладно, я приготовлю, только чтобы ты перестал жаловаться. Томми радостно ухмыляется. Он счастлив. Да, он счастлив. Он счастлив, он счастлив, он счастлив- он счастлив- счастлив- он- он счастлив- он счастлив, потому что- он счастлив-

***

Клементин до сих пор не нашлась. Но всё в порядке, потому что она всегда возвращается. Она всегда с Томми. Она бы не оставила Томми. Она бы не оставила его одного. Она защищает его. Она Клементин. Подарок богов и всякое такое дерьмо. Его любовь. Не имеет значения, что Томми не может её найти, или тот факт, что её, кажется, никто особо не помнит. Всё в порядке. Всё в полном порядке. Томми в порядке. Всё poggers, pog-тастично, и вся остальная чертовщина, которую он может сказать. Суть в том, что всё будет хорошо, и Клементин вернётся, в своей бутылке Спрайта и с этими умными глазами. Она вернётся. Она вернётся.

***

Томми уставился в телевизор пустым взглядом. Он упирается подбородком в колени, свернувшись калачиком на диване. Он смотрит тупой мультфильм. Какая-то супергеройская херня. Герой побеждает, что очевидно, потому что это то, что делают герои. Они никогда не проигрывают. Они никогда не умирают, и это здорово. Хотя это дерьмовый мультфильм, похоже на анимированные фигуры, и он не представляет, как это могло ему нравиться- – Ты в порядке, приятель? Томми медленно поворачивается к мужчине, который садится рядом с ним. – Ага, – мычит он. – А это тогда что? – с лёгкой улыбкой спрашивает Фил. – Какая-то херня о героях. Фил обиженно хмурится, – Ты не любишь героев. – Их не существует. На этот раз Фил смеётся, немного сбитый с толку, – Приятель, я герой. Томми поворачивается к нему с потускневшими глазами, – Разве?

***

***

Томми усмехается, поддразнивая, – Конечно ты герой, я не имел в виду тебя, Филза. Ты единственный мужчина на свете, – с уважением говорит он. – Я просто пошутил. Филза повторяет его ухмылку, наклоняясь, чтобы немного взъерошить волосы мальчишки. – Конечно, Томс. Томми улыбается, прежде чем повернуться обратно к телевизору, – Всё равно меня уже тошнит от этого шоу, оно такое неточное, герои так не дерутся, – жалуется он, беря в руки пульт и переключая канал. Филза только хмыкает. Экран переключается на выпуск новостей. – Срочные новости; возникли разногласия между- Томми переключает канал. Его бровь на мгновение дёргается. – Ненавижу новости, – бормочет он.

***

Клементин-

***

Томми смотрит на вечернее небо. – Тебе лучше не планировать новое похищение моего меча, малыш. – Техно, – хмыкает Томми, отворачиваясь от окна. Техно поднимает бровь, – Чем занят? – Я... – Томми думает о рыбке в бутылке, думает о героях, и злодеях, и тупых мультиках, думает о... – Я не знаю, – заканчивает он. – Это не похоже на ТоммиИннита, вигиланта и меченосца, или как ты там себя называешь, – невозмутимо хмыкает Техно, но Томми видит подозрение в его глазах. – Я думал о том, чтобы упасть, – тихо говорит Томми. Он слышит порыв ветра из открытого окна лучше, чем когда-либо, мощный и сильный и такой, такой похожий на звук того, как кто-то летит в обратной перемотке, как кто-то падает и падает, пока не-

***

– Это не похоже на ТоммиИннита, вигиланта и меченосца, или как ты там себя называешь, – невозмутимо хмыкает Техно, но Томми видит подозрение в его глазах. Томми обиженно фыркает, – Мой полный титул – ТоммиИннит, вигилант, Меченосец и Непревзойдённый Владелец Глока, – серьёзно заявляет он. Техноблейд раздражённо качает головой, – Как скажешь, ребёнок. Просто не пытайся украсть мои вещи, когда я из кожи вон лез, чтобы достать тебе твои собственные. Томми ухмыляется, – Конечно нет, Техноблейд. Я буду вечно дорожить клинком, который ты мне дал, он прекрасен. Я назвал его Pogness-Чемпион. – Это ужасное название, – сразу же говорит мужчина. – Величественное, – поправляет Томми, – очень величественное.

***

Клементин-

***

Томми пожимает плечами в своём тренче, засовывает клинок в ножны и постукивает ногами один раз, затем два. Он снова поворачивается к окну.

