***
Тем не менее, у этого жуткого недосыпа был один плюс — к утру Мэй была настолько сонной, что сил беспокоиться хоть о чем-то, кроме того, чтобы наступил вечер и можно было лечь спать, не было. Так что ведомая «ай, да ладно, разберемся» она направилась к Катерине. В конце концов, лишние деньги сейчас точно не помешают — она ведь так до сих пор и не определилась с подарком для Чжун Ли. Если подарки для Синь Янь, Сян Лин и остальных уже были готовы, то Чжун Ли… что подарить человеку, у которого есть всё? А даже если чего-то и нет — без труда купит сам или получит от благодарных клиентов? Хотелось подарить что-то достойное, но при этом особенное. Такое, чтобы оставило приятные воспоминания, но при этом было ей по карману. То есть всяческие благовония, украшения и прочие типичные подарки отметались — скорее всего это и так дарил ему каждый если не первый, то второй. Но тогда что? «Было бы у меня больше времени…» — Мэй задумчиво прикусила щёку, наблюдая, как Катерина делает запись в журнале о взятом ею поручении. — Хорошо, тогда договорились. Награду можешь забрать у Верр, как прибудете в «Ваншу», не обязательно дожидаться возвращения в Ли Юэ и искать меня. Тем более там как раз праздник начнется и нам всем будет не до этого. Заодно, может, и у неё какие-нибудь задания найдутся — во всей этой предпраздничной суматохе лишние рабочие руки всегда кстати. — Спасибо, так и сделаю, — Мэй послушно кивнула, выводя в графе «подпись» свое имя. — И ещё кое-что. — Да? — Будь осторожна. Повторюсь, рабочих рук ой как не хватает, а уж с Глазом бога — так и подавно. Так что береги и руки, и себя, — Катерина мило улыбнулась, но беспокойство во взгляде скрыть так и не смогла. — Все будет хорошо, Чжун Ли не даст меня в обиду. А я — не дам его. Мэй постаралась ответить улыбкой на улыбку, но получилось так себе. Ночные сомнения всё ещё терзали её, хоть и отступать было совсем уж некуда. Теперь — только вперед, на выход из города, где её уже ждал Чжун Ли. Проходя по мосту, она ещё раз нащупала баночку с успокаивающей мазью в кармане. Обычную, для обработки шрамов, она тоже взяла, но сейчас её как никогда сильно волновала именно эта — вдруг приступ повторится? В этот раз забывать о мази было никак нельзя. Ничто не должно испортить этот день и их путешествие. Особенно учитывая то, что чем ближе к выходу Мэй была, тем стремительнее улетучивалось это сонное безразличие, сопровождавшее её всё утро. Открутив крышку, она сделала пару глубоких вдохов из тонкой широкой банки, впуская в себя успокаивающий запах трав. Как приятно. Так пахли ароматизированные свечи или духи, только в этом случае аромат был куда более насыщенным и глубоким — будто бы окунулся лицом в цветочный букет. Или, скорее, в поле цветов и трав. Задумавшись на пару мгновений, подушечками пальцев Мэй нанесла мазь на запястья и за ушами. Пусть этот аромат будет с ней всю дорогу — может, поможет сохранить спокойствие?***
— Навевает воспоминания о наших прошлых путешествиях. Здорово, что появился повод вновь прогуляться вместе куда-то дальше Ли Юэ, — Чжун Ли в отличие от неё был безмятежен и беззаботен. Впрочем, как будто бы был повод вести себя иначе. Для него это действительно было не более чем ещё одним небольшим путешествием в приятной компании. Даже отчасти командировкой, учитывая, что сейчас Мэй выполняла его поручение… И это умиротворенное настроение, похоже, было заразительным. Сложно не стать хоть чуточку смелее с человеком, который ведет себя настолько спокойно и уверенно. У него все было под контролем. А, раз они сейчас вместе, все под контролем было и у Мэй. Под его контролем. От этой мысли Мэй не смогла сдержать дурацкой усмешки. Ей-богу, какой все-таки хороший сегодня день. Немного странный и хаотичный, но хороший. Они неспешно поднялись по лестнице, прошлись по тропинке между скал — а затем к деревеньке и статуе архонта. Мэй невольно вспомнила, как совсем недавно стояла там одна, шепча послание каменному Мораксу. Однако на этот раз они не стали там задерживаться — и продолжили путь. Поручение вело их к каменному мосту прямо по дороге. По словам Катерины, где-то там внизу располагался первый лагерь хиличурлов, который следовало устранить, так как на него уже несколько дней жаловались все, кому случалось пройти мимо. Приключения, впрочем, начались ещё до него. Мэй дернулась, почувствовав, как правое плечо ужалило болью — не очень сильно, но резко и стремительно, будто бы статическим электричеством. Она инстинктивно обернулась — как раз в тот момент, когда Чжун Ли призвал щит: — Мне следовало заметить их раньше, — спокойно заметил он. — Осторожно. — Цицины, — так же спокойно отозвалась Мэй, мысленно злясь на себя за то, что сама не заметила их первой. Совсем потеряла хватку, а ведь не в первый раз здесь проходит. В голове, тем не менее, было на удивление ясно. Да, это был не первый раз — по какой-то странной причине именно этот участок нравился магам цицинов. Может, потому, что их стиль — прятаться где-нибудь, пока их любимцы-фамильяры делают грязную работу, а руины неподалеку — отличное место для этого? Кроме того, Цицинов здесь, как, впрочем, и почти всегда, было трое. Быстрые, но относительно безопасные, особенно под щитом — нападают больно, но не смертельно. А каталисту поймать их куда проще, чем мечнику или копейщику… Языки пламени вырывались из её рук и летели в назойливых насекомых, будто маленькие кометы. Попасть в настолько шустрые цели было непростой задачей, но отсутствие необходимости целиться точно по цицинам сильно выручало. Элементальная энергия будто бы знала, куда именно хотела попасть хозяйка — и следовала приказу. Или, скорее, за приказом. — Хорошо, что я не лучница. Меткость — не мое, — Мэй смущенно усмехнулась и потерла ужаленное плечо. Скорее машинально, ведь оно уже почти не болело. В воздухе все ещё стоял легкий горелого хитина. От цицинов же не осталось ничего, кроме остатков пепла вперемешку с чем-то темно-фиолетовым. — Тем не менее, ты бываешь весьма устрашающей. Для цицинов так точно… впрочем, как и для их хозяйки, которая не очень спешит показаться. — И черт бы с ней, лучше пойдем дальше, — отмахнулась Мэй. Сегодня ей совсем не хотелось ввязываться в более серьезный бой — особенно тот, за который даже не заплатят, в отличие от победы над хиличурлами. Хоть, конечно, и первая за долгое время победа в бою — пусть и таком пустяковом, — очень взбодрила. Сердце все ещё учащенно билось, а ладони — слегка горели, требуя продолжения банкета. Путь они действительно продолжили, но всё ещё под щитом — тонким и едва заметным в ярких лучах утреннего солнца. Чжун Ли отказался убрать его совсем, сославшись на то, что их цель совсем недалеко — и не хватало ещё, чтобы Мэй задело что-то опаснее электрических зарядов цицинов. Та даже спорить не стала: такая гиперзабота показалась ей ужасно милой. И не такой уж бессмысленной, если подумать. Наконец-то по-настоящему спокойно — и никакие травяные мази не могли с этим сравниться, даже если пришлось бы в них искупаться. — Смотрю, сегодня у тебя отличное настроение. Так и светишься от радости, — как бы между прочим заметил Чжун Ли. — Погода сегодня такая замечательная. А ещё ты со мной и потому ни один монстр мне не страшен — и я могу просто наслаждаться прогулкой, ведь все будет хорошо. Мэй заметила, как он смутился — всего на мгновение, прежде чем вновь надеть маску вежливой невозмутимости: — Что, даже Стражей руины больше не боишься? — Боюсь. Но, во-первых, это не монстры, а роботы, а, во-вторых… мы ведь все равно к ним не собираемся, правда?***
