***
— Господи, какой ужас! — лишь перешагнув порог кладовой, отмахнулась от застелившей её пыли Шерил. — И почему она так быстро здесь скапливается? Блоссом аккуратно протиснулась между двумя старыми столами, прошла к нужным стендам и осмотрела их снизу доверху. — Офигеть... И в какой из этих коробок пледы? — Шерил потянулась к первой, не без усилий достала её и, поставив на стоящую рядом тумбу, открыла. — Воу, шмотки? — девушка вытащила первый попавшийся свитер. — М-да... Вкуса никакого. А я уже подумала мелочь принарядить...чем-нибудь из этого, — Шерил брезгливо отставила коробку в сторону и потянулась за следующей. — Так, а тут у нас... — Блоссом остановилась. — Голова какой-то игрушечной девки? — всмотревшись чуть внимательнее, Шерил заметила коробочку, в которой, вероятнее всего, и продавалась эта игрушка. — А, так это для игры в парикмахера, — она бесстрастно осмотрела её и подвинула, чтобы добраться до дна коробки. — Хах, детские рисуночки, — Шерил достала несколько листов А4 с пусть и кривоватыми, но старательно нарисованными эскизами платьев, причёсок, моделей. И она уже было хотела положить всё назад, как замерла, невольно обратив внимание на подпись, написанную детским, разноразмерным шрифтом: «Кассандра. P.S. От будущего парикмахера, посвящается Тони». — Так...это рисунки той девчонки..? — Блоссом сосредоточенно нахмурилась и еще раз посмотрела на коробку. — Выходит, слова Джози не бессмысленны. Эти двое и правда общались. А ещё... — Шерил достала последний рисунок, явно нарисованный Тони, и невольно ухмыльнулась. — Кажется, внутри этого "мишки" действительно может зародиться страсть к парикмахерской деятельности. — Шерил, ты там живая вообще? — раздался приглушённый голос Джози где-то за дверью. Блоссом дёрнулась, тут же выйдя из своих размышлений. — Всё в порядке. — Тогда поторопись. Скоро будет обед. Шерил положила всё обратно в коробку, напоследок задержав взгляд на игрушечном манекене (а вернее, его голове), затем поставила на место и вернулась к первоначальной цели — поиску пледов.***
Спустя какое-то время —...так что в общую сумму мы уложились. Даже сэкономить получилось, — стоя у окна и наблюдая за плавным падением снежинок, заканчивала свой отчёт перед Клиффордом Джози. — И на чём же ты сэкономила? — встрял по своей привычке Джейсон, явно лукаво улыбнувшись. — Я вернула куклу для самой маленькой обратно в магазин. — Почему? — спросил уже Клиффорд. — Я же распределил все расходы на каждого ребёнка. Разве я где-то просчитался? — наверняка с этими словами мужчина наклонился к документам и, прищурившись, стал перепроверять цифры на них. — Нет, сэр, Вы ни в коем случае не ошиблись, — помотала головой Джози, улыбнувшись. — Просто Ваша дочь делает успехи в общении с нашей Мишкой. Она решила примерить роль Санта Клауса и лично вручила Тони подарок...причём свой, а куклу попросила вернуть обратно в магазин. Невольно в голове МакКой всплыла фраза, которую Шерил сказала ей сразу после того, как попросила отнести куклу на витрину: «Лучше на эти деньги присмотри себе что-нибудь менее безвкусное», отчего Джози не смогла сдержать доброй усмешки. — Значит, вот так... — задумчиво проговорил Клиффорд, а потом замолчал. — А как прошли праздники в целом? — подал голос теперь уже Джейсон. — Очень даже хорошо. Каждый получил подарок, индейка не подгорела, ёлку никто не поджёг. На последней фразе Джози тихонько посмеялась. — Хорошо, что обошлось без жертв, — улыбнулся шире Джейсон. — А кому-то ведь дух Рождества приготовил ещё более щедрый подарок... Помнишь, ты говорила про девчонку, которую забрали недавно? Наверное, дети скучают по ней, — улыбка парня из весёлой преобразовалась в грустную, а вместе с тем и лицо Джози на оттенок стало мрачнее. — Да. Без Кассандры тоскливо. Никак не могу свыкнуться с тем, что её нет, — вновь растянув губы, но уже в нежной улыбке, девушка устремила взгляд в чистое, по-зимнему серое небо. — Но зато она обрела постоянный дом и семью. Вот бы каждый из приюта получил это, — помолчав некоторое время, Джози мотнула головой, отгоняя от себя воспоминания о Кассандре. — А, позвольте поинтересоваться, как у вас прошли праздники? — Как обычно, огромный стол, полный вкусностей, много гостей, занимающих каждый своё место, и в принципе мало чего нового, — ответил беззаботно Джейсон. — Единственное, что Шерил не было. Кстати, она там не нылась? — Даже не заикалась о доме, — обнаружив этот удивительный для себя нюанс, вскинула брови Джози. — Видимо, погрузилась в работу с головой. — А сколько там баллов сейчас? — поинтересовался Клиффорд. — 560, сэр. — Ого, конец испытания не за горами, — отметил мужчина со странной интонацией. — Мисс МакКой, всё почти готово! — оповестил девушку отвечающий за кухню работник. — На этом, я полагаю, всё? — улыбнулся Клиффорд. — Да, сэр. Я пойду приниматься за работу. Девушка отключила звонок, убрала телефон в карман передника, выдохнула, тем самым настроившись на рабочий лад, и отправилась на кухню. Пока Джози активно помогала с приготовлением стола к обеду, Шерил, стоя у прохода в зал, со слегка нахмуренными бровями наблюдала за своей маленькой воспитанницей, будто бы и не собирающейся расставаться с куклой и её волосами. Тони то и дело придумывала разные причёски, сопровождая сей процесс печальной улыбкой и порой чрезмерной внимательностью. «Неужели ей действительно так интересно возиться с волосами? И почему раньше она даже не заикалась об этом? — Шерил краем глаза посмотрела на Джози и не смогла сдержать тяжёлого вздоха, вспомнив её утренний упрёк, касающийся Тони и знаний Шерил о жизни маленькой непоседы. — Как бы надоедлива не была порой моя коллега, всё-таки в одном она права — я и правда мало что знаю про эту мелочь. Тогда неудивительно, что это её хобби прошло мимо меня, — Блоссом вновь посмотрела на Тони. — Но всё же не стоит доверять детским рисункам и словам кого-то со стороны. Я должна лично убедиться, что парикмахерское ремесло — не просто временное развлечение и способ скрасить скуку, а действительно хобби, которое эта мелкая собирается развивать, — губы Шерил растянулись в лукавой улыбке. — И я даже знаю, как это можно устроить». Вместе с ворвавшимися в голову Блоссом идеями на стол опустилась последняя тарелка, наполненная картофельным пюре, сосиской и горошком с краю; а также прозвенел звоночек, оповещающий детей об обеде. Заметив, как Шерил скрывается за углом в коридоре, Джози нахмурилась. — Ты куда? — Есть дело, — кратко ответила девушка и поспешила подняться наверх, в свою комнату. Прикрыв тихо дверь, она достала ноутбук, незамедлительно вошла в браузер и открыла ссылку на сайт с различными журналами. — Начнём с такой мелочи, как тематический журнальчик. Всё равно и для себя что-нибудь найду. С такими мыслями Шерил стала набирать себе корзину, то и дело прокручивая в голове всё, что она узнала за утро. Таким образом, начался период наблюдения за Тони, что оставалась по-прежнему спокойной, но постепенно возвращалась в свой обычный настрой, как и все в приюте. Пока тоска медленно, но верно покидала приют, Шерил держалась рядом со своей воспитанницей и особое внимание уделяла её действиям по отношению к куклам (будь они большими, либо же просто барби). Конечно, девушку не так сильно интересовало то, что Тони листает книгу про животных или играет с игрушками, создавая свои детские, нелогичные сюжетные повороты в отыгрываемых историях, но, когда дело касалось парикмахерского ремесла, Шерил наблюдала за ней очень внимательно. В режиме наблюдателя Блоссом провела пару дней. Под вечер четвёртого, уже после ужина, когда девушка