— Данте, я тебя загалил! — раздался звонкий голос прямо над ухом, а после прикосновение ладошкой.
Красноволосый мальчик развернулся и устремился за убегающим другом, который весело смеялся. Его непослушные фиолетовые волосы, уже отросшие до плеч, лезли в лицо. Но в глазах светилась наивная радость. Он наконец смог поймать своего друга после столькой беготни! Солнце припекало землю, обжигало кожу. Синеву неба изредка разрезали облака. На площадке где они играли детей совсем не было. Вдруг, убегающий резко споткнулся и упал на четвереньки, издавая при этом странный звук, похожий на писк. Данте, испугавшись, быстро подбежал к другу и начал осматривать его ногу. Мальчик всхлипывал и сдерживал слёзы, что выходило у него плохо.
— Сильно больно? — спросил он, на что друг несколько раз кивнул.
— Данте, Пик, что случилось? Кто-то кричал. — к ним подбежал невысокий мальчик в белой футболке и очках. Он слегка картавил и то и дело поправлял круглую оправу.
— Куромаку, Пик упал. — ответил Данте и озабоченно посмотрел на плачущего друга. — Ну что ты, не плачь.
— Я знаю что делать. — Куромаку смерил их строгим взглядом и гордым тоном заговорил: — Мне это мама рассказывала, а я запомнил.
— Н-ну и чт-то же она говорила? — утирая слёзы, спросил Пик. Куромаку ничего не сказал и встал перед ним на колени, присматриваясь к ранке.
— Если поцеловать рану, то болеть будет меньше. А потом надо промыть её водой. Но я думаю, если мы поцелуем её вместе с Данте, то болеть совсем не будет. Мне самому мама так делала и действительно болело меньше. Я вам правду говорю!
— Н-ну давайте.
Куромаку наклонился и быстро поцеловал оголённое колено. То же сделал и Данте. Пик удивлённо посмотрел сначала на свою ногу, а потом на друзей.
— И п-правда не болит. — сказал он и отвёл глаза.
— А теперь рану надо промыть, ты же не хочешь больше заболеть? — Пик в ужасе помотал головой. Куромаку встал и подал другу руку. — У меня только дома вода, надеюсь, мама впустит вас.
— И откуда ты столько всего знаешь? — спросил Данте, пока они все трое шли к подъезду. Куромаку сразу же принял гордый вид.
— Я просто люблю читать!
— Ты такой умный! — зачарованно сказал Пик.
Они подошли к подъезду. На металлической двери особенно виднелись блики. Старая лавочка, стоявшая рядом, была окрашена уже облетевшей синей краской. Куромаку подошёл к домофону и попытался дотянуться до цифры 2, но не смог. Данте хихикнул и нажал кнопку заместо его.
— Почему ты такой высокий? — недовольно пробубнил он. Данте только пожал плечами.
Друзья прошли два лестничных пролёта, заходя в квартиру к Куро. В прихожей их встретила улыбчивая женщина.
— Давайте я вас чаем напою. — она словно сияла своей радостью, переполняющей её лаской к сыну.
— Нет, мам, у нас тут катаст… ка… катастрофа! Пик поранился! — строго проговорил Куромаку.
— Хорошо, тогда идите в ванну, надо промыть эту большую боевую рану! — женщина скрыла улыбку, и провела детей в маленькую комнату с ванной и раковиной. — Вам помочь? — но Куро уже захлопнул дверь.
— Мама всё никак не поймёте, что я уже взрослый! — для пущего эффекта он топнул ногой.
— Мой папа говорил, что мы только дети. — сказал Пик.
— Ну а я- ребёнок-взрослый! Что у тебя с ранкой? Её нужно подставить под воду!
— Но как я это сделаю в раковине? Не в ванную же мне лезть. — фиолетоволосый нахмурился.
— Я могу тебя поднять. — предложил Данте.
— Х-хорошо. Если тебе будет удобно…
Данте попытался подхватить Пика за ноги, но тот только ойкнул и соскочил с его рук, сказав, что так точно упадёт. В итоге они решили взять стул. Когда ранка была промыта, а дети сидели в комнате Куромаку, Данте вдруг выдал:
— А ведь мы могли просто набрать воду в бутылку.
— Почему ты раньше не сказал?! — в унисон закричали мальчики. На это он лишь пожал плечами.
Солнце уже начало заходить, но мальчики не собирались расходиться. Они болтали обо всём на свете: про комиксы, книжки, про злых воспитательниц и погоде. Мама Куромаку несколько раз заходила к ним в комнату, спрашивала, не нужно ли им что-нибудь. На это друзья отвечали отказом. Время шло быстро, совсем незаметно наступил вечер.
— Слушай, Пик, у тебя такие мягкие волосы! — вдруг сказал Данте.
— У м-меня? — мальчик покраснел и начал судорожно щупать свои волосы. Пик весьма неопределённо реагировал на комплименты в его сторону. Он либо плакал и благодарил, либо просто вёл себя достаточно зашуганно. Куромаку и Данте не знали причину такого поведения, да и не задумывались. Главное, что он их друг. — Спасибо.
— Пик, Данте, уже поздно, вам пора домой. — в комнату опять зашла женщина.
— Конечно, сейчас. — кивнул Куромаку.
Он слез с кровати и прошёл к двери. Данте и Пик сделали то же самое. В прихожей они долго обнимались, словно потом уже не встретятся. Первым разорвал объятие Куромаку, сказав, что очень торопиться читать. Пик с пониманием кивнул и прошмыгнул за дверь, поблагодарив за тёплый приём. Данте тоже ушёл, оставив Куромаку закрывать дверь.
— Данте, как ты думаешь, какими мы будем, когда вырастим? — озадаченно спросил Пик. — Я думаю, что буду очень сильным и перестану плакать! — сразу же с воодушевлением сказал тот.
— А я буду знать все языки мира! — продолжил Данте. — А Куромаку станет ещё более умным. Может даже будет учёным!
— Учёным во всех науках!
— А такие учёные есть?
— Куромаку что-нибудь придумает. Ой, вот мой подъезд. — Пик остановился и, помахав другу, забежал внутрь подъезда.
Алел закат.
***
— Куромаку, это же одуванчик?
— Дай посмотрю. — мальчик взял из рук Пика жёлтый цветок и повертел его в руках. — Да, это он!
— Смотри, как ещё можно сделать. — к ним подошёл Данте и, взяв у Куро из рук цветок, вплёл его в причёску друга. Пик задорно хихикнул и положил ему на голову ещё один одуванчик.
— А давай сплетём Куромаку венок? — спросил он у Данте, на что тот кивнул. Они начали бегать по поляне, в поисках самых красивых цветов.
— Эй, я вообще-то взрослый и в веночках не нуждаюсь! — раздражённо крикнул Куро.
Эта поляна была их потаённым местом, где они могли спрятаться от других и беззаботно провести время. Летом здесь было очень много цветов, а поздней весной просто огромное количество одуванчиков. Со всех сторон её окружали кусты и деревья и мальчики знали, что единственные, кто знает сюда дорогу. В первый раз когда друзья возвращались домой, они чуть было не потерялись, но Пик смог их вывести. С тех пор они часто ходили сюда, зная, что никто не нарушит их покой.
— Теперь ты похож на цветок! — огласил Данте.
— Это твоя корона, как самого-самого умного здесь! — добавил Пик, видя, как Куромаку хочет силой сдёрнуть венок с головы. Это заставило его остановиться.
— Ну да… — он поправил сползшие на нос очки и потрогал цветы. — А мне нравится.
— Будь мы на площадке, нам бы сказали, что мы занимаемся девичьими делами! Но это же не так! — Пик зло отвёл взгляд.