С хиличурлами и, особенно, митачурлом под мостом справиться оказалось несколько сложнее. От каменного щита последнего Мэй слегка растерялась — и уже начала было прикидывать, как бы проскочить ему за спину и ударить, обойдя защиту. Проблему решил Чжун Ли, разбив его щит повторным наложением своего. Тем не менее, даже так ей пришлось вступить в ближний бой и использовать особые способности аж несколько раз подряд. Если бы у них был какой-то индикатор «заряда», то, по ощущениям, сейчас он был бы совершенно пуст. Мэй не смогла бы ударить «когтями» ещё раз, даже если бы захотела — в лучшем случае это бы просто был физический удар кулаком и только. Никакого огня, разве что только искры. Так что сейчас она сидела на ящиках и перебирала найденные наконечники стрел и маски, раскладывая в сумку по разным отделам — пригодятся и как доказательство выполненного задания, и как материал на перепродажу, даром что набралось их даже больше нужного. — Что ж, полагаю, с этим поручением мы закончили. Осталось не менее успешно добраться до Ваншу. Как твое плечо? Мэй машинально покосилась на перебинтованное: — Да нормально, а почему ты спра… — она осеклась, сообразив по взгляду Чжун Ли, что речь шла об ужаленном. — С ним тем более все в порядке, меня лишь слегка задело. Бывало и куда хуже. Люди не такие уж хрупкие существа, как ты думаешь. Тут настала очередь осечься уже Чжун Ли — он хотел было что-то ответить, но передумал, сказав просто: — Лучше пойдем дальше. Мэй кивнула. Играть в эту игру становилось все веселее.***
Остаток пути и оставшаяся часть дня прошла довольно тихо: ближе к полудню они остановились на привал: кроме того, что Мэй просто чувствовала себя все более уставшей от долгой ходьбы и недавнего боя, полуденное солнце жгло все настойчивее и жарче. Лучше всего было переждать это время где-нибудь в тени. Ещё не хватало получить солнечный удар. И как Чжун Ли не было жарко в его закрытом костюме? Мэй даже в юбке да рубашке чувствовала себя неважно. Сейчас бы окунуться в море, как те моряки, но до ближайшего водоема ещё шагать и шагать… — Слава богам за то, что я одета в белое, а создатель фляги сообразил встроить в неё немножечко крио стихии, чтобы вода внутри оставалась холодной даже в такой жаркий день, — устало бормотала она, потягивая жидкость из темно-коричневого мешка размером с её предплечье. — А мне — за то использую магию подпространств не только для того, чтобы хранить в нем книги. — Неправда. Ещё там хранится мой катализатор… технически тоже книга, но не важно, — Мэй фыркнула. Они сидели рядом в тени раскидистого песчаного дерева. Листва этих деревьев была ярко-желтой в любое время года. Особенность именно этого вида деревьев. — Можно подумать, что их называют песчаными именно из-за желтизны листвы, но это не совсем так. Тем более что технически песок скорее бежевый или даже сероватый, нежели желтый. А вот древесина таких деревьев действительно того самого песчаного оттенка, из-за чего её очень любят использовать в изготовлении мебели. Но то, что эти деревья растут едва ли не всюду наравне с мятой и цветками-сахарками все же решает, — в Чжун Ли включился режим лектора, а Мэй и не возражала. Все же приятно, когда неловкому молчанию просто неоткуда браться, ведь собеседнику всегда есть что сказать. А ты всегда рада его выслушать. Если бы только не клонило в сон так сильно… но солнце так приятно согревало ноги и плечи, пробиваясь сквозь листву, а трава — такой густой, мягкой и так забавно щекотала ту часть кожи, что не была скрыта ни юбкой, ни чулками… В какой-то момент Мэй решила поддаться этому чувству умиротворения: поерзав, она села поудобнее, и прикрыла глаза, решив сосредоточиться на приятном голосе Чжун Ли и том, как забавно колыхались цветные пятна под веками в такт листве, которую покачивал ветер. — Я хоть и не против, но все же нам следует отправиться дальше, если мы хотим успеть добраться в Ваншу до темноты, — прозвучал тихий голос где-то рядом с ухом. Мэй не сразу осознала значение слов: первой реакцией было лениво пошевелиться — и крепче обнять подушку, щекой пытаясь найти самую мягкую её часть. Мягкой не нашлось, но зато нашлось что-то жесткое, металлическое и теплое — видать, согретое теплом все той же её щеки. Погодите… металлическое? Жесткое? Она открыла глаза и… ну конечно. Обнаружила себя лежащей на плече Чжун Ли — да ещё и обхватившей того за талию так, будто бы сейчас буря, а это — единственное достаточно крепкое дерево в радиусе километра. Понять бы, что вызывало большее смущение: то, что она уснула в такой позе (попутно слегка отдавив правую руку, но это сейчас было меньшей из проблем), или то, что Чжун Ли действительно был не против — как