каждому по заслугам его

NC-17
Завершён
34
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
150 страниц, 55 719 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
34 Нравится 11 Отзывы 14 В сборник

Глава 3

Настройки

Айдахо, США. Ночь с 26 на 27 января 2017 год.

      Лесли повернула на Прайм Крик Роуд. До Гленстоуна оставалось всего 15 миль. Она провела за рулем уже почти 17 часов и безумно устала. Однако ей так не терпелось поскорее туда добраться, что она решила не тратить время на остановки. К тому же, заезжая на заправку в Вайоминге, она позволила себе насладиться чашечкой горячего кофе и кусочком пирога.       Лесли ощущала небольшой укор совести за то, что ей пришлось обмануть своих друзей, но при этом она отлично понимала, что им сейчас просто не до нее и не хотела загружать их еще и своими проблемами. Она вообще всегда старалась выбираться из своего дерьма самостоятельно.       В свои 26 Лесли привыкла стойко переносить все неудачи и трудности, возникающие на ее пути. Еще в детстве судьбе удалось как следует наподдать ей под зад, чтобы она раз и навсегда усвоила одно важное правило: хочешь выжить – придется научиться постоять за себя. За эту науку расплачиваться пришлось кровью, но урок был выучен отлично. А уж защищать себя она умела как никто. Спасибо старине Джейкобу, его тренировки не прошли даром. Наверняка старый прохвост гордился бы ей, глядя на то какой она стала.       Джейкоб подобрал ее в лесу маленькой семилетней девочкой. В ту пору он как раз выслеживал там одного распоясавшегося вервольфа, и малышка вполне могла стать его следующей жертвой. На ней была лишь тоненькая пижамка, на которой виднелись пятна застывшей крови. За свою жизнь Джейкоб повидал много леденящих душу вещей. Таких, что могли бы с легкостью довести обычного человека до койки в психушке. Именно поэтому он был готов ко всему: эта маленькая беззащитная на первый взгляд девчушка могла с легкостью оказаться не добычей, а хищником. В тщетных попытках разговорить бедного перепуганного ребенка Джейкоб разобрал лишь что-то об ужасной трагедии, постигшей ее родителей. Около часа он потратил, пытаясь завоевать ее доверие, чтобы усадить в свой автомобиль – еще немного и девочка получила бы сильнейшее переохлаждение. Конечно, охоту пришлось отложить. Съездив к ее дому, он был поражен до глубины души, несмотря на то, что повидал действительно немало. Позвонив в полицию, он поспешил убраться оттуда как можно скорее.       Джейкоб мало что понимал в воспитании детей, поэтому основывался в основном на интуиции. Через знакомого соцработника, которой была его старая школьная любовь, оформил опеку над девочкой и растил ее как свою. Когда Лесли немного привыкла к Джейкобу и освоилась в его доме, он открыл ей тайну своей жизни: он был охотником. Как и его отец. Как и отец его отца.       Специфика жизни охотника накладывала свой отпечаток, и, опасаясь, что на нем род Милтронов оборвется, он с энтузиазмом принялся посвящать ее в основы своего ремесла. Лесли была не против. Тем более умение обращаться с оружием и навыки рукопашного боя, которым ее обучал Джейкоб, были совсем не лишними. Она научилась водить машину раньше своих одноклассников, умела ездить верхом, отлично разбиралась в автомобилях, а также одинаково хорошо стреляла с обеих рук.       Джейкоб Милтрон был славным парнем. Он вырастил Лесли, дал ей образование, воспитал ее сильной, волевой, готовой бороться за свою жизнь. Научил ее всему, что она знает и умеет. Он стал ее семьей. Однако охотничий век действительно не долог. Ему не удалось выкарабкаться из очередной передряги. Лесли снова осталась одна. Похоронив своего названного отца как охотника, она продала его дом и уехала. Не оглядываясь и не возвращаясь.       Лесли покрутила ручку радиоприемника и, найдя какую-то глупую современную песенку из тех, что застревают в твоей голове на целый день, стоит услышать ее хоть раз, остановилась на этой частоте. Если бы это услышал Дин Винчестер, она бы узнала о себе много нового. Несмотря на то, что сам он частенько любил приговаривать: «Водитель выбирает музыку, пассажир молчит в тряпочку!», черта с два он бы промолчал, оказавшись сейчас на пассажирском. К счастью Лесли была в машине одна, поэтому с удовольствием прибавила громкость и, барабаня по рулю, начала подпевать как заправская бэк-вокалистка.       Теперь, когда она была так близка к своей цели, ничто не сможет стереть улыбку с ее лица. Она посмотрела на последние координаты, оставленные ей Майком.       - Ну что ж, Гленстоун, у нас с тобой осталось одно незавершенное дельце. Пора поставить в нем жирную точку. И этой точкой будет большая дырка в кое чьем лбу.       Лесли въехала в город глубокой ночью. Хвала Господу, на вывеске мотеля горела надпись «свободные места». Оставив машину на парковке, она с удовольствием потянулась и размяла затекшие мышцы. Достав из багажника сумку с вещами, Лесли устало поплелась к главному входу. Подойдя к стойке администрации, она нажала кнопку маленького металлического звонка. Конечно же, в такое позднее время все уже давно спят и регистратор не исключение, поэтому она нажала на звонок еще раз.       На звук вышел заспанный мужчина с всклокоченными волосами, непрестанно зевающий и трущий глаза. Он был явно недоволен тем, что кто-то прервал его сладкий сон, но, увидев молодую симпатичную девушку, немного смягчился и даже попытался выдавить из себя некое подобие улыбки.       - Приветствую вас в мотеле «Тихий уголок»! Чем могу помочь?       - Здравствуйте! Я бы хотела снять одноместный номер на имя Александра Тейлор. – протянув удостоверение, Лесли улыбнулась как можно более дружелюбно. Наконец покончив с формальностями и получив заветный ключик, она отправилась в комнату под номером 16.       Лишь встав под горячий душ и наслаждаясь упругими струями воды, падающими на ее кожу, Лесли поняла, как сильно на самом деле устала. Некоторое время она просто стояла под водой, закрыв глаза. Наконец, тяжело вздохнув, она нашла в себе силы закончить мытье и вылезти из душевой. Растянувшись на кровати и обняв подушку, Лесли уснула, как только закрыла глаза.

***

Гленстоун, Айдахо, США. Ночь с 26 на 27 января 2017 год.

      Джошуа Кармайкл уже подъезжал к мотелю с весьма поэтичным названием «Тихий уголок», когда фары его автомобиля чудом выхватили на парковке черный Бьюик Ривьера 65-го года.       - Опять эта психованная сучка! – Джошуа непроизвольно коснулся колена и потер оставленный этой девчонкой шрам. Долбанная истеричка воткнула в него вилку! Прошло уже 19 лет, а он до сих пор не мог много бегать и чрезмерно нагружать колено: оно тут же начинало болеть. Кроме того, оно нестерпимо ныло и на смену погоды.       Но как? Как она смогла выследить его? Он точно был уверен, что не видел ее ни в Айове, ни в Небраске, ни в Вайоминге. Так откуда она узнала, где он и куда направляется? Ну, конечно же! И почему он сразу не догадался? У нее есть сообщники. Именно они следят за ним и докладывают ей о его местонахождении, чтобы она не светилась и не привлекала внимание. К сожалению, это также означало и то, что ему придется сменить машину. Джошуа очень не хотелось этого делать, он любил свою старенькую Тойота Камри, но он не мог так рисковать. Нельзя было позволить ей сорвать его план. Особенно теперь, когда для достижения его цели оставалось совсем немного. Нет. Он сделает даже лучше. Он сделает ее частью своего плана.       Восстановит равновесие, нарушенное ею еще тогда, в далеком 1998. Тогда она своей выходкой чуть не сорвала ему все дело. К счастью у него всегда наготове запасной план. Запасное место. Запасная жертва. Мысли об этом заставили Джошуа улыбнуться. В этот раз он исправит свою ошибку.       - Что ж, крошка, с этого дня не ты, а я буду следить за тобой! Можешь быть уверена, мы обязательно встретимся. И в этот раз я буду готов к этой встрече. – Джошуа проехал мимо мотеля, не останавливаясь. – Не сегодня, детка, не сегодня.

***

Бункер Хранителей Знаний. Лебанон, Канзас, США. 26 января 2017 год.

      Сэм и Дин Винчестеры сидели за компьютерами уже второй час, изучая видео с камер наблюдения. Задача усложнялась еще и тем, что они понятия не имели, какой дорогой Лесли отправилась и куда направляется. Они собирались выяснить это наверняка, прежде чем отправляться вслед за ней. Старательно проглядывая записи от самого Канзаса, они шаг за шагом постепенно продвигались ее путем.       - Кое-что нашел! – сообщил Дин брату. – Она пересекала границу с Колорадо.       -Уже кое-что. – Сэм внимательно посмотрел на брата. – Почему она соврала? Думаешь у нее неприятности?       - Думаю, у нее мозгов нет и гордости через край! – Дин сделал глоток пива и размял затекшие мышцы шеи. – Разве эта чокнутая хоть раз просила о помощи?       Сэм задумался, вспоминая их первую с Лесли встречу. Это был 2010 год. Они охотились на оборотня в Миссури. Возвращаясь в мотель уже далеко за полночь, они увидели хрупкую девушку, окружённую четырьмя вампирами. Не раздумывая, они бросились ей на помощь. Уложив двоих, Винчестеры с удивлением обнаружили оставшихся вампиров также обезглавленными.       - Не за что! – улыбнулся Дин, вытирая мачете о рукав куртки.       - А я разве просила? – недовольно фыркнула девушка. На ее лице были капли крови, а в руке она сжимала нечто очень похожее на танто. – Если вы не заметили, у меня все было под контролем.       Винчестеры удивленно переглянулись. Они думали, что спасают девушку от нападения монстров, а на деле вмешались в охоту. Ну и дела!       - Ну, чего уставились? – девушка явно не была настроена дружелюбно. – Вы кто вообще такие?       - Винчестеры. Я Дин, а это мой брат Сэм. – Дин выжидающе уставился на девушку. Он уже привык, что, услышав их имена, другие охотники приходили в настоящий восторг. Однако девушка смотрела на них как на идиотов, которые лыбятся во все 32 зуба, называя свои имена.       - И? – она определенно не понимала, почему они так странно на нее смотрят, но ей уже становилось немного жутковато.       - Эм… - Дин с недоумением посмотрел на брата, но тот лишь пожал плечами. – Ты, правда, ничего о нас не слышала?       - А должна была? – незнакомка достала из кармана платок и, тщательно вытерев им меч, швырнула на землю. – Вы у нас значит, ребятки, знаменитости? Вы уж простите, но свой альбом для автографов я оставила в машине. – с сарказмом заметила она и собралась было уйти, однако Сэм стоял прямо на ее пути.       - Эй, здоровяк! Может, двинешься немного в сторону? Не хочу натаскать крови в салон.       - Как тебя хоть зовут то? - Сэм ошарашено посторонился и бросил вслед уже удаляющейся девушке.              - Лесли. – обернувшись, сообщила она. – Лесли Милтрон.       - Ну и девка! – проговорил Дин, забравшись на водительское сидение своей Импалы. – Просто чокнутая!       Сэм отметил про себя восхищение в голосе брата. Его самого поразила эта Лесли. Они еще не встречали таких дерзких охотниц, особенно тех, кто не знал бы Винчестеров. Слава о них шла далеко впереди их самих. Братья даже не подозревали, что судьба еще не раз столкнет их лицом к лицу с этой ненормальной.       - Эй, взгляни-ка на это! – Сэм громко вскрикнул, сам не ожидая от себя такой реакции. Дин подошел к брату и заглянул в его монитор.       - Что это? – озадаченно спросил он.       - Заправка в Вайоминге. Смотри. – Сэм осторожно указал на машину, подъехавшую к колонке, а затем немного промотал назад и поставил видео на паузу. Увеличив изображение так, чтобы было хорошо видно номер, Сэм с улыбкой посмотрел на брата.       - Черт, это же ее тачка! – Дин довольно хлопнул брата по плечу, так что тот вздрогнул.       - Она провела там около получаса. – Сэм промотал видео до момента, как черный Бьюик выехал со стоянки. – Заходила в кафетерий.       - Значит все-таки Айдахо? – уточнил Дин.       - Значит Айдахо. – Сэм наконец позволил себе откинуться на стуле и, заложив руки за голову, как следует потянулся.        - Отличная работа, Сэмми! – Дин снова хлопнул его по плечу. – Собирайся, мы едем в Гленстоун.

***

Гленстоун, Айдахо, США. 27 января 2017 год.

      Проснувшись в районе восьми утра, Лесли первым делом сладко потянулась в постели. Жизнь охотника заставляет ценить даже такие приятные мелочи. Сходив в душ и немного освежившись, она принялась развешивать на стенах газетные вырезки, полицейские отчеты и фотографии. Затем, водрузив на стол ноутбук и обложившись книгами, Лесли принялась за работу. Однако не прошло и получаса, как в ее животе предательски заурчало. Черт, когда она ела в последний раз? Кажется, на въезде в Айдахо, она купила пару сэндвичей и бутылку газировки, но насколько она может помнить, было это уже очень давно. Кроме того, полноценным приемом пищи это вряд ли считается.       Отложив на время свое занятие, Лесли решила найти какую-нибудь забегаловку и как следует позавтракать, пока она не упала в голодный обморок. К тому же силы ей еще пригодятся. Выйдя на улицу, Лесли уже направилась в сторону парковки, как вдруг ее взгляд что-то привлекло. Через дорогу стоял какой-то автомобиль. Отсюда его было сложно разглядеть, но даже это не помешало ей отметить про себя ту небрежность, с которой он был припаркован. Будто водитель бросил его в спешке. Пожав плечами, мало ли какая влюбленная парочка торопилась снять номер, Лесли продолжила свой путь. К сожалению, чертовы инстинкты не давали ей просто пройти мимо и отчаянно вопили о том, что здесь что-то не так. Привыкшая доверять своему чутью, Лесли плюнула на здравый смысл и направилась к проклятой машине. Как оказалось, совсем не напрасно.       Злосчастным автомобилем была бежевая Тойота Камри с номером 183•HCP. Старое ржавое корыто, которое Лесли узнает даже во сне. Она обошла машину со всех сторон и не обнаружила ничего подозрительного, как вдруг ей в глаза бросился маленький клочок бумаги, прижатый дворником к лобовому стеклу. Осторожно достав и развернув его, Лесли прочла то, что мгновенно привело ее в ярость. Она тут же набросилась на бедный автомобиль, будто он был хоть в чем-то перед ней виноват.       Лесли так остервенело пинала колесо бедной Тойоты и молотила кулаками по капоту, что даже не сразу заметила остановившуюся рядом Импалу. Вернуться в реальность она смогла лишь, почувствовав чью-то руку на своем плече.       - Дин? – она повернулась к другу и беспомощно посмотрела ему в глаза.       - Лес, все в порядке, успокойся. Не нужно этого делать. – тихий спокойный голос Сэма отдавался легкими вибрациями в ее голове. – Это не выход. Мы все понимаем, но это не то, что тебе…       - Он ушел! – Лесли перебила Сэма, не давая ему закончить свою мозгоправческую речь. – Я его упустила! – Лесли сделала еще один резкий пинок по колесу. – Я упустила этого ублюдка!       Братья еще ни разу не видели подругу в таком состоянии. Обида, злость, досада, разочарование, беспомощность – все смешалось в одну не поддающуюся описанию эмоцию, грозящую смести все на своем пути.       - Что значит упустила? О чем ты? – Сэм с недоумением посмотрел на Дина, а затем бросил осторожный взгляд на Лесли, которая все еще билась в истерике в руках его брата.       Когда они мчали в Гленстоун что есть мочи, больше всего они боялись опоздать. Однако, судя по всему, обстоятельства были на их стороне.       - Вот! – Лесли протянула им листок, который все это время сжимала в руке. Дин развернул его и начал читать вслух написанное неровным почерком:

Отличная попытка, крошка!

Признаться, я был крайне удивлен.

Посмотрим, как быстро ты найдешь меня теперь.

Подсказка: я сменил машину! Угадаешь на какую?

