*****
Заходя в дом, Кэйа стал жадно разглядывать обстановку. Множество ваз и статуэток прямо у входа. Длинный обеденный стол рядом с лестницей, на котором было разложено пару бумаг и стояли чернила. Внутри было светло — вероятно от огромной люстре привинченной к потолку — и довольно тепло. Убранство отличалось от того, что Кэйа видел в Каэнри'ах, другие тона, другой запах и даже свет — желтоватый и приятный. Более теплого оттенка. И это отталкивало. Разве куча всего — это показатель достатка? Во дворце, к примеру, обстановка была довольно аскетична. Так нравилось матери, так нравилось отцу. — Аделинда! — Зовет Крепус. — Принеси сухую одежду и набери воду. — Это твоя мать — Аделинда? — Спрашивает Кэйа у мальчика, что мялся у порога. У Альбериха даже сложилось впечатление, что это Дилюк тут гость. Вот это скромность. — У меня нет мамы. Только отец, — шепчет Дилюк, продолжая стоять на месте. — Это наша горничная. Хорошая женщина, она иногда дает мне леденцы. — Леденцы, — хмурится Кэйа, не совсем понимая о чем идет речь. — Это что-то из сладостей? — Ты не знаешь? — Рагнвиндр распахивает глаза удивленно. — У нас в доме было подобное неприемлимо, — фыркает мальчик. Разговор прерывает та самая Аделинда. Она выходит со стопкой вещей, кивая Кэйе в знак приветствия. — Господин Дилюк привел друга? — Улыбается женщина, склоняя голову к плечу. Мальчик на это только смущенно бормочет что-то себе под нос. — Кэйа, — улыбается Альберих, кланяясь горничной. Та хохочет и прикрывает губы ладонью. — Вы, молодой человек, такой галантный, — она делает шуточный реверанс и подзывает к себе других двух девушек, которые до этого шептались в углу. — Наберите ванну и приготовьте ужин. Я накрою стол. Кэйа слушает ее внимательно, словно поручение ему адресовано, но быстро теряет интерес и проходит дальше. Он обводит пальцами деревянные стулья, с выструганными на спинке причудливыми узорами, и хмыкает. На стенах повсюду развешаны портреты и картины. Все здесь пытается сочетать невозможное, а потому выглядит вычурно и аляписто. Где-то изображены фрукты, а совсем рядом, в рамке, семейное фото Рагнвиндров. — Хочешь, я покажу тебе свою комнату? — Дилюк дергает увлеченного Кэйу на рукав. Мальчик одергивает локоть, привлекать внимание человека подобными жестами — отвратительно. Неужели Дилюка не учат манерам и этике? — У меня есть много интересных книг, тебе понравится, наверное. А в тумбочке лежат конфеты, — Дилюк переходит на шепот, словно самую страшную тайну Альбериху открывает. — Веди, — улыбается Кэйа. — Сколько тебе лет? — Задает интересующий вопрос мальчик. — Восемь, — Рагнвиндр хлюпает носом и трет кисти. — Недавно исполнилось. А тебе? — На пару лет больше, — фыркает Кэйа. Он догадывался, что мальчик младше. Они ступают по лестнице, переходя на второй этаж. Там все выглядит куда скуднее. Никаких картин и фоторамок, одна-единственная ваза и только. — Вот это кабинет отца, — Дилюк указывает пальцем на первую дверь. — Он отсюда почти не выходит, только если на мои занятия по фехтованию посмотреть, — Дилюк поджимает губы и идет дальше. — Сюда заходить нельзя. Аделинда не рассказывает что там такое, но говорит, если сунусь — мне не будет пощады, — Кэйа делает пару вздохов, пытаясь сдержать смех. Неужели Дилюк настолько наивен, что верит подобным глупостям? — Это гостевая, но к нам редко кто приходит, поэтому она пустует, — Рагнвиндр ускоряется и стучит ладонью по двери ничем не отличающейся от других трех. — А это моя! — С гордостью представляет он. Мальчик медленно прокручивает ручку и показывает что там внутри. — Отец запрещает мне делать что-то со стенами, поэтому вот, — Рагнвиндр носком ботинка трет только ему видимое пятно. — Нравится? — Намного больше чем первый этаж, — Кэйа кивает удовлетворенно. — Тут все скромно и аккуратно, мне такое нравится, — ему и впрямь приходится по вкусу комнатка мальчишки. Нет ничего, что могло бы сбить с мысли, все ровно и однотонно. — Я люблю порядок. Аделинда редко сюда заглядывает, потому что я сам убираюсь, — криво улыбается Рагнвиндр. — Мы не можем сесть на постель, одежда все еще влажная, — с сожалением сообщает мальчик, отстегивая шубку и вешая ее на крючок. — Но ты можешь присесть сюда, вот, — он указывает ладонью на письменный стол, рядом с которым стоит стул. Самый обычный. Без глупых узоров и прочего. — Ты хозяйственный, — подмечает Кэйа. — Обычно такое говорят про девушек, — задумывается Рагнвиндр, кусая обветренные губы. — Но я приму это как комплимент, хорошо? — Я и не старался тебя обидеть, — ухмыляется Кэйа. — Ты умеешь играть в шахматы? — Он вскидывает бровь заинтересованно, когда видит легкий кивок Дилюка. — Отлично.*****
