Красное на чёрном, или мост в Терабитию

R
Завершён
807
21
автор
Размер:
970 страниц, 454 176 слов, 275 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
807 Нравится 5161 Отзывы 373 В сборник

Глава 32. «В Багдаде всё спокойно»

Настройки
      Лили и Северус, распрощавшись с родными (лилиными, ибо Эйлин проводила сына только до дверцы машины Эвансов), проталкивались к пыхтящему паровозу, делая вид, что с трудом волокут внушительные чемоданы. На самом деле, чемоданы скользили в дюйме над землёй, незаметно поддерживаемые беспалочковым волшебством.       Нимуэ недовольно клокотала в своей клетке — она не любила поездов. Внезапно она замолчала, поражённая, а придя в себя, разухалась с новой силой. Ребята тоже замерли, крутя головами, в поисках источника столь сильного и неожиданного звука.       Оным оказался старший из братьев Блэк, в сопровождении Поттера шествовавший по платформе. В отличие от последнего, облаченного в новенькую школьную мантию, Блэк щеголял распахнутой на груди кожаной курткой, обнажавшей мальчишески-безволосый торс едва ли не до пупка, расклешенными снизу и до предела зауженными сверху джинсами, влезть в которые без мыла или заклинаний не представлялось возможным, и длинной странного вида цепочкой на шее, не золотой, не серебряной и даже не медной, а простого металла, плетением и формой звеньев навевающей ассоциации со сливным бачком.       Звучала, конечно, не она и тем более не джинсы. Сокрушительные децибелы раздавались из мощного двухкассетного магнитофона размером с небольшой сундук для снарядов, возлежащего на клёпаном черном плече. Усиленные Сонорусом визжащие гитарные запилы ввинчивались в уши, заставляя перепонки выгибаться в обратную сторону, среди слов песни, сливавшихся в один громогласный гул, выделялся регулярно повторяемый рефрен про «черный бриллиант»*, на котором Блэк каждый раз довольно прижмуривался и в такт мотал необычно подстриженной — с выделенной чёлкой и пушистой «шапочкой» сверху — шевелюрой.       От чего в большей степени качались и едва не падали девчонки вокруг — сраженные неземным великолепием «звёздного мальчика» или подкошенные звуковыми волнами, его не очень интересовало: эффект произведен, он сногсшибателен, чего же ещё?       Застывшая одной ногой на подножке вагона Аннабэль провожала удалявшуюся кожаную спину поплывшим «коровьим» взглядом.       Северус пошевелил пальцем в ухе, посмотрел на Лили с обтянутым тканью грифом за плечом, кинул взгляд на свой чемодан, где, прикорнувший в искаженном пространстве сумки, покоился граммофон, вскинул бровь и прокомментировал:       — Кажется, наши музыкальные вечера обрели конкурентов…       Они посмотрели друг на друга, на важно выступающего вдоль состава Блэка в облаке звуков и обожания, и рассмеялись.

***

      К накопившимся за лето выпускам «Пророка» Лили и озадаченный ею Северус подступались с некоторой опаской — если уж у маглов в новостях то и дело «взрывается газ», то в волшебной газете должно и вовсе твориться незнамо что! Но, к их удивлению, на страницах главного печатного издания Магбритании всё было относительно спокойно.       Парочка некрологов аврорам, один — работнице секретариата Министерства, ещё один — клерку нотариальной конторы, причём — только авроры пали на посту, «при исполнении служебных обязанностей», у нотариуса же случилось кровоизлияние в мозг, а министерская сотрудница и вовсе, по словам «Пророка», «погибла при невыясненных обстоятельствах».       Кроме этого, были немногочисленные сообщения о пожарах — но не о поджогах или терактах, заметка о пользе страхования жизни и имущества и единственное, казавшееся излишне вегетарианским даже на этом благостном фоне, интервью с министрессой, наговорившей на две страницы и умудрившейся толком не сказать ничего. Помимо обтекаемой и осторожной фразы, что «в последнее время, к нашему прискорбию, участились случаи использования непростительных заклятий, но правительство и аврорат тщательно разрабатывают эту проблему».       Даже неугомонную мисс Скитер как будто подменили: никаких громких разоблачений, ни слова о маргинальном лорде, из лидера оппозиции на глазах превращающемся в настоящего террориста, одни светские скандалы, любовные треугольники и дележки наследств.       — Может, их припугнули? — высказала свое предположение Лили в ответ на красноречивый взгляд Снейпа поверх газетного листа. — Вон что творится же! Ручаюсь, нотариус не просто так свалился с инсультом в тридцать восемь лет…       — Или подкупили, — продолжил ей в тон Северус. — Недаром наш самопровозглашенный лорд водит дружбу с богатейшими семействами страны.       — Или и то, и другое, — заключила Лили, вставая. — Папа говорит, что комплексный подход всегда эффективнее.       — А мой отец рассказывал, — вставил Люпин, поднимаясь из-за стола вместе с друзьями, — что эта погибшая секретарша — из соседнего с его отделом, кстати — сначала пропала без вести, просто вышла однажды с работы, а до дому не дошла. И нашли её спустя две недели на другом конце острова, без всяких признаков насильственной смерти.       — Результат Авады именно так и выглядит, — серьезно кивнул Северус.       — Вот и он так сказал, но доказать ничего не удалось. Да и, по его словам, не сильно-то и пытались… А ещё в нескольких местах заметили факельные шествия людей в масках, ходят слухи, что они называют себя «Упивающимися смертью» и занимаются какой-то чернокнижной ворожбой, но пока никого из них задержать не удавалось…       — После ужина отловлю Рега, спрошу, что слышно «на той стороне», — сказал Снейп, закрывая газету и убирая подшивку на стеллаж.

***

      — Привет! Как сам? Как прошло лето?       — Здравствуй, Северус! Да как сказать… Матушка все каникулы ругалась с Сириусом, так что дом дрожал…       — Могу себе представить, особенно если он и при ней щеголял в этом наряде, эпатажном даже по магловским меркам. А тем паче — врубал свою адскую машину.       — То-то и оно, — вздохнул Регулус. — Это дядя Альфард ему подарил на окончание курса. Эксклюзивная модель, способная работать в магических домах и вообще где угодно. Сириус всегда был его любимчиком — в том числе, из-за его интереса к магловской культуре. Матушке же это — как дракону красная тряпка. Она грозилась испепелить подарок сначала вместе с дарителем, потом — вместе с одаренным, даже снесла Бомбардой заговоренный замОк на двери его комнаты. Ну и в итоге Сириус снова сбежал к Поттерам в августе — через камин, в чём был и с магнитофоном в обнимку. Отец после сердечные капли пил, матушка метала молнии и китайский сервиз в стену… В общем, весело.       Несмотря на последние слова, вид у Регулуса был совсем невесёлый.       — А что скажешь о не менее занятных происшествиях — взрывающихся домах, например, над которыми черепа парят, или пропадающих и внезапно мрущих людях?       — Это не они… — прошептал Рег, опустив глаза. — Я бы знал, уверяю тебя!       — Да я верю, что достопочтенная леди, вроде твоей мамаши, лично по полям с факелом не скачет и Авадами не швыряется. Но поговаривают, что это дело рук неких Упивающихся — не так ли ты называл последователей этого вашего гуру, обещавшего всем примкнувшим бессмертия по сходной цене?       — Упивающиеся смертью — другое название Рыцарей Вальпургии, и в последнее время я и правда слышу чаще первое, чем второе. Но они всегда искали победы над смертью для себя, а не погибели для других, — помнишь, я тебе говорил?! Выпить смерть, лишить её силы — вот их цель, а не упиваться чужими страданиями…       — Помню, потому и спрашиваю. Трактовать слова можно по-разному, и жрать смерть можно тоже в очень разных смыслах! Откуда ты знаешь, что именно эта интерпретация верная?       — Мама говорила… — совсем стушевался Рег, блуждая взглядом по трещинам каменных плит.       — Мама, имя которой совершенно случайно совпадает с названием этого, без сомнения, выдающегося ордена? Которая чаи с этим лордом дружески распивала? Общалась с ним в школе, как мы с тобой? — Северус был безжалостен, но он всегда придерживался мнения, что занозы и больные зубы надо рвать сразу, а не расшатывать, продлевая «удовольствие». Тем более, что с прошлой весны эта заноза у Рега и так сильно шаталась. — Гибнут люди, Рег. И я не вижу, каким образом это может поспособствовать чьему-то бессмертию, если, конечно, они не вампиры. Может, твоя мать и не авадит неугодных лично, но она определённо не имеет иллюзий на этот счёт. В отличие от тебя.       Регулус вскинул на Снейпа страдающие глаза и дрожащими губами, но на удивление твердым голосом спросил:       — Я могу что-то сделать?       — Можешь, — кивнул Северус. — К слову о вампирах: не слышал ли ты об артефактах, высасывающих жизненные силы и переливающих их в своего создателя?       — Нет! — горячо ответил мальчишка, замотав головой. — Ужас какой!       — Угу, — подтвердил Сев. — Ужас, в том и дело. И занимается этим ужасом любимый соученик твоей матери.       — Если я что-то узнаю, я сразу!.. — Регулус выглядел натуральной побитой собачонкой.       — Верю. Благодарю. Помни, Рег, ты — не твои родители, что бы они ни делали. В своё время мне это очень помогло. И порой сбежать через камин, в чём был — не самый глупый выбор, как бы я ни относился к умственным способностям твоего братца.       Регулус только вздохнул — ему казалось, что на такой поступок у него никогда не хватит смелости. Он — не бунтарь, в отличие от старшего брата и даже в отличие от своих друзей. Он — хороший сын, дракклы всё это дери.       — Что-то ещё, Северус? — обреченно спросил он.       — Да, слушай, ты не в курсе, кто из семейств в последние десятилетия владел способностью к парселтангу?       — В последние десятилетия? - неподдельно изумился Рег. — Разве змееусты не вымерли давным-давно?       — Вот и я так думал, но Том Марволо меня в очередной раз удивил.       — Он?! Лорд?! Но вы же… ты же говорил, что он полукровка?!       — И продолжаю говорить. Но кто сказал, что эта особенность присуща исключительно чистокровным?       — Но… я читал… Древняя кровь хранит древнюю силу…       — И превращается со временем в стоячий пруд. Попроси у Лили книжку с работами Менделя на досуге — занимательнейшее чтиво! Законы наследования признаков и всё такое.       — Это волшебник? — в голосе Рега слышалось сомнение.       — Это магл, — с нажимом ответил Северус. — Ученый, — и, видя замешательство собеседника, перешёл к сути просьбы. — У вас же наверняка в библиотеке найдутся сведения обо всех магических родах до самых Основателей, я прав?       — Наверное, да. Поручусь, что да.       — Могу ли я попросить тебя проследить линию Салазара Слизерина так близко к нашим дням, как только сумеешь?       — Ты думаешь, что Лорд — наследник Слизерина?! — в глубине зрачков Рега вспыхнул детский восторженный огонек.       Северус понимал, что это был риск, вероятность, что Рег заново очаруется своим былым кумиром, но не представлял, как ещё можно обойтись. К тому же, он был убеждён, что непредвзятое исследование как ничто другое ставит мозги на место и способствует развитию критического мышления.       — Предполагаю. Но без твоей помощи мне это не раскопать.       — Я всегда рад помочь, ты же знаешь. Но… ждёт ли это, скажем, до Йольских каникул? Раньше ведь я не окажусь дома… Можно было бы попросить Кричера, только он… не очень хорошо справляется с чтением. Я пытался научить его, ещё давно, до школы, но он сказал, что слишком стар для подобных господских забав. Газетный заголовок ещё разберёт, а с книгами… Даже найти нужные займёт у него вечность, не говоря уж об их изучении. Да и у матушки могут возникнуть вопросы, если она заметит, что домовик с какой-то радости зачастил в библиотеку…       — Конечно, ждёт, Рег! Я и не рассчитывал получить ответ раньше. Спасибо тебе! И… знай, что ты всегда можешь на нас положиться.       — И тебе спасибо, Северус. За это знание. И вообще…
Примечания:
807 Нравится 5161 Отзывы 373 В сборник
Отзывы (4)