Часть 6
11 ноября 2021 г., 21:06
"Во - первых, если бы кто-нибудь из вас попытался использовать свой нос, вы смогли бы учуять его за милю-даже сквозь толпу людей здесь". Джексон вздыхает, игриво отталкивая Стайлза от себя. "Чувак воняет Дереком, и не в хорошем смысле, не обижайся, Стайлз, но от тебя действительно пахнет, как от тряпки для спермы".
"Э-э, все обижены?" Стайлз драматично прижимает руку к сердцу и продолжает обнимать Джексона. "Ты нюхал тряпки для спермы, Джексон? Не знал, что это твой излом, тоже смирись с этим." они ссорятся друг с другом, когда Джексон пытается оттолкнуть Стайлза от него, а Стайлз продолжает наваливаться на него всем своим весом.
"Знаешь, если бы ты хотел остановить слухи, ты бы пошел по этому пути, - указывает Айзек, - Почти уверен, что вся школа и весь следующий город будут знать, что вы, ребята, трахаетесь". Он поднимает бровь, глядя на них, когда они перестают играть в драку, чтобы послушать его.
Стайлз заканчивает тем, что его левая рука отталкивает правую руку Джексона, чтобы он мог прижаться к нему своим торсом, а его правая рука обвивается вокруг шеи Джексона, в то время как правая рука Джексона запутывается в волосах Стайлза. "Ты имеешь в виду, что они подумают, что мы трахаемся".
Стайлз замечает, что Эрика фотографирует, поэтому он показывает ей язык и пытается отстраниться, но, видя, что Джексон все еще крепко держал его за волосы, в итоге его притянули обратно к нему... он мог или не мог тихо хныкать, если кто - то заметил, что они этого не показали-кроме Эрики, которая хихикала за своим телефоном.
Плюс Джексон, который поднял на него брови и мягко провел пальцами по волосам Стайлза. "Больное место?" - спрашивает он, и Стайлз даже не может думать о том, чтобы отстраниться сейчас.
Он снова опускает свой вес на Джексона, кладет голову ему на плечо и стонет в него. "Волшебные пальцы..." он поднимает руку в направлении Дэнни и получает пять. "Пару недель назад я, возможно, усомнился бы в твоем выборе свиданий, но теперь я полностью согласен с этим".
Он улыбается, когда слышит, как Джексон насмехается над ним, но его руки не перестают массировать, так что Стайлз думает, что их дружба улучшилась на сто десять процентов!
"Мы можем вернуться к тому месту, где ты ни с чем не разобрался?" Дэнни спрашивает, и Стайлз смотрит на него с надутыми губами: "Да, мы должны, Стайлз, не смотри на меня так".
Джексон поворачивает его так, что спина Стайлза упирается ему в грудь, и Стайлз снова поднимает руку к голове. "Хорошо, хорошо, как я и сказал, у нас был сногсшибательный секс - дал Айзеку тонну материала для его банка дрочки - потом мы проснулись, приняли душ, и я пришел сюда".
"Еще раз спасибо тебе за это". Айзек бросает в него пластиковую вилку с обеда, но ее просто бросают обратно. "Я надеюсь, Дерек уберется на чердаке..."
"Что случилось в душе?" Эрика наклоняется вперед и смотрит на Стайлза так, словно он ее новое любимое телешоу.
Стайлз легонько щелкает ее по носу и вздыхает: "Он заботился обо мне? Он вымыл мне волосы, сделал массаж, а потом мы вытерлись, и я ушел." Он пожимает плечами и кусает ноготь. "На самом деле он ничего не сказал, просто передал мне мою сумку на выходе и ухмыльнулся".
"Так как же нам с этим справиться, когда мы все придем сегодня вечером? Или ты забыл, что сегодня понедельник?" - спрашивает Скотт, и вся группа поворачивается, чтобы посмотреть на него, а затем медленно возвращается к Стайлзу, который сидит с открытым ртом.