Удачной охоты!

Твой Дж. К.

      - Нашла под дворником. – Лесли оттянула одну из щеток и резко отпустила так, что та приземлилась на лобовое стекло с характерным звуком. – Эта мразь еще и дразнит меня!       Братья озадаченно переглянулись. Дин смотрел на подругу и вспоминал отца, одержимого местью желтоглазому демону. То, как он всю жизнь посвятил охоте за ним. То, как заразил этой одержимостью своих детей. Как и то, сколько бед и проблем эта жажда мести принесла в их жизни.       - Послушай, Лес. – Очень осторожно, развернув ее лицом к себе, начал Дин. – Мы понимаем, правда. Кому, как ни нам так хорошо знакомо желание отомстить. Но черт, это билет в один конец! Ты итак уже потратила на это столько сил и времени, вместо того, чтобы…       - Стоп! – Лесли подняла руку вверх. Она прекрасно поняла, к чему ведет Дин, и не собиралась слушать конец его, несомненно, трогательной речи. – Вы что, действительно считаете, что все это лишь ради глупой мести?       Дин и Сэм переглянулись и, пожав плечами, отрывисто кивнули.       - Ну что ж, ребятки, если у вас найдется немного свободного времени – добро пожаловать в мой кабинет. – Лесли махнула рукой в сторону мотеля, и братья с недоумением отправились за ней.       Войдя в номер Лесли, Винчестеры окунулись в привычный для них интерьер всех мотелей, в которых они когда-либо останавливались для охоты. Стены были увешаны различными газетными вырезками, на кофейном столике стоял ноутбук, который скорее угадывался, нежели был хорошо различим среди кучей сваленных на нем бумаг. Всюду лежали старинные потрепанные книги, гримуары, учебники истории и оккультизма. Дин даже заметил одну книгу с весьма любопытным названием: «Основы практической магии и колдовства. Заклинания и ритуалы от А до Я». Лесли явно проделала огромную работу, преследуя старину Джошуа.       - Садитесь… - Лесли обвела взглядом уже весьма захламлённую комнату. – Куда-нибудь. Разговор будет непростым.       Братья, не сговариваясь, передвинули в сторону часть разложенной на кровати макулатуры и сели, с любопытством уставившись на подругу.       - Джошуа Кармайкл, 1959 года рождения, Сант Эндрювс Хилл, Невада. – Лесли взяла со стола желтую картонную папку, в которой, видимо, находилось его досье. – Не женат, не судим, не привлекался и бла-бла-бла. – она захлопнула папку и бросила ее на стол. – Сплошная чушь. Розовые сопли и ни слова правды, потому что только я точно знаю, кто он. Он убийца. 26 февраля 1998 года в Гленстоуне, штат Айдахо, он хладнокровно зарезал мужчину и женщину в их собственном доме. Френка и Нэнси Джонсон. Их семилетней дочери чудом удалось спастись. Это то, что вы итак знаете, но это еще не все. В ту же ночь он убил еще одного. Стивен Кленс. – Лесли бросила досье Кленса вместе с полицейским отчетом на кровать. – Так же, как и 26 февраля 1979. Снова три жертвы: Фил Сеймур, Сара Стенли, Анна Смит. – она так же отдала им досье и на этих несчастных. – Все убийства были совершены в день солнечного затмения, которое повториться в этом году – сюрприз – 26 февраля. Как думаете, какова вероятность появления новых жертв? Но и это еще далеко не самое интересное. Все жертвы были рождены летом.       - Ритуал? – Сэм с сомнением посмотрел на брата.       - Похоже на то. – Дин встревожено взглянул на Лесли. – Ты уверена, что все это его рук дело?       - Как и в том, что на моей кровати сидят два чертовски сексуальных мужика. Джейкоб начал отслеживать ублюдка сразу как подобрал меня. Он боялся, что тот захочет закончить начатое, а заодно избавиться от свидетеля. Он годами собирал на него досье. Я нашла все это лишь после его смерти. Видимо не хотел, чтобы одержимость местью помешала мне жить полной жизнью.       - Пять лет! – Дин резко встал с кровати и, подойдя к подруге, посмотрел на нее, нахмурившись. – Пять лет, черт тебя дери, и ты ни разу нам не сказала?! И словом не обмолвилась? Какого хрена, Лес?        - А вы мне много чего рассказываете? – Лесли сделала шаг назад, но при этом продолжала стойко держать испепеляющий взгляд разъяренного Дина Винчестера. – Как будто я не знаю, что у вас своего дерьма вагон и маленькая тележка. Уж с этой фигней я в состоянии справиться самостоятельно.       - Но мы могли помочь, Лес. – не удержавшись, упрекнул подругу Сэм.       - Отлично! Вот, я сказала сейчас. Есть какие-то идеи? – Лесли с вызовом посмотрела на друзей, уперев руки в бока.       - Ну, скорее всего это действительно какой-то ритуал: цикличность астрономических событий, астрологический аспект, одинаковое количество жертв. Вот только какой? – Дин вопросительно посмотрел на Лесли.       - Понятия не имею. – Она схватила с кровати первую попавшуюся книгу, покрутила ее в руках и швырнула назад. – Не нашла ничего похожего ни в одной чертовой книжонке. То ли он настолько древний, то ли и вовсе персональное изобретение придурка. – тяжело вздохнув, она села на кровать.       - Древний... - Дин посмотрел на Лесли, затем перевел взгляд на Сэма. – У нас же как раз есть один эксперт по разным древностям.       - Ты же не собираешься? – Сэм ошарашено смотрел на брата, достающего из кармана мобильный телефон.       Набрав номер, Дин включил громкую связь.       - Ровена?       - Винчестер! – в голосе ведьмы звучало недовольство. – Чего тебе? Я немного занята.       - Нужна твоя помощь с одним очень странным и скорее всего чертовски древним ритуалом.       - Кто бы сомневался. Выкладывай. – несмотря на то, что никто из присутствующих не мог видеть лица Ровены, они тем не менее были уверены, что сейчас она улыбалась.