в очередной раз остановилась в проходе, чтобы понаблюдать за Тони, девочка, закончив перевязывать кукле волосы, спрыгнула с кресла и подбежала к ней, приподнимая куклу над собой. — Воть. Шерил в недоумении выгнула бровь. — Что? — Я заметила, щто тебе тозе интересны куклы. Хочещь поиграть? Щёки Шерил покрылись розоватым румянцем. Почувствовав это, она отвернула голову и фыркнула. — Нет, конечно. С чего ты вообще это взяла? — Ты отень внимательно смотрела, когда я играла с куколками, — Тони прижала игрушку к себе. — Я вообще-то ответственна за тебя. Просто слежу, чтобы ты нигде не накосячила, вот и всё. — Но раньще ты тозе следила, только не так сильно, как теперь, — удивлённо заметила девочка. — Потому что раньше... — Шерил остановилась и посмотрела на Тони. — А почему я вообще должна перед тобой оправдываться? — маленькая собеседница лишь пожала плечами. — Шерил, — подошла к ним Джози. — Там к тебе курьер приехал. — Зачем? — вспомнив о своём недавнем заказе, Шерил вскинула брови. — Точно! — Щерил, а щто ты дум... — Не сейчас, — девушка быстрыми шагами прошла к дверям, вышла к воротам и остановилась рядом с курьером. — Здравствуйте. — Мисс... — он посмотрел на бумаги, —...Блоссом, верно? — Шерил кивнула. Курьер протянул ей документы и указал пальцем на место для росписи. — Вот здесь, пожалуйста. Шерил поставила подпись, взяла небольшую коробку и, кивнув мужчине, что тут же развернулся и залез на свой скутер, вернулась обратно в дом. Она положила коробку на тумбочку, а сама пошла за ножницами, чтобы в дальнейшем расправиться со скотчем. Тони, стоило девушке скрыться за углом, тут же подбежала к тумбочке, поставила рядом с ней маленький стульчик, забралась на него и внимательно осмотрела коробочку, от которой всё ещё исходил запах свежести и лёгкого мороза, а сверху медленно таял снег. — И что ты тут делаешь? — услышав голос Шерил за спиной, Тони дёрнулась и чуть было не упала с табуретки, благо девушка её подстраховала, вовремя отложив ножницы на тумбочку. — Хватит уже так шугаться меня. — Я не щугаюсь, — пробормотала Тони, всё ещё чувствуя быстрое сердцебиение, вызванное страхом падения и внезапным появлением Шерил за ней. Девушка поставила воспитанницу на пол, а после взялась за ножницы, начиная аккуратно распаковывать коробку. — А там есть щто-нибудь для меня? — смущённо улыбаясь, спросила Тони. — По-моему ты начинаешь наглеть, — нахмурилась Шерил. — Я просто пополнила запасы журналов. Извини, забыла уточнить: свои! запасы журналов. Несмотря на ответ Шерил, Тони по-прежнему стояла рядом с ней, стараясь подсмотреть, что же всё-таки в коробке. Вдруг Шерил её обманывает, тая в глубине сердца желание сделать своей воспитаннице сюрприз? Проведя с девушкой немало времени, Тони предполагала такой исход. Однако, как и говорила Шерил, в коробке лежали одни лишь журналы. Сначала девочка хотела вздохнуть и уйти, но, заметив на обложке несколько причёсок, заинтересовалась. Будто бы специально раззадоривая интерес девочки, Шерил демонстративно просмотрела каждый журнал, незаметно позволяя и Тони подсмотреть. И каждый из этих журналов был посвящён укладкам, уходом за волосами и причёскам. Шерил заметила, что Тони заинтересовалась, и, дёрнув губы в ухмылке, опустилась на её уровень уже с обычным выражением лица, пряча свои коварные думы куда подальше. — Слушай, прекращай липнуть ко мне. Иди лучше и поиграй с другими ребятами. После чего выпрямилась, взяла журналы под мышку и понесла в свою комнату. «Надеюсь, в этот раз её любопытство меня не подведёт, и Тони поступит именно так, как я и предполагаю». С этой мыслью Шерил довольно хмыкнула и, занеся журналы себе в комнату, намеренно оставляя в двери небольшую щель, развернулась, якобы решив принять ванну перед сном, а на деле она спряталась за ближайший угол, ожидая дальнейших действий со стороны Тони. Первое время было тихо: ни топота ножек, ни шелеста страниц. Шерил даже засомневалась в своём плане, хмурясь и посматривая на время. Успокоил её скрип двери. Как только он донёсся до ушей Блоссом, девушка поспешно выглянула за угол и ощутила облегчение, ведь «мышка клюнула на сыр». Подождав ещё совсем немного, Шерил тихо подошла к двери в свою комнату и заглянула в щель. Встав коленками на стульчик рядом с рабочим столом, куда Шерил и скинула журналы, Тони с интересом рассматривала первый попавшийся, останавливаясь на каждой странице и будто бы даже не переживая по поводу быстрого возвращения хозяйки комнаты. «Похоже, мои догадки постепенно приобретают форму фактов», — отметила с самодовольной улыбкой девушка прежде, чем направиться в сторону ванной, будучи спокойной за не напрасно потраченные деньги. Время не стояло на месте. Неделя проходила для Шерил достаточно быстро, поскольку изо дня в день она намеренно вместо обычных уроков Тони оставляла девочку в своей комнате наедине с журналами, то ли желая укрепиться в своем мнении по поводу предрасположенности Тони к парикмахерском делу, то ли ей было действительно интересно наблюдать за такими действиями своей подопечной. Ежедневно Шерил читала полученные в тот вечер журналы. Причём, если обычно она занималась этим, закрывшись ото всех, чтобы ничто не мешало, то теперь делала это открыто с чёткой целью понаблюдать за реакцией мелкой, которая всячески старалась подглядеть в страницы, будучи уверенной, что Шерил не придаёт этому значения. После девочка старалась повторить простые причёски из журнала на своей кукле. И пусть у неё это не совсем получалось, Шерил сие действие заметила. Следующим же этапом стала практика на «живых головах». Утром четверга Шерил, дождавшись, когда колонка детей пройдёт в столовую, выдернула из неё Тони и, присев, предложила: — Почему бы тебе не попробовать поиграть с волосами других девочек? — Щто? — Тони удивлённо вскинула бровки. — Это как? — Мне кажется, Джози плохо расчёсывает волосы Вероники. Ты могла бы помочь и воспитательнице, и подруге. Понимаешь о чём я? Девочка перевела взгляд на уже усевшуюся на своё место Веронику и, прищурившись, серьёзно кивнула. Всю эту серьёзность рукой смыло, когда в голову Тони ударила одна пугающая её мысль. — А если она не разрещит? — Разрешит, — утвердительно кивнула Шерил, после чего легонько похлопала Тони по спинке. — Всё, давай к столу иди. Маленькая собеседница закивала и поспешила к своему стулу, в то время как Шерил, неспешно поднявшись с корточек на ноги, ухмыльнулась. После завтрака Тони скромно встала рядом с Вероникой и робко потыкала ей в бок пальцем. — Что-то случилось? — спросила старшая девочка, наклонившись к Тони. — Можно я поиграю с твоими волосами, позялуйста? Вероника вскинула брови и даже немного пошатнулась, потом взялась за прядку своих смольных волос и нахмурилась. — Нет! А если ты их сильно запутаешь? — Ну я буду аккуратно... — Иди и играй с волосами мисс Блоссом! — с ноткой язвительности отчеканила Вероника и отвернулась. — Если ты уступишь ей, то я закрою глаза на взятую незаметно от Джози вторую булочку, которую якобы не допёк повар, — встряла в диалог девочек Шерил. — А ведь Джози пришлось пожертвовать своей, чтобы угощение досталось каждому ребёнку... Некоторое время Вероника прямо смотрела в глаза воспитательницы, хмурясь и сжимая свои губки в тонкую полоску, чуть подрагивающую от раздражения. Потом же, махнув своей шевелюрой, она развернулась и дёрнула рукой. — Что ж, мелкая, пошли. Только очень аккуратно и недолго! — Дя! — Тони быстро обняла Шерил за ногу, воскликнув: — Спасибо! — а после побежала за девочкой. Блоссом же облокотилась плечом на стену, сложила руки на груди и победно улыбнулась. — Неужели ты снова что-то задумала? — подошла к ней тихо Джози. Шерил вздрогнула. — Зачем так красться? — вместо ответа Джози тихо посмеялась. — Ничего я не задумала...пока что. — Надеюсь, это будет что-то разумное и безопасное. — Не переживай, я ещё пока не составила «Сборник способов избавиться от надоедливого мишки», чтобы переходить к практике. Джози помотала головой и с добродушной улыбкой отправилась выполнять свои обязанности. Спустя какое-то время, когда Шерил сидела на диване, сложив ногу на другую, и листала ленту инстаграма, Тони, ведя за собой и Веронику, подбежала к ней и, радостно хлопая, воскликнула: — Щерил, смотри-смотри! — Чего тебе? — девушка отложила телефон в сторону и направила взгляд на стоящую сзади Веронику с пусть и небрежной, но очень даже неплохой косичкой, если брать в расчёт то, что делала её маленькая девочка. — Правда красиво? — Я думала, что останусь без волос, а получилось даже неплохо, — проконстатировала Веронику, посматривая на себя в игрушечное зеркальце, что держала обычно в маленькой детской сумочке. — Ну...неплохо, — кивнула Шерил. — Только криво, косо и небрежно, — добавила она, не удержавшись. Тони улыбнулась ещё шире. В голове Шерил что-то щёлкнуло, поскольку внезапно её озарила идея. — А теперь иди и дальше играй. У меня появилось дело. Взяв Веронику за руку, Тони что-то сказала ей, — Шерил уже не слушала, — а после повела обратно в комнату, где и делала ей причёску. Блоссом же вновь взяла телефон и задумалась. «Допустим, Тони и правда интересуется парикмахерской деятельностью. В таком случае, нужно подсобить ей немного в развитии, тем более если для неё это не просто развлечение». Шерил открыла браузер и, зайдя на первый попавшийся интернет-магазин, стала искать что-нибудь для мелкой. «Так, ну глупые детские наборчики — не наш вариант. Смысла от них столько же, сколько и от сгоревшей индейки, когда хочется чего-то сладкого. В таком случае... — она перешла в другую категории магазина. — Почему бы не купить ей что-то более реальное, но миниатюрное и безопасное...насколько это возможно?» Спустя минут десять поисков Шерил остановилась на небольшом наборе для парикмахера, в который вошли фен, несколько видов ножниц, расчёсок, плойка и бигуди. — Нашла.***
На утро следующего дня Тони закончила поправлять своё кигуруми, когда дверь в её комнату открылась, и вошёл крайне нежданный утренний гость с коробкой чего-то интересного в руках. Девочка удивлённо вскинула бровки, повернувшись лицом к вошедшему. — Щерил? — опустив взгляд на коробку, она улыбнулась. — Это мне? — Я тут заметила, что ты интересуешься волосами и причёсками. Подумала, что в будущем мне не помешают связи и решила лично вложиться в твоё развитие, — гордо выпятив грудь, проговорила Блоссом. — Бери. Тони с особой осторожностью приняла подарок, не без помощи открыла его и замерла. Раскрыв рот, распахнув глаза, она смотрела на миниатюрные инструменты для парикмахера, не веря, что это происходит на самом деле. — Это правда мне? — Тони подняла слезливые глазки на Шерил. — Ну...почти, — однако даже такой ответ обрадовал маленькую непоседу. Она тут же встала на ноги, подбежала к своей воспитательнице и крепко её обняла, воскликнув: — Спасибо! Тони села на пол и стала крутить чемоданчик с инструментами в руках, в попытках найти место для его открытия. И пока она была занята этим достаточно важным занятием, за которым Шерил наблюдала с хитрой улыбкой, в комнату вошла Джози, услышавшая радостный крик Тони в коридоре. — Что за шум с утра пораньше? — бодро спросила она, поставив руки на бока. — Просто решила поддерживать рвение ребёнка к парикмахерской деятельности, — дёрнула плечом Шерил. — Правда? — Джози взглянула на подарок мелкой и сложила руки в умилительном жесте. — Боже, как здорово! А фен прям как настоящий! — Там