минимум потому, что приобнимал её за плечи в ответ? Явно заметив, каким отчаянно-алым запылали её уши, он добавил: — Не волнуйся так, меня тоже сморило. Да и ты так приятно пахнешь… впрочем, забудь, это было лишним, — его рука скользнула по плечам, высвобождая Мэй из объятий — и она усмехнулась. И все же забавно выходило: она, влюбляясь, отчего-то становилась только смелее (если не безрассуднее) в своих поступках, в то время как для Чжун Ли все то, что она делала, похоже, было чуть ли не единственным способным выбить его из колеи. То ли потому, что как и любому доброму в душе человеку, ему было неловко отказывать и осаждать, либо… могла ли эта «игра» быть взаимной? — Вовсе не лишним. Рада, что мазь, которую мне дал доктор Бай Чжу, оказалась настолько мощной, что сработала даже на тебе. — Мазь?.. — Ага. Вот, смотри, — Мэй показала ему баночку. — Я использовала её как духи, слишком уж запах понравился. И, похоже, продолжу использовать дальше… »… если запах и впрямь тебе нравится», — мысленно закончила она, почему-то не решившись произнести вслух. Может, спросить в Хижине вторую и подарить ему? Хотя не будет ли это слишком? Да и вряд ли Хижина будет работать завтра, праздник же… черт, праздник. Она так и не придумала, что подарить ему на праздник. Собрав вещи, они продолжили путь. Солнце спряталось за облаками и перестало так палить, отчего погода из разряда «очень тепло, но пока ещё выносимо» превратилось в просто «тепло и более чем выносимо». Если бы не беспокойства по поводу подарка… Мэй улыбалась, стараясь выглядеть непринужденно, и поддерживала беседу, которая на этот раз свернула в сторону историй о клиентах, а сама все думала, думала и думала. Нет, правда, что подарить человеку, у которого всё есть? Особенно, когда все предыдущие идеи уже исчерпаны или перестали казаться интересными. Если раньше подарить книгу, какую-то занятную вещицу из лавки артефактов или набор чая было отличной идеей, то сейчас… наверное, все дело как всегда было в чувствах. Особенному человеку хотелось подарить нечто особенное… и было бы куда проще, будь у неё больше денег или хотя бы фантазии. Ваншу уже показался на горизонте, а в голову так ничего и не пришло — так что Мэй отбросила размышления до более удобного случая. Может, когда она наконец останется наедине с собой и немножечко передохнет, голова начнет работать лучше?***
Верр Голдет, миловидная женщина с волосами медового цвета, красиво оттенявшими её бордовое платье, как и говорила Катерина, выдала награду за выполнение поручения самостоятельно. Мэй не без удовольствия потрясла кошелек — теперь он снова был наполнен золотыми монетами и это, пожалуй, была одна из самых приятных тяжестей на свете. — Полагаю, вы хотели бы остаться на ночь? — поинтересовалась хозяйка. — Да, уже довольно поздно для обратного пути — да и мы устали с дороги, так что… — Чжун Ли коротко посмотрела на Мэй, — нам нужно два номера. — Да… в этом-то и проблема. Верр выглядела не то растерянно, не то смущенно. Мэй напряглась. Только не говорите, что свободных номеров не осталось? Да, завтра праздник, но даже так для искателей приключений, выполнявших поручение Ваншу, всегда находилось местечко в запасе… — Проблема? — все ещё вежливо, но с легким нажимом повторил Чжун Ли. — Я не ожидала, что гостей сегодня вечером будет двое, так что, боюсь, лишних номеров не осталось — сами понимаете, завтра такой день, много гостей приехало, а так как в Ли Юэ все гостиницы забиты, кое-кто предпочел остановиться у нас… — Тьфу, напугали, — у Мэй аж отлегло. — Думала, мест совсем не осталось, а тут аж целый номер в запасе. Нам не привыкать спать вместе… Тут она осеклась, поймав на себе понимающий взгляд Верр и мимолетный, но удивленный — Чжун Ли. Уши и щеки полыхнули румянцем. -… в палатке, спать в палатке! В разных спальниках, если уж на то пошло. Мы путешествуем вместе. Иногда . Ей захотелось отдать всю мору, что сейчас была в кошельке, лишь бы провалиться под землю прямо сейчас — особенно, когда Верр многозначительно усмехнулась, будто говоря «ах, так вот как молодежь сейчас это называет?». От этого все-всё-понимают-незачем-так-смущаться смешка стало ещё более неловко. Ну почему Мэй просто не может быть спокойной (или хотя бы не так легко краснеть)? — Что ж, полагаю, в таком случае проблема улажена? — открыв шкафчик в столе, Верр достала туда ключи из изрядно опустевшего ящика. — Кровать там полуторная, так что будете в тесноте, но… не в обиде, полагаю. Мэй краем глаза увидела, как Чжун Ли забрал их, вежливо поблагодарив и извинившись за неудобства — сама она не могла заставить себя даже взгляд поднять, почему-то жутко смущаясь проницательных глаз хозяйки постоялого двора. И если её спутнику такие взгляды были нипочём — более того, он и сам умел бросать те же взгляды в других, — она наоборот чувствовала себя неловко. Будто раздетая на сцене стоишь. «Брось, сама себя накрутила — и теперь краснеешь, хотя ничего такого и не произошло», — корил её голос разума. Так-то оно так. Вот только… кажется, краснела она не только от неловкости из-за случайной двусмысленности фразы. Но ещё и из-за того, что после этой самой фразы где-то глубоко в душе её бурная фантазия постепенно начинала выходить из берегов. Другими словами, если у стола Верр Мэй действительно было все равно на то, будут ночевать они в одной комнате или даже в одной постели (и вообще — в таких номерах, как правило, есть диван, так что если Чжун Ли посетят излишне джентльменские чувства — выходом будет даже не дверь), то чем ближе они к были к заветной двери номера, тем больше осознания приходило. Этой ночью они будут спать вдвоем. И даже не в одной палатке, а в одной комнате — и в одной на двоих кровати. Сохранять нейтральное выражение лица, слушая речи Чжун Ли про то, что он не хотел бы доставлять Мэй неудобства, так что если ей некомфортно и бла-бла-бла, было невероятно сложным. Митачурл от уровня сложности этой миссии сейчас сидел и нервно курил где-то в стороне. — О, да это же та самая комната, — оглядев комнату, Мэй улыбнулась, — Я уже ночевала в ней пару раз, тоже после заданий. Видать, у Верр и впрямь припасены специальные комнаты именно на такой случай. Логично, если так подумать. Это была комната в том же стиле, в каком был построен и весь остальной Ваншу. Средних размеров, с собственной небольшой ванной, вместительным шкафом, парой тумбочек, письменным столом и большим окном с резными деревянными вставками, она выглядела приветливой и уютной. Но больше всего Мэй нравился мурал напротив кровати на всю стену изображавший вид на Ли Юэ с балкона Ваншу — лежа в кровати можно было представлять, будто смотришь на город с балкона, разве что картина на стене была неподвижной и не такой красочной. — Что ж, располагайся, а я отлучусь на некоторое время. Мои дела здесь пока ещё не окончены, — прежде чем Мэй успела что-то спросить, Чжун Ли вышел, оставив её одну. Ну, что ж. Так даже лучше: пусть делает что хочет, а она пока переоденется, умоется да просто отдохнет. В конце концов про момент с переодеваниями она действительно не подумала — хорошо, что проблема решилась сама собой…***
Разумеется её беспокойному мозгу оказалось не до отдыха. Стоило только снять сумку да зайти в ванную, как в голову пришла идея: почему бы не посмотреть чем таким занят Чжун Ли? Разумеется, никакой слежки. Просто… прогуляется по Ваншу да краем глаза и краем уха узнает, чем местный архонт занимается в свободное время. Просто праздный интерес. Ведь чем ещё заняться, не спать ведь ложиться? Время ещё совсем детское. А заодно захватит чего-нибудь перекусить да выпить для них обоих. Не то, чтобы она была голодна, но это стало последним аргументом в пользу прогулки. Закрыв комнату (хорошо, что Верр дала им два ключа — в кои-то веки запасной тоже пригодился), Мэй отправилась на поис… то есть, на прогулку. Разумеется, на самую обычную прогулку и не более. По привычке она решила сперва пойти на главный балкон, находившийся слева от Верр — туда, где чаще всего гуляли люди, которые не хотели спускаться вниз, но хотели полюбоваться видами и просто пообщаться. — Все хорошо? — напряженно поинтересовалась та, завидев Мэй, спускавшуюся по лестнице. — Да, все в порядке, я просто решила немного прогуляться… Чжун Ли случаем мимо не проходил? Верр удивленно покачала головой: — Нет, не проходил. Хозяйка двора смотрела на неё с легким беспокойством — возможно, думала, что эти двое успели поссориться за то короткое время, что находились в комнате. Но Мэй сейчас было не до этого: она прикидывала, куда мог направиться её спутник. Если не вниз и не на главный балкон — иначе бы Верр его увидела, — значит, наверх? Но что ему делать наверху? Он ведь всегда пустует — и вообще в состоянии вечного ремонта, если судить по словам хозяев Ваншу. С другой стороны, если пойти туда, то это будет чересчур подозрительно. Верхний балкон, опять же, чаще всего безлюден — и делать там нечего. По крайней мере, если у тебя нет там никаких дел. Проще всего было пройти мимо Верр на главный балкон и осмотреться — может, Чжун Ли вообще где-нибудь внизу? Он умел быть незаметным, если хотел. Кратко поздоровавшись с Хуай Анем, владельцем постоялого двора и мужем Верр, который как раз подошел поинтересоваться, не случилось ли чего, Мэй облокотилась о широкие деревянные перила, и посмотрела вниз. Что ж, в такое время там и впрямь было полно народу, причем даже больше обычного — все столики были заняты, а кто-то и вовсе устроился на ящиках или на траве поодаль. То-то здесь, наверху, было довольно тихо — все самое шумное происходило внизу. Однако хорошо знакомого изящного коричневого костюма нигде не было видно. Да и голосов там так много, ничего не услышать, даже если очень хочется. Разочарованно вздохнув, стараясь делать это потише, Мэй решила неспеша пройтись туда-сюда — к большой лестнице слева, а от неё — к лестнице справа и наоборот. Где-то рядом также неспешно поднялся — и стал опускаться лифт. А затем она услышала знакомый голос, доносившийся откуда-то сверху — слышно было так себе, но и длинные уши, видать, были даны ей природой не просто так. Мэй замедлила шаг, прислушавшись. — … если будешь регулярно принимать лекарство. Хоть до конца проблемы и не исправит, но, как видишь, жизнь станет чуть более выносимой. — Да… спасибо. Второй голос звучал моложе и принадлежал, судя по всему, юноше-сверстнику Мэй. Он говорил что-то ещё, но с такого расстояния можно было разобрать лишь отдельные слова. То ли парень в целом говорил не очень уверенно и тихо, то ли так на него влияло присутствие Чжун Ли. Так или иначе, содержание разговора оказалось не особенно интересным — и Мэй собралась было вернуться в комнату, сполна утолив минутное любопытство, как услышала кое-что ещё: -… почему вы путешествуете в компании людей? Знаю, что не в праве вас осуждать, но разве вы сами не избегали сближения с кем-то из смертных? С каждым словом голос звучал все отчетливее и ровнее — незнакомец, похоже, собрался с силами. Или же наоборот слегка потерял контроль. — Что ж… полагаю, я могу быть с тобой откровенен. Во-первых, это не просто «смертная». Во-вторых… боюсь, одна моя коллега затеяла на неё охоту, а мне бы очень не хотелось, чтобы её планы сбылись. Когда один архонт убивает жителя страны другого архонта — полагаю, ты и сам понимаешь, во что это может вылиться. — Это потому, что она эльфийка? Наступила тишина — вероятно, Чжун Ли ответил кивком или покачиванием головы, чего Мэй, разумеется, увидеть не могла. Но и без того услышанного было более чем достаточно. И все же она услышала кое-что ещё: — Мурата видит в ней опасность — пока сложно сказать, насколько это оправданно, но… я видел кое-что, что наводит меня на мысли, что она может быть права. Это стало последней каплей — Мэй чувствовала, что ей срочно надо побыть в одиночестве, чтобы обдумать услышанное. Настолько в одиночестве, насколько это вообще возможно — то есть точно не в комнате, тем более туда в любой момент мог вернуться Чжун Ли. Поэтому она сделала первое, что пришло в голову: перелезла через перила балкона и спрыгнула вниз, на ходу призвав планер. — Эй, здесь запрещены полеты! СТОЙ! Чертовы искатели приключений, хоть бы один спустился вниз по-человечески… — Верр устало прикрыла ладонью лицо.