Он падает вперед и ожидает, что его голова ударится о холодную твердую поверхность стола в кафетерии, но Дэнни опустил руку, так что все, что получил Стайлз, был мягкий удар, а не удар по голове, который он хотел.
Он задерживается на руке Дэнни на пару секунд, прежде чем сделать глубокий вдох и сесть обратно. "Мы ничего не делаем. Мы продолжаем в обычном режиме, если ты написал Дереку об этом, то все в порядке, но мы просто не упоминаем об этом на чердаке, хорошо? Этого не произошло, пока я ни хрена не выяснил".
Все кивают в знак согласия, и раздается звонок, сигнализирующий о следующем занятии. "Увидимся на соревнованиях по лакроссу Стайлз! "Скотт машет рукой, когда вместе с некоторыми другими отправляется на следующий урок, Стайлз думает, что это география, в то время как он, Джексон, Дэнни и Айзек отправляются в противоположном направлении на английский.
Когда они пришли в класс, учитель объявил, что это период самостоятельной работы, и вышел из комнаты, без всяких оправданий или чего-либо еще, он просто вышел. Все четверо просто пожали плечами и сели на свои места, в любом случае, они могли бы с таким же успехом остаться здесь и ничего не делать, а не идти в другую часть школы в библиотеку.
"Эй, смотри, это пара власти! Так кто кого трахал?" Мужчина кричит из задней части комнаты, привлекая их внимание. Стайлз отчетливо видит, как Джексон злится, но Дэнни кладет руку ему на плечо, и он успокаивается.
Парень, которого, как помнит Стайлз, зовут Райан, снова говорит: "Ты наклонился и принял это как хороший мальчик, Стайлз? Или Джексон вместо этого засунул его в задницу?" Стайлз просто улыбается, ухмыляется и подходит к нему.
"Я здесь не для того, чтобы разбираться с твоей внутренней гомофобией, Райан, но я отчетливо помню, что не я"воспринял это как хороший мальчик", когда ты пришел на прошлой неделе". Он проводит рукой по щеке Райана, наблюдая и чувствуя, как она вспыхивает от смущения.
"Не жди, что я когда-нибудь снова буду спать с тобой, если ты будешь вести себя как абсолютный придурок, выходя из спальни". Он встает и смотрит на идиота перед собой. "Извинись".
Райан опускает голову, но извиняется громко и ясно: "Прости, Стайлз, больше этого не повторится". Стайлз кивает и постукивает ногой по стулу, чтобы Райан посмотрел на него.
"Все в порядке, чувак, серьезно, хотя, может быть, попробуешь поговорить с кем-нибудь о том, что ты чувствуешь? Быть геем не плохо и не неправильно, и ты тоже не должен чувствовать себя дерьмово из-за этого. Я здесь, если тебе кто-то понадобится. Стайлз улыбается и поворачивается к остальным в классе. "Любой из вас, кто попытается наговорить ему или кому-либо еще дерьма о чьей-то сексуальности, вы окажетесь добровольцем для уборки собачьего дерьма в парке и, возможно, позвоните своим родителям о том, как я обеспокоен вашей наркоманией".
Он улыбается классу, прежде чем снова сесть с ребятами. «Что? Я не собираюсь нападать на парня, явно борющегося с самим собой". он достает телефон и опускается на сиденье, чтобы устроиться поудобнее. "Кроме того, вы не можете решить проблему гомофобии насилием, хотя было бы приятно ударить некоторых людей по лицу".
"К тому же он нормальный парень и не слишком убогий в постели". он пожимает плечами и подмигивает им, слушая смех своих друзей, когда они называют его идиотом.
----------------------------------------------------------
Когда они добираются до раздевалок для тренировки по лакроссу, он почти уверен, что вся команда смотрит на него, Джексона и Дэнни.
К счастью, он привык, что на него пялятся, будучи неуклюжим беспорядком, которым он и является, поэтому он просто снимает одежду и запихивает ее в свой шкафчик. Он испытывает странную гордость, когда получает пару волчьих свистков и натягивает форму, и да, он был прав, когда думал, что шорты не скроют беспорядок на его бедрах.
"Вау, Дерек действительно сделал с тобой номер, а?" Дэнни опирается на шкафчик рядом с ним и осматривает повреждения. "Понятия не имею, как ты двигался весь день, судя по тому, как выглядит твоя задница, она в синяках фиолетового цвета, Стайлз. Пурпурный."
Стайлз лезет в свою сумку и встряхивает бутылку в ответ. "Всегда держи при себе бутылочку обезболивающего, Дэнни, это жизненное правило". Он берет еще две и запивает их остатками воды, прежде чем наполнить свою бутылку водой.
"Не падай в обморок на поле Стилински, я тебя не унесу". Джексон присоединяется к ним, когда они выходят вместе. "Ты просил все эти отметки, как я слышал". Джексон умело уклоняется от удара, который Стайлз наносит ему, и еще двух, которые следуют за ним.
"Тащите свои задницы на поле сейчас же! Это тренировочный матч с другой командой, змеей, как ее там! Не разочаровывай меня, Билински, ты играешь!" Тренер кричит с трибун, и Стайлз сдувается с огромным вздохом.
Джексону приходится тащить его за собой, чтобы он не развернулся и не убежал. "В тот единственный день, когда я хочу, чтобы тренер не замечал меня, он хочет, чтобы я играл, невероятно". Он натягивает шлем и ворчит себе под нос, выстраиваясь в ряд с остальной командой.
Первые полчаса идут достаточно хорошо, результаты растут взад и вперед, но Бикон-Хиллз удается вырваться вперед и сохранить лидерство. Прошло тридцать пять минут, когда Стайлз бросился бежать на другую сторону поля, когда кто-то врезался ему в бок, выбив из него воздух, и швырнул его на землю.
"Черт, мне так жаль! Стайлз, детка, пожалуйста, не отключайся. - раздается голос, и внезапно чьи-то руки снимают с него шлем и бегут по его лицу, слегка шлепая его, чтобы разбудить. Он слышит, как другие люди выкрикивают его имя, и он почти уверен, что Джексон кричит на парня, помогающего ему.
"Ух, я в порядке, просто дай мне минуту, чтобы отдышаться". ему удается что-то проворчать, и его рука тянется к груди парня, твердая рука падает на его собственную.
"Дыши со мной, детка, давай, мы уже делали это раньше, как тогда, когда ты упала с кровати". Стайлз улыбается воспоминаниям и дышит вместе с парнем, помогающим ему, в котором он теперь узнает одного из парней из другой команды - который, как он догадывается, схватил его - и они встречались несколько раз после одного из своих официальных матчей.
Когда его дыхание приходит в норму и грудь не чувствует, что она может сдавиться, он открывает глаза и похлопывает друга по руке. "Спасибо, Кью, теперь я в порядке". Он отталкивается от земли и ждет, когда к нему вернется равновесие. "Ты каким-то образом нарастил еще больше мышц? Мне показалось, что в меня врезался чертов поезд."
"Ты же знаешь, как это у нас, гигантов", - подмигнул он и прижал Стайлза к себе. "Кроме того, я знаю из достоверных источников, что тебе нравятся мои мышцы, так что давай вернемся к игре, мы можем наверстать упущенное позже, да?"
"Я думаю, что мог бы отсидеться, вы дали мне законную причину для освобождения под залог". Стайлз ухмыляется, и они направляются к скамейкам. "Извините, тренер, собираюсь поменяться местами!" - он похлопывает некоторых первокурсников по плечу, наблюдая, как их лица загораются, когда они выбегают на поле, и выглядит искренне счастливым от того, что тренер кричит на них.
"Помимо засосов и других синяков, которыми ты покрыта? Кто-то отлично провел ночь и не пригласил меня." Кью смеется и помогает ему сесть. "Я должен вернуться к игре, но отдохни, детка, не падай со скамейки!" он гладит Стайлза по голове и выбегает обратно, чтобы присоединиться к игре.
Стайлз просто искренне рад, что может сесть. Он пишет Дереку, чтобы пожаловаться, что у него все болит, и все в лакроссе продолжают пялиться на синяки.
Стайлз: Кью шлепнул меня по заднице. Я ненавижу эту игру.
Стайлз: Что ты делаешь, когда нас нет рядом? Гоняться за кроликами?
Стайлз: Ты запоем смотришь Netflix? Занимаетесь этими странными тренировками у дверей и пугаете своих соседей?
Стайлз: Ладно, игнорируй меня, Кислый Волк. Я просто буду сидеть здесь, страдая от боли, наблюдая, как Джексон пытается увернуться от Кью и терпит неудачу.
Стайлз: Вау, мне действительно нравится этот чат, который у нас с Дереком, пока лучший. Такой собеседник.
Дерек: ты любишь лакросс.
Стайлз: Не в этом дело. Будьте добры, вернитесь к игнорированию меня.
Дерек: кстати, я не виноват, что ты не в постели
Стайлз: ????!!!
Дерек: ты мог бы остаться в нем, все, что я сказал, это то, что ты пропускаешь первый урок. никогда не говорил, что тебе нужно туда идти.
Стайлз: .... Трахать
Стайлз кладет телефон и смотрит на солнце, потому что он идиот, который мог бы заниматься сексом с Дереком весь день, но вместо этого пошел на занятия и получил по заднице в лакроссе.
К тому же он все еще не знает, как отреагирует на встречу с Дереком лицом к лицу... вместе с остальной стаей. На чердаке. Где он переспал около 6 часов назад.
Может быть, он и не пойдет.
***
Игра заканчивается победой Бикон-Хиллз с разницей в два очка. Стайлз наблюдает с боковых линий, как Джексон и Скотт болеют вместе с остальной командой, и он замечает, как Кью дуется позади них. Он показывает ему язык и направляется обратно в раздевалку, чтобы забрать свои вещи и подождать своих друзей.
Он воспользовался тем, что не участвовал в игре, и принял душ раньше, по крайней мере, он мог избежать одного смущения. Он слушает, как парни все равно дразнят Джексона и Дэнни, ухмыляясь им, когда они встречаются. "Заткнись, Стилински". - это все, что он получает в ответ, прежде чем его вытолкнут за дверь и по коридорам.
"Ты уже придумал, что собираешься делать позже?" Дэнни спрашивает его, когда они доберутся до парковки, и честно? Стайлз ни хрена не понял.
Поэтому он просто засовывает руки в карманы, высовывает язык и подмигивает. "Я думал, что у меня получится". Он и Дерек коротко переписывались во время игры, но Стайлз все еще понятия не имеет, где находится другой мужчина с точки зрения чувств. Он знает, что у них был отличный секс, что они, возможно, могли бы снова заняться отличным сексом и что они близки с точки зрения членов стаи. С точки зрения настоящих чувств и того, хочет ли Дерек встречаться с ним или даже думал ли он когда-нибудь об этой идее, это бездонная яма вопросов.
"Отлично, вот как мы справляемся с любой ситуацией, которая встречается на нашем пути, не так ли". Дэнни закатывает глаза и направляется к своей машине. Стайлз просто фыркает на него и говорит, что он все еще жив и цел, так что в какой-то степени это работает.
Джексон направляется домой с Дэнни, говоря, что напишет, когда они будут в пути, если Стайлз захочет войти вместе - что на самом деле очень мило с его стороны, и Стайлз думает, что он примет его предложение. Скотт уже исчез в своем телефоне, переписываясь с Эллисон, и, спотыкаясь, идет в любом направлении. Так что остается только Стайлзу запрыгнуть в свой - к сожалению - розовый джип и ехать домой.
Его отца нет дома, за что он благодарен, так как не знает, как объяснить все следы, усеивающие его тело, не выходя и не говоря, что он занимался сексом с оборотнем. Он не думает, что его отец поверит в оправдание того, что его растерзал горный лев.
Он действительно получил забавное сообщение от своего отца, спрашивающего, почему его помощники спрашивали об уроках танцев и откуда Стайлз взял свои туфли. Стайлз просто послал строку смеющихся смайликов и оставил все как есть.
До того, как ему придется отправиться на чердак, еще несколько часов, поэтому он решает поваляться на диване и написать Q, так как сегодня его встреча была неожиданностью, и ему было интересно, как там гигант.
Полпизцы, целая куча жареной картошки и две банки содовой позже, он все рассказал о жизни Кью, почистил зубы и возвращается на чердак. Он решительно не думает о каком-либо сексе, который у него мог быть или не быть там за последние двадцать четыре часа. Он определенно не думает о том, как синяки на его заднице трутся о сиденье или как ремень безопасности врезается в особенно большой засос на его шее.
Возможно, ему следовало бы сменить одежду, которую он украл у Дерека, но он был слишком увлечен пиццей и перепиской, чтобы плевать на свой наряд.
Он въезжает на стоянку одновременно с Джексоном, глупо машет ему из окна и зарабатывает на глаза. "Ты будешь в порядке, придурок?" Джексон смотрит на него с беспокойством, и Дэнни скользит рядом с ним, чтобы обнять его. "Мы можем выйти под залог, если хочешь?" он предлагает, и Стайлз на минуту задумывается, но в итоге качает головой.
"Не могу же я вечно избегать этого парня, даже если не поднимусь сейчас", - вздыхает он, вытаскивая сумку за дверь и направляясь в здание. "Лифт, однако, исправлен, так что маленькие победы и все такое". он нажимает кнопку и не может удержаться, чтобы не прикусить губу и не постучать ногой по полу. Он просто ведет себя нормально? Сесть Дереку на колени и занять его место? Поцеловать его еще раз? Притвориться, что этого никогда не было?
Нет, это определенно неправильный путь. Он бы возненавидел, если бы все было наоборот, а Дерек ведет себя так, будто они никогда не пересекали эту черту. Это было бы очень больно, и он не собирается делать это с кем-то другим.
Он вырывается из своих мыслей, когда Джексон дает ему подзатыльник. "Остынь, черт возьми, это как будто я плаваю в ванне для беспокойства, сделанной из Стайлза". он морщит нос, глядя на него. Стайлз агрессивно машет ему рубашкой в ответ: "Тогда, блядь, утони в ней!"
Они втроем подшучивают друг над другом, пока лифт поднимает их наверх, Стайлз почти забывает, почему он вообще запаниковал. Когда они выходят, он на мгновение задерживается, чтобы вдохнуть и сосредоточиться. "К черту все", - кивает он двум своим друзьям, а затем снова самому себе, прежде чем открыть дверь на чердак.
Первым, кого он видит, является Питер, который поднимает на него идеальную бровь, и Стайлз отшвыривает его. "Я должен сказать, Стайлз, что это довольно невежливо с твоей стороны, также я думаю, что горячие брюки и сетка гораздо лучше смотрятся на тебе, чем V-образные вырезы". У старшего мужчины хватает наглости подмигнуть ему! Стайлз просто бросается на Питера, пытаясь и не сумев нанести ему удар. "На самом деле, нет никакой необходимости бросаться на меня из-за одного комплимента". Он заливается смехом, и Стайлз просто стонет, позволяя своему телу обмякнуть, так как у него нет шансов на победу.
"Ты такой придурок..." - вздыхает Стайлз, вырываясь из объятий Питера и опускаясь на диван рядом с Айзеком. Теперь он видит, что все остальные уже здесь, и все они либо ухмыляются ему, либо пытаются сдержать смех. Кроме Эрики, которая навзрыд смеется над ним. "Вы все придурки!" - он качает головой на них всех.
Он чувствует Дерека позади себя, он, должно быть, был на кухне, когда вошел Стайлз, поэтому он откидывается на спинку дивана, позволяя своей голове наклониться назад, чтобы посмотреть на него. "Так в чем дело? Что-нибудь пыталось убить нас на этой неделе?"