— Ну и что? Главное, что весело! — ответил ему Данте.
— Взрослые не веселятся… — пробубнил Куро, и снова дотронулся до венка.
— Тогда я не хочу быть взрослым! Вот возьму и не повзрослею!
— Согласен с Пиком.
— А вот я… Я итак уже взрослый! Значит я скучный? И вы не хотите со мной дружить?
— Что ты! Конечно нет! Ты наш лучший друг! — в подтверждении своих слов Пик обнял его, но сразу отстранился.
— Да, Куромаку, мы дружим с тобой любым! — Данте улыбнулся и похлопал мальчика по плечу.
Было только утро.
***
Пика часто принимали за девочку. Именно из-за достаточно «длинных» волос и высокого голоса. Не только дети, но и взрослые люди могли подумать, что он не мальчик. Но тот почти никогда не обижался на это, но не сегодня.
Эти парни не жили в их дворе. Они были старше и больше, а значит страшнее. И, по всей видимости, сегодняшняя их жертва для насмешек оказался именно он. Пик. Сначала они говорили просто колкое «девчонка», а потом уже перешли на оскорбления. Данте и Куромаку не было поблизости, а это значит, что сейчас Пик один с обидчиками.
— Мне кажется, тебе всё же стоит подрезать свои волосы. Мальчики ведь так не ходят! Или ты не мальчик?
— Я мальчик. — твёрдо сказал он, сдерживая слёзы.
— А давайте мы ему сами волосы обрежем? Чего уж мелочиться! — сказал высокий парень, и все трое загоготали.
— Н-не трогайте мои волосы!
— А то что? Маму позовёшь? Будешь как девочка реветь?
Пик очень хотел позвать на помощь кого-нибудь или просто убежать. Но они говорят, что настоящие парни так не поступают. А они старше, значит лучше знают, да? Но несмотря на это, ему надо защититься.
— С-сами вы девчонки! Толстые и неухоженные! — крикнул он.
— Что ты сказал? — разъярённо проговорил низкий парень. Но тут раздалось громкое «Отстаньте от ребёнка!» и вся компания тут же испуганно ушла.
К площадке спешили Данте с мамой Куромаку, и с самим Куро. Пик никогда не видел женщину такой злой. На лбу пролегла морщина, а в глазах словно сверкали молнии.
— Они тебя не поранили? — она присела перед ним на корточки и стала осматривать лицо на наличие повреждений.
— Нет, тётя Ника. — испуганно ответил он.
— Вот и хорошо. — Николь выдохнула и встала. — Почему же ты на помощь не позвал? Хорошо, что Куромаку с Данте вовремя на улицу вышли! А если бы эти мальчики тебя поранили?
— Но ведь звать на помощь- это не по мальчишечьи…
— Нет, звать на помощь не является чем-то стыдным. А то, что они тебе наговорили просто забудь. — она отряхнула колени. — Ладно, если у вас всё хорошо, то я пойду. И в следующий раз сразу зовите взрослых! — Сказав это, женщина ушла. Куромаку и Данте сразу накинулись на Пика.
— Всё хорошо? — кортаво спросил Куромаку.
— Да, да.
— А почему они пристали к тебе? — спросил Данте, смотря на место, где только что были парни.
— Они сказали, что я похож на девочку и веду себя так же. — пробормотал Пик, немного трясясь.
— Вот паразиты! — топнул ногой Куро.
— Это кто? — переспросил Данте.
— Мама так называет плохих людей. — пояснил друг. — В общем, как сказала мама, не слушай их! Они вр… лгут, в общем!
На душе было спокойно. Сейчас он в безопасности, рядом с Данте и Куромаку. А значит он может не боятся, что его кто-то обидит. Но даже так, ему действительно стоит стать более смелым и жёстким! И он начнёт делать это прямо сейчас. Вот только ещё немного побудет ребёнком, а потом повзрослеет. Честно-честно!
Солнце светило высоко в небе.