ID работы: 11355536

Отряд особого назначения

Гет
NC-17
В процессе
439
автор
Размер:
планируется Макси, написано 436 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
439 Нравится 194 Отзывы 266 В сборник Скачать

Глава 30.

Настройки текста
Примечания:
До Рождества оставалось всего четыре дня. Многие студенты уже разъезжались по домам, надеясь провести последние морозные деньки этого года со своими семьями. Обычно, в преддверии рождественских праздников, Реддл приостанавливал все задания, которые давал Пожирателям, а также приказывал ни на кого не нападать, конечно, если это не было столь важно. Однако, в этот раз всё было по-другому. Нападения происходили чуть ли не каждый день, пропадали люди, их тела находили спустя несколько дней в местах похищения. Терракты в Косом переулке участились с ужасной переодичностью. Теперь обычно веселые и яркие, не смотря на военное положение, улицы — потухли. Покупателей можно было увидеть редко, собственно, как и простых торговцев. Даже Фред и Джордж теперь очень редко открывали магазин. Лишь иногда, перед праздниками, как сегодня, например: яркий, буквально светящийся магазин можно было увидеть даже от входа с маггловских улиц. Перси вышагивал к магазинчику братьев в дорогом костюме, туфлях, да с кожаной сумкой для документов под мышкой, чем очень сильно выделялся из всей массы прохожих. На самом деле, он не знал, зачем шёл к братьям. Его голову уже несколько недель преследовала одна и та же идея, и мужчина не мог говорить точно, хорошая она была или нет. Он просто чувствовал, что должен с ними посоветоваться. Конечно, Перси мог зайти и к Биллу, однако, тот не держал на него такого зла, как близнецы, что всегда воспринимали абсолютно всё слишком близко к сердцу. Перси хотел, чтобы его поняли именно они. До Рона ему вряд ли достучаться, во-первых, он сейчас в Хогвартсе, во-вторых, Рон не станет его слушать. Про Джинни даже упоминать не стоит. Каблук туфель громко стучал по мокрой почищенной от снега дорожки. Прохожие внимательно и бегло осматривали его — делового человека в дорогой мантии и шляпе, вышагивающего по зимним дорожкам в простых туфлях, которые даже осенними можно было назвать с большой натяжкой, к яркому магазинчику с таким решительным и отталкивающим видом, что дети, шедшие уже из этого магазина, воровато оглядывались на него, хватая родителей, если таковые были с ними, за руку, и тянули дальше шагать побыстрее. Перси не обращал на них внимание. Он давно привык к подобной реакции на его персону. Почему-то яркая рыжина волос вкупе со спокойным и расслабленным лицом у его братьев и сестры вызывали у других улыбку и внушало какое-то доверие, а в его случае отвращение и настороженность, что он не единожды замечал. Даже сейчас, все, кто стоял ближе всего к входу, обернулись на него. Как только их глаза натыкались на его лицо, взгляд мерк и опускался в пол, стараясь как можно дольше оставаться на зимних сапогах или даже валенках. Может всё дело в Министерском значке на груди? — Покупайте! Покупайте! Только сегодня, в ожидании волшебного праздника — Рождества, в магазине действует особая акция, — его братья стояли на специальной подставке и выглядели на ней повелителями всего мира. По крайней мере, они себя так вели. На одном был мятный костюм с оранжевым галстуком, на другом в оранжевый костюме с мятным галстуком. Перси подозревал, что носки у них обоих так же сочетались по цвету с галстуком. — Покупайте одну волшебную шляпу и получите два карамельных гнома для своей дамы в подарок, — Джордж протянул одной из девушек, что