Дерек смотрит на него, приподняв бровь, но на его лице легкая улыбка, а в глазах-нежность. Стайлз не уверен, как все это переварить, поэтому он шевелит бровями, глядя на него, пока Дерек не закатывает глаза и не щелкает себя по лбу. "Нет, не на этой неделе, извините, ребята, у вас нет оправдания, чтобы не делать домашнюю работу". Они все стонут, но вытаскивают свои задания, разбросанные по кофейному столику и полу.
Это приятное чувство, когда все рядом, даже если все, что они делают, - это домашнее задание. Эрика грызет ручку и оставляет серьезные следы зубов, Бойд рисует что-то для своего художественного класса с легкой улыбкой на лице, Айзек притворяется, что отвечает на уравнение, но на самом деле просто смотрит на Скотта, Эллисон, Джексон и Дэнни тесно прижимаются друг к другу, пока они работают над любым заданием, которое у них есть. Лидия, свернувшись калачиком в кресле, читает книгу для какого-то урока, на котором она учится, выглядит безупречно, как всегда, и ее взгляд встречается с его взглядом, когда она ловит его на том, что он наблюдает. Она наклоняет голову к нему, что-то мелькает в ее глазах, прежде чем она возвращается к чтению своей книги.
Стайлз уже выполнил все свои задания, и он закончил большую часть своего чтения, остальные вещи он уже наверстал. Он следит за тем, чтобы сделать всю свою работу до того, как она ему понадобится, чтобы его не оставили в дураках, если что-то случится со стаей и он не сможет наверстать упущенное. Это также хорошо, когда что-то происходит, а остальным нужна помощь, чтобы наверстать упущенное, чтобы они не потерпели неудачу. Он серьезно относится к своей роли мамы стаи, большое вам спасибо!
В конце концов он отправляет сообщение Q, в котором говорит, что умирает от скуки на собрании стаи, и ему все еще больно от того, что парень чуть не вырубил его. Он оставляет свой телефон на столе, когда идет на кухню, чтобы найти Дерека. Он считает, что они должны просто поговорить об этом, может быть, не тогда, когда стая здесь, но он все равно хотел бы сказать, что есть вещи, о которых им следует поговорить.
Он проводит рукой по плечу Питера, проходя мимо мужчины, тоже читающего в кресле, давая ему понять, что он все еще включен, даже если он не занимается школьной работой с остальными. Питер напевает в ответ на этот жест, не потрудившись оторвать взгляд от своей главы, что бы он там ни читал.
Дерек сосредоточен на приготовлении сэндвичей, когда он входит, так что Стайлз вскакивает, садится на стол и ждет его. Он не настолько глуп, чтобы встать на пути Альфы и обеспечивать свою стаю, даже если это всего лишь куча хлеба и мяса.
Он наблюдает, как двигаются мышцы под рубашкой Дерека, когда тот работает за прилавком. "Невежливо пялиться на Стайлза". Дерек ухмыляется ему через плечо на мгновение, прежде чем снова посмотреть на тарелки с едой. Стайлз фыркает на него и продолжает наблюдать за работой мужчины, он чертовски хорош, и Стайлзу нравится то, что он видит. Дерек, похоже, не возражает - на самом деле, кажется, что его присутствие расслабляет его, плечи немного расслабляются, а на лице появляется теплая улыбка. Это зрелище заставляет сердце Стайлза биться сильнее, но он чувствует, что расслабляется вместе с ним.
Как только Дерек, наконец, покончил с едой, он поворачивается, чтобы прислониться к стойке и оглядеть Стайлза с ног до головы. "Ты хорошо выглядишь в моей рубашке". Он почти чувствует это кожей, когда взгляд Дерека останавливается на следах укусов, выглядывающих из-за воротника и исчезающих в линии его челюсти.
"Ты хочешь сказать, что я выгляжу лучше в твоей рубашке, чем в рубашке Джексона, да?" Стайлз ухмыляется, ему нравится, как дернулись глаза Дерека от шутки о прошлой ночи. Вспоминая, как Дерек снял с него это и окружил его собой, чтобы избавиться от любых следов Джексона и Дэнни. Дерек входит в пространство между бедрами Стайлза, позволяя своим рукам лежать на них, и его пальцы подергиваются на мышцах.
"Ты сопляк, ты ведь это знаешь, верно?" Дерек тихо смеется, и этот звук заставляет Стайлза сгорать от страсти и желания, потому что этот мужчина перед ним ведет себя так, как будто он все еще хочет его так же сильно, как и прошлой ночью, и на его лице глупая улыбка, которая заставляет Стайлза надеяться, что в них есть что-то большее, чем просто трахаться.
Поэтому он использует шанс наклониться ближе, позволяя своему лбу коснуться лба Дерека, когда он шепчет "Да, Альфа". дразнящим тоном, и о, то, как сверкают глаза Дерека, а его пальцы глубоко впиваются в бедра, идеально. Все, что он хочет сделать, это обхватить Дерека ногами за спину, притянуть его на последний дюйм ближе и позволить их губам соприкоснуться, но он не может. Во-первых, потому что он слышит, как Скотт скулит о том, что он не может сосредоточиться на своей домашней работе, потому что это пахнет сексуальным напряжением, а во-вторых, потому что Дерек уже отстраняется. Хотя на его лице все еще улыбка, так что он не думает, что Стайлз-причина, по которой он переезжает.
Они обещают поговорить позже, когда все уйдут, поэтому, когда Дерек выходит из кухни, Стайлз следует за ним, почти прижимаясь к его спине, когда он останавливается. "Вы подростки, вы все постоянно воняете возбуждением, и мне приходится с этим мириться". и что ж, никто из них не может с этим спорить, особенно когда это исходит от их альфы. Стайлз выскакивает из-за плеча, чтобы сбросить их всех и показать им язык, зная, что никто из них не может сделать это с ним, иначе это выглядело бы так, как будто они делают это с Дереком.
Тогда все возвращается в нормальное русло или настолько нормально, насколько это возможно, когда у вас в одной комнате куча подростков-оборотней, пытающихся сделать домашнее задание. Дерек продолжает снабжать их бутербродами, и Стайлзу нравится наблюдать, как его грудь раздувается от гордости, когда они говорят "спасибо" или говорят ему, что он бог.
Телефон Стайлза вибрирует на столе, и он даже не смотрит, кто звонит, прежде чем ответить, предполагая, что это его отец, так как все остальные уже сидят перед ним. "Эй, папочка, все в порядке?" На несколько секунд становится тихо, и он начинает беспокоиться, что с его отцом не все в порядке, но затем в его телефоне раздается глубокий смех, и он прерывается страстным голосом, который заставляет Стайлза покраснеть, и каждая пара глаз устремляется на него.
"Детка, если ты собираешься называть меня папочкой, по крайней мере, делай это, когда будешь стоять на коленях и умолять". Стайлз чуть не умирает прямо там, он думает, что мог бы, если бы постарался достаточно сильно, он бы просто спонтанно сгорел прямо на месте. Если бы это была нормальная группа друзей, то ему не пришлось бы беспокоиться, он мог бы просто посмеяться и сказать Кью, что поговорит позже, но нет. Конечно, потому что это Стайлз, и его жизнь-беспорядок, и его друзья-оборотни, и Кью-громкий ублюдок, все это слышали, все видели реакцию Стайлза на это и, вероятно, могут, блядь, почувствовать возбуждение под смущением.
Поэтому он просто скулит и закрывает голову руками. "Черт возьми, Кью, знаешь, когда я сказал, что я на собрании стаи, ты когда-нибудь останавливался и думал, что это оборотни, они все слышат?!" Голос Стайлза в конце становится немного высоким, но сейчас ему все равно, он не может быть более смущен, чем сейчас.
Кью все еще смеется в трубку, и когда он смог поднять голову, стая вернулась к своей работе, все еще смеясь над ним, но они больше не заинтересованы в разговоре, вероятно, думая, что это была просто шутка. "Так в чем дело, почему ты звонишь?" Стайлз встает с дивана и садится у окна, чтобы создать видимость уединения, он качает головой Дереку, когда тот проходит мимо: "Не говори ничего кислого". ублюдок ухмыляется ему, и Стайлз знает, что об этом будет сказано позже.
"Хм, ты сказал, что умираешь и что тебе больно от того, что я ударил тебя по заднице. Хотя я знаю, что ты воспринял это тяжелее, чем это." Кью снова смеется, и Стайлз думает, что убьет его. "Прости, прости, не могу не дразнить тебя, когда знаю, что другие могут слышать". Стайлз слышит, как Эрика и Айзек смеются на другой стороне комнаты, а Джексон говорит им заткнуться, чтобы он мог услышать остальную часть разговора. Что грубо, жизнь Стайлза-это не сериал, спасибо, иди и найди свою собственную драму, чтобы посмотреть.
"В любом случае, я попросил у твоего отца адрес и приехал, чтобы забрать тебя в качестве извинения. Я подумал, что мы могли бы пойти забрать десерт у Тины, а потом отправиться на утесы, чтобы полюбоваться звездами?" Кью говорит тихо, и Стайлз не может не раствориться в подушках под ним. Это так чертовски мило, что Стайлз ловит себя на том, что соглашается, прежде чем успевает остановиться. "Хорошо, тогда тащи свою милую задницу сюда!" Кью вешает трубку, подает звуковой сигнал своей машины, и Стайлз может просто разглядеть его со своего места у окна.
Это гробовая тишина в квартире, он берет Стайлза 0.3 секунд, чтобы осознать, что он только что, по сути, согласилась на свидание в передней части блока, в глазах Дерека человек, которого он на самом деле хочет пойти на свидание с кем он до сих пор не говорил об отношениях с девушками и может ли Дерек даже не хочет встречаться с ним. Он морщится от самого себя и поворачивается, чтобы посмотреть на всех.
"Э-э..." он потирает затылок, не совсем уверенный, как поступить, Дерек даже не смотрит на него, поэтому он не может догадаться, что происходит у него в голове. Дэнни вскакивает и хватает сумку Стайлза, сует ее ему в руки и тащит его к двери. "Я пойду с тобой, мне нужно вернуться домой, чтобы как - нибудь помочь маме". Он машет Джексону, который встает, чтобы последовать за ними. "Звучит как очень милое свидание, тебе придется рассказать мне об этом позже, да?"
Стайлз просто в шоке смотрит на него, позволяя вытащить его с чердака в лифт. "Послушай, если вы с Дереком еще не поговорили, то сейчас самое подходящее время, чтобы это произошло. Сходи на свидание - что на самом деле звучит потрясающе - а потом посмотри, что ты чувствуешь. Если ты все еще хочешь быть с Дереком, если Дерек согласится и скажет тебе, что хочет быть с тобой должным образом, тогда идеально". Дэнни объясняет, и Стайлз думает, что это хорошая идея, многое может пойти не так, но это в значительной степени то, что он уже делал с Джексоном и Дэнни в клубе, и это привело его в постель Дерека.
"Хочешь присоединиться? Я уверен, что Кью не будет возражать, ему нравится быть рядом с людьми". Стайлз предлагает, и они соглашаются устроить двойное свидание, когда доберутся до парковки. Стайлз чувствует на себе взгляды, как только выходит на улицу. Он не может побороть это чувство, поэтому поворачивается, чтобы посмотреть на чердачное окно. Его зрение не так хорошо, как у оборотня, но он уверен, что может различить очертания Дерека, поэтому машет ему телефоном. Он отправляет сообщение с извинениями за внезапный отъезд и за то, что встретится с ним завтра, чтобы все обсудить.
Маленькая Рыжая: Может быть, сегодня вечером все хорошенько обдумать? Я не уверен, что ты чувствуешь ко мне, если честно, и я не уверен, знаешь ли ты себя.
Дерек не отвечает, но и не отодвигается от окна, поэтому он пожимает плечами и забирается на пассажирское сиденье машины Кью.