ID работы: 11398570

Into the Fire / В огонь

Джен
Перевод
G
Завершён
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 9 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 5 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      У мальчика была сила. Он жаждал ее с момента рождения ребенка. Эта сила взывала к нему. И когда он стоял над колыбелью, то знал, что эта сила будет принадлежать ему.       Убийство матери было дополнительным бонусом. Ее смерть не имела для него никакого значения. Важен был только огонь. Огонь должен был поглотить ребенка, прежде чем сила перейдет к нему. Но ему помешали, отец оказался быстрее, чем он думал и спас младенца. И мальчик теперь боялся огня.       Ну это был пустяк. Потому что он мог подождать. Время не имело для него большого значения. Но вскоре он начал чувствовать нетерпение. Мальчик вырос и его сила тоже возросла. Эта сила взывала к нему. Он должен был заполучить ее.       Убить девушку было дополнительным преимуществом. Ее смерть не имела никакого значения. Важен был только огонь. Огонь должен был поглотить мальчика, прежде чем сила перейдет к нему. Но ему снова помешали. Мальчик был спасен и теперь еще больше боялся огня.       Он не мог больше ждать.       Он должен был завладеть силой. Он жаждал поглотить ее так же сильно, как огонь жаждал поглотить мальчика. Мальчик уже ничего не боялся, он был начеку. Но как убедить его войти в огонь?       И вскоре он понял как это сделать: поставить в огонь того, кто вынес мальчика из огня оба раза.

***

      Дин пришел в себя, чувствуя как болит все тело. Он не помнил что его схватило, но понимал что все закончилось плохо. Папа все время знал, что целью был Сэм. Вот почему он тренировал их, давил и гонял, пока они оба не научились заботиться о себе при любых обстоятельствах. Затем он отпустил Сэма в самостоятельное плавание, в настоящую жизнь, из которой Дин утащил его. Именно от этого папа пытался защитить Сэма, а Дин втянул его прямо в этот кошмар.       Старший Винчестер попытался сесть, но понял, что привязан к столу. Он подергался, проверяя узы и выяснил, что связан одной веревкой. Если он двигал правой рукой, узел на левой затягивался сильнее, если двигал ногой, то веревка затягивалась вокруг шеи. «Отлично, меня связал какой-то сумасшедший ковбой». Единственный плюс в этой ситуации был в том, что если он освободит одну руку, то сможет легко высвободиться полностью.       — Он идет.       Дин замер, только сейчас понимая, что не один. Тихий голос тяжело было услышать даже в тихой комнате, но охотник догадался, что существо стояло справа от него. От предвкушения в злобном голосе у него по спине пробежала дрожь. Дин знал, о ком говорил монстр, и не хотел чтобы Сэм попался в ловушку. Он начал сильнее дергаться пытаясь освободиться.       — Добро пожаловать, малыш, - сказал монстр. И резко повернув голову в сторону, Дин увидел в дверном проеме Сэма. — Я долго ждал тебя.       Сэм напрягся, тусклый свет в комнате блестел на лезвии ножа, который он держал в руке. Дин вспомнил свой предыдущий разговор с младшим братом, и слова Сэма эхом пронеслись в его голове: «Ты мой брат. Я бы умер за тебя».       «Не сегодня, Сэм. Сегодня не тот день».       Дин попытался выкрикнуть предупреждение, но мог только хрипеть. Он разочарованно поморщился и с трудом сглотнул.       — Заходи, — пригласило существо слишком дружелюбным тоном. — У нас есть незаконченные дела.       Дин с отвращением поморщился. Он надеялся, что у Сэма хватит здравого смысла не лезть в самое пекло.       — Я пришел за своим братом, — сказал мрачно Сэм, входя в комнату с ножом наготове.       — Конечно. Вот почему мы все здесь. Чтобы освободить его, понадобится всего лишь один взмах этого ножа.       Все было слишком просто. Дин знал это, и он видел, что Сэм тоже это знал. Возможно, Сэм был импульсивным, но не глупым. Дин снова попытался предупредить брата, но по-прежнему не мог ничего сказать.       — Ты сомневаешься, малыш, — сказал монстр, и Дин закатил глаза. Сэм перестал быть маленьким с тех пор, как достиг половой зрелости. Заискивающий тон этого монстра действовал ему на нервы. — Возможно, твой брат не так много значит для тебя, как я думал.       Позади Дина послышался скрежет, и он понял, что монстр обнажил клинок. Вот дерьмо! Охотник снова задергался, пытаясь освободиться, когда Сэм сделал шаг ближе.       — Я дам тебе стимул.       Дин мог видеть только парящий над ним клинок, но не руку, которая его держала. Он приготовился к удару, но того, что произошло дальше он точно не ожидал. Полоса бело-голубого пламени вырвалась из острия меча и быстро охватила стол, на котором лежал Дин. Мгновенно вокруг него вспыхнуло пламя. Охотник вздрогнул от ужаса, и инстинктивно дернул ногами, от чего веревка на шее чуть не задушила его.       Дин слышал как существо подначивало Сэма бежать в огонь. Он попытался предупредить брата, хотел сказать ему оставить его и спасаться самому. Но ему удалось только прохрипеть имя Сэма, прежде чем дым и веревка на шее лишили его дыхания.       Дин знал, что потерпел неудачу. Он знал, что Сэм услышит его хрип и поймет это не как предупреждение, а как мольбу о помощи. Ничто не остановит Сэма от прыжка в ад, который поглотит их обоих.       Дин услышал, как Сэм выкрикнул его имя, а потом рев пламени поглотил все остальные звуки. Дин не мог дышать, и молил о смерти прежде чем огонь начнет пожирать его плоть. А затем, как ангел-мститель, Сэм прыгнул в огонь. Он приземлился на грудь старшего брата и быстрым ударом ножа перерезал веревку на шее Дина. Но было слишком поздно. Дин видел огонь вокруг Сэма, его рубашка, брюки, даже волосы горели. Казалось, даже в его глазах полыхало пламя. Это было самое ужасное зрелище, которое Дин когда-либо видел. Он закрыл глаза и наконец потерял сознание.

***

      — Дин? — послышался тихий голос.       «Господи», — подумал старший Винчестер. — «Разве этот парень никогда не спит?»       — Дин, — на этот раз Сэм позвал более требовательно.       Старший Винчестер хотел открыть глаза, но так хотелось спать. Он застонал, и от этого заболело горло, пробуждая воспоминания.       — Сэм? — прохрипел Дин, не открывая глаз. — Сэмми?       Он изо всех сил попытался сесть, с благодарностью понимая, что больше не привязан к столу. Дину, наконец, удалось открыть глаза, и вцепившись в куртку Сэма, он притянул брата ближе, чтобы лучше разглядеть его лицо.       — Сэмми?       — Я Сэм, — сказал младший Винчестер, и неожиданно наклонился, уткнувшись лбом в плечо брата.       Почувствовав как дрожит младший брат, Дин отпустил куртку Сэма и обнял его за плечи.       — Что случилось?       Сэм не ответил, и сильнее задрожал в объятиях старшего брата. Дин осторожно огляделся.       — Здесь безопасно оставаться? — Сэм кивнул Дину в плечо. — Тогда расскажи мне, что случилось.       Не глядя на него, Сэм отвернулся, опираясь на плечо брата.       — Помнишь тот секрет, который я тебе никогда не рассказывал…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.