ID работы: 11386619

Улетай,улетай далеко

Слэш
Перевод
NC-21
В процессе
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 204 страницы, 46 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 37 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
      Пленку снова вернули с жалким «нет».       Кажется Брайан уже перестал надеяться на положительный ответ, когда Фредди вскрыл очередной конверт с отклонением их альбома. Они чертовски много работали над своим демо, и было обидно получать отказ за отказом. Это было провалом для остальных парней, утомленных ранее оптимистичным настроем.       Казалось, что все идет хорошо. Они вместе написали еще несколько песен, и Роджер достаточно поправился, чтобы работать. У ангела появилась новая уверенность, которая, по мнению Брайана, очень ему подходила, но это постоянное неприятие их идей, сильно расстраивало. «Что они написали?» — спросил Джон, и Фредди поморщился. «На самом деле это все глупые придирки», — пробормотал вокалист, складывая бумагу.       Роджер возле него заерзал, его крылья немного приподнялись. «Это из-за меня, да?»       Сначала Фредди сделал паузу, явно пытаясь придумать оправдание. Блондин слегка фыркнул, и старший вздохнул. «Это не так». «Не обманывай меня», — коротко сказал ангел. «Они написали, что мы должны попробовать еще раз, когда у нас появится настоящий барабанщик… что наш небольшой рекламный ход нам не поможет», — нахмурился Фредди. «Глупые придурки не понимают, о чем говорят».       Ангел смотрел на свои руки, переплетая их вместе. «Может, тогда тебе стоит… найти кого-нибудь еще, кого-то получше. Тогда у вас будет шанс». «Никогда», — покачал головой Джон, сузив глаза. «ты — часть Queen, и они либо примут это, либо откажут». «Но они ведь зачастую дают начинающим группам шансы» — возразил Роджер. «Я ни в коем случае не профессионал, но никто не отнесется к нам серьезно, если узнают, что я играю с вами».       Джон немного вздрогнул, и понял что у него появилась идея. «А что если они не узнают?» «Что ты имеешь в виду?» Брайан нахмурился, когда басист схватился за демонстрационную кассету, переворачивая ее, которую Фред передал ему. «Вот наши имена; «Фредди Меркьюри, Брайан Мэй, Джон Дикон и Роджер». Никакой фамилии, вот как люди узнают, что он не человек. Почему бы нам просто не придумать тебе фамилию Родж? Тогда, может быть, у нас получится — глаза Джона блестели. «Очевидно, мы не хотим скрывать, то, что ты ангел… просто, может быть, сначала не будем упоминать об этом».«А когда мы станем известными это уже не будет иметь значения!» Фредди, казалось, был так же взволнован этой идеей. «Людям в любом случае придется отказаться от своих дурацких стереотипов!» «Итак… я могу взять одну из ваших фамилий?» Роджер выглядел немного смущенным, но улыбался. «В конце концов, вы мои хозяева».       Это был момент, над которым Роджер часто шутил. Поначалу Брайану было невероятно неудобно, потому что он ненавидел то, как ангел называл его хозяином, но затем он заметил легкие ухмылки. У Роджера было темное чувство юмора, немного самоуничижительное, и он начинал ценить его. «Тебе следует выбрать свою собственную», — указал Брайан. «Но что я могу выбрать? Ты же этого не делал, — голос Роджера звучал немного раздраженно, но Брайан все еще чувствовал прилив гордости каждый раз, когда ангел говорил с ними на равне. «Как насчет Энджел? Представьте их лица, когда они узнают, — усмехнулся Фредди, и Роджер слегка пожал плечами. «Хотя похоже, тебе не очень нравится».       Они перекидывались вариантами, но ничего из этого не казалось подходящим. В какой-то момент Джон исчез в своей спальне, когда они обсуждали фамилии разных литературных персонажей. Когда они обсуждали, достаточно ли хорош Роджер Стокер (так зовут парня, написавшего Дракулу Брайана! Разве это не было бы весело?), басист вернулся, держа в руках папку. «А что насчет Тейлор?»       Роджер замер рядом с Брайаном, он несколько раз моргнул, тяжело сглотнув. «Так звали твою маму, верно?» Джон открыл папку и вытащил листок бумаги. «Там написано Тейлор под строкой для матери».       Ангел слегка кивнул, принимая бумагу, которую передали ему. «Я не знал, что у меня есть документы…» «Я забрал их несколько недель назад, когда сдавал наш ежемесячный платеж. Это все твои документы, тут написано о твоих родителях, записи об обучении… и т.д., — Дикки перетасовал бумаги. «Я собирался отдать их тебе».       Роджер просмотрел бумаги, выбирая слова, которые он знал, и задерживаясь на тех, которые не знал. Наконец, он поднял глаза и пристально посмотрел на Дикки. «Ты что-нибудь слышал о моей матери?» При этом Джон немного побледнел и посмотрел себе под ноги. Он немного поерзал перед вздохом. «Я позвонил в учреждение, и они сказали, что — цитирую: «Она уже некоторое время не работает», а затем спросили, хочу ли я узнать о ее потомстве. После тебя у нее родился еще один ребенок, маленькая девочка. Я хотел разузнать больше,но мне ответили что информации больше нет».       Между ними воцарилась странная тишина. Брайан, честно говоря, не знал, как Роджер должен был справляться с этой информацией. Как он мог быть таким спокойным, узнав, что его мать мертва и что у него есть сестра? Мысль о том, что сестра ангела могла быть подвергнута тем же ужасам, вызывала у него дрожь. «Могу… я могу назвать Тейлор своей фамилией?» — спросил Роджер мягким и кротким голосом. «Роджер Тейлор, это звучит идеально», — улыбнулся Брайан, и блондин улыбнулся в ответ. «Меня зовут Роджер Тейлор», — прошептал ангел, проводя пальцами по словам на странице. «Мне это нравится».       Брайан был искренне рад, когда Фредди дописал новую фамилию на их касете. Он взглянул и увидел на лице Роджера ослепляющую улыбку. Ему нравились моменты, когда ангел получал немного больше свободы, понимая, что он действительно чего-то стоит.       Позже их пригласили на встречу с Джоном Ридом.       Кафе, в котором они должны были встретиться, было лучшим, из всех мест, в которых они когда-либо бывали. Оно распологалось прямо на берегу реки, со странными накрытыми столиками и официантами в белых фартуках и галстуках. Все они были одеты в свою самую красивую одежду, Фредди был немного более гламурным, но этого следовало ожидать. Он подшил разрезы на рубашке и куртке Роджера, зашил пуговицы, чтобы можно было легко их надеть и застегнуть внизу.       Они хорошо выглядели, нервничали, но были уверены в себе, и были готовы к встрече.       Были готовы, пока не добрались до места и не увидели ангелов, преклонивших колени у стола.       Ангелы мужского и женского пола, одетые в струящиеся ткани, стояли на коленях у ног некоторых бизнесменов. Они взглянули вверх, посмотрели на Роджера, прежде чем снова взглянуть на землю. «Ваш столик здесь, господа, мистер Рид забронировал его ранее», — ласково улыбнулась им женщина. « Вам также немедленно принесут подушку для колен». «В этом нет необходимости», — Фредди изобразил свой шикарный вид, высоко подняв подбородок. «Он сядет с нами».       Женщина остановилась и взглянула на него, но Роджер держал рот на замке. Хотя Брайана и беспокоили подобные ситуации, он больше не хотел отступать. «Эм… это политика ресторана?» Сказала она неловко. «И мы предпочитаем игнорировать эту политику», — продолжил Фредди. «Или вы собираетесь объяснить мистеру Рийду, почему ему пришлось ждать группу, с которой у него должна быть встреча?»       