Между / Between us

R
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 6 страниц, 3 053 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 1

Настройки
Примечания:
Матильда обернулась назад, в последний раз взглянула на родную деревню и едва заметно покосилась на своего мужа. Гильем молча держал вожжи и, уставившись на дорогу, покачивался в такт повозке. Девушка последовала его примеру: устремив взгляд вперёд, она попыталась не думать о своём горе. Матильда прекрасно понимала, что рано или поздно это произойдёт. И теперь, когда отец обеднел, а ему нужно содержать жену и двух маленьких детей, её долгом было удачно выйти замуж, чтобы улучшить финансовое состояние семьи и обеспечить сёстрам светлое будущее. Для главы семейства Ботт настоящим подарком стала встреча с Гильемом. Молчаливый кузнец приехал в их поселение, чтобы продать инструменты, а заодно и подыскать себе жену, которая смогла бы управляться с хозяйством и ухаживать за ним и его братом. Филипп встретил Гильема в таверне, когда тот уже собирался в обратный путь. По слухам, кузнец был неприветлив, молчалив, но очень богат: его с братом искусные работы скупали дворяне из разных уголков страны, а мечи, клинки и щиты доставляли в оружейную короля. Пожилой мужчина держался с достоинством и пытался не выдавать волнение. Он рассказал слухи об одиночестве кузнеца и описал свою красавицу-дочь, которая, хотя с виду и была нежным и хрупким ангелом, почти всё домашнее хозяйство вела сама. Ещё и ухаживала за больной матерью и двумя младшими сёстрами. Но Гильем видел Филиппа впервые и ничего о нём и его семье не слышал. Поэтому кузнецу было предложено стать гостем в доме Боттов. Матильду, как и её сестёр, испугал неожиданный визит большого и высокого мужчины с заросшим лицом и тяжёлым взглядом. За обедом незнакомец не произнёс и пары слов. Когда женщин Ботт попросили выйти, девушка задрожала. В голову ей пришла мысль о том, что внезапный гость хочет лишить их дома за долги. Она не находила себе места и, заламывая руки, хаотично металась по двору. Маменька в то время совершенно спокойно вышивала подушку, а девочки увлечённо играли с бронзовками, поселившимися на кусте жасмина. Казалось, только Матильду волновала судьба её семьи. Парадная дверь распахнулась, и молчаливый гость покинул дом на своей повозке. Филипп поспешил созвать женщин. Он схватил старшую дочь за плечи и с нескрываемым волнением сообщил ей о скорой свадьбе. Кузнец получит в жёны первую красавицу их деревни, а взамен обеспечит содержание близняшками до замужества и поможет отцу с долгами. Гильем действительно был богат. Теперь Ботты могли вздохнуть спокойно. И хотя Матильда знала, что когда-то ей придётся выйти замуж — ведь ей было уже двадцать лет — она была шокирована. Сохранив внешнее спокойствие, девушка вернулась к домашней работе. Но ни вышивание, ни готовка, ни чистка коров не помогла ей избавиться от ноющего чувства в груди. Матильда понимала, что теперь её семья вернёт свой достаток, сможет кормить скот хорошим сеном, будет сытно питаться и перестанет ходить в обносках. Да и к тому же шансы девочек удачно выйти замуж повысятся. Но она, дочь своего отца, покинет родной дом навсегда. Свой любимый и единственный дом, где прошло её счастливое детство. Матильда не думала, что станет женой так быстро и неожиданно, к тому же женой совершенно незнакомого и неприветливого человека. Но теперь ей нужно было проглотить свою боль и горечь от скорого расставания с семьёй. Она зрелая женщина и должна смириться со своей судьбой.

***

Как и было оговорено, Гильем приехал через неделю. Во дворе, да и в самом доме уже суетился народ — на свадьбу пришла вся деревня. Стоявшие на улице гости выкручивали шеи, пытаясь рассмотреть, кто смог завоевать сердце Матильды и доверие Филиппа Ботта. Юноши раздражённо поглядывали на предсвадебную суету и отказывались в ней участвовать, а девушки, наоборот, пытались всячески помочь и угодить невесте, в душе радуясь, что избавляются от соперницы. Когда дверь комнаты открылась, все собравшиеся обернулись на долгожданного жениха. Кузнец тяжёлым и долгим взглядом посмотрел на свою будущую жену. Матильда была взволнована, а теперь, когда причина всего происходящего стояла в дверях, переживания захлестнули её с новой силой. Дрожа всем телом, девушка встала и почтительно поклонилась, на что Гильем едва заметно кивнул и покинул помещение. Когда все приготовления были закончены, огромная процессия во главе с виновниками торжества и четой Боттов направилась в сторону единственной церкви. Деревянная постройка была очень маленькой и вмещала не больше пятидесяти человек, поэтому большая часть сопровождающих осталась на улице, готовя мешочки с зерном. Матильде казалось, что всё это происходит ни с ней. Слова священника доносились до неё словно из-под толщи воды. Девушка не заметила, как прошло причастие и на её безымянный палец надели кольцо. Не поднимая глаз, она также надела кольцо на своего мужа и поднялась с колен. Матильда встрепенулась, когда Гильем взял её холодную и потную ладонь в свою руку. Вместе муж и жена поднесли огарок к Свече Девы Марии, завершив церемонию бракосочетания. На глаза Матильды навернулись слёзы, она попыталась скрыть их в своих белокурых волосах и семейном свадебном покрывале. Под восторженные возгласы толпы и дождь из зерна новоиспечённая чета Смитов вышла из церкви. Не размыкая рук, молодожёны прошли в отчий дом, где уже был накрыт стол, ломившийся от вкусных и ароматных блюд. Гости тут же набросились на зажаренного барашка, бобы с овощами и медовую морковь. Другая их часть пустилась в пляс, остальные же группками собрались возле бочек с пивом. Матильда же не станцевала ни одного танца, не выпила ни глотка пива, не съела ни единой крошки. Она вытянулась словно струна, губы её были плотно сомкнуты, а взгляд устремлялся вперёд, поверх всего веселья. Девушка восседала во главе стола словно живая статуя. Гильем сидел рядом и, казалось, не замечал странного поведения супруги. Через пару часов, неожиданно для всех, он поднялся с места и объявил об отъезде. Чета Боттов была удивлена, но возражать не стала: теперь не они владеют Матильдой. Кузнец водрузил вещи жены на повозку и устроился за вожжами. Матильда крепко обняла своих родных и беззвучно заплакала. Мама аккуратно вытерла слёзы дочери и спокойным голосом заверила, что всё будет хорошо. Как же хотелось поверить этим словам. Гильем помог девушке взобраться на повозку и тут же потянул за вожжи. Матильда обернулась назад, в последний раз взглянула на родную деревню и едва заметно покосилась на своего мужа. Гильем молча держал вожжи и, уставившись на дорогу, покачивался в такт повозке. Девушка последовала его примеру: устремив взгляд вперёд, она попыталась не думать о своём горе.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник