ID работы: 11372896

A Vibrant Golden Fire

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
256
переводчик
quoting.moon бета
hoheroin бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
233 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
256 Нравится 57 Отзывы 97 В сборник Скачать

Chapter 8: Night Seven

Настройки текста
      — Ты похож на парня, который любит «Waitrose» , — произносит Луи, рассматривая сэндвичи на полке.       Гарри стоит позади него, неся корзину, в которой пока была только бутылка апельсинового сока. Стопроцентные фрукты, без добавления сахара, конечно. Луи потратил целых две минуты, чтобы высмеять омегу за это. В милой манере, но все же.       — На самом деле я предпочитаю «Sainsbury» , — отвечает он с веселой улыбкой.       Луи замирает и после оборачивается. — Ни за что.       Пожав плечами, Гарри направляется к следующему проходу. — Он ближе всего к нашей квартире, поэтому я хожу туда большую часть времени.       — Они вообще продают органический апельсиновый сок? — Томлинсон догоняет его и кладет сэндвич в корзину.       — Безусловно, — Гарри подходит к ящику с болгарским перцем, берет два, осматривает, после чего кладет один в корзину. — Ты должен быть быстрым, чтобы купить продукты по выгодной цене, но это не всегда получается.       Луи улыбается. — Ты выбираешь «Sainsbury» только в силу обстоятельств. Но в глубине души ты хочешь однажды ходить в «Waitrose», не так ли?       Смеясь, омега добавляет лук и сладкий картофель в свою корзину. — Это не так уж плохо.       Они были в магазине «Marks & Spencer», который находится недалеко от дома альфы. На самом нижнем уровне располагается магазин «M&S Foods», предлагавший гораздо более широкий ассортимент продуктов, чем «Sainsburу», находившийся в районе квартиры Гарри. Он никогда не признается в этом Луи после всех поддразниваний, но, на самом деле, этот шоппинг намного приятнее того, что обычно у него был.       — Не так уж плохо, да? — Томлинсон прислоняется к одной из полок, наблюдая за тем, как Гарри выбирает манго. — Ты выглядишь довольным.       — Я вполне доволен. Я на улице солнечным воскресным зимним утром. Покупаю продукты, — Гарри улыбается и переходит к ящику с авокадо. — Со своим парнем.       Глаза альфы загораются, и он сжимает губы, явно сдерживая усмешку. Он наклоняется, и запечатлевает мягкий, долгий поцелуй на плече Гарри, одна рука ложится на поясницу омеги. — Ты знаешь, что твой парень… — он делает ударение на этом слове. — Не любит авокадо?       Нахмурившись, Стайлс поворачивает свое лицо к Луи. — Ты серьезно?       Томлинсон пожимает плечами и кладет подбородок на плечо Гарри. — Я имею в виду. Я понимаю. Это здоровая пища. Но на вкус авокадо довольно пресные, не считаешь?       Гарри выбирает еще одно и кладет его в корзину. — Вот почему они так хорошо сочетаются с остальными продуктами.       — Ты собираешься сочетать их с манго? — скептически спрашивает альфа.       — Манго, лосось и заправка из соевого соуса, — Гарри улыбается, наклоняется и чмокает Луи в нос. — Тебе понравится.       — Боюсь, я откажусь, — лоб альфы морщится в сомнении. — Хотя это звучит красиво. Почему мы готовим изысканную еду?       Гарри направляется к следующему проходу. — Я чувствую, словно есть повод?       Луи тянет омегу назад за запястье. Он выглядит уютно и непринужденно в огромной толстовке и бейсболке. Его глаза, по-видимому, все-еще выглядят немного опухшими, потому что Гарри разбудил его чересчур рано, и омега знал, что альфа последует за ним, потому что ему все еще было некомфортно позволять Гарри выходить на публику одному так скоро после обморока. Так что он только накинул кое-какую одежду, не прилагая ни малейших усилий. В конце концов, никаких усилий не требовалось. Гарри был уверен в этом.       Сердце омеги екает от осознания того, что теперь он может прикасаться к Луи, когда захочет. Он поднимает свободную руку и касается прядей волос, вьющихся на шее Луи, наслаждаясь ощущением того, как альфа пододвигается ближе и слегка наклоняет голову.       — Я все еще не могу поверить, что я могу это делать, — Томлинсон обнимает омегу за талию и касается губами его губ.       Гарри улыбается в поцелуй, помещая руку на подбородок Луи. — Значит, ты попробуешь салат из авокадо?       Томлинсон смеется, его теплое дыхание касается губ омеги, его запах становится сильнее. Гарри закрывает глаза и углубляет поцелуй, проглатывая смех Луи. В его груди слишком тесно от счастья и любви, которые он испытывает, от обожания, которое он чувствует к мужчине в своих объятиях.       Кто-то прочищает горло, и Гарри отрывается от Луи, наклоняя голову. Он обнаруживает, что пожилая дама возмущенно смотрит на них, качая головой. Он прикусывает губу, виновато глядя на нее, после чего поворачивается к альфе.       — Ладно, больше никаких поцелуев, иначе мы никогда не закончим наши покупки.       Томлинсон в последний раз касается губами шеи омеги, прямо над его пульсом, и обвивает пальцы вокруг запястья Гарри. — Едва ли это наши покупки. Твои скорее. Я здесь только для того, чтобы оплатить счет.       Стайлс отстраняется, чувствуя, что его пальцы словно обожглись. Жар, который только что бурлил внутри него, застывает. — Ну, если это мои покупки, то я заплачу за них сам.       — Гарри, — Луи не отпускает парня, крепче сжимая в объятиях. — Это не то, что я имел в виду.       — Давай не будем, — толкнув альфу в грудь, омега высвобождается из его хватки. — Вряд ли это подходящее место для обсуждения чего-то подобного.       Томлинсон следует за парнем. — Мне все равно. Я не позволю тебе думать, что я пытаюсь купить тебя или что-то в этом роде.       — Ты пытаешься заплатить мне за то, что я твой омега, Луи, — Стайлс хватает бутылку молока. — И ты прекрасно знаешь, как это важно для меня.       — Я думал, что должен был сделать предложение получше, чем тот болван, который хотел нанять тебя, — Томлинсон касается локтя Гарри. — Мне просто нужна была причина, чтобы ты выбрал меня вместо него. Я даже не собирался проводить с тобой свой гон.       Несколько голов поворачиваются к ним, и омега чувствует, как по его шее ползет румянец. — Не здесь, Луи.       Замолчав, альфа делает несколько шагов назад, когда Гарри двигается дальше. Он следует за ним через супермаркет, но больше ничего не говорит. Кроме того, добавляя несколько вещей в корзину, он также соблюдает вежливую дистанцию. Пальцы Гарри покалывают от желания протянуть руку и утешить Луи, но он знает, что им следует подождать, пока они не вернутся домой.       Только когда они подошли к кассе, омега понимает, что Луи что-то держит в руке. Он отходит от Гарри и подходит к другой кассе. Стайлс хмурится, расплачиваясь за продукты.       Когда он засовывает бумажник обратно в сумочку, его пальцы касаются черной бархатной коробочки. Поскольку он не позаботился об этом в пятницу вечером, он уверен, что Найл взял на себя смелость и положил ее, когда принес сумку в субботу утром.       Конечно, Найл позволил себе такую вольность.       У выхода из магазина его ждет Луи, держа все, что он купил, в отдельном пакете за спиной. Гарри прищуривает глаза, глядя на него, но альфа делает вид, что ничего не замечает, и забирает у омеги один из пакетов.       — Мне все равно, кто платит за продукты, — Томлинсон смотрит на Гарри. — До тех пор, пока покупка чего-либо, что предназначено для нас обоих, не оставит тебя без денег.       Гарри смеется и качает головой. — У меня достаточно денег, чтобы время от времени устраивать шикарные ужины, Луи.       — Ну, ты же знаешь, что говорят о студентах. Вечно без денег, еле сводят концы с концами, — альфа пожимает плечами, когда они останавливаются на пешеходном переходе. — Если это так, я не хочу, чтобы ты тратил свои деньги на вещи, которые я могу легко покрыть.       Омега открывает рот, но Луи продолжает, прежде чем тот успевает что-либо сказать.       — На данный момент, Гарри, у меня больше денег, чем у тебя. Просто к факту, — альфа хмурит брови. — И это не значит, что ты должен жить за мой счет. Тебе бы это не понравилось, мне тоже. Так будет не всегда, но пока это так, каждый из нас добавляет то, что в его силах. Хорошо?       Просто потому, что Луи хочет как лучше и очень мил по этому поводу, Гарри наклоняется и нежно целует его в губы. Может быть, это потому, что он чувствует, что альфа нуждается в утешении — или потому, что Гарри нуждается в нем. Линии были довольно размытыми в голове омеги.       Томлинсон облизывает губы, когда Гарри отстраняется, и хмурится, открывая глаза. — Это было слишком просто, — произносит он.       Стайлс улыбается и первым переходит улицу. — Конечно, это не так просто.       Луи вздыхает и догоняет омегу, хватая его за руку. — С тобой никогда не бывает просто, уличный боец.       Они подходят к дому Луи, и альфа открывает дверь, позволив Гарри войти первым. Омега тут же направляется на кухню, ставя пакет с покупками на стойку. Томлинсон делает то же самое, и какое-то мгновение они стоят рядом друг с другом, ничего не говоря.       — Это не я набрасываюсь на тебя как большой, крепкий альфа, — начинает первым Луи.       — Ты совсем не такой уж большой и крепкий, — Гарри начинает распаковывать их покупки.       — Отвали, — Томлинсон выглядит удивленным на секунду, затем выражение его лица снова становится серьезным. — Я имею в виду, что не собираюсь делать все, что делает типичный альфа, в том числе обеспечивать тебя.       Гарри приподнимает бровь, убирая коробку с яйцами в холодильник. — Серьезно?       — Нет, — Луи скрещивает руки на груди. — Это не имеет никакого отношения к тому, что я альфа. Мне просто нравится заботиться о людях, которых я люблю, Гарри, и ты не можешь обвинять меня в том, что я хочу делать это для своей пары.       Колени омеги подгибаются, и он садится на один из стульев, держа луковицу в руке. После чего судорожно выдыхает. — Твоей пары?       Томлинсон упрямо сжимает губы. — Я думал, мы все решили насчет этого.       — Так и есть, — Гарри поднимает глаза и затем пожимает плечами. — У меня все еще подгибаются колени, когда ты это говоришь.       Подойдя, Луи приседает на корточки перед омегой и забирает у него луковицу, кладя ее на стол. — Это справедливо, потому что мои колени всегда подгибаются, когда ты рядом.       Гарри переплетает их пальцы и неуверенно улыбается в ответ. — Это ложь.       — Правда, — альфа качает головой. — И все, о чем я могу думать, это то, что я хочу сделать тебя счастливым, и я хочу видеть, как ты улыбаешься, и я хочу быть тем, кто вызывает эту улыбку на твоем лице. Любым возможным способом.       — Теперь ты просто перегибаешь палку, — хихикает Гарри, уверенный в том, что не сможет скрыть, как очарован словами Луи. Какими слащавыми они бы ни были. — И этого мне достаточно, Лу. Мне не нужно, чтобы ты тратился на дорогие вещи ради меня.       — Ты не понимаешь этого, Гарри, — альфа выглядит слегка расстроенным, когда сдвигает брови вместе. — Ты дорог во всех отношениях.       Омега ахает, и его рука ослабевает в руке Луи. — Что значат твои слова?       — То, как ты преподносишь себя. То, как ты двигаешься, — Томлинсон пожимает плечами, но, кажется, он говорит совершенно серьезно. — То, как ты одеваешься. Вся эта модная, дорогая дизайнерская одежда… Как бы это сказать? — Луи тихо стонет и утыкается лицом в их сцепленные руки. Когда он снова поднимает голову, он выглядит решительным. — Эта одежда, эти украшения. Они не созданы для среднестатистического парня. Большинство людей будут выглядеть нелепо, шагая по улице в таком виде.       Не уверенный, что правильно понимает, Гарри наклоняет голову. — Какое это имеет отношение ко мне?       Томлинсон улыбается, черты его лица становятся невероятно нежными. — Ты просто делаешь все это с таким изяществом, Гарри. Ты прекрасен во всех смыслах, и ты создан для того, чтобы тебя замечали.       Омега растерянно моргает, глядя на альфу, чувствуя, как воздух покидает его легкие.       — У тебя есть эта природная грация. Ты классный и просто такой… дорогой, — Луи пожимает плечами. — И ты не можешь винить меня за то, что я хочу все это видеть. Всего тебя.       — Ты думаешь, что я классный, — голос Гарри слегка дрожит, поэтому он прочищает горло.       Луи кивает. — Так и есть. Даже в моем старом джемпере и штанах. Я не могу этого объяснить, но это правда.       — И поэтому ты хочешь дарить мне дорогие вещи? — медленно спрашивает Стайлс. Он уверен, что только что получил самый странный и в тоже время самый лестный комплимент за всю свою жизнь.       Томлинсон кивает, нежно целуя костяшки пальцев Гарри. — Просто позволь мне иногда делать это.       Омега поджимает губы и качает головой. — Я с тобой не из-за твоих денег.       — Ты думаешь, я этого не знаю, дорогой? — Луи кладет их сцепленные руки на колени Гарри. — Можем мы просто согласиться, что если я тебе что-то подарю, то только потому, что это заставило меня подумать о тебе, и потому, что я знаю, что это сделает тебя счастливым? И эти деньги не имеют значения?       — Ты можешь делать мне разумные подарки, — тут же возражает Гарри. — Типа цветов. Я люблю цветы.       — Полевые цветы, — бормочет альфа, после чего наклоняется и заправляет локон за ухо омеги. Стайлс не до конца уверен, что Луи имеет в виду, но прежде чем он успевает спросить, Томлинсон продолжает. — Значит, я могу дарить тебе всякие мелочи?       — Тебе не нужно мне ничего дарить, — отвечает Гарри.       — Я хочу подарить тебе весь мир, — альфа убирает руку со щеки омеги.       — Конечно, кто бы сомневался, — Стайлс вздыхает и сдается. Он знает, что Луи был прав, когда сказал, что забота о людях заложена в его натуре. Гарри должен просто найти способ справиться с этим, и у него уже есть подходящая идея. — Есть вещи, которые я хочу, но которые не могу купить, и я предпочел бы иметь их.       Томлинсон растерянно моргает, его запах усиливается. Омега вдыхает аромат, его разум затуманивается. — Например, что?       — Ответы. Я хочу задать тебе несколько вопросов, — те давно плавают в его голове. Их миллионы, на самом деле, и ему нужно знать ответы; просто знать все о Луи.       — Какие вопросы? — спрашивает альфа.       — Типа… — Гарри не до конца уверен. Как он должен выбрать только один? Было так много вещей, которых он не знал о Луи, и он потратил так много времени вместо того, чтобы изучать эти вещи. Он останавливается на первом, за что может ухватиться. — Хочешь потанцевать?       — Танцы? — медленно повторяет альфа. — Сейчас?       — Сейчас. Позже, — Стайлс пожимает плечами. — Ты будешь танцевать со мной, когда я тебя попрошу?       Томлинсон смотрит на него с совершенно отсутствующим выражением лица. Затем начинает смеяться. — Ты самый странный человек, которого я когда-либо встречал. Что происходит под этими прекрасными кудрями?       — Это так много говорит о…       Гарри замолкает, когда Луи стаскивает его со стула. Он берет обе руки Гарри в свои и кладет их себе на грудь, его глаза кажутся серьезными, когда он смотрит в глаза омеги. — Если ты хочешь, чтобы я потанцевал с тобой, я буду танцевать с тобой. Честно предупреждаю, у меня это дерьмово получается, и я не стану танцевать на публике, если только не напьюсь в стельку.       Омега прикусывает губу, когда улыбка появляется в уголках его рта.       Томлинсон приближает свое лицо к лицу Гарри и начинает покачиваться. — Но всякий раз, когда ты захочешь, чтобы эта кухня стала твоей танцплощадкой, я буду рядом, чтобы разделить это с тобой.       Гарри сокращает расстояние между ними и целует альфу в губы. Он вздыхает, покачиваясь вместе с Луи под мелодию, которая звучит только в его голове. Очевидно, то же самое играет и у альфы, так как он покачивается в том же ритме.       Одно это действие отвечает на дюжину вопросов в голове омеги.       Он чувствует, что поэзия еще не умерла, когда Луи целует его; как будто каждое слово с крыльями пробуждается внутри Гарри, начиная кружиться вокруг них. Они как будто оживают, и сейчас, во всю грудь дыша воздухом, им всего лишь нужен маленький толчок, который они берут из сердца омеги. Таким образом, они оживают, сияя великолепными цветами и непревзойденной энергией.       Гарри знает, что ему не нужно произносить этого вслух, чтобы Луи услышал.       Они двигаются так некоторое время, обмениваясь нежными поцелуями и танцуя без музыки. Затем Луи кружит Гарри в своих объятиях, заставляя тем самым омегу рассмеяться. Он ненадолго отпускает его и берет один из пакетов со стойки. Гарри мысленно задается вопросом, что купил альфа, и был уверен, что вот-вот наконец узнает.       — Мелочи, — бормочет альфа, вытаскивая коробку конфет из пакета и протягивая ее Гарри. — Они заставили меня думать о тебе.       Омега снова смеется, принимая коробку. — И ты называешь меня странным?       Луи улыбается и обнимает Гарри за талию. — Я просто удостоверяюсь, что на твои вопросы будут даны ответы.       Прижавшись лбом ко лбу альфы, Стайлс закрывает глаза. — Да. Я думаю, их осталось не так уж много.       Томлинсон снова нежно целует парня, и на какое-то время Гарри позволяет своим мыслям затуманиться. Он думает о жемчужинах в своей сумочке, о коробке шоколада в руке и об ответах, которые ему понадобятся позже.       Прямо сейчас вопросов не было.

+++

      Луи что-то бормочет себе под нос, делая несколько пометок в своем листе. Он проигрывает мелодию на пианино и кивает сам себе, после чего воспроизводит ее снова.       Удовлетворенный, он потягивается и смотрит на часы. Прошел почти час с тех пор, как он спустился сюда, чтобы написать песню. Гарри буквально вышвырнул его с кухни, потому что он хотел что-то испечь, а Луи, по-видимому, отвлекал его. Сначала альфа думает о том, чтобы посмотреть какой-нибудь фильм и подождать, пока омега закончит то, что он делает на кухне, но потом он решает использовать это время с пользой.       Вздохнув, Томлинсон встает со скамейки и подходит к холодильнику, который стоит в студии, и берет бутылку воды. Тысячи строк проносятся у него в голове, и он чувствует, что ему нужно немедленно записать их все. Просто казалось, что Гарри вдохновил его на написание, и Луи не может сказать, что это его удивило.       Это напомнило ему о том, что все еще нужно было поговорить с омегой о контракте. Он отказался от этой темы накануне, потому что были более насущные проблемы, но Луи все еще думает об этом. Особенно потому что испытывает противоречивые чувства по этому поводу. Он знает, что омегам приходится нелегко в музыкальной индустрии, и что даже несмотря на харизму, решимость и талант, им приходится работать вдвое усерднее альф, и часто все заканчивается тем, что они продают тело и образ идеального омеги больше, чем сам образ артиста. Луи убежден, что Гарри принесет нечто больше, чем просто талант и приятную внешность, и что у него есть больше, чем нужно, чтобы стать поп-звездой — и альфа никогда не ошибался в потенциальных поп-звездах, — но он также устал оттого, что Стайлс был немного слишком совершенным.       Он просто не знает, хочет ли он, чтобы его омега попал в этот мир.       В конце концов, это будет зависеть от Гарри, и, зная омегу, он будет бороться с Луи за каждое решение. Он не станет просто слушать опасения альфы. Если Гарри чего-то хочет, он непременно это получит. И точно так же, если он ничего не захочет, он не будет этого делать. Неважно, что Луи скажет или сделает. Как и казалось накануне, подписание контракта с лейблом было совсем не тем, чего хотел Гарри. Томлинсону просто нужно понять, хочет ли он изменить мнение омеги об этом.       Вернувшись к пианино, Луи снимает толстовку и бездумно бросает ее на пол. Он расправляет футболку, и снова садится за пианино. Его пальцы касаются клавиш, и альфа закрывает глаза, начиная играть то, что приходит ему в голову. Мелодия, над которой он работал раньше, исчезает и заменяется мелодией, которая раньше не приходила ему на ум. Как будто его пальцы играли сами по себе, следуя нотам, которые были где-то внутри Томлинсона, ожидая, когда их выпустят.       Возможно, это исходило из его сердца.       Когда он снова открывает глаза, то понимает, что Гарри здесь еще до того, как видит его. Тяжелый запах омеги быстро заполняет комнату. Пальцы Луи резко останавливаются, и он поворачивает голову к омеге, обнаруживая его стоящим в дверном проеме. Этим утром он надел одежду, которую носил в пятницу, но сейчас на нем были только жилет и брюки с высокой талией.       Как и жемчуг.       Ожерелье покоилось на ключицах Гарри, подчеркивая впадину между ними. В тусклом свете студии жемчужины мерцали голубым. Точно так же, как Луи представлял себе это, когда впервые увидел их, они подчеркивали естественную элегантность омеги, делая его более изящным.       Во рту у Луи пересохло.       Гарри остался у двери. — Я пролил молоко на свой джемпер.       Не доверяя своему голосу, Томлинсон кивнул в ответ.       — Я позвонил Найлу и попросил его принести сегодня вечером немного моей одежды, — Стайлс поднял руку и начал играть с жемчужинами, перекатывая бусины между большим и указательным пальцами. — Поэтому я пригласил его на ужин.       Луи не был уверен, что вообще расслышал эти слова, все его внимание было приковано к шее Гарри.       — И так как мы все равно купили так много еды, я также написал Лиаму. Надеюсь, ты не возражаешь? — в голосе Гарри сквозила нотка неуверенности.       Томлинсон покачал головой, пытаясь сосредоточиться на разговоре. — Нет. Это круто. Только Лиам и Найл?       Гарри улыбнулся, отпуская жемчужины. — Ну, я написал Лиаму, соответственно, Зейн тоже придет.       — Ох, — альфа растерянно кивнул. — Логично.       Запах омеги стал еще сильнее, когда он двинулся к Луи. Он шел медленно, его босые ноги тихо ступали по полу. Он опустился рядом с альфой на скамейку у пианино, нажимая одним пальцем на клавишу.       — Гарри, — Томлинсон не был уверен, что он вообще дышит. Однако он был уверен, что если бы смог оторвать взгляд от Гарри, то обнаружил бы, что в его студии действительно цветут полевые цветы. Аромат был ощутим.       Глядя на альфу, Гарри позволил своему пальцу соскользнуть с клавиши. Луи проследил за движением, затем его взгляд вернулся к шее омеги. В его голове снова стало пусто.       — На тебе жемчуг.       Наклонившись ближе, Стайлс коснулся одной из жемчужин. — Мне не нравится, что ты покупаешь мне дорогие вещи, но с этим ты попал в цель. Я сделаю для этого ожерелья исключение, потому что оно такое красивое.       — Ты прекрасно выглядишь в нем, — Томлинсон тяжело сглотнул, заставляя свои руки оставаться неподвижными, сжимая их в кулаки. — Элегантно.       — Лу, — Гарри придвинулся ближе, их бедра соприкоснулись. После чего омега берет и сжимает руку альфы.       Томлинсону хотелось прикоснуться — его сердце почти выпрыгивало из груди от настоятельной потребности прикоснуться. Не в силах сдержаться, Луи наклоняет голову и прикасается губами к шее Гарри, позволив им коснуться жемчуга. Омега вздрогнул, и его рука сжала руку альфы.       — Лу, — повторил Стайлс, другой рукой поглаживая волосы Луи.       Пути назад не было. Томлинсон знает, что сейчас Гарри нужен ему ближе, чем когда-либо, и ничто его не остановит. У него перехватывает дыхание, когда он поднимает голову и обнаруживает, что губы Гарри уже открыты для него и встречают альфу на полпути. Луи проводит рукой по груди омеги и касается жемчужин, прижимая их к коже.       — Блять, — альфа отстраняется и хватает Гарри за жилет. — Пожалуйста, позволь мне…       — Все что угодно, — голос омеги звучит чуть громче шепота. После чего, он охотно поднимает руки, чтобы Луи смог стянуть жилет через голову. Его грудь обнажилась; жемчуг резко контрастирует с загорелой кожей и темными чернилами.       Восхищенный этим зрелищем, Томлинсон проводит пальцами по груди Гарри, после чего позволяет своим губам последовать за ним. Омега крепче цепляется за волосы Луи, задыхаясь, когда альфа лижет один из его сосков. Он начинает дергать Луи за футболку отчего тот отодвигается и быстро снимает ее.       Он чувствовал, что Гарри был уже мокрым, когда подошел, но это было ничто по сравнению с тем, как омега пах сейчас. С него должно было уже капать, и одна только мысль об этом сводила Томлинсона с ума. Это полностью окружило Луи, заставляя его альфу умолять попробовать омегу на вкус.       Тяжело дыша, Луи отстранился ровно настолько, чтобы посмотреть Гарри в глаза. Одна его рука покоилась на обнаженной груди омеги, другая скользнула под пояс брюк. Сердце Гарри бешено колотилось под ладонью Луи, его глаза были прикрыты, он смотрел на альфу в ожидании.       Слов не требовалось. Омега облизнул губы и выгнулся навстречу прикосновениям. Его собственные руки теребили штаны альфы; осторожно, словно ждали разрешения.       Луи убрал руку с груди и поднес ее к лицу Гарри. Он провел пальцами по промежности омеги, чувствуя, как дернулся его член, затем расстегнул пуговицу и потянул вниз молнию. К его удивлению, Стайлс был совершенно голый, его член тут же вырвался на свободу.       — Без нижнего белья? — спросил Томлинсон, глядя вниз.       Гарри пожал плечами. — Я не захватил с собой свежее нижнее белье, так что…       Приподняв брови, Луи ухмыльнулся. Гарри улыбнулся в ответ, но улыбка исчезла, и он прикусил губу, когда альфа провел пальцем по члену омеги. Он обвел кончик, не сводя глаз с лица парня.       — Давай избавимся от этого, — альфа встал и потянул Гарри за собой.       Стайлс слегка покачнулся и схватил Луи за бедра для поддержки. Он наклонил голову и снова поцеловал альфу. Поцелуй быстро превратился в грязный, и Гарри застонал в ответ, его пальцы впились в бедра Луи. Не прерывая поцелуя, Томлинсон спустил брюки Гарри вниз, обнаружив под ними твердую, теплую кожу.       Когда ему удалось избавиться от своих, омега прижался к нему, уткнувшись лицом в шею. Они соприкасались коленями с грудью, промежность была на одном уровне, так что их члены терлись друг о друга. Луи чувствовал, как пульсирует его собственная эрекция, размазывая предэякулят по нижней части живота Гарри.       — Эй, — Томлинсон отстранился настолько, чтобы обхватить лицо омеги руками. — Дорогой.       Гарри поднял на него остекленевшие глаза и припухшие розовые губы. Он медленно моргнул, выглядя так, словно был под кайфом.       Луи провел пальцами по шее омеги, после чего коснулся жемчужин. — Ты такой красивый. Не могу поверить, что мне так повезло.       Неуверенная улыбка смягчила выражение лица Гарри. Он прижался щекой к ладони Луи, и один из локонов упал ему на лоб. Томлинсон убрал прядь, снова целуя его в губы. Гарри провел пальцами по заднице Луи и вонзил ногти в плоть, притягивая альфу ближе, начиная покачивать бедрами.       Томлинсон потянул Гарри за собой и снова опустился на скамейку у пианино. Гарри немедленно оседлал Луи. Схватив его за волосы, он запрокинул голову назад и скользнул языком глубоко в рот Луи. Томлинсон поддержал омегу, обхватив одной рукой за талию, а другую опустил вниз, обнаружив, что он не ошибся насчет того, что Гарри уже мокрый. Смазка была размазана по всем его бедрам, и когда Луи скользнул пальцами между половинок, то обнаружил, что тот уже открыт.       Гарри ахнул в рот Луи от прикосновения, поэтому альфа дал ему секунду, чтобы привыкнуть, после чего проник сразу двумя пальцами. Омега приподнялся всем телом, прерывая поцелуй и хватая Томлинсона за плечи. Луи повернул голову и сделал то, что хотел сделать с тех пор, как впервые увидел Гарри. Он впился зубами в шею омеги, кусая достаточно сильно, чтобы оставить синяк, но не настолько сильно, чтобы порвать кожу. Одновременно он засунул пальцы глубже, нащупывая простату Гарри, заставляя тем самым его застонать от удовольствия.       Смазка стекала по пальцам и руке Луи, собираясь в его ладони, после чего начала капать на бедра. Гарри раскачивался в такт пальцам Луи, скользящим внутрь и наружу. Он тяжело дышал в ухо альфе, громко скуля, когда тот добавил еще один палец.       Когда Луи отпустил бедро Гарри, чтобы дотронуться рукой до его члена, омега покачал головой и отпрянул, хватая альфу за запястье. Он тяжело дышал, лицо его раскраснелось, несколько кудряшек прилипли к потному лбу.       — Хочу кончить от твоего узла, — выдохнул он, облизывая губы.       Глаза Томлинсона проследили за этим движением, и он понимающе кивнул. Засунув пальцы как можно глубже еще раз. Он увидел, как выражение лица Гарри изменилось, его глаза закрылись. Альфа высвободил руку из хватки омеги и поднес ее к его шее, впиваясь поцелуем в губы. Медленно он убрал пальцы и использовал смазку омеги, чтобы покрыть ей собственный член. Было больно оттого, что им так долго пренебрегали, и Луи зашипел Гарри в рот, когда тот сделал несколько сильных поглаживаний.       — В твоем темпе, дорогой, — пробормотал Луи, возвращая руку на бедро Гарри.       Омега переместил руки с плеч альфы на шею, наклонив голову вперед. Прислонившись лбом к лбу Луи, он серьезно посмотрел ему в глаза. После чего облизнул губы и медленно опустился вниз. Головка члена Луи скользнула внутрь, и альфа подумал, что не выдержит этого. Все его тело горело, и ему пришлось заставить себя оставаться неподвижным и позволить Гарри установить ритм. Омега опустился ниже, судорожно выдыхая, и Луи закусил губу, но не оторвал глаз от Гарри.       Их губы снова слились в поцелуе, когда омега полностью опустился. Альфа почувствовал, как тепло полностью охватило его тело, и позволил своей голове упасть вперед на плечо Гарри. Омега начал двигаться, покачивая бедрами, и Луи автоматически положил руку под бедро Гарри, приподнимая его ногу выше, чтобы погрузиться в него чуть глубже.       Подпрыгнув на члене Луи, Гарри опустился и откинулся назад, вцепившись руками в крышку пианино. Он ударил спиной по нескольким клавишам, случайные аккорды оказались совершенно фальшивыми, но для Луи они звучали божественно, как самая сладкая мелодия, которую он когда-либо слышал.       Стайлс откинул голову назад, и Луи упивался его видом. Его длинное, стройное тело выгнулось дугой и покраснело, шея вытянулась, а чуть выше жемчужин, обрамляющих ключицы, образовался небольшой синяк. Альфа провел рукой по груди Гарри к его шее, сжимая жемчужины и прижимая их к синяку, который он оставил. Омега застонал от удовольствия, его ободок сжался вокруг члена Луи, его толчки стали более поверхностными.       Луи глубже вонзил пальцы в кожу над талией Гарри, встречая омегу при каждом толчке, чувствуя, что его узел начинает формироваться. Отпустив жемчужины, альфа снова опустил руку вниз и обхватил пальцами член Гарри, поглаживая его в такт толчкам. Губы омеги приоткрылись, и он издал тихий звук удовольствия, сводя Луи с ума тем, насколько безмятежным он выглядел.       Потребовалась еще пара глубоких толчков, после чего узел Томлинсона зацепился за край ободка Гарри, и он глубоко вонзился внутрь. Его рука скользнула по члену Гарри, безжалостно надрачивая, и секунду спустя омега кончил, заливая спермой руку Луи и свой собственный живот. Томлинсон замер, кончая внутри Гарри, чувствуя, как его сперма изливается в омегу.       Они оба тяжело дышат после этого, и комната наполнилась их смешанными запахами. Это опьяняет Луи, и он знает, что ему нужно, чтобы его запах навсегда остался с Гарри, иначе он не сможет жить мирной жизнью. Отпустив член Гарри, Луи вытирает руку о живот и осторожно приподнимает бедра, толкая свой узел немного глубже в омегу.       Застонав, Гарри падает вперед, уткнувшись носом в грудь альфы. Луи обнял его, прижимая омегу к себе и целуя в висок. Он знает, что Стайлс не сможет ощущать его запах еще сильнее, чем сейчас, но Луи продолжал покрывать его, позволяя своим феромонам омывать Гарри.       — Ты честно пригласил парней на ужин? — спросил альфа, когда в его голове немного прояснилось.       Гарри прикусил Луи за шею и удовлетворенно замурлыкал.       Томлинсон улыбнулся и провел рукой по голой спине омеги. Гарри, кажется, еще не совсем пришел в себя, так что альфа решает дать ему немного больше времени. Он оставляет одну руку на талии Гарри, а другой касается клавиш. Мелодия звучит просто и незаконченно, но Луи может доработать ее позже, когда Гарри покинет его объятия.       — Звучит неплохо, — прокомментировал омега через некоторое время. Он вздохнул и прижался к коже Луи. — Слишком хорошо.       Альфа не перестает играть. — Я должен был сделать это сразу в понедельник, вместо того, чтобы мучить нас обоих целую неделю.       — Как будто ты навязался мне, — Гарри отстраняется, прижимая руки к груди Луи. Он прикусывает губу от этого движения, вероятно, почувствовав, как узел альфы натянулся на его ободке.       С улыбкой Томлинсон усаживает омегу к себе на колени, положив обе руки ему на талию. — Как ты можешь быть так уверен?       — Ты бы никогда никого не стал принуждать. Меня тем более, — Гарри положил руку на щеку Луи, сведя брови вместе. — Что заставляет меня чувствовать себя еще хуже из-за того, что я навязываюсь тебе.       — Ну, что ж, — альфа постучал пальцем по жемчужному ожерелью. — Я бы так это не назвал. Хотя ты, должно быть, знал, что я сойду с ума, как только увижу тебя в жемчуге.       Хмурое выражение на лице Гарри усилилось. — Я имел в виду прошлую неделю. Твой гон.       В горле Луи образовывается комок. — Ох. Это.       — Я не должен был этого делать, — омега опускает глаза, глядя на грудь Луи. — Как бы я ни ревновал тебя при мысли о том, что ты проведешь это время с кем-то другим.       — Не было причин ревновать, — Томлинсон нежно коснуться пальцами шеи Гарри. — К тому времени ты уже должен был знать, что я бы не провел его ни с кем, кроме тебя.       Гарри взглянул на альфу, все еще хмурясь. — Этим утром ты сказал, что не хочешь проводить его со мной.       — Я не собирался, — поправил его Луи. — Конечно, я хотел провести его с тобой, но, тем не менее, решил этого не делать.       — Почему? — спрашивает омега, совершенно замирая в объятиях альфы.       Луи знает, что может придумать любую причину, чтобы Гарри не расстраивался из-за этого. Он также знает, что на лжи он далеко не продвинется. Не сводя глаз с лица омеги, Томлинсон проводит большим пальцем по синяку, который он оставил на коже омеги ранее.       — Я хотел, чтобы мой первый раз с тобой был особенным, — в конце концов ответил он, понизив голос. — Я не хотел, чтобы первый секс с тобой был во время моего гона. Я хотел иметь возможность запомнить это.       Гарри просто продолжает пялиться на грудь Луи, очевидно, ему нужно время, чтобы все обдумать. Узел альфы все еще внутри, и казалось, что в ближайшее время он не ослабнет, поэтому Луи слегка сдвинулся, чтобы найти более удобное положение. Его ноги начали затекать, но он ни в коем случае не хотел расстраивать Гарри.       — Я довольно сильно облажался, не так ли? — спрашивает омега, сжимая губы, когда смотрит в лицо Луи.       Томлинсон вздохнул и покачал головой. — Я не буду говорить, что все в порядке. Это не так, но я уверен, что ты уже это знаешь. И я почти уверен, что ты больше никогда этого не сделаешь.        Гарри кладет руки на плечи Луи. — Я знаю, что это не оправдание, но моя омега вышла из-под контроля. Она никогда ранее не брала верх над моим разумом.       — Давай просто договоримся, что мы поговорим об этих вещах в будущем, хорошо? — альфа проводит губами по уголку рта Гарри. — Я просто думаю, что всегда должно быть полное согласие, даже когда это гон или течка.       — Безусловно. Да, — омега кивает, но выражение его лица все еще растерянное.       — Эй. Что? — Луи проводит большим пальцем по складке между бровями Гарри. — Поговори со мной, дорогой.       Омега со вздохом пожимает плечами. — Есть кое-что, о чем я хотел бы спросить тебя.       — Да? — Луи наклонил голову, ожидая, когда Гарри продолжит.       — Ты сказал, что хочешь секса только в том случае, если есть чувства, но все же… — он снова пожимает плечами, но не сводит глаз с альфы. — Ты хотел нанять кого-нибудь для своего гона.       Луи видел, что это становится проблемой. Конечно, это было что-то, что разъедало Гарри изнутри. В конце концов, альфа воспользовался этой услугой, даже если он не спал ни с кем из омег. Он все еще приводил их сюда, в свой дом, и платил им за то, чтобы они провели неделю с ним.       — Я знаю. Обычно я принимаю подавляющие препараты, так что это не мешает моей работе. Но рекомендуется делать перерывы по крайней мере каждые пять лет, так что… — Луи нежно целует Гарри в подбородок и кладет руки ему на талию, — кожа омеги была холодной. — Я просто знал, что мой гон выпадет на то время, которое я действительно не мог позволить себе пропустить на работе. Я знал, что Зейн будет занят как запуском карьеры Лиама, так и новым альбомом «Little Mix», и изначально мы также планировали новый сингл для Тима Логана. Который сейчас отложен из-за ущерба, который он причинил.       Гарри кивает, все еще не выглядя убежденным. — Но ты бы переспал со случайным омегой, чтобы пропустить на работе на несколько дней меньше?       — Не все так уж случайно, — Луи качает головой. — Вот почему я заранее хотел провести неделю с каждым омегой. Я хотел убедиться, что мне понравится омега, с которой я в итоге проведу свой гон.       — Сколько ты… проверил? — Гарри хотел знать и, казалось, что это правильно. Но все же какая-то часть его сопротивлялась этому.       Луи скривился, чувствуя, как краснеют его щеки. — Это прозвучит унизительно.       — Но так оно и было, — Гарри сжимает его плечи. — Сколько?       — Четыре. Ты был пятым, — альфа виновато улыбается. — Честно говоря, я едва мог их выносить.       Гарри кивает, быстро моргая. Его запах усиливается, все вокруг теперь пахло дождем и тьмой. — За последний год я помог двум альфам с гоном. Я мог остаться с любым из них, но, честно, это и на йоту не было тем, что я хотел…       — Остановись, — Луи застонал и уткнулся лицом в шею Гарри, губы сразу же нашли отметину, которую он оставил. Он чувствовал запах омеги, смело облизывая покрытую синяками кожу. — Не упоминай об этом, пока мы буквально связаны узлом, пожалуйста. Иначе я сойду с ума.       Гарри судорожно вдыхает. После чего проводит пальцами по волосам Луи и нежно целует в висок. — Я твой, милый.       Сердце альфы замирает, после чего подскакивай к горлу, бешено колотясь. У него кружилась голова, и он едва мог дышать.       — Я просто хочу, чтобы ты знал, что я отклонил предложение, которое получил, когда мы были в Дублине. И я расторг свой контракт с «Шах и мат», — Гарри вдохнул аромат Луи в ответ: сладкий и свежий аромат полевых цветов окутал альфу. — Буквально на следующий день после того, как мы вернулись из Дублина, потому что я знал, что даже если я не буду с тобой, я никогда не смогу быть с другим альфой.       Луи глубоко вдыхает аромат омеги. — Я тоже твой, Гарри. Во всех возможных смыслах.       Гарри тихо смеется. — Ты вообще слушал что-нибудь, что я говорил после этого?       Кивнув, альфа поднимает голову. — Это эгоистично, но меня успокаивает то, что ты больше не встречаешься с такими альфами. Я не думаю, что смогу делить тебя.       — Я бы этого не хотел, — Стайлс проводит пальцем по губам Луи, прослеживая движение глазами. — И я думаю, нам стоит поговорить и о твоем долбанном графике. Это ненормально так работать.       Луи пожимает плечами, запечатлевая поцелуй на подушечке пальца Гарри. — Я могу внести некоторые изменения, да.       Мгновение Гарри просто смотрит с таким серьезным выражением лица, как будто он размышляет о смысле жизни за этими красивыми зелеными глазами. Когда он начинает говорить снова, его голос звучит тихо, как будто он делится секретом. — Ты знал, что был со мной во время своего гона.       Альфа наклоняет голову, неуверенный, что правильно понимает. — Ты спрашиваешь?       Покачав головой, Гарри сжимает губы. — Нет. Я тебе говорю. Ты знал, что связал меня узлом. Ты несколько раз произнес мое имя и заботился обо мне. Ты был невероятно нежен, даже несмотря на то, что был в гоне. Ты знал, что это был я, Луи.       Пытаясь вспомнить, Томлинсон растерянно моргает, но не может вспомнить ни единого момента. — Думаю, так и было.       — Вот почему я сбежал после. У меня никогда не было ничего подобного, и я знал, что это изменило меня и мои ожидания от партнера, — грудная клетка Гарри расширилась на вдохе.       Альфа нахмурился. — Твои ожидания?       — Ты не просто использовал меня, Луи. Ты часами просто целовал меня, пока мы были связаны узлом, и ты всегда заботился о том, чтобы мне было удобно. Чтобы я тоже кончил, — Гарри покраснел и сглотнул, выглядя смущенным из-за этого. — Я никогда не хочу больше проводить гон с альфой, который не будет так со мной обращаться.       — С какими тупицами ты был? — альфа притягивает Гарри ближе, его сердце сжимается в груди оттого, как сильно он хочет дать омеге все, что в его силах. И как сильно он хочет избить каждого другого альфу, который не обращался с ним так, как он того заслуживает. — Я имел в виду это, когда сказал, что хочу отдать тебе все, Гарри.       Стайлс медленно моргает, выражение его лица смягчается. — И я верю тебе не потому, что ты мне что-то покупаешь, а потому, что ты единственный альфа, который когда-либо так со мной обращался.       Луи впивается пальцами в кожу Гарри, задыхаясь в притворном ужасе. — Ты только что дал мне разрешение купить тебе все, что я хочу?       Омега смеется, игриво хлопая альфу по плечу. — Я даю тебе разрешение относиться ко мне как к своему омеге. С уважением к моим границам.       — Думаю, я справлюсь, — Томлинсон целует Гарри в шею, вкладывая туда молчаливое обещание. — Хотел бы я помнить свой гон. Похоже, мы довольно хорошо провели время.       Гарри убирает волосы Луи со лба. — Прости.       — Я не могу поверить, что не помню свой первый раз с тобой. Однако, — добавляет альфа с легкой улыбкой. — У меня есть это, Гарри. Сейчас ты здесь, и я должен сказать, что на тебе нет ничего, кроме этих жемчужин, ты сидишь верхом на моем члене, раскинувшись на моем пианино — это довольно незабываемо.       Это вызывает смешок у омеги, и Луи снова смог вздохнуть немного легче. — Я этого не планировал, клянусь.       Томлинсон приподнимает бровь. — Ты не планировал это, когда надевал жемчуг?       — Я не думал, что это окажет такое влияние, — Гарри касается губами щеки Луи. — Но я не могу сказать, что я о чем-то сожалею.       — Есть еще несколько мест, на которых я представлял тебя распростертым, — альфа поворачивает голову, поймав губы Гарри в теплом, нежном поцелуе. Его узел наконец спадает, и омеге становится немного легче двигаться. — Сколько у нас еще есть времени?       Омега хмурит брови в замешательстве, когда они отрываются друг от друга. — Надеюсь, вечность.       Широкая улыбка появляется на губах Луи, после чего он наклоняется и снова целует Гарри. — Хорошо, что я уже сижу. От этого у меня просто подкосились бы колени.       — Я думаю, это у нас взаимно, — подразнивает его Гарри, обнимая Луи за шею.       — Да, — альфа обнимает парня за талию, стараясь согреть омегу. — Но я имел в виду, сколько у нас еще времени до того, как придут парни.       — Ох, — Гарри сдерживает усмешку. — Я написал им быть здесь к семи.       — Ладно. Думаю, еще достаточно времени, — опустив одну руку вниз, Луи придерживает омегу за бедро, когда тот поднимается с колен альфы. Он шипит, когда его член выскальзывает из Гарри, и громко стонет, когда смесь спермы и смазки вытекает на его бедра и скамейку для фортепиано.       — Думаю, я испортил ее, — Гарри остается на коленях альфы, проводя рукой по мокрому пятну рядом с бедром Луи. — Прости.       Томлинсон улыбается, ловит руку омеги и нежно целует его в запястье. — Это того стоило.       — Я могу купить тебе новую, — предлагает Стайлс.       — Боже, пожалуйста, — Луи закрывает глаза и откидывает голову назад. — Я умоляю тебя. Не надо.       Хихикая, Гарри кладет голову альфе на плечо. — Мы можем обсудить это позже.       — Конечно, ты не оставишь это просто так, — Томлинсон закатывает глаза, зная, что его голос сочится нежностью.       — Без хорошего боя я не сдамся, — соглашается Стайлс.       Поцеловав Гарри в макушку, Луи довольно улыбается. Как ни странно, он с нетерпением ждет этого боя.

+++

      — Как мы относимся к публичному проявлению любви? — спрашивает Томлинсон, доставая тарелки из шкафа.       Гарри как раз собирается добавить соевый соус в смесь кориандра и чили в миске. Он оборачивается и смотрит на альфу через плечо. — Что это значит для тебя?       — Что это за вопрос? — Томлинсон ставит тарелки на стойку. — Смысл буквально кроется в названии.       Гарри откладывает соевый соус и поворачивается к Луи. Его мышцы были приятно расслаблены, и он уже давно не чувствовал себя так хорошо отдохнувшим. — Я просто спрашиваю, считается ли приглашение наших друзей на ужин публичным мероприятием.       Томлинсон, кажется, обдумывает эти слова некоторое время. — В некотором смысле. Мне просто нужно знать, хочешь ли ты, чтобы я держал свои руки подальше от тебя сегодня вечером, или пришел черед умолять тебя сейчас, по крайней мере, позволь мне держать тебя за руку, и мне не придется выставлять себя дураком перед парнями.       — Держаться за руки — звучит прекрасно, — Гарри напоминает себе, что ему больше не нужно держаться подальше, поэтому он подходит к Луи и быстро целует его в губы. — Мне также нравится, когда ты целуешь мои запястья. Это допустимо.       — А это? — альфа скользит рукой под футболку, которая надета на омеге.       — Абсолютно нет, — Гарри смеется и отталкивает руку Луи.       Он был в одежде Луи, так как полностью испортил свою собственную. Хотя молочное пятно на его джемпере было меньшей проблемой по сравнению с пятном на брюках. Томлинсон положил обе вещи в стиральную машину до того, как они перебрались в спальню Луи. И это был довольно интересный опыт.       Даже после душа запах альфы все еще прилипал к Гарри, как вторая кожа. Что, вероятно, было как-то связано с тем фактом, что они вместе принимали душ, и Луи трахнул омегу, прислонив на плитке, после чего втирал средство для душа в кожу Гарри, а шампунь — в кожу головы, пока они были связаны узлом.       Омега никогда не чувствовал себя более довольным, чем сегодня. Он никогда раньше не верил ни во что из этого, но, похоже, удовлетворение его омеги действительно пошло на пользу общему благополучию Гарри. Хотя он был уверен, что его чувство удовлетворения не сводилось только к хорошему сексу. Это определенно имело какое-то отношение к тому, что Луи приготовил два разных завтрака, купил шоколадные конфеты, а также остроумно подшучивал время от времени.       Альфа просунул руки обратно под футболку омеги, его ногти мягко впились в кожу на бедрах Гарри. — Не уверен, что смогу обходиться без этого так долго.       Стайлс фыркает и притягивает Луи ближе, пока их грудь не соприкасается. — Ты обходился без этого целую неделю.       — И посмотри, что это сделало со мной, — Томлинсон прикоснулся губами к коже под ухом Гарри. — Хотя, честно говоря, ты справлялся с этим хуже.       — Что заставляет тебя так думать? — спросил Гарри, обнимая альфу за плечи.       — Ты буквально накинулся на меня, love.       Омега ахает и упирается одной рукой в грудь Луи, так что тот немного отшатывается. — Ничего подобного.       — Не спорь со мной, — хихикая отвечает альфа. — Не думай, что я не заметил, как ты сдерживался вчера.       — Когда именно? — спрашивает Гарри и откидывается назад, когда Луи снова притягивает его ближе.       — Весь вчерашний день, — Томлинсон засовывает палец под пояс спортивных штанов омеги. — Я почувствовал это по запаху.       Застонав, Гарри проклинает свое предательское тело. Конечно, Луи может определить, когда омега возбужден. — Это не значит, что я этого хотел. Это просто моя омега отреагировала на то, что ты рядом.       — Конечно, — целует парня в щеку и широко ухмыляется, когда отстраняется.       Гарри закатывает глаза и поворачивается к миске, чтобы закончить салат. — Если это означает, что я жаждал этого, тогда и ты тоже.       К его удивлению, Луи обнимает омегу за талию и прижимается к его спине. — Так и есть. На самом деле, я все еще желаю тебя.       — Ты ведь уже получил свою дозу сегодня, не так ли? — Гарри усмехается про себя, разрезая лимон.       Альфа собирается ответить, когда раздается звонок в дверь. Он прислоняется лбом к лопатке Гарри и тихо вздыхает. — Ладно. Пришло время взять себя в руки.       Гарри поворачивается в объятиях Луи и быстро целует его в губы. — Пожалуйста, не надо. В любом случае, никто не ожидает, что ты будешь держать свои руки подальше от меня.       Широко улыбаясь, Томлинсон сжимает талию омеги, после чего отпускает его и покидает кухню. Гарри смотрит, как он уходит, его сердце колотится в груди от перспективы быть абсолютно отвратительно влюбленным перед своими друзьями. Найлу это точно не понравится.       Рассмеявшись, он выжимает лимон и добавляет сок в свою заправку, когда Луи возвращается на кухню с Найлом на буксире. Они разговаривают о чем-то, Хоран несет спортивную сумку Гарри, которую он обычно использует для коротких поездок.       — Спасибо, — омега наклоняется, чтобы обнять Найла, после чего забирает у него сумку.       Хоран хлопает его по спине. — Без вопросов. Я получу за это бесплатную еду.       — Я просто быстро переоденусь, — Гарри указывает на разделочную доску. — Лу, ты не мог бы порезать авокадо?       Томлинсон приподнимает бровь. — Таким образом, ты просто пытаешься досадить мне.       Ухмыляясь, Гарри наклоняется и быстро целует парня в губы. — Совсем немного.       Прежде чем Томлинсон успевает возразить, омега покидает кухню и поднимается наверх, в спальню Луи. Когда он открывает дверь, его встречает их смешанный запах, который здесь кажется особенно густым. Он вдыхает его, после чего открывает сумку и достает брюки и синюю рубашку. Переодевшись из одежды Луи в свою собственную, он подходит к прикроватному столику и достает жемчуг.       Внизу снова раздается звонок в дверь, и Гарри быстро заходит в ванную, пытаясь привести в порядок волосы. Через несколько минут он сдается и спускается вниз, где Луи, Найл, Зейн и Лиам собрались на просторной кухне альфы.       — Ох, Гарри, — Пейн замечает его первым, широко улыбаясь. — Спасибо за приглашение.       Омега берет протянутую ему бутылку вина и обнимает сначала Лиама, потом Зейна. — Я рад, что ты смог прийти.       Луи только что открыл две бутылки пива и был занят тем, что открывал белое вино. Его взгляд на мгновение скользит по шее Гарри, и омега чувствует запах удовлетворения. Ему явно нравится, то что Стайлс снова надел жемчуг.       Авокадо лежало на разделочной доске рядом с Томлинсоном, все еще нетронутое. — Сначала я должен предложить нашим гостям напитки.       Гарри понимающе улыбается, ненадолго прикасаясь к талии Луи, после чего возобновляет работу над салатом. — Конечно. Как насчет того, чтобы ты накрыл на стол, пока я закончу с этим?       Альфа наполняет вином три бокала. — Это я умею.       — Кто-нибудь из вас предвидел это неделю назад? — спрашивает Найл, беря одну из банок пива. — Я чувствую себя так, словно нахожусь в какой-то параллельной вселенной.       — На самом деле, у меня были сомнения еще несколько минут назад, — Зейн берет один из бокалов с вином.       — Я предвидел, что это произойдет, — Лиам берет бокал вина, который протягивает ему Луи. — Я просто думал, что это произойдет раньше.       Гарри чувствует, как его щеки покраснели, и смотрит на Луи, когда тот ставит один из бокалов с вином рядом с рукой омеги. Томлинсон обнимает парня за талию, как только тот оборачивается, его прикосновение успокаивают.       — Похоже, вы наконец разобрались с этим, — Найл поднимает пиво. — Итак. За то, что мы, ребята, наконец-то собрались вместе.       — Я определенно выпью за это, — Малик поднимает свой бокал в качестве аплодисментов.       Все дружно чокаются, и омега делает глоток вина, наклоняясь немного ближе к Луи. Он не подумал об этом, когда приглашал их друзей на ужин. Конечно, у них было свое мнение о том, как Луи и Гарри преодолевают свои трудности.       Он должен был предвидеть, что Зейн, вероятно, будет не слишком доволен этим.       Луи, казалось, чувствует внутреннее смятение Гарри. Он ставит свое пиво и поворачивается к омеге, сдвинув брови.       — Еда почти готова, — произносит Стайлс, прежде чем Томлинсон успевает задать какие-либо вопросы. — Осталось накрыть стол.       — Я помогу, — предлагает Лиам, хватая тарелки, которые Луи уже поставил на стойку ранее. — Найл. Не мог бы ты принести стаканы?       — Я думал… — Хоран переводит взгляд с Лиама на Зейна и тихо вздыхает. — Да. Хорошо.       Нежно поцеловав Гарри в щеку, Томлинсон отпускает его и берет бокал омеги с собой, следуя за Найлом и Лиамом в столовую.       Чтобы чем-то занять руки, Гарри поворачивается обратно, разрезая авокадо. Зейн подходит к нему и берет манго, начав чистить его ножом.       — У меня действительно были сомнения, пока мы не приехали, — произносит Малик через мгновение.       Гарри кивает. — По вполне понятным причинам.       — Ты сделал все, что мог, чтобы причинить ему боль на этой неделе, — Зейн пожимает плечами и разрезает манго пополам.       Стайлс берет столовую ложку и достает авокадо из кожуры. — Я зашел слишком далеко.       Поджав губы, Малик принимается нарезать манго. — Я знаю, что ты не хотел этого. Я понимаю, каково это — быть загнанным в угол и бояться вот так отдаться кому-то другому.       — Я не сдамся, — Гарри откладывает в сторону косточку и поворачивается к Зейну. — Я думал, что мне придется, но…       — Если встречаешь подходящего человека, то понимаешь, что тебе это не нужно, — заканчивает Зейн. После чего улыбнулся Гарри. — Я тоже знаю, каково это. Но пока я этого не понял, я до смерти боялся стать просто омегой альфы.       Стайлс прикусывает губу. — Да. Я тоже этого боялся.       — Он больше, чем просто альфа, — Малик нарезает манго маленькими кубиками. — Я надеюсь, ты это знаешь.        — Конечно, знаю. — омега оглядывается через плечо. В столовой было подозрительно тихо. — Меня бы здесь не было, если бы я этого не осознавал.       Кивнув, Зейн поворачивается лицом к Гарри. — Я думаю, что нет. И, Гарри, — добавляет он, кладя нож на разделочную доску. — Тебя бы тоже здесь не было, если бы он видел в тебе очередную омегу. Он никогда ни на кого так раньше не смотрел.       Стайлс краснеет, глядя на свои руки.       — Итак, — Малик указывает на шею Гарри. — Это и есть то самое печально известное жемчужное ожерелье?       Подняв руку, чтобы коснуться его, Стайлс кивает. — Да. Так и есть.       — Рад видеть тебя в нем, — улыбаясь произносит Зейн. — Оно действительно тебе подходит. Лиам не преувеличивал по этому поводу.       — Похоже, у Луи отличный вкус, — Гарри отпускает ожерелье и продолжает нарезать авокадо. — Может быть, ты мог бы сказать ему, что ему не стоит осыпать меня дорогими подарками. Я чувствую, что он не воспринимает меня всерьез в этом вопросе.       Зейн поджимает губы в ответ. — Удачи тебе в этом. С ним не поспоришь, когда дело доходит до людей, которые дороги ему.       — Отлично, — Гарри тихо стонет и добавляет нарезанный авокадо в миску.       — Хочешь знать кое-что, чему я научился за последний месяц? — Малик наклоняется ближе, оглядываясь через плечо, чтобы убедиться, что они все еще были одни. — Иногда очень приятно позволять своему альфе баловать тебя.       С улыбкой Гарри берет ложку, чтобы перемешать салат в миске. Он снова прикасается к жемчугу и думает о коробке шоколадных конфет, которую Луи купил ему сегодня утром. Он также думает о том, как альфа позволил Гарри заснуть на нем и вытер его полотенцем после того, как они вместе приняли душ.       — Просто иногда, — добавляет Малик, вытирая руки полотенцем. — Поверь мне.       Гарри уже сделал это.

