ID работы: 11368071

неудачные признания: сто и один случай

Слэш
G
Завершён
Размер:
29 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 26 Отзывы 11 В сборник Скачать

1. чонгук/юнги, влюбленность в диапазоне метра

Настройки текста
чонгук цветет и пахнет. цветет и пахнет его разрастающаяся со скоростью бамбука влюбленность. пара заканчивается. терпение, возможно, тоже — сидеть с объектом обожания как минимум трудно. как максимум — хочется маячить перед, строить сладкие и хрупкие, как леденцы, воздушные замки. которые растают под первыми же слезами. юнги, занимающий соседнее место, бормочет в кулак: — потрясно выглядишь. старался для кого? чонгук вздрагивает — метил юнги прямо в цель, этого у него не отнять. но от комплимента приятно что пиздец, аж мурашки совершают забег по позвонкам от поясницы до шеи. натягивает дерзкую улыбку и опирается подбородком на составленные вместе руки. щурит подкрашенные глаза и тянет сквозь молотящее в грудной клетке сердце, перевернутый желудок и потерянный рассудок такое краткое, но тяжелое: — ага. юнги глуховато хмыкает. — расскажешь? чонгук нервно облизывает покусанные накануне и теперь саднящие губы, густо смазанные гигиенической помадой. решается: — ты его знаешь. — я много кого знаю, — возражает юнги. перед смертью не надышишься, но чонгук все равно делает глубокий вдох, одновременно парадоксально задыхаясь от страха: — в пределах нашего стола. до юнги доходит слишком быстро — это заметно по проскочившему мимолетному отчаянию на лице, сменившемуся на бесстрастное равнодушие, а затем мимолетность превратилась в продолжительный промежуток. гул в ушах вырастает до каких-то запредельных частот. чонгук за эти минуты бы поседел, если бы не предполагал такого исхода. и все равно было неприятно до ужаса, несмотря ни на какие продуманные вещи. — блядь, — сокрушенно, — я так и думал, — гортанно и горестно посмеивается и накрывает куполом рук лицо. — извини, — ровно и как робот. пара все никак не может закончиться, а вот чонгук уже, кажется, да. к стулу его приковало намертво утроившей свою силу гравитацией, как отдирать себя от близлежащих поверхностей — загадка. ожидаемое облегчение от заранее предсказуемого поворота от ворот не приходит. на корне языка только горечь и сожаление. и зачем только он это сказал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.