ID работы: 11371463

You May Think This Is a Rather Strange Decision

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
45
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 3 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Майкл не вполне понимал, на кой дьявол согласился на эту безумную субботнюю поездку в Уитби, но Кевин мог быть крайне убедительным. Не то чтобы он возражал против поездки в приморский город — совсем наоборот, он любил такие города, потому что там всегда подавали самую вкусную рыбу с фри. Нет, Майкл возражал против костюмов. Независимо от того, сколько раз Кевин уверял его, что все остальные будут одеты так же глупо, как и они, он не мог не поворчать. Раньше он не поддавался давлению сверстников, потом стал взрослым, и все изменилось. Дженьюари, обычно умеющая мастерски отговаривать друга от его идей, в этом случае ничем не могла ему помочь. — Ну же, Майкл, уже почти Хэллоуин. Просто воспринимай этот костюм как нечто экстравагантное, маскарадное. Майкл пробормотал что-то о том, что уже не восемнадцатилетний мальчик и не бегает по пабам с десяти утра, но это не принесло никакой пользы. Дженьюари только закатила глаза, а Кевин велел ему перестать вести себя как придурок. И вот Майкл стоит у своей квартиры в клетчатых брюках для бондажа, черной куртке-рубашке и такого же цвета сапогах до середины икры с серебряными пряжками по бокам, которые по ощущениям весят вдвое больше, чем он. — Заткнись, — отрезал Майкл, садясь в машину Кевина. Майкл ссутулился на заднем сиденье и дулся, как капризный ребенок, на протяжении всей поездки. Он был рад видеть, что Кевин с Дженьюари одеты именно так, как и обещали. К тому времени, как они добрались до Уитби, настроение Майкла значительно улучшилось. Ему всегда нравилось у моря. Чем дальше они углублялись в город, тем спокойнее чувствовал себя Майкл, хотя и не мог не глазеть на других людей, наряженных к Хэллоуину. Внезапно Кевин и его викторианский сутенер, как Майкл окрестил свой наряд, показались не такими уж неуместными на фоне остальных. Они двинулись вдоль реки. Было слишком холодно и ветрено, чтобы оставаться на пляже. Улицы были переполнены, люди съехались на фестиваль представителей готической субкультуры со всей округи Уитби. — Нам нужно идти, Кевин, — окликнула Дженьюари, указывая на здание по правую руку. Майкл повращал головой, чтобы получше рассмотреть его. «Испытание Дракулы» … Туристическая достопримечательность обещала современные технологии и живых актеров для воплощения истории Дракулы в жизнь. Майкл засомневался в необходимости этой поездки. Выглядело это действо не так уж презентабельно, но он знал, что в конечном итоге ему придется туда пойти, если Дженьюари убедит Кевина — а она это сделает. Они встали в очередь за прилично одетой семьей и очень скоро подошли к невозмутимому юноше, сидящему на кассе. — Три фунта со взрослого. — Три фунта? — тупо повторил Майкл. — Да, хорошо, — кивнул Кевин, бросив на Майкла укоризненный взгляд. — Вход находится позади и справа от вас. Не трогайте актеров, а они не имеют права трогать вас. Приятного вам испытания! Дженьюари радостно подпрыгнула, направляясь к домику, получив игривый толчок Кевина, Майкл с долгим вздохом последовал за ней. Он наблюдал за тем, как чрезмерно веселая Дженьюари ахала и благоговела перед местными аттракционами. До сих пор единственным жутким моментом был громкий голос Кристофера Ли, декламирующий отрывки из «Дракулы» через невидимые динамики. В какой-то момент фигура с нечеткими очертаниями, одетая в ночную рубашку, устремилась к ним на бешеной скорости, заставив Дженьюари вскрикнуть от испуга. — Честное слово, Джен, — пробормотал Кевин, качая головой. — Ну извини меня за то, что я действительно испытала Дракулу, — с жаром ответила она. Майкл рассмеялся, следуя за ними в следующую часть «испытаний», с каждым шагом благодаря бога за то, что он не заплатил за свой билет. Хотя он полагал, что наблюдение за тем, как Джаньюари выставляет себя полной идиоткой, может сделать путешествие стоящим. Войдя в следующую комнату, он моргнул, пытаясь привыкнуть к тусклому красному свету. Он мог бы увидеть, если бы пригляделся повнимательнее, искусственный мех, велюр, замаскированный под бархат, — все прелести, которые требовали невесты бессмертного повелителя вампиров. Одна особенность показалась ему странной и немного неуместной: примерно в середине комнаты стояла зловеще освещенная лестница, окруженная перилами. До этого момента единственные ступени, которые они видели, предназначались для перехода из одной локации в другую. — Джен, — театрально прошептал Майкл, — взгляни на это. Позже Майкл пожалеет, что получившаяся сцена не была его коварным планом. Как раз в тот момент, когда Дженьюари остановилась перед дырой, молодой человек в черном плаще с белым макияжем на лице бросился вверх по лестнице, крича так, словно за ним гнался сам дьявол. Крик ужаса, вырвавшийся у девушки, бросившейся в объятия Майкла, был почти нечеловеческим. Злорадно ухмыльнувшись и покрепче обняв подругу, Майкл оглянулся на дыру в полу и был удивлен, увидев, что молодой человек все еще стоит там. Его глаза были прикованы к Дженьюари, но он, должно быть, почувствовал пристальный взгляд Майкла, потому что виновато поднял голову и встретился с ним взглядом. Смущенный тем, что незнакомец застукал его за разглядыванием, Майкл сделал то, что делал всегда в подобных ситуациях, — улыбнулся своей очаровательной улыбкой и подмигнул молодому человеку, почувствовав невероятный прилив радости, когда тот улыбнулся в ответ. Кевин, мягко смеясь, подошел и взял Дженьюари за руку. Майкл отступил, позволяя Кевину, который бросил на него заговорщицкий взгляд, провести ее в соседнюю комнату. Майкл знал, что, когда к ней вернется рассудок, его ждет настоящая головомойка, и, рассмеявшись про себя, он решил, что оно того стоит. — Ты в порядке? Майкл вздрогнул от неожиданно прозвучавшего голоса и, борясь с румянцем, повернулся лицом к человеку, который устроил блестящее развлечение. — Прошу прощения, — пробормотал мужчина, застенчиво опустив голову. — Не беспокойтесь, я забыл, что не один здесь, вот и все. — С ней все будет в порядке? — После того как она попытается оторвать мне голову, я уверен, что с ней все будет в порядке. — Прости, что поссорил тебя с твоей девушкой. — Не волнуйся, она бы нашла себе неприятностей сама, я уверен. И она не моя девушка. Мы с ней выросли вместе. Молодой человек кивнул, как бы подтверждая что-то. — Я Джеймс. — Майкл, — представился он, пожимая протянутую руку Джеймса. Майкл почувствовал, что рукопожатие длилось чуть дольше, чем должно между двумя незнакомцами, но обнаружил, что не готов отпустить удивительно мягкую руку Джеймса. Тот тоже, казалось, не спешил высвобождать свою руку из хватки Майкла, и, чувствуя себя безрассудно храбрым, Майкл опустил большой палец вниз, поглаживая руку нового знакомого. Вместо того чтобы одернуть руку, как опасался Майкл, Джеймс удивленно распахнул и сделал маленький шаг к нему. Приближающиеся шаги разрушили чары, и, пробормотав что-то, Майкл отодвинулся. Его рука медленно соскользнула с руки Джеймса. — Я лучше позволю тебе закончить с этим, — произнес Майкл грубым и гораздо более низким, чем хотел, голосом. Джеймс просто кивнул, когда Майкл поспешил убраться из комнаты, боясь того, что произойдет, если он задержится. Спотыкаясь, он вошел в соседнюю комнату и с трудом остановился, чтобы восстановить дыхание и… не только. Майкл бездумно прошелся по остальной части локации. Выход вел в переулок в дальней части здания. Он подошел к своим друзьям, настороженно глядя на подругу. — О, как это уморительно, Майкл! Майкл не знал, что ответить. — Не вздумай отпираться, мы оба все знаем, — вмешался Кевин. — Сегодня ты угощаешь меня выпивкой, Майкл. И я не услышу твоих жалоб до конца поездки. Найдя наказание терпимым, Майкл кивнул. Он порылся в карманах и вытащил сигареты. — Тогда встретимся в пабе, — предложил Кевин. Майкл рассеянно кивнул, держа сигарету в зубах и продолжая рыться в карманах в поисках зажигалки. — Держи, — предложил Джеймс, протягивая мужчине зажигалку. — Спасибо, — пробормотал Майкл, закуривая и чувствуя, как дым обжигает его легкие. Успокаивающее чувство, которого он ожидал, снова исчезло, когда Джеймс подошел так близко к нему. — Они бросили тебя из-за твоего преступления? Майкл улыбнулся. — Нет. Дженьюари не переносит запаха дыма. Они пошли в паб. Похоже, я буду оплачивать все напитки для нее сегодня. Джеймс рассмеялся, и Майкл осознал, что ему слишком нравится этот звук. — Похоже, ты легко отделался, — заметил Джеймс с дразнящей улыбкой на губах. Майкл улыбнулся в ответ. — Ты не знаешь, как она пьет, когда ей хочется. К утру мой кошелек будет совершенно пуст. — Ты мог бы позвать меня с собой, и я был бы счастлив уберечь твой кошелек от прискорбного опустошения. Майкл глупо моргнул и выпалил: — Ты серьезно? Джеймс покраснел до самой макушки, и Майклу захотелось поправить брюки, несмотря на их мешковатость. Позже, и, возможно, только в своих мыслях, он должен будет поблагодарить Дженьюари и Кевина за то, что они настояли на необходимости его поездки в Уитби. Он почувствовал, как Джеймс отодвинулся, и мысленно дал себе пинка — его внутренние размышления могли подождать. — Джеймс, — прохрипел Майкл, смущенный тем, как требовательно и грубо он звучал, — идем выпьем со мной. Эта фраза не должна было звучать как приказ, и Майкл был готов взять свои слова обратно, чтобы немного смягчить их, как вдруг увидел, как потемнели глаза Джеймса. Майкл с силой затянулся сигаретой, его щеки непристойно вспыхнули, и он увидел, как глаза Джеймса завороженно следят за его движениями. Разочарованно рыкнув, Майкл бросил потушенную сигарету на землю, на мгновение попытался собраться с мыслями, что оказалось невозможным, и растер остатки сигареты носком сапога по полу. Не то чтобы это помогло. Он чувствовал легкую дрожь, пробегающую по его телу, чувствовал, как учащается пульс, как кровь бежит по венам. Он не мог вспомнить, когда в последний раз так мгновенно реагировал на кого-то. Майкл оттолкнулся от стены, прежде чем повернуться к Джеймсу и прижать его спиной к стене. Он уперся руками в стену по обе стороны от головы Джеймса, их лица были достаточно близко, чтобы сосчитать ресницы друг друга. — Скажи мне: «нет», — выдавил Майкл, зная, что это будет единственный шанс Джеймса. Однако вместо ответа он почувствовал, как руки легли ему на бедра, после чего он оказался прижат вплотную к гибкому телу Джеймса. Глаза Майкла расширились, его мир немного накренился. Он уставился на Джеймса, чьи глаза были такими же темными, и через несколько секунд его идиотского взгляда поднял бровь в молчаливом вызове. Не желая отступать от столь откровенного приглашения, Майкл наклонил голову и впечатался в губы Джеймса долгожданным поцелуем. В то время как его действия, приведшие к этому моменту, были неуклюжими, медленными и более чем неловкими, его поцелуй был уверенным, самонадеянным и эффективным, если по тому, как прижимался к нему Джеймс, можно было судить. Майкл скользнул рукой вниз и обхватил Джеймса за шею, заставляя его наклонить голову под более удобным углом. Руки Джеймса переместились с бедер Майкла к его лопаткам, и тот почувствовал, как руки Джеймса вцепились в его рубашку. С непристойно влажным звуком Майкл оторвал губы от Джеймса и прижался к нему лбом, ожидая, пока его дыхание выровняется настолько, чтобы он смог заговорить. — Нам нужно пойти выпить. Джеймс облизнул губы и кивнул в знак согласия. — Хорошо, — ответил Майкл, изо всех сил стараясь не обращать внимания на то, как соблазнительно выглядят красные распухшие губы Джеймса. Он не отодвинулся от места, где прижимал Джеймса к стене, и не отнял собственнически обхватившую за шею Джеймса, рассеянно поглаживая ее большим пальцем. — Хорошо, — далеким эхом отозвался Джеймс. Он тоже не пытался пошевелиться. — Хорошо, — начал Майкл, отстраняясь от Джеймса. Его рука скользнула от шеи Джеймса вниз по груди, к руке, затем к запястью, прежде чем он переплел их пальцы. — Нам лучше уйти. Джен на самом деле прикончит меня, если я проведу вечер в переулке, целуясь с тобой до беспамятства вместо того, чтобы угощать ее выпивкой. — К черту ее напитки, — бросил Джеймс, грубо дернув Майкла за руку. Рывок заставил их обоих откинуться обратно к стене. Нога Майкла аккуратно скользнула между ног Джеймса. — Черт… — Из его груди вырвался стон, а его губы снова нашли губы Джеймса.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.