Просидев за партией около получаса, Кэйа заскучал. Дилюк явно не хотел думать, либо ему просто-напросто не хватало навыков. Если бы они действительно стали друзьями, Альберих постарался бы научить этого ребенка настоящим шахматам. Да, горделивость была присуща его характеру, но, будем честны, ей было откуда взяться. — Слон ведь ходит так, верно? — Дилюк хмурит брови, высовывая язык от усердия. Пожалуй за это его можно было похвалить. Мальчик был усидчивым и если что-то не выходило с первого раза — тот старался еще и еще. — Ты ведь сказал, что умеешь, — поддевает Кэйа, откидываясь на спинку стула. — Я умею! — Восклицает Рагнвиндр. — Просто путаюсь немного. Прости, — мальчик вновь начинает тереть ладони. Вероятно, это было его привычкой. — Не волнуйся, я научу, — усмехается Кэйа, разглядывая позиции фигур на доске. — Шах, — шепчет он. — И мат, — Альберих переставляет пешку на клетку, зажимая Короля в угол. — Ты не уследил за самым важным — это первое. Второе, у тебя плохо получается просчитывать мои ходы. Спустя пару ходов ты начинаешь путаться. Будь сосредоточен на поле, Дилюк, — Кэйа опирается грудью о стол, забирая фигуру. Он вертит Короля в пальцах, хмыкая. — Я, — Рагнвиндр подскакивает на месте, опускаясь на колени подле тумбы. Он открывает ящичек, роясь и выискивая что-то внутри. — Вот, — он трясет в ладоне горсть сладостей. — У меня больше ничего нет, но, — конфетки рассыпаются по доске. — За все нужно получать награду. — Это ты верно подметил. Но это была тренировка, — пожимает плечами Алберих. Не в его характере отказываться от чего бы то ни было, но Дилюк выглядит таким грустным. Он не уводит взгляда от конфет, облизываясь, и Альбериху становится его жаль. — Ешь, я не буду. — Тогда, — Дилюк мнется. — Можно задать вопрос? — Кэйа кивает благосклонно. — Твой глаз, — он тычет на повязку. — Что с ним? — Оставим это в секрете, — подмигивает ему мальчик, потирая спрятанный глаз. В дверь трижды стучат и судя по поведению Рагнвиндра, который пытается собрать сладкое в кулак — это Крепус. Конфеты падают из трясущихся рук и Кэйе кажется, что мальчишка вот-вот заплачет. — Тише, — спокойно тянет Альберих. — Позволь ему войти. — Но... — Позволь. — Входи, отец, — Дилюк склоняет голову и прячет ладони за спину. Он выглядит так, словно сам с повинной пришел. — Что это? — Следует вопрос, когда Крепус видит яркие обертки. — Дилюк? Мне повторить? — Кэйа устало поднимается со стула и прикрывает Рагнвиндра плечом. Он не прячет глаза, напротив, смотрит прямо и уверенно, как учил отец. — Это мое. Конфеты. Хотите? — Кэйа удивляется собственному нахальству, но идти на попятную не собирается. — Вы хотели поговорить, верно? — Мальчик старательно уводит диалог в другое русло. — Верно. Спускайтесь вниз, Аделинда как раз накрыла на стол, — Крепус говорит наигранно мягко, но по вся его поза выражает недовольство. — Прости, Кэйа. Можешь это оставить у себя, — он кивает на сладости и уходит, оставляя дверь открытой. — Зачем ты это сделал? — Спрашивает Дилюк, собирая шахматные фигуры по всему столу. — Мне казалось, что ты был готов заплакать. Тем более, младших нужно защищать, — Альберих улыбается и дождавшись, пока мальчик приберется, выходит в холл. — И вовсе я не собирался реветь, — шепчет Дилюк. Он говорит это так тихо, но Кэйа все же слышит. Кажется, даже сам Рагнвиндр не верит в собственные слова. Они усаживаются за стол рядом друг с другом, и не то, чтобы Кэйа находил приятным ужинать с кем-то бок о бок, но не ему выдвигать правила в чужом имении. На тарелках — наверняка дорогих — лежит картофель с жаренной курице, и только сейчас мальчик понимает насколько голоден. — Приятного аппетита, — говорит Кэйа, приступая к еде. Он жует медленно, поглядывая изредка на Крепуса. — Так откуда ты, Кэйа? — Из далека, — отвечает Альберих, проглотив пищу. — Эти земли мне не знакомы, Господин Крепус, — мальчик старается сосредоточится на темном дереве стола, потому что окружающая обстановка раздражает. Но если бы ему предстояло прожить здесь несколько лет, он бы привык. — Просто Крепус, пожалуйста, — морщится мужчина. — Сколько тебе лет? — Двенадцать, — улыбается он, слыша задушенный вздох Дилюка. — Отец оставил меня там, где вы меня и нашли. Он сказал, что купит сок и вернется, но его все не было, — Кэйа выражает печаль и подмечает как ссутуливается мальчик рядом. — Совсем скоро началась гроза и я не знал где спрятаться. — Сегодня будет буря. Ты бы не пережил эту ночь, Кэйа, — Крепус вынуждает Кэйу чувствовать себя обязанным. Альберих глотает недовольство и благодарно кивает. Остается надеяться, что мужчина не решит затрагивать повязку на лице. — Я премного благодарен, что Вы впустили меня в свой дом, отогрели и позволили отужинать, — Кэйа прикладывает ладонь к груди. — Спасибо, — кажется, мужчина остался доволен речами Альбериха. — Я пойду работать. Спасибо, что разделил с нами трапезу, — он скрещивает пальцы и удаляется. — Ты можешь остаться с нами, пока ситуация не прояснится, — мальчик ухмыляется уголком губ. Крепус Кэйе не понравился с первого взгляда.