Это была смелая игра. Брайан знал, что вокалист любит безрассудно спорить между тем кидая угрозы, но, похоже, это сработало. Их провели к столу, и женщина немного колебалась, прежде чем протянуть им их меню. Роджер сел на стул рядом с остальными, крепко держась за край сиденья. Краем глаза Брайан мог видеть, как два других ангела тупо смотрели на них, очевидно, не привыкшие видеть, как с одним из них обращаются как с человеком. «Итак, это Queen!» Сзади них раздался голос с сильным акцентом, Брайан обернулся и увидел стройного мужчину. Роджер быстро протянул руку, чтобы взяться за руку кудрявого парня, сжимая ее под столом для поддержки. «Я ожидал четырех участников». «Мы все здесь», — заговорил Джон, не сводя глаз с мужчину.       Рид выглядел немного сбитым с толку, задерживая взгляд на Роджере, прежде чем переходить от члена к члену. «Вы, должно быть, Фредди Меркьюри и… гитарист Брайан Мэй, басист Джон Дикон… ты не можешь быть барабанщиком». «Я Роджер Тейлор», — Брайан сжал его руку, когда голос ангела раздался слишком громко. «Хм, это определенно отличает вас всех от других», — на лице Рида появилась легкая улыбка. «Роджер — неотъемлемая часть Queen. Без него не было бы группы», — Брайан не мог не заметить, как другие ангелы наклонились, явно прислушиваясь». Итак, если вы не можете включить его, тогда нам придется найти кого-то другого, кто будет». «Подождите», — усмехнулся Рид и поднял руки. «Я приму его. Мне нравится все интересное, и вы четверо как раз такие».       Ангел прерывисто вздохнул, и крепкая хватка, которой он держал руку Брайана, ослабла. Фредди оживился. «Так что вы говорите?»       В этот момент мимо прошел высокий блондин и поставил перед Ридом чашку чая. Мужчина взглянул на них, задерживая взгляд на крыльях Роджера и приподняв брови. Рид кивнул мужчине. «Пол Прентер, встречайте Queen, наш новый контракт».       Белый шум на мгновение заполнил голову Брайана. Это случилось. Они действительно смогли. Они собирались быть кем-то. Он видел, как при этом выпрямились остальные мужчины, и знал, что они также чувствовали, как их сердца быстро бились в груди. «Приятно познакомиться», — он, казалось, оторвал взгляд от крыльев и посмотрел на остальных. «У нас есть одно предостережение», — откашлялся Фредди и поднял палец. «Если мы подпишем с вами контракт, то с Роджером нужно будет обращаться как с любым другим человеком. Он умен и талантлив, и его будут уважать. И будет получать свою часть денег, которые мы заработаем, хорошо? Брайан видел, как Пол закатил глаза, но Рид рассмеялся, его ложка звякнула о стенку чашки, когда он помешивал ее. «Должен сказать, что вы, наверное, самая необычная группа, которой я когда-либо руководил. Абсолютно согласен, я уважаю это».       При этом на лице Роджера расплылась широкая улыбка, крылья слегка расслабились. Они так долго волновались и нервничали из-за ангела, что казалось, что наконец-то могут отдохнуть. Спустя такое долгое время, их дела пошли в гору. «Тогда мы очень рады работать с вами», — Фредди откинулся на спинку стула, сияя перед остальными.       Они говорили о встречах со студиями и продюсерами, от чего у всех закружилась голова. Роджер даже несколько раз высказывался на собеседовании, и хотя Рид говорил с ним как с ребенком, он все же слушал его.       Когда они ушли, веселясь и разговаривая об альбоме, Брайан не мог не заметить, как Роджер кивнул и улыбнулся стоявшим на коленях ангелам. Он также заметил кивки и улыбки, которые он получил в ответ, они явно хотели показать, что слышали их разговор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.