Звери прибрежного города

G
Завершён
2
Фэндом:
Размер:
173 страницы, 78 721 слово, 38 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник

VIII. 7 Вечерние решения.

Настройки
       За сегодняшний день Октиние стало уже значительно лучше, она вела себя как обычно, лишь изредка жалуясь, что горло ещё побаливает и с опаской смотрела в сад. - Милая, не надо бояться сада. Но, запомни навсегда - не открывай и тем более не ешь, не пей и не вдыхай того, что дали тебе не родители или друзья. И точно не поднимай с земли такие непонятные предметы. Если видишь их, скажи взрослым, а они уже скажут, случайная это вещь, или опасная.- Обняла дочку Эйтель.- Я ведь говорила тебе, что надо быть осторожной с незнакомыми предметами. Маленькая осьминожка грустно закивала. - Больше не буду.- Тихо сказала она. - Вот и умница. Но, просто улицы и всех подряд тоже не бойся.       Октопардж сидел за столом, разговаривая с Моркрабом. Краб узнал, что в городе пропало несколько граждан, и рассказал об этом другу. - Зло берет, как только подумаю, что испортили эти дни нашей Октинии, напугали ее, а могли и сильнее навредить. - Сказал осьминог, глядя на жену и дочь . - И вы не спали почти из-за всего этого, тоже перенервничали, конечно. - С сочувствием произнес друг.- Перед балом, и вдруг такие происшествия, похищения, запугивания. Может, это кто-то под видом гостей прибыл и злодействует? Или, влияние планет, на самом деле...- Посмотрел он вверх. - Нет, тут не космические дела. А что, если и Октинию похитить хотели? Ужас какой. И ещё продолжат похищать невинных зверей. Мы вот никого не похищали в годы бытности пиратами, мы только украшения похищали, а им не страшно и не больно. И с ними красиво... Знаешь, хоть вчера Биллсворд и не увидел ничего необычного насчёт петуха- мага, я все равно уверен, что он за этим стоит, не один, наверное. Он же средство опасное покупал и кому то распространял. - Мне не кажется, что полиция с этим легко разберётся.... Может, нам к Салмомансеру спалавать? Он всё-таки маг, может, найдет тех, кто за этим всем стоит. - Некогда нам к нему плавать и гаданиями заниматься, Моркраб. Надо действовать самим. Пойдем туда, где этот бал проходит, и найдем того гада, что угрожает детям и остальным. - С Манта Реем и Биллсвордом? - Уже вечереет, а они до сих пор не появились. Что, если они махнули на это дело рукой и вообще туда не пойдут? Их-то это не касается. - Они тоже волновались утром... И тебя просили себя контролировать . - Мой разум холоден и трудоспособен. - Сжал кулаки Октопардж, и его большая голова словно бы стала ещё больше. - Ладно, верю тебе. - С сомнением произнес Моркраб. - Значит, проникнем с черного хода и будем искать? - Да. Сейчас мы хотя бы имеем конкретную цель для поисков- зверей похищенных, а через них и организаторов. Им не поздоровится! - Эй, чего это вы затеваете? - Постучав, зашла в открытые двери Крильсти . - Вы ведь затеваете. - Как дела на работе, Кри?- Спросил с улыбкой в голосе краб. - Там очень сокрушается из за того, что на бал "Интертрайб" не пускают. И из за похищений тоже волнуются, конечно. Оказывается, ещё и почтальона хамелеона никто сегодня не видел! Из-за его особенностей, думали, что он просто "на глаза не попадается", но, потом его сотрудники поняли, что он вообще не выполнил свою работу на сегодня, хоть и отправлялся в свой район с почтовой сумкой. - В Твайлайте что то слишком небезопасно становится.- Ахнула Эйтель. - Мы это исправим! - Сказал уверенно Октопардж.- Дамы, останетесь дома только. Я имею ввиду, Крильсти, ты же останешься с Эйтель и Октинией для подстраховки? - Да, конечно. Хоть я и тот ещё охранник. Но, парни, может все-таки подождем Манта Рея с Биллсвордом? - Не волнуйся, мы осторожно будем. И расскажем про бал. - Мягко сказал подруге Моркраб. - Вы главное сами возвращайтесь, не лезет против более сильных. - Нам это и не свойственно. - Некоторым, под воздействием ситуации, может быть свойственно. Вы обязаны вернуться к нам целыми и невредимыми! - Поддерживаю.- Добавила Эйтель. - Дорогая, мы правда будем осторожны.- Пообещал Октопардж.- А сейчас, идём, Моркраб, время подходит, пора действовать. И, два бывших пирата отправились к месту проведения праздника. Крильсти проводила их взглядом, долго простояв в дверях, явно волнуясь. - Как только все это закончится, мы с Кри тоже станем совсем семьёй.- Сказал тихо краб.- И свадьбу наконец проведём, вас, конечно, обязательно позовем. А потом, спустя время, нас станет больше, чем двое. - Ох, у вас такие планы хорошие, далеко идущие. А я тебя в это мероприятие опасное впутываю. Там правда может быть опасно, если этот петух такой помешанный и магически сильный.- Вздохнул Октопардж. - Ну, может быть. Но, я не хочу, чтобы незаметно скрылся какой то тип, или типы, которые угрожают всем подряд, включая детей маленьких. - Может, мы и не одни за ним охотиться там будем. Но, все же сами по себе, и у нас всё получится.

***

      Полина нашла в шкафу длинную сине- фиолетовую юбку и блузку под цвет, и кое-как привела их в порядок, чтобы выглядеть подобающе празднику. Расчесал весь белый мех, нанесла лак, блёстки и тени, теперь выглядя как представитель женского пола. - Эх, не помню, когда я последний рад была в таком виде... Поль в костюме женщины. - Усмехнулась она, глядя на свое отражение в зеркале. - Теперь надо как-то проникнуть на бал. Вроде бы, для нарядных пар там вход свободный, вот только, где мне пару найти ? Наверняка кто ни будь подвернётся. Мне всего лишь надо проникнуть внутрь, а там я уже найду Сэла, я уверена.

***

      Волфен проводил панголина Скэмана к кораблю и получил плату за проделанную работу. Пока они шли к пристани, двое скворцов снова пошли за ними, теперь подтверждая опасения Волфену. Но, это были простые разнорабочие, без сайклотов и толковых навыков драки, взявшиеся за грязную подработку, способные утащить куда то слабого старика, но, которые не рискнут напасть на крупного и серьезного зверя с сайклотом. Когда корабль отчалил, волк попытался отыскать тех парней, чтобы расспросить об их заказчике, но, те, видимо, сбежали заранее. Значит, надо было идти на бал. Накидку и шляпу волк оставил на хранение в одном из баров по пути, там же почистил костюм и привел себя в порядок. А ещё подпольно приобрел билет, на всякий случай. Сейчас оставалось каким то образом проникнуть на бал и предупредить Лейтию, и следить, не будет ли кто ни будь проявлять к ней слишком настойчивого интереса.        Подойдя ко входу в величественное здание, он увидел охранников - горилл и толпу нарядных зверей. Внутри сверкали софиты и звучала музыка. На потемневшей небе появилась крупная сияющая луна. Волк встал в очередь входящих и вскоре понял, что все впереди него стоят и входят парами . Билет давал право провести с собой кого-то ещё, и, судя по всему, по одиночке никого не было. Не будет ли он выглядеть слишком подозрительно? Соврать что ни будь, или напористо прорваться? Совсем не хотелось привлекать излишнее внимание, когда хотел быть незаметным наблюдателем из толпы. Когда до охранников оставалась всего одна пара, кто то внезапно схватил Волфена под ручку. - А, вот где ты, дорогой, еле нашла тебя! Прости, что опоздала, сейчас такие толпы везде, и я немного припозднилась. - Уверенно и весело произнесла полярная лиса в сине- фиолетовом, чью мордочку украшали тени и блёстки. Но, присмотревшись, он не сразу, но все же смог узнать представителя Северных Земель, прибывшего вместе с бывшими пиратами и оставшегося в Твайлайте. Подавив удивление, волк тоже улыбнулся. - Ну, главное, что вовремя успела. Вот наш билет, господа.- Протянул он цветной картон одному из горилл, который учтиво кивнул и без вопросов пропустил их.        Оба белых хищника театрально улыбались и держались прямо, как на параде, пока проходили внутрь, подальше от входа. - Спасибо, что прикрыл! Ты был единственный шансом пробраться внутрь. - Наконец сказала Поль. - Взаимно благодарю за прекрытие. Мне тоже не хотелось сюда, но, возникла необходимость , и я пришел. И пару было взять негде. - Тихо произнес Волфен. - Вы ведь знаменитый Волфен? Это хорошо, что сильный надёжный зверь в зале, где орудует банда похитителей зверей под началом безумного мага сореанца, Шамбера. - У вас нет привычки выдерживать конспирацию. А что, если бы я тоже с ним сотрудничал? - У меня нет ни малейшего сомнения, что такой, как вы, на подобное не пойдет. - Что ж, спасибо за доверие. Я тоже здесь по этому поводу. Не знал, что организатор- Шамбер, но, знаю, что несколько зверей уже похищено ради какого то лунного магического действа. Узнал это благодаря вам, кстати. В библиотеке почитал книгу вслед за вами. И , после этого заволновался о своей давней подруге, однородной оленихе. - А, "рог однорога". Да, стоит волноваться!

***

      В зал вошло еще двое зверей, среди прочих. Высокий белый кот в темно синем костюме и низкая красная пандочка скромного вида в простеньком девичьем платье. В такой виде Пандрессу Сианби видел впервые, но, про себя отметил, что юной изобретательнице женское одеяние идет, хотя, смотрелось бы лучше, не будь панда такой угрюмой сейчас. -Пандресса, что с тобой? Мы получили билет на бал, можем оторваться как следует и повеселиться, а ты выглядишь так, словно к битве готовишься. – Усмехнулся кот, за одно подмигивая всем проходящим мимо дамам. -Сианби, благодарю, что составил компанию для того, чтобы я смогла попасть на бал. – Тихо сказала она. – Но, я ,на самом деле, пришла не развлекаться и пить пунш. Здесь будут происходить серьезные вещи, и я буду помогать в их осуществлении одному новому знакомому. -А старого знакомого не просветишь насчет нового знакомого? Кто он, твой приятель? -Не говори ерунды. Это серьезное мероприятие, я не притворяюсь, чтобы завуалировать что-то. -А жаль! Я наделся, что у тебя какое-то веселое приключение будет. У меня-то оно точно намечается! Только взгляни, как смотрят на меня те красотки с завитушками. -Занимайся чем хочешь с овечками и болонками. Я же приступлю к работе. -Наша работа – защита граждан Глории. Но, тут они развлекаются, и защищать их надо, разве что, от скуки. -Я о дополнительной работе, несколько даже противоположной основной. Сианби надеялся, что сослуживица все же расскажет ему побольше, но, та смотрела в пол и шла дальше. Кот решил оставить ее в покое, но, все же проследить. Он все еще надеялся, что тут будут замешаны романтика или приключения, а не что-то действительно серьезное.
2 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник