Я стала младшей сестрой героя BL вебтуна с трагичным концом

Перевод
NC-17
В процессе
121
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 51 284 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
121 Нравится 38 Отзывы 43 В сборник

Глава 46

Настройки
      Скорее, это Педро был взволнован. Если бы он был самим собой, он бы подумал, прежде чем говорить. - Как ты посмел встречаться с мужчиной? Рейчел была как прикрытие, чтобы защитить твоего любовника?       Люциан и глазом не моргнул, несмотря на громкий вопль отца. Такое поведение только заставило Педро наморщить лоб, и, задумавшись, Люциан внезапно злобно выпалил: - Я знаю, что отцу нравятся мужики, но не надо сравнивать меня с собой, это неуважительно.       Педро застыл от невозмутимого тона. - Ты ненавидел меня, потому что напоминаю дедушку, но сейчас… Ты боишься, что на этот раз я буду похож на тебя? - Ты, как ты…?       Несмотря на то, что Педро был потрясен, Люциану было все равно. Люциан знал больше, чем думал Педро. Во-первых, поскольку Энзо продолжал бессвязно болтать у него в голове, он также слышал, о чем шептались слуги. Иногда он слышал бормотание матери. И конечно, он также слышал, о чём бормочет его отец.       Педро часто разговаривал сам с собой, как будто умолял кого-то другого отчаянным голосом. Но, Люциан не собирался сообщить ему, что слышал всё это. Наследника интересовало кое-что еще. - Ты не мог бы передать герцогство прямо сейчас? Как долго ты собираешься держать меня за дурака? Ты хорошо использовал меня как своего наследника, выставляя Рэй передо мной в качестве рычага давления, но теперь, она вернулась, ты не хочешь передать это? - …       Глаза Педро расширились, он посмотрел на своего сына. Это был первый раз, когда он видел, чтобы Люциан говорил так много и смотрел на него с таким холодом. (п/п: а чё ты ожидал? Столько лет гнобил ребёнка, думал, что он будет любить тебя до потери пульса?) - Отец – нет. Ваша светлость Герцог.       Педро сжал руки в кулаки, услышав это. Люциан сделал шаг вперед, глядя в голубые глаза, которые с возрастом стали еще более тусклыми. Он посмотрел на своего отца с противоположной стороны кофейного столика. Юноша действительно наслаждался этим моментом.       После того, как Люциан вычеркнул из своего сердца все остальное и оставил только Рэйчел, стало намного легче. Когда он перестал жаждать родительской любви, молодой Герцог почувствовал себя неуязвимым. Он не знал, как это объяснить, но юноше больше не было страшно, не было больно. От парня исходила какая-то необыкновенная энергия.       Педро, владевший мечом, смог почувствовать необычную энергию Люциана, и в этот момент лицо Герцога побледнело перед напором мощной энергии, которая была сильнее него. Люциан впервые рассмеялся в присутствии отца. - Прежде чем я выставлю тебя отсюда, почему бы тебе не встать передо мной на колени, пока я не зааплодирую тебе? - … Что… Что ты сказал? - Если не хочешь, чтобы тебя потащили и превратили в собаку, предлагаю немедленно вернуть мне Герцогство. Теперь понятно, Ваша Светлость?       Люциан посмотрел на отца с отвращением и отвернулся. Для Педро все это было чепухой, он ничего не мог понять. Педро даже не знал, что значит для него Рейчел.       Почему герцог должен постоянно беспокоить его? У Люциана возникло непреодолимое желание схватить Герцога за воротник, но он сдержался.        Педро смотрел вслед удаляющейся фигуре Люциана, когда тот выходил из кабинета, и мог только скрючиться, чувствуя, как его желудок скрутило в узел. Вспоминая о человеке, который причинил ему боль все минувшие годы, он чувствовал, как вся накопленная им карма возвращается к нему в десятки раз. Глаза Педро были пусты. Он не мог ничего сделать, кроме как тупо смотреть по сторонам, не зная, что делать. Как и в прошлом.                                     ***       Вернувшись в особняк, я позвала только Дэмиана. - Хозяйка, Вы звали меня? - Дамиан. Сможешь ли ты летать, одновременно неся меня? - Да, это возможно. Но вместо этого мне придется летать в своей получеловеческой форме, а не полностью как ястреб. - Как ты выглядишь в том облике?       Я давно знаю Дэмиана и Догги, но никогда не слышала, чтобы оборотень принимал полуформу. - Вот так.       И правда, он не превратился в ястреба, как обычно это бывало, а вместо этого, его человеческая форма осталась, а из спины торчали крылья — как у ангела. Перья на его широких крыльях были от светло- до темно-коричневого цвета. Я подошла к таинственной форме Дэмиана и стала кружить вокруг него. - Вау, это так чудесно, ты можешь воспользоваться только крыльями. А Догги тоже может так сделать?       Дэмиан слегка улыбнулся. Или подождите, это была ухмылка? - Тот парень ещё не может это делать.        Казалось, в его тоне прозвучал чуть заметная насмешка над Догги.       «Эй, ты, водорослевый паршивец!»       … Что-то вроде этого? Ну, однажды я уже говорила о морских водорослях, и когда Догги услышал это, он сразу же назвал Дэмиана по прозвищу "придурок с морскими водорослями "*. (п/п: *если быть точным, он сказал не "придурок из морских водорослей", а 매생이 (Capsosiphon fulvescens, Maesaengi), это густые зеленые водоросли, которые употребляются в пищу в Корее для лечения расстройств желудка и похмелья. Но в то же время это водоросли, которые гноятся на шее чайки, между ее перьями, вот почему Догги использовал это как оскорбление Дэмиана.)       Догги, который мог давать только нелепые прозвища, только что был повержен Дэмианом. Даже увидев это, я просто сидела неподвижно. Да, ну, они сами разберутся. Нехорошо будет, если я встану между ними, когда они так себя ведут. - Но хозяйка, почему вы спросили?       У Дэмиана было обеспокоенное выражение лица, потому что он знал, что я все еще под домашним арестом. Конечно, мне не очень хочется встречаться тайком, но ничего не поделаешь. Если бы Герцог никогда не поднимал передо мной тему брака, я бы этого не сделала. Я знала, что когда-нибудь мне придется выйти замуж, но никогда не думала, что это случится так рано.       Я думала, что наконец-то снова смогу быть счастлива со своим фаворитом, но меня снова отрывают от него независимо от моих желаний! Даже если бы меня не вытеснили таким образом, я все равно уже думала, что должна уйти, как только Люциан встретит кого-то, кого полюбит! Верно. Это еще больше подтвердило, что первоначальный вариант пошел прахом. Я должна просто выйти замуж или уехать жить далеко-далеко. Смогу ли я вернуться в Корею?       В голове крутились все эти мысли, в то время как я пялилась на Дэмиана, но я никогда не произносила их вслух. Каким бы надежным оборотнем он ни был, я не хотела, чтобы кто-то знал о моем состоянии и личности. Вместо того чтобы призвать меня к ответу, Дэмиан протянул руку. - Знает ли Эмбер об этом?       Я позвала его посреди ночи, так что конечно, Эмбер не знала об этом. Она не была в моей комнате сейчас. - Да. Мы просто выйдем ненадолго. - Держите меня за руку, хозяйка.       Протянув руку, я взялась за его надежную ладонь. Другой рукой он поднял меня. - … Эм, мне обязательно быть так близко? - Когда летишь, лучше, чтобы сопротивление воздуха было меньше. Вы можете упасть, поэтому, пожалуйста, обнимите меня покрепче.       В ответ на его серьезный тон я поспешно обвила руками его шею. Я не должна упасть. Голова кружится от одной мысли об этом.        Когда мы вышли через балкон, пристроенный к моей комнате, Дэмиан взглянул на меня, прежде чем взмыть вверх. Я смотрела в его глаза цвета деревьев, которые мерцали прямо передо мной. Никогда этого не замечала, потому что не видела его глаза вблизи, но когда он летел, его зрачки сузились полностью, так что казалось, будто они вообще исчезли. Так я впервые увидел в нем оборотня. Удивительно, как он превратился в ястреба, но поскольку я пришла из мира, где не было магии, похоже, мой разум не до конца понял, что такое оборотень.       Дэмиан взмыл выше в темное ночное небо, чтобы не попасться на глаза рыцарям, охраняющим особняк. Когда я на мгновение посмотрела вниз, дом уже был таким же маленьким, как мой ноготь. - Кхиииии… Нам обязательно так высоко лететь?       На мой вопрос Дэмиан ярко улыбнулся, что так поразило меня, потому что я впервые вижу у него такую искреннюю улыбку. - По-другому никак. Нас поймают, если мы полетим низко.       Очень сложно смотреть вниз. Но, к счастью, я заметила, что свет в книжном магазине все еще горит. - Что за, книжный магазин открыт 24 часа.       Ну, это хорошо для меня. Когда мы вошли в книжный магазин, я увидела молодого человека, которого встретила внутри в прошлый раз, а не старика, которого я видела у прилавка раньше. Он слегка склонил голову. - Мы ждали. - у вас есть информация, о которой я просила? - Да. Но, пожалуйста, позвольте мне сначала отвести вас в укромное место.       Я последовала за ним с Дэмианом на хвосте. Затем молодой человек взглянул на Дэмиана. - Ничего, что он следует за нами? - Мне без разницы.       Казалось, что парень о чем-то задумался, но вскоре он согласился. - Обычно сюда могут входить только клиенты. Однако, поскольку сейчас поздняя ночь, будет правильно, если молодая леди возьмет с собой сопровождающего.       Я моргнула, удивившись неожиданному вниманию. Эмбер говорила, что информационные гильдии обычно связаны с преступным миром, но, похоже, этот человек был достаточно порядочным.       Мы вошли в комнату, и я села. Дэмиан встал рядом со мной, словно охраняя меня. Мужчина спросил, не хочу ли я чаю, но мне не терпелось узнать, что он выяснил. Он пристально посмотрел на выражение моего лица, а затем без промедления продолжил говорить. - Во-первых, у графства Эльранд больше нет лорда. Вот уже семь лет вместо лорда территорией управляет дворецкий.       «Период в семь лет совпадает с тем временем, когда меня похитил король козявок. Так что это правда, что мой дядя просто взял и напал на герцога. Он был безумцем? Если он был графом, то разве он не должен был защищать свою территорию? Зачем он вообще стал графом, если ему наплевать на графство?»        Однако следующая новость была еще более изумляющей. - В настоящее время Деррик де Элранд находится в розыске. - Разыскивается?       «Как глупо с твоей стороны, дядя.»       Я проглотила остатки проклятий, которые хотела выплеснуть. - А барон Кастилья пребывает в критическом состоянии.
121 Нравится 38 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (2)