небольшой стайкой скопились у импровизированной сцены, расцветающий цветок под стать его оранжевому костюму. От такого простого жеста девушка покраснела. — Или же, — говорил уже Фред. — Обменяйте их у нашей замечательной Верити на кассе на любой дополнительный подарок. Учтите, что он не должен стоить больше десяти галеонов, иначе Верити не сможет обменять его вам. — Брат шутливо погрозил пальцем публике. Перси сделал несколько шагов к импровизированной сцене. Братья тут же заметили новое движение в толпе и одновременно на него обернулись. Их глаза, до того весёлые и задиристые, помрачнели. Спины выпрямились, брови нахмурились, а кулаки сжались. Всё в них выдавало враждебность и нежелание с ним говорить, однако у Перси были другие планы. Все они, три брата, понимали, что хозяева магазина не могут отказать в разговоре министерскому работнику. Тем более помощнику Министра Магии. Фред и Джордж фальшиво улыбнулись. Перси сделал тоже самое. Фальшивое приветствие — всё на что они были способны на публике. Никто не знал о семейном скандале Уизли. Заключался он в том, что Молли и Артур поддерживали Альбуса, потому что были уверены, что так их семье не будет ничего угрожать. Они даже Джинни под его опеку отдали, дабы убедить в своей верности, не замечая насколько сумасшедшей была эта идея с самого начала. Когда же Перси стал совершеннолетним и устроился на работу в Министерство Магии, отец почти за уши притащил его к самому Дамблдору, с просьбой повысить его по службе. Почему отец не сделал тоже самое с собой, Перси не понимал. Вот Альбус и порекомендовал третьего сына Молли Министру Магии. Самому Перси эта идея была не по душе. Он был в состоянии дорасти до помощника Фаджа, хоть это и было ему не по душе, а тут получилось так, будто он поднялся по службе мало того, что из-за связей, так ещё и за счёт того, что его родная младшая сестра, которой ещё и семнадцати по факту не было, убивала и пытала людей. В день этого разговора Перси разругался с Молли, сказал, что матерью она ему больше не является. Отец на него накричал, упомянув что-то про «неудачного сына», чем очень оскорбил Перси, которому всегда уделял минимум внимания. Попытка продвинуть его по службе таким способом была больше похожа на желание доказать самим себе, что они ещё способны поддерживать хорошие отношения со своими детьми. Это очень оскорбило Перси, который в принципе не желал работать в Министерстве. В конце концов, ночью он собрал абсолютно все свои вещи и ушёл из дома. Забавно, но на утро ему прилетело письмо из Оттери Сент-Кэчпоул от Рона с гневными ругательствами. Ещё через несколько дней пришло письмо от Джинни. Она выражала свою радость по поводу того, что Перси вырвался из родительской удушающей попытки позаботиться о нём. К слову, Перси был первым, кто поддержал идею о том, чтобы девушки отправились в Хогвартс и был единственным, кто не стал вмешиваться, когда Джинни подсела на запрещённые вещества. Именно из-за этого близнецы его так невзлюбили. — Есть разговор, — сходу начал Перси. Джордж и Фред спрыгнули со сцены, сказав ещё какую-то чушь публике, а затем указали ему идти следом. По пути до какой-то коморки Персиваль рассматривал полки с продукцией. Его братья бесспорно были злыми гениями, когда дело касалось розыгрышей и шуток. Они прошли по лестнице в квартиру младших братьев. Джордж открывал дверь, пока Фред сверлил Перси глазами. Заходить дальше прихожей, которая, к слову, была весьма миниатюрных размеров для всех троих сразу, Перси не хотел, однако братья решили иначе, пропихнув его вглубь квартиры ещё до