***

      У сенатора Эндрю Макдауэлла было одно главное достоинство – деньги, и один маленький секрет – он просто обожал женские ножки. За возможность насладиться их красотой и изяществом, сенатор окружал Ровену всей той роскошью, о которой она всегда мечтала. Сидя в огромном, больше похожем на трон, кресле она попивала дорогущее вино урожая тысяча семьсот какого-то там года и с умилением наблюдала, как Эндрю старательно облизывает ее пальчики. Ровена уже готова была приступить к наисвежайшим устрицам, аккуратно уложенным на ледовую подушку, как вдруг ее телефон издал резкий громкий звук входящего вызова.       «Вот черт!» - подумала ведьма, но все же ответила.       - Ровена? – в трубке послышался голос Дина.       - Винчестер! Чего тебе? Я немного занята. – Ровена посмотрела на то, с каким трепетом Макдауэлл целовал буквально каждый сантиметр ее ступней, а затем с тоской перевела взгляд на несчастных устриц.       - Нужна твоя помощь с одним очень странным и скорее всего чертовски древним ритуалом. – его голос звучал крайне встревожено.       Винчестеры были людьми, к тому же охотниками, поэтому ведьма не питала к ним никаких теплых чувств. В отличие от ее сыночка. Правда Фергюс всегда был для нее сплошным разочарованием, поэтому она особенно не удивлялась этому факту. Однако даже ей приходилось признать, что эти двое были весьма неплохи в своем деле. Хорошенько просчитав свою выгоду, Ровена все же решила проявить благосклонность. Кто знает, когда ей сможет пригодиться парочка крепких охотников? Как говорится: сегодня она поможет им, а завтра…кто знает, может и они на что сгодятся.       - Кто бы сомневался. – закатив глаза, ответила уже весьма подобревшая ведьма. – Выкладывай. – Ровена вытащила свою ножку из рук сенатора и, быстренько сунув ее обратно в туфлю, поспешила в другую комнату, на ходу обратившись к нему. – Я сейчас милый, срочное дело! Скоро вернусь.       - Короче, у нас тут три цикла солнечных затмений с разницей в 19 лет. Два уже прошло, скоро будет третье. Каждый раз было по три жертвы. – Дин оглянулся на Лесли и Сэма. – Мы предполагаем, что в этот раз всё будет по тому же сценарию. А, да! Все жертвы рождены летом. Есть какие-то мыслишки на этот счет?       Повисла долгая неловкая пауза.       - Э-э-э…Ровена? Ты еще тут? – Сэм первым решил прервать эту тишину.       - Не завидую я вам, мальчики. – Ровена произнесла эти слова с явным сочувствием. – Боюсь, я знаю, о каком ритуале идет речь. Но это настолько древняя и темная магия, что я бы не советовала вам в это лезть. – сказав это, она снова замолчала.       - Благодарю за беспокойство, но нам плевать. Нам хочется остановить ублюдка и спасти людей. – Дин уже начинал терять терпение. Судя по всему, любовь к подобного рода театральщине Кроули унаследовал от своей дражайшей мамочки. – Так что давай не тяни и выкладывай что это за дрянь такая.       - По слухам, этот ритуал способен воскресить любое убитое сверхъестественное существо.       - Прости что? По слухам? Ровена, что значит по слухам? – Дин не был удовлетворен таким ответом. Ему была нужна только точная информация. Он терпеть не мог неопределенности. В их работе неопределенность означает смерть.       - Спокойно. Это очень древнее заклятье. И к тому же я еще не встречала никого, кто рискнул бы применить его на практике.       - Почему? – спросил Сэм, встав с кровати и подойдя к Дину.       - Потому что, милый мой, за магию всегда нужно чем-то платить. А за магию такого уровня, будь уверен, цена будет заоблачная. Кроме того, это заклятье довольно неоднозначное.       - В каком смысле? – озадаченная Лесли присоединилась к ребятам. Все трое встали в круг возле телефона Дина.       - Ох! А кто же эта милая особа? Почему мне не знаком ее голосок?       - Это Лесли, наша подруга. Она тоже охотница. Черт, Ровена, не отвлекайся! – Дин нетерпеливо подгонял ведьму.       - Какой же ты грубый, Дин Винчестер! Этот ритуал был создан задолго до расцвета магии и превращения ее из бессмысленных шаманских плясок в настоящее искусство, мастерство. В ту пору все заклятья и ритуалы были сродни игре в угадайку: получится — не получится. Еще не были описаны основные понятия, не созданы главные столпы колдовства. Бедным первым ведьмам просто не на чем было основываться.       - Боже мой, я сейчас расплачусь! — закатив глаза, саркастически произнес Дин.       - Так вот, тот ритуал, о котором мы сейчас говорим, передавался из уст в уста, обрастая все новыми подробностями. — Ровена решила проигнорировать выпад старшего Винчестера и просто продолжила свой рассказ. — Одни считают, что в самом обряде допущена ошибка, и отважившийся на него просто погибнет ужасной смертью, какую даже представить себе сложно. Другие – что, исполнив ритуал по правилам, ты действительно сможешь воскресить любое сверхъестественное существо, насколько бы давней ни была его гибель. Единственная загвоздка состоит в том, что невозможно слегка приоткрыть эту дверь, чтобы дать возможность протиснуться одному единственному существу, такое мощное заклятье просто снесет ее с петель и вернет всех мертвых сверхъестественных тварей, когда-либо погибших до этого момента! Сотни, тысячи, сотни тысяч — сколько бы их ни было, вернуться все! Все павшие в пылу сражения охотники, все принесшие себя в жертву на алтарь высшего блага люди — всё это будет зря. Все ваши старания и труды насмарку.       К тому моменту, как Ровена закончила рассказ, все трое стояли с округлившимися глазами и отвисшими челюстями.       - Одним словом, он выпустит на свободу всех тех тварей, на которых мы всю жизнь охотились, с таким трудом вычищая мир от этого дерьма? – Дин первым прервал молчание.       - Или умрет. – добавил Сэм.       - Ну, если коротко, то да. – Ровена немного подумала и добавила. – Кстати, имейте ввиду, что принесение жертвы должно происходить только там, где будет проходить затмение. Это неотъемлемое условие.       - Что ж, Ровена, спасибо тебе за помощь. – поблагодарил ведьму Дин.       - Всегда к вашим услугам, мальчики. – с сарказмом проговорила она и отключилась.       - Супер! – Лесли села на кровать и уронила голову на руки. – Мы в дерьме.       - Не то слово. – Дин убрал телефон в карман. – Какие будут предложения?       - Может, позавтракаем? – Лесли подняла голову и с надеждой посмотрела на парней. – Не могу думать на голодный желудок.       Братья переглянулись и пожали плечами.       - Почему бы и нет? – Дин улыбнулся, взглянув на подругу. – К тому же урчание твоего живота все мысли заглушает.       - Эй! – Лесли кинула в Дина подушкой, но он с легкостью увернулся.       Друзья вышли из номера и рассевшись по машинам отправились в Гленс Гриль – небольшое семейное кафе в центре города. Насколько Лесли могла помнить, там было очень уютно. И, кроме того, там была весьма неплохая выпечка, что должно прийтись по душе такому большому ценителю пирогов, как Дин Винчестер.       Усевшись за столик, друзья принялись изучать незамысловатое меню.       - Выбрали что-нибудь?       Ребята дружно подняли головы на голос и увидели стоящую рядом с ними официантку – женщину с весьма выдающимися формами. Сэм, сидящий с краю – ближе всего к огромному бюсту, угрожающе нависшему над ним, непроизвольно придвинулся ближе к Лесли.        - Э-э-э…мне, пожалуйста, яичницу с беконом, черный кофе, блинчики с джемом и черничный пирог. – Дин, делая заказ, обратил внимание, что официантка во время записи практически клала руки на грудь, как на своеобразную подставку. «Черт, какого они размера? Седьмого? Восьмого?». На секунду он представил, как во время интимной близости со своим мужчиной она так придавливает его своей огромной грудью, что тот просто не может ни вздохнуть, ни шевельнуться. «Твою мать, как теперь это развидеть?» – в панике подумал Дин.       Проследив за ошарашенным взглядом друга, Лесли сразу поняла, какие мысли блуждают в его голове и, едва сдержав смех, приступила к своему заказу.       - Я тоже буду яичницу, кофе со сливками и черничный пирог. – Блинчики заманчиво стояли перед ее глазами, но она не была уверена, что сможет осилить такую гору еды.       - А мне омлет, 2 тоста с джемом, фруктовый салат и стакан апельсинового сока. – делая заказ, Сэм предпринял очередную попытку придвинуться еще ближе к Лес, но это, к сожалению, было просто невозможно. Разве что он сел бы ей на колени, но это было бы уже в высшей степени странно.       Когда официантка ушла, Сэм, вздохнув с облегчением, вернулся на свое изначальное место.       - Куда вам столько углеводов? – он с ужасом смотрел на заставленный тарелками Лесли и Дина стол.       - Завтрак должен быть плотным. – напомнил Дин брату.       - Плотный и убийственно калорийный – разные вещи. – с укоризной заметил Сэм.       - Слушай, не надо завидовать моему отменному обмену веществ. Жуй свою диетическую хрень и не лезь в мою тарелку! – Дин прикончил яичницу и принялся за блинчики, прикрывая глаза от удовольствия. Лесли тихонько хихикала в углу, методично расправляясь с яичницей.       - Так что будем делать с нашим… – Лесли подозрительно посмотрела по сторонам. – Джошуа?       - Ровена сказала, что ритуал строго привязан к месту затмения. – Сэм внимательно посмотрел на Лесли. – Ты знаешь, где оно пройдет?       - Ага. – Лесли достала из кармана куртки карту с обведенными в кружок штатами и начала читать, ведя по ним пальцем. – Орегон, Вайоминг, Небраска, Айдахо, Канзас, Миссури, Иллинойс, Кентукки, Теннесси, Джорджия, Северная и Южная Каролина.       Дин придвинул к себе карту и, внимательно посмотрев на отметки Лесли, тихонько присвистнул.       - Не хило! А как ты выследила его в этот раз?       - Друг-компьютерщик написал небольшую программку, которая отслеживала его машину и кредитки, и как только они где-то засвечивались, ему тут же приходило сообщение с координатами. – Лесли тяжело вздохнула и отхлебнула кофе. – Правда теперь Джошуа сменил машину и вряд ли будет настолько глуп, чтобы продолжать использовать кредитки.       - Да, это конечно немного затрудняет поиски. – Сэм побарабанил пальцами по столу. – Стоп. У тебя же есть досье на него. Распространим его фото среди всех знакомых охотников. Где-нибудь этот урод обязательно засветится.       - К тому же, не зря его в третий раз тянет на запад. Возможно, он приглядел свои жертвы где-то в этом районе. – Дин обвел пальцем своеобразный круг, объединяя Орегон, Айдахо и Вайоминг. – Думаю, он не уйдет далеко от этих мест. Не дрейфь, сцапаем гада. – ободряюще хлопнув подругу по плечу, Дин принялся за пирог. – Одного не могу понять, на кой черт ему оживлять какую-то тварь? Он что, ненормальный?       - Да кто его знает. – задумчиво произнес Сэм. – В Любом случае нельзя позволить ему закончить ритуал.       Лесли, не отрываясь, смотрела на карту. Этот говнюк хочет с ней поиграть. Именно поэтому он оставил свою чертову развалюху возле мотеля, так чтобы она наверняка ее нашла. И эта записка. Хотел показать, что знает о ней и не боится. «Что ж, мразь, хочешь поиграть? Давай поиграем».       - Я знаю, где он будет.       - Где? – братья в недоумении уставились на Лесли.       - Там же где и я! Похоже, он хочет добавить меня в свой списочек. Готова поспорить, этот урод всегда будет находиться где-то поблизости, чтобы не упустить удачный момент. – Лесли так резко вонзила вилку в свой пирог, что парни вздрогнули. – Если так, то я принимаю правила игры.       - Лес, может не стоит… - Сэм обеспокоенно переводил взгляд с Дина на Лесли и обратно.       - Черта с два! – Дин грохнул кулаком по столу и подался вперед к Лесли, не обращая внимания на то, что все вокруг начали на них коситься. – Я тебе этого не позволю!       - Дин! – начала было возмущаться Лесли, но друг снова ее перебил.       - Я сказал нет! Это опасно и не разумно. Ты не знаешь, на что способен этот психопат. Он уже хладнокровно перерезал шестерых! Что ему помешает грохнуть и тебя? Ты у нас конечно крутая, как вареные яйца, но черт тебя дери, все может пойти не по плану!       Дин и Лесли еще долго прожигали друг друга злобными упрямыми взглядами. Еще немного и от них можно будет спичку зажечь.       - Нет уж ребятки. – строго проговорила Лесли, все так же пристально глядя в глаза Винчестеру. – При всем уважении, но это моя битва. Хотите быть рядом – милости прошу, попытаетесь мне помешать – я вам не завидую.       - Лес, мы… - Сэм посмотрел на все еще кипящего праведным гневом брата. – Мы понимаем, правда. Но и ты нас пойми. Ты нам как сестра. Мы переживаем и не хотим, чтобы ты попала в беду. – Сэм повернулся к Лесли и положил свою руку на ее сжатый кулак. – Но, что бы ты ни задумала, прошу, не делай этого в одиночку. Мы хотим помочь и, если понадобится, прикроем.       Улыбнувшись, Лесли кивнула и принялась за свой поверженный пирог. Витавшее в воздухе напряжение исчезло. За столиком вновь воцарилась приятная дружеская атмосфера.       - Черт, это было вкусно. – Дин расправился со своим завтраком и довольный откинулся на спинку мягкого кожаного дивана. – Откуда ты узнала это место?       - Мы с родителями ходили сюда по субботам. – Лесли взяла чашку и тоже откинулась назад вслед за Дином. – Если честно, не была уверена, что оно все еще существует, прошло уже столько лет. Папа любил приговаривать, что создание традиций укрепляет семью, поэтому каждую субботу мы заходили сюда, а каждое воскресенье устраивали полноценный семейный ужин: с десертом и рассказами о прошедшей неделе. Было здорово, хотя тогда я этого и не осознавала. Все бы сейчас отдала, лишь бы послушать папины рассказы о работе и рыбалке с друзьями.       Дин задумчиво смотрел на Лесли. Семейные традиции. А были ли в их семье хоть какие-то традиции? Утка по понедельникам? Пазлы по пятницам? Он не мог припомнить ничего такого. Все стерлось из его памяти. Еще бы, ему было всего четыре года, когда вся их жизнь перевернулась с ног на голову. Все хорошие воспоминания вытравились одним единственным – горящей на потолке матерью и плачущим в колыбельке Сэмом. С этого дня у них была одна единственная традиция – беспрекословно слушать отца. Во всем. Ну, и еще дешевые мотели и еда из микроволновки.       Несмотря на то, что сейчас их мама снова с ними, как раньше уже не будет никогда, и семейные ужины остались далеко в прошлом. Даже мама, такая родная и любимая, теперь была какой-то чужой и отстраненной. Оно и понятно, еще вчера твои детки были милыми крохами, а сегодня на тебя смотрят два небритых мужика и называют мамой. Тут любой убежит, сверкая пятками.        - Дин! Дин! – Лесли щелкала пальцами перед лицом Дина, пока тот был погружен в свои мысли.       - Что? – он с недоумением посмотрел на подругу и поймал настороженный взгляд брата.       - Ты уснул что ли? – Лесли еще разок щелкнула перед его носом, на всякий случай.       - Ты в порядке? – нахмурив брови, настороженно спросил Сэм.       - Да. Да, все путем. – Дин полез в карман за наличкой. – Чего застыли? До вечера тут сидеть собираетесь?       Лесли с Сэмом переглянулись и, пожав плечами, полезли за деньгами. Расплатившись, ребята покинули кафе.       - Куда ты теперь? – Спросил Сэм, обнимая подругу на прощание.       - Не знаю пока. Может, прокачусь по маршруту, проверю, увяжется ли за мной старый засранец. – Лесли похлопала по карману, в котором лежала карта. – И, если что, сразу сообщу вам. – быстро добавила она, заметив суровый взгляд Дина.       - Не строй из себя крутую и не лезь на рожон, ясно? – Дин обнял подругу и похлопал по спине.       - Есть, босс! – козырнула Лесли и села в машину.       - Ну, что думаешь? – обратился к брату Сэм, когда ее автомобиль отъехал на приличное расстояние.       - Думаю, что это дерьмо полнейшее, и мы не можем позволить ей в него влезть. – Дин посмотрел на Сэма. Сейчас братья были серьезны как никогда. – Одно дело мочить всякую нечисть, но совсем другое – убить человека. Даже такую мразь, как этот Джошуа. Это изменит ее, Сэмми. Мы просто не должны этого допустить.       - Ты прав. Но ты ее слышал, нам нельзя ей мешать.       - Будем за ней приглядывать. Теперь мы знаем все места, куда ее может занести, теперь дело за малым: не подпустить ее к Джошуа в одиночестве. – ненадолго Дин замолчал. – Может взять ее на следующее дело? Развеется, выпустит пар. Лишним это точно не будет. Да и мы будем рядом в случае чего.       - Звучит неплохо. – Сэм пожал плечами и согласно кивнул.       - Еще бы, мой же план. – Дин улыбнулся и хлопнул брата по спине, проходя к водительской двери. Сэм закатил глаза, но промолчал. – Садись в машину, поедем домой. – Дин сел за руль и запустил мотор. – Здесь нам больше ловить нечего.       Сэм кивнул и занял пассажирское сидение. Черная Шевроле Импала двигалась по маленьким улочкам Гленстоуна – тихого провинциального городка. Дину Винчестеру не терпелось поскорее выехать на шоссе, где можно будет прибавить скорость и в полной мере насладиться теми волшебными звуками, какие издавала его детка при разгоне.       Дин думал о маме. Больше всего на свете ему хотелось сейчас достать телефон и набрать ее номер, но он прекрасно знал, что услышит лишь ее автоответчик. Да и что он собирается ей сказать? Что скучает? Что ему не хватает ее? Она итак все это знает. Когда она уходила из бункера, то четко дала понять, что ей нужно время. Возможно, много времени. Разве это так сложно? Разве он не может дать ей это?       Она вернулась из мертвых спустя почти тридцать четыре года. Вокруг все так изменилось: нет больше их дома, в котором они были так счастливы, нет Джона, которого она любила больше жизни. А дети? Малыш Сэмми и крошка Дин – они вдруг предстали перед ней взрослыми, сильными, самостоятельными мужчинами. Она пропустила все. Первые шаги Сэма, первый поцелуй, первую любовь. Она не видела, как они растут, не утешала, когда им было больно.       Дин почувствовал, как к горлу подступил комок. Он хранил память о своей матери всю жизнь, но у нее не было такой возможности. Они совсем не знают друг друга. А теперь, когда эта возможность появилась, она просто ушла. Он понимал чувства матери, но от этого ему было не легче. Теперь, когда она вернулась, он хотел как можно больше времени проводить вместе, рассказать ей обо всем, что произошло, пока ее не было. Дин посмотрел на Сэма, прислонившегося к окну. Он смотрел на проплывающие мимо дома и думал о чем-то своем. Немного помедлив, Дин включил музыку. Нужно отвлечься, пока у него совсем крыша не поехала.       Сэм смотрел в окно на проходивших мимо детей и их родителей, на тихую размеренную жизнь этого маленького городка. Утром они встают, завтракают, отводят детей в школу и едут на работу. Вечером собираются все вместе за большим столом, делятся новостями, впечатлениями. Они вместе ходят по магазинам, дарят друг другу подарки на праздники, строят планы на будущее.       Дом. Сэм никогда не имел дома. Он не знал, что такое большая дружная семья, совместные праздники, друзья. У него ничего этого не было. Его домом был очередной дешевый мотель, по которым таскал их отец во время своей охоты. Вместо домашней еды были разогретые полуфабрикаты, вызывающие лишь изжогу и разочарование. Вместо друзей – старший брат, который с большим удовольствием пошел бы гулять, чем нянчиться с ребенком. Даже маму, столь неожиданно вернувшуюся из мертвых, он совсем не знает. Ему было всего полгода, он просто не может ее помнить. Не знает, какой она была, что любила, какие у нее были привычки. Дину повезло больше, он был рядом с ней целых четыре года, поэтому эти вещи могли остаться в его памяти. Но Сэм. Для Сэма она была незнакомкой. Он любил ее, ведь она его мама, и ничто не сможет изменить этот факт. Но он не знал ее. Совсем.       Даже сейчас, когда у него была возможность узнать ее как следует, мама вновь оказалась в недосягаемости. Даже в те моменты, когда она выходила на связь, она звонила или писала Дину, а не ему.       Сэм все больше и больше погружался в свои мысли, когда Дин, наконец, догадался включить приемник. Слава Богу! Еще немного и эти мысли свели бы его с ума.
34 Нравится 11 Отзывы 14 В сборник