Часть 3
13 ноября 2021 г., 15:27
Дерек, как никто другой, удивлен тем, что Стайлз действительно соглашается вернуться с ним на чердак. Он не утруждает себя попытками заговорить, не произносит ни слова, следуя за мальчиком вверх по лестнице. Стайлз время от времени оглядывается, на его лице странное выражение, которое Дерек не может понять. Как будто он все еще думает о том, чтобы убежать (именно поэтому Дерек позади него, а не впереди), или, может быть, задается вопросом, может ли, когда он оглянется, Дерека снова не будет.
Он не может винить его ни за то, ни за другое.
Дерек закрывает за ними дверь, и к тому времени, когда он оборачивается, Стайлз стоит там, упрямо скрестив руки на груди, как будто он уже готовится к драке. Дерек знает, что он, вероятно, заслуживает драки, но он почти уверен, что они оба слишком зажарились, чтобы иметь ее прямо сейчас.
“Так ты теперь собираешься отвечать на мои вопросы?” - спрашивает Стайлз.
Дерек борется с желанием закатить глаза и вздыхает, смахивая капли дождя с глаз. “Иди прими душ, и я обещаю, что отвечу на все твои вопросы”.
” Ты не говорил, что будет больше условий", - хмуро парирует Стайлз, но Дерек видит, как он дрожит, видит мурашки на его руках, слышит, как стучат его зубы.
”Ты действительно хочешь поиграть в двадцать вопросов, пока мы оба будем капать водой на мой пол?"
Стайлз фыркает, но больше не спорит, шокирующе, потому что, честно говоря, только один из них возбуждается сильнее обычного, и это, конечно, не он. Дерек думает, что он, должно быть, буквально замерз.
Дерек с беспокойством наблюдает за ним, когда мальчик идет по коридору в ванную, хотя Стайлз останавливается, его руки на дверной ручке, тревожно покусывая губу, застрявшую между зубами. “У меня нет никакой одежды, чтобы переодеться”. Это едва слышный шепот, вероятно, потому, что он знает, что Дерек все равно его слышит.
Дерек не отвечает, но идет прямо за своей сумкой, той, которую он небрежно бросил в гостиной, когда впервые пришел сюда, и роется в поисках футболки и спортивных штанов. Они будут слишком большими, но сойдут, думает он, чувствуя необъяснимое удовольствие при мысли о мальчике, одетом в его одежду. Если бы Стайлз был волком, он бы понял этот жест. По крайней мере, таким образом, Стайлз будет окутан запахом Дерека, который, как он думает, может обуздать то, как его нервы начинают нервничать по краям, потому что Дерек действительно ненавидит это. То, как Стайлз продолжает смотреть на него. Ему не нравится чувствовать себя беспомощным, как будто он ничего не может сделать, чтобы это исправить.
Хотя он может быть здесь. Он может это сделать. По крайней мере, он может это сделать.
Стайлз мгновение просто смотрит на одежду, как будто обдумывает отказ. Практичность должна победить, потому что он, наконец, хватает их и проскальзывает в ванную, прежде чем Дерек успевает сказать или сделать что-нибудь еще, дверь закрывается с оглушительным, вызывающим раздор щелчком позади него.
Долгое время Дерек не двигается, прислушивается, пока не слышит скрип включающейся насадки для душа, и, наконец, на мгновение он может разжать пальцы, совсем чуть-чуть. Не расслабляйся, боже, он ни в коем случае не чувствует, что это даже отдаленная возможность здесь, но он не собирается сдирать кожу в ближайшие тридцать минут или около того. И это было то, о чем он, честно говоря, немного беспокоился.
Есть явная вероятность, что он здесь сходит с ума. Вот на что это похоже, потому что с тех пор, как он вернулся, с тех пор, как он посмотрел в глаза Стайлза, кажется, что нити всего этого контроля, того спокойствия, за которое он так усердно боролся в прошлом году, ускользают прямо из его рук. Дерек, конечно, не человек, но обычно он, по крайней мере, пытается притворяться. Но в нем есть немалая, только-чуть-чуть-умеренно постыдная, чрезвычайно волчья часть, которая хочет сломать эту дверь, потому что даже это кажется слишком большим расстоянием. Это действительно начинает его бесить.
Наконец, он заставляет себя двигаться, в основном потому, что ему отчаянно нужно вытереться и переодеться-его одежда прилипает к коже так, что это невероятно неудобно. Это, конечно, занимает около двух минут, а потом он застревает, просто расхаживая взад-вперед, как какой-то идиот.
Примерно через тридцать минут он начинает нервничать, беспокоиться. Душ все еще работает, но рев капель воды-это все, что он может слышать. Это слишком громко, чтобы он мог услышать что-то еще, кроме этого. С каждой минутой волк в нем становится все более пугливым, беспокойным. У него плохое предчувствие, от которого он просто не может избавиться. И до сих пор его чувства, особенно те, что касались Стайлза, не были совсем неправильными.
Так что, может быть, это плохая идея, но на данный момент ему все равно; Дерек принимает исполнительное решение проверить его. Ему, вероятно, не стоит утруждать себя притворством, но он хватает полотенце из шкафа в коридоре и стучит один раз, добавляя неуверенное, хриплое “Стайлз?”
Ответа не последовало. Он стучит снова, но ничего. ” Черт”, - рычит он и предполагает, что то, как он в отчаянии ударяется лбом о дверь, может считаться последней попыткой. Ну, не похоже, чтобы Стайлз мог разозлиться на него еще больше, чем сейчас. За пенни, за фунт, верно? Дверь заперта, но это не имеет значения. Ему даже не требуется столько сил, чтобы повернуть ручку и открыть ее.
По крайней мере, он достаточно контролировал себя, чтобы не выломать дверь, как того зверя, что зудел у него под кожей. Дерек думает, что Стайлз должен отдать ему должное, по крайней мере, за это.
Что поражает его в первую очередь, так это воздух, который настолько насыщен паром и влагой, что он почти задыхается, и ему приходится на секунду закрыть глаза, чтобы они не слезились. Когда он открывает их, позволяя им мерцать при смене, он может видеть сквозь дымку, и Стайлз определенно все еще там. Душ не совсем непрозрачен—он видит, как он скорчился там, прислонившись к фарфоровой ванне, он такой неподвижный, такой тихий— как труп. Его мокрой одежды нет на полу, поэтому с болезненным чувством, похожим на удар под дых, он понимает, что Стайлз все еще там, полностью одетый, что объясняет, почему он выглядит таким темным и призрачным сквозь стекло.
Дерек ругается, рыча: "Стайлз”, но ответа нет, поэтому он, не колеблясь, просто открывает дверь душа. Капли брызгают ему на лицо, и он понимает, что вода стала ледяной, но когда он смотрит вниз, то видит, что Стайлз не сдвинулся ни на дюйм, его глаза плотно закрыты. Дерек не думает о том, что он делает, на самом деле, когда он заходит в душ и возится с ручками, пока брызги, наконец, не прекращаются. Наклонившись, он оборачивает полотенце вокруг плеч Стайлза, прежде чем поднять его на руки. Мальчик даже не пытается бороться с ним, обмякший, как тряпичная кукла, но, по крайней мере, он дышит, что кое-что значит, полагает Дерек. Вот так Стайлз кажется таким странно маленьким, каким он никогда не был для него раньше, таким легким, что он не может видеть, как мальчика просто не сдувает каждый раз, когда он выходит на улицу. Теперь Дерек снова весь мокрый, его рубашка промокла насквозь, но ему все равно—он едва чувствует холод, когда несет Стайлза обратно в спальню и сажает его на кровать.
- Оставь меня в покое, - слабо бормочет Стайлз. Дерек видит только вспышку золотисто-коричневого цвета, когда его глаза на секунду открываются, прежде чем снова закрыться. “Я не хочу, чтобы ты была здесь".
“Это моя квартира", - отвечает Дерек, хотя почему он сейчас пытается спорить со Стайлзом. Кто вообще знает.
Дерек по глупости понимает, что ему понадобится чертовски много больше, чем одно полотенце, плюс сухая одежда для них обоих. В нем есть тот инстинкт, который рычит при мысли о том, чтобы оставить мальчика, но это необходимо. Со вздохом он наклоняется, бормоча: “Я сейчас вернусь. Я знаю, ты ненавидишь меня, но, пожалуйста, пожалуйста, не двигайся.”
Стайлз, очевидно, достаточно осведомлен, чтобы показать ему средний палец, но все равно позволяет Дереку прислонить его к изголовью кровати. Когда Дерек возвращается, он поднимает Стайлза, не обращая внимания на то, что тот извивается, и начинает вытирать его лицо, прикрывая волосы полотенцем и потирая нежные круги на голове. Стайлз бормочет протесты, но они такие невнятные и тихие, что даже Дерек не может их понять.
“Почему ты это делаешь?” - раздраженно спрашивает Стайлз, слегка приглушенный полотенцем.
- Потому что, - говорит Дерек, разочарованно выдыхая, когда Стайлз пытается оттолкнуть его руки, - по какой-то необъяснимой причине ты сегодня вечером настоял на том, чтобы утопиться не одним, а двумя способами. Кто-то должен уберечь тебя от переохлаждения.”
Стайлз смеется, но в его смехе слышится горечь. “Как будто тебе не все равно”.
Его потрясает внезапная и ошеломляющая вспышка дежавю, и он вспоминает, как делал это для Коры и своего младшего брата всякий раз, когда помогал матери купаться, когда у них была семья, которая не была разбита на куски. Не был покрыт шрамами, сожжен дотла. Когда Дерек был тем, на кого можно было положиться. Кто-то, на кого можно положиться в заботе о людях. “Так ты и сказал”, - бормочет Дерек сквозь стиснутые зубы, но не останавливается.
Потому что, боже, ему не все равно.
Дереку не все равно, даже он, блядь, не может понять.
…
Этого не может быть на самом деле. Ничего из этого не реально, этот ноющий голос в его голове шепчет, отдается эхом, повторяется снова и снова. Вода на его лице заглушила все остальное, пока он плывет в дымке пара. Время течет медленно, как конденсат, стекающий по двери душа. Он не знает, сколько времени прошло. Стайлз даже ничего не чувствует, даже не замечает, когда вода превращается в лед, и даже не поднимает головы при звуке открываемой двери. Это всего лишь его воображение, он уверен в этом. Как и хриплое выкрикивание его имени с порога ванной. Стайлз просто дрейфует, исчезает, потому что то, что здесь, лучше, чем то, что ждет его снаружи. Потому что то, что ждет снаружи, - ложь, должно быть. Потому что Дерек здесь, он здесь, но он не останется. Когда он вернется туда, Дерека уже не будет. Стайлз знает это. Так что он просто не собирается этого делать. Вместо этого он просто сидит там, практически засыпая под падающими на него замерзшими брызгами, лишь слегка замечая, как дверь душа открывается и вода внезапно прекращается. Ледяные капли его волос издают единственный звук, ударяясь о фарфоровую ванну, прежде чем он слышит рядом с собой мягкое дыхание, чувствует его, невероятно горячее на своей озябшей коже. Тело Стайлза складывается в пару сильных рук, но он все еще не может заставить себя поверить в это.
Это просто его разум. Заставляя поверить, что волк действительно вернулся за ним.
Только когда Стайлз почувствует, насколько он на самом деле холоден, он поверит, что это правда. Прижавшись к теплому торсу Дерека, Стайлз наконец-то может почувствовать, насколько на самом деле холодная вода, и как сильно он отчаянно хочет снова согреться. Это не может быть сном, потому что это чертовски неудобно.