того, как он поставил бы на тумбочку в прихожей свою сумку. — Чай, кофе? — Джордж фальшиво улыбнулся, пока Фред заливал в маггловский чайник воду. — Спасибо не нужно, я пообедал. — Надеюсь, отравился. — Фыркнул Фред, оперевшись поясницей о кухонный гарнитур бирюзовых тонов. — Не надейся, в отличие от вас, я ем только в хороших кофейнях и дорогих ресторанах. Либо домашнюю еду, приготовленную любимой женой. На последней фразе у обоих младших братьев взлетели брови. — Кто же на тебя позарился? — Фред многозначно оглядел его. — Да, — согласился с ним Джордж. — Покажите мне эту сумасшедшую, я ей лечение оплачу. — Во-первых, у Одри всё вполне хорошо со здоровьем, — начал было Перси, на близнецы его перебили. — А! Так это та маггла? — Фред повернулся к брату, что стоял у окна. — Я помню, как она приходила к нам пару раз. Неплохая девушка, хоть и излишне эмоциональная. — Кажется, она нам как-то раз угрожала, — задумался один. — Да, было несколько раз такое, — кивнул второй. — Прекратите этот балаган! — прикрикнул Перси. Не хватало еще, чтобы они оскорбляли его жену. — Вообще-то, это ты у нас в гостях. — Да, Перси, прекрати этот балаган, выкладывай, зачем припёрся, и проваливай. Старший из сыновей тяжело вздохнул. Почему они всегда такие неугомонные? Словно величайшие в истории цирка клоуны, только не снимающие свои маски на протяжение всей жизни. Как же с ними сложно. — Дело в Джинни. Братья нахмурились. Джинни была для них, наверное, дороже всех остальных. — Что тебе от Джинни надо? — Джордж выпрямляясь, Фред рефлекторно достал палочку. Старший сын лишь вздохнул. — Хочу ей помочь. Я не вмешивался, когда она подсела на вещества, но сейчас, — его голос почти сорвался на крик, это заставило близнецов сбавить обороты и успокоиться. — Сейчас всё зашло слишком далеко, — зашипел Персиваль. Он поднялся. — Наступают Тёмные времена. — Брат зашептал. — Министра склонили на тёмную сторону, и я не хочу, чтобы вслед за Дамблдором потонула и моя единственная сестра. — Какая несвоевременная забота, — фыркнул старший близнец. — Где же ты раньше был? — И что предлагаешь? — очевидно, Джордж отнёсся к вопросу серьёзнее. — Я хочу вытащить оттуда Джинни. — Конкретнее, — гаркнул Фред, наложив заглушку на помещение. — Я надеялся, что с этим мне поможете вы. Близнецы выгнули брови в одинаковом саркастичном выражении. — Мы? — в унисон прогорланили они. — На моей стороне министерство, — начал пояснять Перси. — Я могу склонить министра в сторону Джинни. Вы просто поможете её вытащить и не более. О вашем участии никто не узнает, сделаем так, чтобы все подумали, будто она сама сбежала. Братья какое-то время размышляли. Лицо старшего было хмурое, точно он был чем-то недоволен. В голове у младшего были наверняка те же мысли. Персиваль тяжело вздохнул, понимая, что не сможет так просто уговорить хозяев магазина ему не удастся. — Что не так? — Мы не можем вытащить только Джинни, — сказал, на удивление, Джордж. — Да, — сразу согласился близнец. — Если хочешь вытащить одну, то придётся вытаскивать всех. Да и тем более, они не бросят друг друга. Перси подобная прерогатива не нравилась. Хотя он даже примерно не мог представить себе, что подобная связь существует. Он очень рисковал, уже пытаясь вытащить одну сестру, но всех пятерых. Вряд ли получится без грамотного плана, однако для этого старший из присутствующих братьев обратился к близнецам. — Хорошо, — вздохнул в итоге Персиваль. — Что вы предлагаете? Братья загадочно переглянулись. Возможно, они уже обсуждали что-то подобное ранее, так что парочка идей у них было.

***

За окнами валил снег. Частые метели стали чем-то обыденным в окрестностях магической школы. В кабинете директора было светло: всё пространство заливал тёплый и нежный огонёк свечей. Минерва стояла перед Альбусом, словно перед расстрелом. Настроение великого мага были ни к черту. Наверное, настолько рассерженным Минерва видела его лишь тогда, когда погибла Астория Гринграсс. Старик потерял хорошую единицу своего отряда. Тори была словно лучиком света, она никогда ни с кем не ругалась, сохраняло полное хладнокровие ко всем заданиям, разнимала драки между девочками. Она была прекрасной девушкой. Жаль, что она погибла. Для МакГонагалл это был большой удар. В какой бы строгости Альбус не просил воспитывать отряд, они в первую очередь оставались для анимага ученицами, о которых она хотела позаботиться. — Её нужно убрать. — Наконец сказал директор. Минерва опустилась на кресло. — Кого? — уточнила она. Впрочем, ответ ей не требовался. — Гермиону? Директор многозначно промолчал. — Альбус, это невозможно! — Ликвидировать можно кого угодно, главное — подходящие обстоятельства. — Ответил старик, поднявшись и начав расхаживать по комнате. — И я могу им их предоставить. — Я не думаю, что она собирается переходить на сторону Сам-Знаешь-Кого. Она слишком долго выстраивала свою месть, даже к Тёмным подобралась очень близко. Гермиона не тот человек, что просто так отступиться, находясь так близко к цели. — Дело не в этом, Минерва. — Директор резко остановился, развернувшись к ней. В его глазах, переполненных недовольством, плясали разъяренные чертики. — Она стала проблемой более крупного масштаба. — Блэки — это всегда одна большая проблема. Рождение с подобными корнями — не повод избавляться от людей. — Ты не понимаешь. — Отмахнулся Альбус. — Я не могу позволить, чтобы она как-то склонялась на сторону своего отца. Известие о смерти Сириуса должно было её вразумить, поставить на место, но вместо этого, она пропала на три дня с Теодором Ноттом. Она не справилась. Минерва молчала долгое время, пока директор школы ходил кругами по собственному кабинету и поглаживал феникса-Фоукса. — Альбус, это не повод избавляться от неё. — Девочка слишком сильна, — директор даже не обратил на слова давней подруги внимания. — Она хитрее своего отца и более сумасшедшая, чем все Блэки вместе взятые. От неё нужно избавиться. — Альбус… — Я не для того поручил Долгопупсам выкрасть её, чтобы сейчас всё испортил какой-то мальчишка! — воскликнул седовласый старец. — Я не для того путал воспоминания Паркинсонов, я не для того отравил Пандору Лавгуд, не для того отправил Джинни Уизли на задание, где ей вкололи наркотик, не для того проклял Марту и Агастоса Гринграсс, чтобы какой-то Теодор Нотт всё испортил! — Дамблдор остановился. с яростью смотря прямо на Минерву. — Я сплотил отряд, Минерва. Подарил им семью и кров над головой. А этот юнец просто пришёл и всё разрушил! Они должны были убить его. А теперь мне придётся убить её. Внезапно дверь распахнулась. На пороге стоял Снейп. — Профессор, у нас проблема. Кто-то проклял девочку с гриффиндора. Она в Больничном крыле. — Я даже не удивлюсь, если это она. — Вздохнула Минерва. Северусу не открывали подобную информацию, потому что Тёмный Лорд мог проникнуть в его разум, пусть и с большой силой. Это они Снейпу не доверяли. Знали лишь трое: Альбус, Минерва и Сириус. Директор и его зам переглянулись, а через пару секунд вылетели из кабинета, как ошпаренные. Когда дверь за ними закрылась, из ниши показалась темнокожая голова. Блейз Забини огляделся, всматриваясь в дверь и прислушиваясь. Потом обернулся к рыжеволосой девушке. — Ты в порядке? — заметив отстранённый взгляд Джинни, спросил он. — Это был он, Блейз, — из груди вырвался нервный смешок. девушка покачала головой, словно не могла поверить собственным ушам. — Это. Был. Он. — Джинни, спокойно, всё хорошо, — мулат приобнял её за плечи, но Уизли вырвалась, зашагав по комнате. — Это был он. Всё это сделал он! Ты сам всё слышал: он проклял маму Луны, довёл родителей Пэнси до безумия, он послал убить Гринграссов, он приказал выкрасть Гермиону! Он! Это всё сделал он! Забини подошёл к рыжеволосой бестии и обнял её. В глазах у Джинни навернулись слёзы, от осознания, что всё могло быть по-другому. — Вот видишь, — прошептал мулат. — А