Просто конец света
11 декабря 2025 г., 13:14
Примечания:
Канон: сериал «Шерлок» BBC
Написано для команды Британских детективово на ФБ-25:
https://fanbitva-2025.diary.space/?tag=6382480&n=t
Под каблуками Грегори Лестрейда хрустело стекло.
Майкрофт Холмс непременно должен быть здесь — за какой-то из этих массивных дверей, половина из которых уже была искорёжена мародёрами, старавшимися вскрыть замки. Выбегая в панике наружу, хозяева кабинетов, , успели их запереть. А для остальных секретность потеряла всякое значение. До секретности ли, когда наступил конец?
Конец света, такая банальность.
Прежде чем ворваться в очередную дверь, Грег машинально глянул в одно из узких окон напротив. Что он ожидал там увидеть? Грёбаную блудницу на звере багряном? Всадников Апокалипсиса? Сколько их там скакало, он не помнил. Знание мифологии никогда не было его сильной стороной.
Над Лондоном поднимались густые клубы дыма. Город горел.
Берясь за круглую дверную ручку, Грег одновременно сжал рукоять револьвера. Внутри ещё могли остаться мародёры, пронёсшиеся по правительственному зданию ураганом. Он прислушался — было тихо.
Грег понятия не имел, какой из этих кабинетов принадлежал Майкрофту: они все были одинаково чопорными и безликими. Но он точно знал, что скажет Майкрофт, когда он его наконец найдёт: «Я же говорил. Я предупреждал».
Несколько перевёрнутых стульев в этом кабинете ясно говорили если не об отчаянной схватке, то о хорошей драке. Картины в золочёных рамах сорваны со стен. Злоумышленники отыскали сейф за одной из них — металлическая дверца была покорёжена, но, чтобы вскрыть такой сейф, требовалась взрывчатка, точно.
Майкрофт обнаружился под массивным письменным столом: Грег увидел ноги в щегольских лакированных туфлях и сразу их опознал, как ни странно. Впрочем, что же тут странного? Он мгновенно присел на корточки и заглянул под стол. Майкрофт лежал неподвижно и молча, левая щека — в запекшейся крови, веки плотно сомкнуты.
Холодея, Грег приложил пальцы к его бледной шее и перевёл дух. Пульс был, слабого наполнения, но был.
Он быстро и осторожно ощупал лобастую голову Майкрофта, эту гениальную голову, заменявшую Великобритании всё правительство. Почему же это правительство не эвакуировало его? Сами небось убрались. Крысы, грёбаные крысы.
Светлые волосы Майкрофта слиплись от крови, но череп не был пробит, слава Иисусу. Просто саданули по башке, поняв, очевидно, что шифр от сейфа этот упрямый бледный чинуша им нипочём не скажет. Спасибо, не убили. Добрые люди.
Грег огляделся по сторонам. Хрустальный графин с водой стоял на маленьком приставном столике. Он чудом уцелел, и на дне даже оставалась вода.
Грег смочил носовой платок и аккуратно обтёр осунувшееся лицо Майкрофта. Можно было бы вылить ему на голову остатки воды из графина, но вдруг тот, прочухавшись, захочет пить?
Майкрофт открыл глаза, моргнул несколько раз, непонимающе уставившись в лицо Грегу, и наконец прохрипел, схватив его за запястье ледяными жёсткими пальцами:
— А я говорил! Я предупреждал!
Он снова моргнул, не понимая, отчего это Грег вдруг зашёлся от смеха. А тот никак не мог остановиться. Наконец вытер выступившие на глазах слёзы и объявил:
— Вставай. Надо выбираться из города.
— Надо отыскать Шерлока, — слабым голосом, но твёрдо проговорил Майкрофт, неловко вылезая из-под стола.
Грег без церемонии ухватил его под мышки, помогая встать.
— И почему тебя с твоим супер-пупер-братцем не посадили в какой-нибудь военный вертолёт, летящий на Мартинику? — ехидно осведомился он, не удержавшись.
Майкрофт стряхнул пыль с лацканов своего измятого серого костюма и гордо промолчал.
«Не нужен стал?» — едва не добавил Грег, но тоже смолчал. Вся хитроумная сеть, сплетённая Майкрофтом, разом порвалась, когда дело дошло до катастрофы. Всемирной катастрофы.
«А я говорил! Я предупреждал!»
— Связь не работает, — отрывисто бросил Грег. — Навряд ли твой брат всё ещё на Бейкер-стрит. Где прикажешь его искать?
Светлые глаза Майкрофта блеснули.
— Шерлок приедет сюда, как и ты, — не раздумывая, уверенно ответил он.
И тут за дверью в коридоре послышался приглушенный звук шагов. Револьвер сам прыгнул Грегу в ладонь, и Майкрофт поморщился:
— Говорю тебе, это Шерлок. Вместе с Уотсоном.
Он оказался прав.
Эти братья Холмсы всегда оказывались правы.
И как это Уотсону удаётся уживаться с таким выскочкой, занудой и психом, как Шерлок?
Грег посмотрел на Майкрофта и незаметно улыбнулся.
Прежде чем отправиться прочь, он отыщет, чем перевязать его гениальную голову.