+++

      — Он спит? — шепчет Найл.       Луи проводит пальцами по волосам Гарри и кивает в ответ.       Они перебрались в гостиную, чтобы посмотреть фильм после ужина. Если Томлинсон и беспокоился о том, что Гарри не готов к публичному проявлению привязанности, то его опасения были совершенно необоснованны. Он постоянно каким-либо образом прикасался к Луи на протяжении всего их ужина, и когда они перебрались на диван, он свернулся в клубочек у альфы на груди. Томлинсон знает, что Гарри заснул задолго до того, как начались финальные титры, но он не счел нужным его будить.       — Держу пари, он не выспался в эти выходные, — полушутя произносит Зейн.       Лиам пихает парня и тут же сжимает его плечо. — Он упал в обморок два дня назад. Это нормально.       — Но он устал не поэтому, — Малик ухмыляется и поворачивается обратно к Луи. — Не то чтобы мы не знали, что эти двое занимаются сексом.       — Не так резко, малыш, — краснея, отвечает Лиам.       Найл смеется и прикрывает рот ладонью, чтобы не разбудить Гарри. — Теперь я понимаю, что ты имел в виду, когда сказал, что Лиам порядочный.       — Слишком, — хихикая отвечает Зейн, после чего наклоняется и быстро целует альфу в губы.       — Я просто не буду ничего комментировать, чтобы сохранить лицо, — Луи смотрит вниз на Гарри, когда тот глубоко вдыхает во сне.       — Стоит ли мне ожидать его возвращения домой на этой неделе? — спрашивает Найл, вставая с кресла, в котором сидел.       Луи хочет сказать ему, что Гарри уже дома, но ему приходится признаться даже самому себе, что, вероятно, еще слишком рано делать такие заявления.       Вместо этого он пожимает плечом, стараясь никоим образом не расстроить Гарри. — На самом деле мы еще не говорили об этом.       — В какой-то момент ему будет не хватать своей одежды, — Хоран ухмыляется и затем лениво потягивается.       — Я уверен, что так и будет, — соглашается Луи.       — У меня завтра ранняя лекция — Найл указывает на дверь. — Не обращай на меня внимания. Я просто незаметно уйду.       — Нет, я провожу тебя, — Томлинсон осторожно отстраняется от Гарри и перекладывает его на подушки. Он с нежностью убирает волосы с лица омеги и улыбается, когда тот даже не вздрагивает.       — Мы тоже уходим, — Зейн берет Лиама за руку.       — Тебя покажут по телевизору завтра утром, верно? — спрашивает Луи, пытаясь вспомнить расписание Лиама.       Они подходят к входной двери, и Пейн придерживает пальто Найла, затем помогает Зейну надеть свое. — Да. Шоу. Моя мама ведет себя так, будто я собираюсь встретиться с королевой.       — Это немного похоже на это, — Луи улыбается. — Она — легенда.       — Спасибо за ужин, — Зейн целует Томлинсона в щеку. — И передай Гарри, что я жду его в офисе на этой неделе, нам необходимо подписать несколько контрактов.       Луи сжимает омегу в объятиях. — Мне нужно сначала поговорить с ним об этом.       — Как будто тебе есть что сказать по этому поводу, — комментирует Найл, после чего тоже обнимает альфу.       Лиам пожимает плечами, когда Зейн и Найл направляются к машине. — Мы могли бы выбрать послушных омег.       Томлинсон смеется и притягивает Пейна ближе, крепко обнимая его. — А что в этом было бы забавного?       Подмигнув, Лиам выходит из дома, и Луи напоследок машет им, когда они отъезжают с подъездной дорожки. Он с улыбкой закрывает дверь и тихо возвращается в гостиную, чтобы проверить Гарри. Он все еще спит, свернувшись в клубочек.       Томлинсон направляется в столовую и решает убрать со стола. Он относит все на кухню и загружает посудомоечную машину, оставив бокалы для вина в раковине, чтобы вымыть их позже. После перекладывает оставшуюся еду в пластиковые контейнеры и убирает их в холодильник.       Остается только небольшая порция салата из авокадо, лосося и манго, поэтому Луи берет ложку и начинает есть прямо из миски. Он закрывает глаза после первого кусочка, наслаждаясь вкусом.       — Я так и знал!       Луи с набитым ртом поворачивается и замечает Гарри, стоящего в дверях кухни. Он выглядит сонным, его глаза все еще кажутся опухшими после того, как он только что проснулся, но на его лице видна широкая улыбка.       — Ты мог притворяться сколько угодно, я знал, что тебе понравился салат, — омега подходит и забирает ложку у Луи. — Ты не смог бы обмануть меня.       Альфа сглатывает и сдерживает улыбку. — Он бы испортился до завтра. Я не хотел его выбрасывать.       — Тебе он понравился, — Гарри прищуривает глаза, держа еще одну ложку перед ртом Луи. — Я только что видел, как ты закрыл глаза от удовольствия.       Альфа закатывает глаза, но послушно открывает рот.       — И поверь мне, — Стайлс ставит пустую миску на стойку, ухмыляясь Луи. — Я знаю, как ты выглядишь в полном удовольствии.       Томлинсон подносит руку ко рту, пытаясь не рассмеяться. Он поворачивается к раковине, наполняет пустой бокал Гарри водой и выпивает одним глотком. — С этим не поспоришь.       Омега обнимает Луи и прижимает его к себе. — Извини, я заснул.       — Не беспокойся, — Луи поставил стакан и повернулся в его руках, положив ладони на затылок Гарри. — Никто не возражал.       Гарри с улыбкой наклоняет голову. — Я могу привыкнуть к этому.       — К чему? — спрашивает Томлинсон. — Лапать меня на кухне или кормить блюдами из авокадо?       Омега смеется в ответ, его глаза блестят от радости, и Луи снова отдает ему сердце. — Вообще-то, и то, и другое. Но я имею в виду устраивать званые ужины для наших друзей. Как нормальная пара.       Луи наклонил голову для поцелуя. Он не думает, что когда-либо будет испытывать столько счастья от одних только нескольких слов. — Не слишком ли рано просить тебя переехать ко мне?       На лице Гарри не было удивления. Он выглядел совершенно серьезным. — Слишком рано.       Ухмыльнувшись, альфа проводит пальцами по челюсти омеги, вверх по щеке и в волосы. — Держу пари, я смогу заставить тебя передумать до конца недели.       Улыбка появляется на губах Гарри, после чего он снова наклоняется для еще одного поцелуя. — Ты проиграешь.       — Это мы еще посмотрим, — альфа смотрит в глаза Гарри, зная, что даже если он проиграет это пари, в конце концов он получит от этого гораздо больше.       Гарри, кажется, читает его мысли. — Я буду бороться с тобой на каждом шагу.       Смеясь, Луи притягивает парня обратно, завладевая губами Гарри в теплом поцелуе. Ночь была спокойной, и из телевизора в гостиной доносилось всего несколько тихих звуков. Скоро они лягут спать, заснут, обнимая друг друга, и когда альфа проснется завтра утром, омега будет в его объятиях.       Томлинсон позаботится, чтобы так было до конца их жизни.       — Я рассчитывал на это, уличный боец.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.