вообще-то всё настоящее. — Что? — теперь Джози нахмурилась. — Шерил, я против того, чтобы Тони играла с настоящими инструментами. Это опасно! А если подожжёт что-нибудь? А вдруг током ударится? — Не занудствуй ты, — махнула рукой Блоссом и достала из кармана маленький ключик в форме расчески на вершине. — Это от набора. Без меня мелочь не поиграет. Когда Тони будет играть с набором, я буду тщательно за ней следить. — В таком случае, играть я позволю ей еще и под своим надзором, а то знаю я, как ты за ней присматриваешь. Шерил хотела было что-то противопоставить, но в итоге, понимая, что Джози не уступит, вздохнула и согласилась, надеясь, что в будущем сможет добиться большего доверия к своей персоне. Первый раз Шерил открыла набор после завтрака, в период отдыха детей перед началом уроков. Джози в этот момент сидела в их с Тони комнате на кресле, работая спицами и поглядывая то на одну, то на другую. Шерил, стараясь обращать на коллегу как можно меньше внимания, включила на телефоне туториалы и поставила на подставку, села рядом и, пока девочка была погружена в просмотр видео, достала из набора ножницы с плойкой, посчитав эти инструменты наиболее опасными. Для своей первой практики Тони использовала куклу. Шерил лишь изредка делала замечания, поскольку большую часть процесса молча наблюдала за действиями маленькой воспитанницы. Чуть позже в комнату зашла Вероника с Реджи. Увидев, что делает девочка, они переглянулись и, заинтересовавшись, сели к ней. — Откуда у тебя это? — удивлённо спросила Вероника. — Щерил подарила, — ответила Тони, заканчивая свою первую причёску, которая пусть и не была совершенством, но по качеству заметно отличалась от предыдущих. — А почему это тебе она что-то дарит, а нам нет? — спросила Вероника. Реджи поддержал её кивком. — А кто сказал, что я должна вам что-то покупать? — высокомерно заметила Шерил. Вероника, сжав пальцами края платья, задрожала, чуть ли не плача. — Но...но..! — после девочка перевела взгляд на Джози. МакКой отложила спицы, встала с кресла и сказала: — Понимаешь, милая... — девушка развела руки в сторону, в попытках найти ответ, и, найдя выход, добавила: — Просто пока не выделили на это бюджет! Но ты можешь написать своё желание, а я это учту, и как только будет ближайшее начисление, я тут же распределю бюджет так, чтобы хватило на тебя. — И мне тоже, — встрял Реджи. Тяжело вздохнув, Джози села обратно. — Ладно. Дети успокоились и решили перейти на другую тему. — Тогда, Тони, сделаешь мне что-нибудь? — указал пальцем на себя Реджи, затем пригладил свою чёрную шевелюру. — Хочу быть красавчиком! — Я тоже не против записаться на приём, — элегантно выпрямив спинку, улыбнулась Вероника. — Хорощо. Занимайте очередь, — кивнула Тони деловито. Для большего ассортимента возможностей Шерил одолжила девочке ещё и лак для волос, чтобы та не просто связывала всё резинкой, но могла и фиксировать причёски. Вскоре и другие дети присоединились к мини салону красоты в детском приюте. К обеду каждый шёл в сторону столовой со своей причёской: у Бетти были два пышных хвостика, чуть завитых под конец (тут не обошлось без помощи Шерил); у Вероники вместо косички был высокий хвост, который, может, и выглядел обычно, но с которым девочка чувствовала себя грациознее и важнее; Реджи шёл с зализанными назад волосами; Арчи попросил укладку кверху. В общем, маленькие жители приюта слегка сменили свой обычный вид. Все, кроме Баклана, который посчитал это бессмысленным, поскольку всё равно носит шапку. После обеда Вероника подошла к Тони с просьбой тоже поиграть в набор. Тони же немного подумала и пошла к Шерил, поскольку без Блоссом даже она, являясь обладательницей, открыть его не сможет. — А что мне будет взамен? — обратилась к Веронике Шерил, лукаво улыбнувшись. — Ну...я буду Вас слушаться. — А я с удовольствием бы помогла рассортировать пледы, которые лежат в коробке ещё с начала недели, — робко предложила Бетти. И, найдя, что эти ультиматумы вполне выгодны и удобны, Шерил согласилась, давая каждому ребёнку определённое время пользования набором. — Любишь ты эксплуатировать детей, — помотала головой Джози. — Я работаю на выгоду, дорогая коллега. — А щто такое экапулировать? — наклонила голову в бок Тони. — Неважно, милая, — улыбнулась ей нежно Джози. Остаток дня прошёл для Блоссом быстро и, главное, беззаботно, поскольку все свои обязанности она возложила на детей. Только Тони осталась без работы и просто ждала, когда же ей вернут её подарок. А вернули его к вечеру. Взяв наборчик в руки, Тони сначала обняла его, а потом, увидев, что Шерил сидит у своего столика как раз после душа, решила попрактиковаться и на её ухоженных, рыжих волосах, обычно переливающихся на свету. — Щерил, — позвала Тони девушку, остановившись рядом с ней. — Чего? Ключ дать? — Дя, но это ещё не всё. — А что ещё? — Шерил повернулась к ней. — Можно теперь с твоими волосами поиграть? — Ещё чего! — отрезала Блоссом и посмотрела обратно в зеркало. — Мои волосы — моё всё, так что даже не надейся. — Но... — Никаких «Но» слышать не желаю! Иди с куклами играй. — Ну щто мне сделать, чтобы ты разрещила поиграть с твоими волосами? — Не прокатит. — Потему? — удивилась Тони. — Потому что ты и так в моей власти. Услышав вместо тонкого детского голоска молчание, а после еще и увидев озадаченное личико Тони, Шерил хмыкнула и, победно вздёрнув нос, вновь занялась уходом за собой. Однако, ликование её длилось не так уж и долго. Спустя всего пару минут размышлений, Тони нашла, что предложить. — Я могу сказать Жози, щто ты поиграла со мной сегодня...и щто купила те журналы тозе для меня...и щто не кричала на меня весь день. Тогда она тебе баллы прибавит! А ещё я не буду ябедничать всю следующую неделю! Первое время Шерил смотрела на неё сверху вниз бесстрастным взглядом. Потом стала думать, что в принципе дополнительные баллы за поступки, которые она не совершала, могут неплохо так пополнить её копилку. А сверху после ещё упало последнее условие маленькой непоседы, которое не могло не радовать Шерил, ведь в таком случае баллы убавляться не будут. — Что ж, убедила. У тебя минута. — Час! — запротестовала Тони, прекрасно понимая, что за столь короткое время она даже подготовить всё для причёски не успеет. — Ты еще торговаться со мной будешь? — Дя! — уверенно воскликнула Тони. Однако, встретившись с несколько поражённым взглядом Шерил, который медленно стал превращаться в нападающе-нахмуренный, остудилась, сначала покрываясь мурашками, а позже потом, покрылась румянцем и попыталась что-то промямлить, но, снова увидев недоумённое выражение лица Блоссом, замолчала, начиная теребить пальцы и отводя взгляд в пол. Шерил же, приобретая уверенность, закинула ногу на ногу и повернулась к мелкой всем телом, складывая руки на груди и с ухмылкой рассматривая неловкость Тони. — Десять минут, — тихо предложила девочка. — Что? Погромче давай. — Десять минут, — чуть громче повторила Тони. Ещё несколько раз Шерил дразнила мелкую, заставляя ту снова и снова говорить одни и те же слова. — Десять минут, Щерил! — не выдержала, наконец, Тони. — Ты зе всё слыщищь! Ещё какое-то время вглядываясь в глаза Шерил, Тони сдала позиции, отвернув личико и показательно надув губки. Усмехнувшись на выдержку девочки, Блоссом развернулась обратно к столу, расслабила лицо и, выдохнув, сказала: — Ну хорошо, мелочь. Пока мне не надоест, можешь заниматься. Подняв глаза, Тони поражённо посмотрела на Шерил, на что Блоссом, видя её в зеркале, прибавила: — Поторопись. Моё терпение не вечно. — Да! — радостно провопила девочка. Вся довольная, Тони приставила к стулу Шерил