ты мне не верила. Блейз не был дураком, сложил все детали пазла ещё в начале года. Однако девушка призналась ему только в день нападения на Хогсмид. В бою Забини уничтожил её маску одним из заклинаниев Северуса. Его шок нельзя было описать. Он знал, что сражается с кем-то из своих сокурсниц, так что не использовал запретные проклятья, но его очень поразило, что и сама девушка лишь отбивалась и отступала, ни разу не напав в ответ. Блейз починил её маску через несколько минут шока, уничтожил соседние дома и всех свидетелей вместе с Уизли, помог ей замести следы. Видит Мерлин, мораль у Забини была не настолько высокой, как у Тео, ему было проще. Хоть позже он всё же узнал, что друг запытал человека почти до смерти. Однако, всё решила Грейнджер. Тогда всё встало на свои места. Они поговорили лишь в школе, на следующий день. Всё решили. Блейз помог Джинни сопоставить все события, и они поняли, что что-то не сходиться. Они пришли сюда, чтобы решить спор, и если быть честным, Блейз очень хотел его проиграть. Но всё развернулась по-другому. Юноша слегка отстранился, погладил рыжие волосы, вытер слёзы с побледневших веснушчатых щёк и улыбнулся. — Ты должна мне двадцатку. Джинни фыркнула и улыбнулась в ответ. — Может поменьше сумму? Двадцать галеонов слишком много. — Ты сама назвала сумму! — засмеялся мулат. — Нужно что-то решить, — покачала девушка головой. Блейз на долю секунды задумался. — Ты сможешь переманить их? Отряд? — Они мне не поверят. — Уизли тяжело опустила глаза в пол. — Я сильно их оскорбила. Забини ещё секунду что-то обдумывал, а после, нахмурившись, сказал: — Вы следуете за Гермионой, верно? — рыжеволосая кивнула, прикусив губу. Что он задумал? — Если она поменяет сторону… Вы пойдёте за ней? — Да. — Сразу же ответила Джинни. Она настолько часто повторяла это себе, что уже отвечала на автомате. Да, они с Грейнджер в ссоре, но она по прежнему её подруга, её сестра. — Если переубедить её, вы пойдёте следом? — Не знаю, полгода назад, я бы сказала, что да, но сейчас всё круто поменялось. Мы больше не единое целое, Блейз. Я пойду за ней, ради нас, Луна ради Гермионы, но вот Пэнси и Дафна… Я не могу тебе сказать точно. — Пэнси — самое сложное. — Дафна — самое сложное. Она лишилась всей семьи и думает, что в этом виноват Тёмные, а не Дамблдор, — рыжеволосая покачала головой. — Но это были не мы! — Попробуй её теперь переубедить… Забини постоял еще минут пять в тишине. Джинни тоже думала обо всё произошедшем. Когда всё так развернулось? Когда всё покатилось с кукухи к чертям? Когда их отправили в Хогвартс? Когда Джинни, вопреки трезвому разуму, начала встречаться с Блейзом? Нет, она знала, когда это произошло. Когда погиб Невилл. Весь род Долгопупсов оборвался лишь потому, что был верен не тому человеку. Что будет с Гермионой, когда она осознает и поймёт, что именно Фрэнк и Алиса Долгопупсы, родители её хорошего друга, почти брата, выкрали её из родительского дома? Это по их вине она сейчас такая, какая есть. Это из-за них погибло столько народу. Впрочем, даже сейчас Джинни обманывала себя. Это случилось не из-за них, нет. Это произошло исключительно из-за Дамблдора. Из-за его больного старостью и местью разумом. Гермиона не может стать такой же. Из-за чего бы Альбус Дамблдор и Том Реддл не мстили друг другу — это стало самой настоящей войной. Грейнджер не может стать такой же. Иначе, эта война будет длиться вечно. — Я знаю, кто убедит Дафну. Джинни вопросительно уставилась на юношу. — Гойл. — А он-то тут каким боком? — Ну, — протянул мулат, почесав затылок. — Дафна — его невеста. — Что?! — Спокойно! — воскликнул Блейз, загораживаясь руками. Он сделал шаг назад, опасаясь ярости своей девушки. — Я сам лишь недавно узнал. Я думал, она вам сказала. Уизли устало опустилась на одно из кресел. Потёрла глаза и вздохнула: — Думаю, она боится того, что скажет Гермиона. Блейз приобнял её за плечи. — Мы все справимся. — Сказал он, улыбнувшись. — А сейчас нам нужно уходить. Как только они вновь скрылись через тайный проход, который нашли с помощью карты Гарри, дверь вновь распахнулась. На пороге стоял Северус. — Забини, — вздохнул он. — Я тебя прибью, влюблённый идиот. Разумеется, всё сказано в шутку, однако от этого не менее тревожно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.