Стайлз все еще закрывает глаза, когда Дерек прислоняет его к изголовью кровати. С его волос стекают ледяные заклепки по шее, и он дрожит от горя, пока волк не возвращается с другим полотенцем. Боже, он хочет ненавидеть его. Так плохо. Он знает. Но все, чего он сейчас хочет, - это снова согреться.
(И чтобы Дерек больше никогда его не бросал, этот чертов дурацкий голос напоминает ему.)
- Я ненавижу тебя, - раздраженно произносит Стайлз. Не останавливайся, пожалуйста, вот что он на самом деле имеет в виду. Дерек, к счастью, игнорирует его. ”Мне холодно".
“Конечно, тебе холодно”, - шепчет Дерек. ” Ты принял гребаную ванну со льдом". А затем Дерек хватает его за талию, удерживая неподвижно, прежде чем дернуть за подол рубашки, чтобы дать понять, что он собирается ее снять. Если бы Стайлз был более последовательным, он бы больше сопротивлялся, потому что последнее, чего он хочет в последнее время, это чтобы кто-нибудь видел его голым, не говоря уже о Дереке. “Это нужно снять", - рычит Дерек. “Тебе нужна сухая одежда”.
“Пошел ты”, - бормочет Стайлз, хотя знает, что Дерек прав, потому что его собственная одежда настолько промокла и прилипла к нему, что у него мурашки бегут по коже, как ему зудно и неудобно. Поэтому он просто позволяет ему, поднимает руки и позволяет Дереку раздеть его, как будто он какой-то инвалид, ребенок, который не может одеться сам. В любом случае, насколько это на самом деле далеко от истины прямо сейчас?
У Стайлза нет суперслуха или чего-то в этом роде, но Дерек достаточно близко, чтобы Стайлз услышал его резкий вдох, когда он, наконец, снимает последнюю мокрую одежду. Он точно знает, почему Дерек издает этот звук, это не по какой-то хорошей или лестной причине. В последнее время Стайлз видел себя в зеркале. Он знает, как он выглядит.
Он всегда был худым, но из-за недостатка сна, ночных кошмаров, когда он это делал, парализующей тревоги, панических атак. Это точно не сотворило чудес с его аппетитом.
“Стайлз”, - говорит Дерек тихо и тихо, и так чертовски грустно, что Стайлзу хочется плакать только от того, что он так произносит свое имя.
Стайлз решительно закрыл глаза, но теперь он открывает их, поднимает, чтобы рискнуть взглянуть на волчью морду. Он выглядит разбитым так, как Стайлз не понимает. Ему было так больно, что он никогда раньше не видел, чтобы Дерек смотрел на него. “Пожалуйста, не надо”, - шепчет он.
Дерек ничего не говорит, но он протягивает руку, и затем они оба наблюдают, как рука Дерека каким-то образом движется сама по себе, когда он осторожно проводит пальцами по ключице Стайлза, острой и выступающей.
И он на этом не останавливается.
Стайлз не может говорить, даже не пытается. Просто дрожит от прикосновения, прикосновения невероятно большой ладони Дерека к его боку, болезненно выступающих выступов грудной клетки. Глаза Дерека вспыхивают красным, и Стайлз вздрагивает.
“Мне так жаль", - бормочет Дерек.
Стайлз даже не может заставить себя смутиться из-за сдавленного всхлипа, который он пытается проглотить обратно в горле. Как будто его достоинство вообще имеет значение в этот момент. “Ты ушел”.
“Стая не нуждалась во мне", - говорит Дерек, мучительно, как будто пытается убедить себя в этом факте. "Я думал, вы все будете ... ”
“К черту стаю", - шипит Стайлз. Какая стая, честно говоря, думает он. Единственный раз, когда они хотя бы отдаленно напоминали что-то близкое к этому, был тот случай, когда Скотт нуждался в них для чего-то, нуждался в их помощи по какой-то дерьмовой причине. “Мне на них наплевать”.
Дерек прерывисто выдыхает, открывает рот, как будто собирается что-то сказать, но Стайлз не дает ему шанса:
“Ты бросил меня”.