табуреточку, взяла свой наборчик и принялась сушить волосы, пусть у неё и не совсем получалось. Много же трудностей оказалось на её коротком пути, длительностью в десять минут, но самой главной была — густота волос Шерил. Именно из-за неё собрать всё в тугой хвост и при этом не дёрнуть никакой лишний локон, чтобы не причинить «клиентке» дискомфорт, — а Тони этого боялась, поскольку тогда всё могло бы накрыться медным тазом, — не выходило, отчего некоторые волосинки не попали в плен резинки и остались в стороне. От первого прикосновения маленьких ручек к своим прекрасным волосам, Шерил невольно дрогнула, покраснев. — Ч-что ты делаешь? — неосознанно пробормотала Блоссом, поскольку ранее никто не прикасался к её волосам, а эту часть себя девушка воспринимала, как нечто интимное. — Прости. Тебе больно? — Тони попыталась взглянуть на девушку через плечо, однако Шерил, не желая показывать своего смущения, увернулась от взгляда девочки, проворчав: — Нет. Не отвлекайся. Давай быстрее. Но Тони, приняв слова Блоссом, как отговорку, стала более аккуратна в своих действия, приобретая черты серьёзности в лице. Время от времени Шерил, всё ещё попискивала, мол, «Осторожнее» и всякий раз, когда вспоминала про своё смущение, старалась спрятать его от маленькой парикмахерши. Тони же, в свою очередь, чуть ли не до самого конца считая, что доставляет Блоссом дискомфорт, старалась ещё тщательней и медленней перебирать ей волосы, под завершение ощущая, что она неправильно трактовала слова Шерил о неудобстве, и девушке наверняка приятно от её "махинаций", но она просто не показывает этого, поэтому, чтобы как-то показать свою расположенность к смущению воспитательницы, после проделанной работы Тони положила свои ладошки на лопатки Шерил и, пока Блоссом не замечала, начала тереться своей головой ей в спину, блаженно улыбаясь со словами: — Магия любви-и-и-и! Шерил вздрогнула, быстро повернулась к девочке и поймала чуть ли не упавшую на пол Тони. — Ты...какого хрена?! Что ты делаешь?! Ты меня чуть не испугала! — Хотела исцелить тебя магией любви... — теребя пальцы, промямлила девочка. — Чё?! — проревела Блоссом. — Ну Щерил! Ты бы сама мне ни за что не позволила бы так сделать! — прокричала Тони в ответ. — А тут такой щянс! Некоторое время Шерил смотрела на неё приоткрыв рот, а потом вдруг выпалила: — Дебилка! Я думала, ты нормальной становишься, а ты всё никак не вылечишься! — Блоссом наклонилась и стала растягивать Тони щёки. — Это тебя лечить надо, а не меня! Под конец же процессии дверь открылась, и вошла Джози. Замерев в проходе, она часто поморгала. — Жози! Смотри! Я как раз закончила! — воскликнула Тони. — Что? Джози? — Шерил мимолётно повернулась к зеркалу и, увидев вместо аккуратного хвостика, о котором она думала, растрёпанные в разные стороны волосы, некоторая часть которых всё же походила на хвост, ужаснулась. — Нет, Джози! — Шерил! Какая же ты милая! — с добрым смехом сказала МакКой. — Нет, я уродлива! — Так, подождите! Джози быстрыми шагами отправилась на поиски фотоаппарата. «Я просто обязана это запечатлеть! Уверена, Джейсон всё отдаст, чтобы выпросить эти фотки! — найдя гаджет брошенным на комоде в спальне, Джози повесила фотоаппарат на шею и поспешила обратно к девочкам. — Пора бы уже купить нормальный телефон. Он хотя бы под рукой всегда будет!» — Щерил, нет! — старалась удержать руки Блоссом Тони. — Не порти причёску! — Это гнездо ты называешь причёской?! Я тебе потом такое устрою! — Щерил! — Эй, хватит двигаться! — сказала Джози, стараясь направить объектив на коллегу. — Я тебя закопаю, если сф... — Щерил, хватит! И так, под попытки Шерил освободиться от маленькой Тони, пытающейся спасти своё творение, в то время как Джози старалась всё это сфотографировать, закончился очередной день в детском приюте.