***

На улице жарко, несмотря на то, что сейчас середина зимы. Томми наблюдает за улицами свысока и пытается не дать жаре задушить его. Ему просто нужно найти Клементин. Томми поднимает взгляд на ночное небо и хмурится, заметив его мутно-оранжевый оттенок. Он моргает, и небо становится тёмно-синим. – Клементин! – кричит он улице, городу, миру, вселенной- – Клементин! Если ты пытаешься меня разыграть, то это чертовски глупо, – он стискивает зубы. – Где ты, чёрт возьми? Я- – он останавливается. – Ты сказала, что не уйдешь. Не снова. Внизу слышен только шум машин и ветра, который издевательски дует мимо него, и Томми больше ничего не хочет, кроме- – Ты чёртова лгунья! – кричит он. – Ты лгунья! Что-то рушится, горит лес, голоса кричат- – Ты врала! – кричит Томми в ночную темноту, пальцы тянутся к волосам и тянут их, потому что он, блять, так больше не может. В его глазах появляется злость. – Почему мы не могли просто остаться? Почему я не мог просто остаться? Разве ты не видишь? Всё идеально. Всё в порядке. Здесь всё в полном порядке. Тут могли быть я и Клементин. Я, и Клементин, и Уилби, и Тех, и папа, и всё могло быть хорошо. – Но нет, это всегда “Томми, проснись, Томми, это нереально, Томми, Томми, Томми”, но мне всё равно! – Это мой мир! Моё место! И ты, ты моя- Он всхлипывает. – Ты моя- – хнычет он. – Ты моя- ты- Клементин- ты- ты- Он плачет в ладони, и он плачет в облака, и они тоже капают. Они льют, он промокает до нитки, и всё же Томми совсем не чувствует дождя. Томми закрывает глаза и глубоко вдыхает. Он дышит. Томми смеётся, немного недоверчиво и немного по-детски, – Я веду себя глупо. Он вздыхает, – Это не конец, у нас ещё даже не было пляжного эпизода, все знают, что нам нужен пляжный эпизод, – бормочет он сам себе. – Давай просто это исправим, простите, ребят, просто маленький ляп, – говорит он улицам, городу, центру, миру, вселенной.

***

Томми что-то мычит, хмуря брови, пока он осматривает улицы внизу, – Клементин, любовь моя, где ты? – зовёт он. Такими темпами дочь в могилу его загонит. Типичные подростки. – ТоммиИннит? Это ты? Томми хмурится и, оборачиваясь, удивляется, – Мистер Манифолд?! Манифолд приподнимает очки, чтобы поднять бровь, – Это я. – Чёрт, – Томми смеётся, – я не видел тебя с тех пор как, ох, твоя, эм, да. – Моя компания, которую ты оставил в огне, – выдавливает мужчина. Упс. Томми поднимает руки в защитном жесте, – Воу, здоровяк, успокойся. Я не поджигал это место. Это был твой, эм, секретарь, эм- Барвинок. – У меня нет секретаря по имени, блять, Барвинок- – Ты уверен? Потому что мне кажется, что у тебя определённо есть кто-то по имени Баклажан, – мычит Томми, задумчиво поднимая палец к подбородку. – Нет, нихуя у меня- – Ага, да, я почти уверен, что- – О боже! Захлопнись! – кричит Манифолд, и, господи, этому парню нужна серьёзная терапия. – Успокойся, не нужно- – Нет, закрой рот, – Манифолд свирепо смотрит на него. – Я пришёл, чтобы отомстить. Томми усмехается, – Эм, ладно, и как же ты собираешься это сделать, лысый? – Я не лысый- Слушай, ты не хочешь больше связываться со мной, я собрал группу людей, которым ты навредил, – мужчина ухмыляется. – Ты пожалеешь, что оставил меня банкротом. Этот парень, должно быть, тупица, кем он себя возомнил? Угрожает ТоммиИнниту. – О, да? И кто в твоей ‘группе’? – Томми закатывает глаза. Манифолд ухмыляется, когда из-за его спины на свет уличных фонарей и луны выходит тень. – Привет, Томми, – она улыбается. Томми отшатывается назад, его глаза расширяются. – Ники? – шепчет он в замешательстве и, может быть, лёгком страхе. – Рада видеть тебя снова, – приторно-слащаво произносит она. – Какого хуя? Я победил тебя, – протестует Томми. – Разве? – мычит она, изображая замешательство. – Я такого не помню. Но зато я помню очень раздражающего сопляка, который пытался вмешаться в мои дела, – её взгляд темнеет. Томми сглатывает. – Воу, воу, мы можем всё обсудить, ребят. – Это не всё, – Манифолд ухмыляется, – у меня есть ещё один союзник. Из тени на свет выходит ещё одна фигура, и Томми в страхе отскакивает назад, опасаясь самого худшего, когда- – Оу, это ты, – Томми хмурится, выпрямляя спину. – Привет, мистер Фанди. – Тебе следует бояться меня, – шипит владелец магазина игрушек. – Ты навредил мне, невинному гражданину, и с тех пор я был зол, так зол, и я не забыл- – Можем мы пропустить историю происхождения твоей злодейской арки, – Томми закатывает глаза. – Без обид, но то, что ты раскрываешь себя после настоящего лидера мафии, немного не впечатляет. Фанди задыхается, он выглядит глубоко оскорблённым. Ну, всем не угодишь. – Однако речь не об этом, – плавно прерывает Манифолд, – ТоммиИннит, у нас есть кое-что твоё, – мужчина ухмыляется, и по спине Томми пробегают мурашки. – Что у вас есть? – тревожно спрашивает Томми, он боится ответа. Манифолд заносит руку за спину и вытаскивает бутылку. О боже. – У нас есть Клементин. Может, Томми просто заболел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.