From the beginning

Перевод
R
Завершён
28
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
114 страниц, 22 897 слов, 20 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится Отзывы 15 В сборник

Часть 1

Настройки
Стайлз был почти уверен, что Вселенная хочет заполучить его. Как будто у него была какая-то карма, наложенная на него. Они только что перешли на второй курс, а уже творилось дерьмо. Прошлой ночью он повел Скотта в лес посреди ночи, и Скотта укусили. Bitten. Стайлз был на 100% уверен, что его укусил волк, но он не мог позволить Скотту узнать об этом. Ну, он в основном шутил, когда говорил об этом, но теперь он начинает в это верить. Как будто на самом деле веришь, что в Калифорнии водятся волки. Замечательный. Он подошел к шкафчику Скотта вместе с ним и прислонился к противоположной стороне. “Мне нужно пойти и взять свой ингалятор после школы”, - заявил Скотт. “Пойдешь со мной?” Стайлз слегка закатил глаза и улыбнулся. “Да, конечно, чувак”. Стайлз ответил, и они весело отправились в класс. Они прекрасно провели день и встретили новую девушку. Эллисон Арджент. Она казалась довольно крутой, но в ней было что-то не так, но Стайлз не мог понять, что это было. Ну что ж. Скотт, казалось, доверял ей, поэтому он доверял интуиции Скотта. Прозвенел последний звонок на сегодня, и Скотт со Стайлзом направились к джипу. “Готова?” - спрашивает Стайлз после того, как Скотт пристегивается. “Готов", - отвечает Скотт. Стайлз кивает и направляется в сторону заповедника. ----------------------- “Клянусь, это было где-то здесь, чувак. Клянусь своей жизнью”. - сказал Скотт, лихорадочно ища свой ингалятор. ”Может быть, он потерялся или что-то в этом роде..." У Стайлза начали болеть ноги, и он действительно хотел попасть домой. Он собирался что-то сказать, но краем глаза заметил фигуру, привлекшую его внимание. Он хлопнул Скотта по плечу, и Скотт быстро встал. “Что вы двое здесь делаете?” - спросил мужчина. Черт, у него был приятный голос. Стайлз провел рукой по своим взъерошенным волосам и пробормотал что-то в ответ. “Это частная собственность”. Ладно, мистер Сварливые брови выглядит определенно сердитым. “Нет, да, мы просто собирались, не так ли, Скотт”. Стайлз начал натягивать куртку, когда сварливые брови швырнули ингалятор в их сторону, осмотрели их с ног до головы, а затем ушли. Это заняло у Стайлза мгновение, но потом он понял. Это был Дерек Хейл. Дерек Хейл-это тот, у кого вся семья сгорела в огне. Черт возьми. “Чувак! Это был Дерек Хейл!” Стайлз ударил Скотта в плечо. “Хорошо...?” Скотт ничего не понимал. “Чувак, вся его семья вроде как сгорела во время пожара в доме. Он и его сестра были единственными, кто выжил.” Стайлз наблюдал, как это отразилось на лице Скотта. “Срань господня. Срань господня!” Теперь Скотт бесился на том же уровне, что и Стайлз. “Я знаю! Нам нужно убираться отсюда.” Стайлз и Скотт направились обратно к джипу, обсуждая то, что, по их мнению, здесь происходит. “Это убийство, Скотт. Убийство”. - заявляет Стайлз. “Но мы уверены? Что, если бы это было тело, скажем, несколько лет назад, - ответил Скотт, открывая пассажирскую дверь. “Это тело показалось мне чертовски свежим, Скотт”. Стайлз открыл дверь со стороны водителя и вставил ключ в замок зажигания. “А как насчет того парня Дерека?” - спросил Скотт. Стайлз посмотрел на него. “А что насчет него?” - ответил Стайлз, поворачивая ключ, чтобы завести джип. “Он показался мне довольно подозрительным”. Стайлз закатил глаза. “Я бы тоже расстроился, если бы вся моя семья погибла в огне”. Стайлз дал задний ход, а затем поехал и направился к дому Скотта. “Я могу остаться с тобой сегодня вечером?” - спросил Скотт, и Стайлз кивнул. Они вдвоем остановились у Скотта, чтобы упаковать ему сумку и перекусить. Они росли мальчиками, хорошо? Им нужно было поесть. Поев, они отправились домой к Стайлзу и сразу поднялись в его комнату. “Твой отец не будет возражать, не так ли?” - спрашивает Скотт. “Он работает в ночную смену. Меня не будет до утра. - отозвался Стайлз. Скотт кивнул и скинул ботинки. Они оба упали на кровать лицом вниз, лежа бок о бок. Они попытались встать, но этого просто не произошло, поэтому они оба в конечном итоге задремали. Стайлз проснулся от ощущения тепла у себя за спиной и понял, что они со Скоттом обнимаются. Для них это не было чем-то необычным, такое иногда случалось. Но в смысле тепла все было по-другому. Скотт горел сильнее, чем обычно. Стайлз быстро сел и разбудил Скотта, встряхнув его. «Что? Что случилось? Кто-то пострадал?” Стайлз слегка рассмеялся. “Нет, ты весь горишь, чувак… Я просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке.” Стайлз приложил тыльную сторону ладони ко лбу Скотта и почувствовал исходящий от него жар. “О, это, вероятно, преимущество всей этой истории с оборотнями", - пожал плечами Скотт. ” Не волнуйся слишком сильно об этом. " Стайлз нахмурился, затем кивнул. ”Хорошо, если ты так говоришь..." Стайлз встал, затем потянулся. Однако он не подозревал, что кто-то наблюдает за ним и Скоттом из окна. И это был не Дерек.
28 Нравится Отзывы 15 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором