Гарри Поттер и форт Боярд

G
Завершён
12
автор
Размер:
28 страниц, 12 218 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник

Часть 5

Настройки
Пятый цилиндр поднимал девушку снова вверх. А в это время дверь, за которой был заточен Драко Малфой, скрипнула и отворилась. Высокий и толстый человек протиснулся внутрь и грубо схватил юношу за руку. Одет он был в одну широкую набедренную повязку. - Идем, - сказал он. - Кто вы? Как мы сюда попали? Как отсюда выбраться? – Драко не переставал задавать вопросы, но толстяк молча шел быстрым, широким шагом, и Малфою приходилось почти бежать за ним. Если в запертой комнате было достаточно тепло даже несмотря на мокрую одежду, то оказавшись снаружи, Драко сразу стал замерзать. Полуголый гигант не обращал на это совершенно никакого внимания и упрямо вел пленника вниз. Они прошли через совершенно жуткое, наполовину затопленное помещение, из которого сквозь толстые стекла была видна мутная вода и водоросли. Драко передернуло. Запах сырости и тухлятины, который здесь жил будет преследовать его еще очень долго. Он плотнее завернулся в свою сырую, холодную мантию, постаравшись спрятать и кончик носа. Все же это было лучше, чем ничего. Наконец мужчина остановился перед огромной, обитой металлом черной дверью. Открыв ее ключом, который висел на его жирной шее, он протолкнул мальчика перед собой. Они снова спускались вниз. Лестница была крутой и полуразрушенной, Драко боялся, что гигант ее просто-напросто проломит своим весом, но этого не произошло. Они оказались в низком, влажном каменном коридоре. Здесь не было ни одного факела, что смутило Малфоя-младшего, но он теперь предпочитал молчать. Длинный коридор оканчивался большой круглой комнатой. Ее пол был выстлан соломой, а окон не было. Около противоположной стены располагались клетки, похожие на те, в которых содержат крупных хищников. Одинокий фонарь слева от входа тускло освещал это недружелюбное место. Однако здесь было тепло. Мужчина дотащил Драко до одной из клеток и, впихнув его туда, запер клетку на замок. Спустя несколько минут он принес мальчику тельняшку и обыкновенные черные штаны, после чего снова скрылся из виду. Подумав, юноша все же решил переодеться. Еще через пять минут толстяк принес Драко большую кружку с горячим и сладким чаем, а так же кусок пирога. - Спасибо, - скупо поблагодарил его Драко. - Ля Буль, - толстяк хлопнул себя по груди кулаком и ушел. Раньше Драко ни за что бы не стал пить не понятно что из рук не понятно кого, но сейчас он был слишком измотан. Только съев невероятно вкусный пирог, он понял, насколько сильно был голоден. Чай он выпил почти залпом. Теплая одежда и горячая еда разморили парня и он, откинувшись на металлические прутья, задремал. - Ты не похож на студента Шармбатона, - сквозь сон услышал он хриплый, старческий голос. - Я не из Шармбатона, - разлепив веки, сказал он. - Тогда откуда ты? Дурмстранг? Хогвартс? - Откуда вы знаете про Хогвартс? – сон тут же прошел. - О, я знаю не только про Хогвартс, - дряхлый старик стоял вплотную к решеткам в самой дальней от Драко клетке. Его крючковатые пальцы с длинными ногтями сжимали металлические прутья. Было похоже, что самостоятельно ему стоять очень тяжело. - Знаете, как выбраться отсюда? - Это совершенно не возможно. Защитные стены форда не оставляют магии ни единого шанса, - горько усмехнулся старик. - Скажи мне, жив ли еще Альбус Дамблдор? – спустя несколько минут снова заговорил незнакомец. - Да что с ним будет, - презрительно поджав губы, выплюнул Драко, а старичок, откинув голову назад громко, но совершенно жутко, рассмеялся. - Если выберешься отсюда, передай ему привет от старого друга! Драко внимательно посмотрел на старика. - Кто вы? Пожилой мужчина ему не ответил. Драко показалось, что фонарь вдруг вспыхнул ярче, и глаза старика сверкнули огнем. Но то ли это была галлюцинация, то ли игра света, а может и правда один глаз у него был зеленым, а другой бледно-голубым. Выглядело это весьма устрашающе. Особенно учитывая место, где они находились. Старик устало опустился на солому в своей клетке и, как показалось слизеринцу, уснул. Драко последовал его примеру, вот только сон больше к нему не шел. Тем временем Джинни все-таки сорвала ключ, и вынужденная команда проходила следующее испытание. На этот раз в игру вступил Люциус Малфой. Ему предстояло забраться по крутой и очень скользкой стене вверх, чтобы снять ключ с потолка. Последовав примеру Джинни Уизли, он снял свои кожаные ботинки вместе с носками. Замшевая мантия осталась висеть на крючке перед входом в эту дверь. Закатав рукава своей черной рубашки, он сделал первую попытку. - Мистер Малфой, - услышал он голос Гермионы после падения и скривился. – Посмотрите, вы видите в стене выемки? Тем не менее, он послушал ее и, сделав шаг назад, внимательно осмотрел эту серую горку. Выемки были почти не заметны, лишь слабые тени указывали на их наличие. Малфой-старший кивнул. Он уже наметил себе стратегию подъема. Несмотря на то, что ему было уже за сорок, он был хорошо сложен, его широкие плечи были натренированы, а руки и ноги сильны. Высокий рост вполне позволял ему воспользоваться помощью этих дурацких выемок, которые были лучше видны немного под другим углом. С третьей попытки у него получилось забраться до середины стены, но он неудачно поставил ногу и снова съехал вниз. Выругавшись, Люциус решил разбежаться. Он отошел к самой двери, вздохнул и резко дернулся вперед. Подпрыгнув как можно выше, он сумел правой рукой ухватиться за первую выемку. Подтянувшись, он сумел дотянуться до второй. Сделав еще один вдох, мужчина уперся ногами в стену и попытался оттолкнуться от нее вверх. - У вас осталась половина песка, - услышал он снова взволнованный голос Гермионы. – Следующая выемка находится с правой стороны. Мужчина перевел дыхание и, хорошенько оттолкнувшись ногами от стены, подбросил себя вправо и вверх. Пот катился по его спине крупными горошинами. И все же ему удалось ухватиться за эту выемку, и даже найти призрачную опору для второй руки. Снова отталкиваясь ногами и переставляя руки, он лез все выше и выше. - Ради Драко, - тихо прошептал он. Имя сына придало ему сил и он сделал последний рывок. Оттолкнувшись ногами от стены, он вытянул правую руку вверх и ухватился за ключ. С силой дернув за него, он потерял равновесие и скатился вниз. Ключ упал рядом. Люциус тут же сжал его пальцами. - Быстрее, и не забудьте вещи, - Пенси так же подала свой голос. Мужчина схватил свои ботинки и успел выскочить за дверь, прежде чем последняя песчинка легла в нижнюю чашу часов и дверь запечаталась. Люциус тяжело дышал. Сейчас он меньше всего был похож на аристократа, тем более представителя палаты Лордов. Гермиона осторожно протянула ему пластмассовый стаканчик с водой, и он машинально осушил его. Она совсем не ожидала благодарности, и когда с его губ сорвалось «спасибо», несколько опешила. - Не за что, - тихонько прошептала она и отошла от него подальше. Теперь у них было пять ключей. Оставалось добыть еще два и они будут свободны.
12 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник