***
Холод [кандалами] сковывал все клетки [организма]. Каждый вдох сопровождался [разъедающей болью] в лёгких от морозного воздуха. Пальцы на руках и ногах полностью [онемели], [потеряв всякую чувствительность]. Пошевелить конечностями уже [невозможно]. Дрожащие губы приобрели оттенок индиго. [Неужели смерть пришла в самый разгар солнечного и ярко-зелёного лета?] На улице стоял душный месяц [июль]. [Она отчетливо это помнила]. Как и то, что [она] гуляла по цветущему парку, срывая полевые цветы и любуясь [последними мгновениями их жизни]. [Прекрасны и скоротечны мгновения эти]. [Вопрос покоя не даёт]. Каким образом [она] оказалась в степной местности, во власти снежного бурана? Происходящее не походило на [сон], слишком [реальными были ощущения]. Сильный ветер давно спутал волосы, ударяя в лицо резвыми порывами. Обильный снегопад кружился вокруг в [смертоносном танце]. Температура, кажется превысила отметку в [минус пятьдесят]. [Не таким она представляла свой конец]. Замёрзнуть и обратиться в кусок льда, как [иронично]. [Она] часто называла себя [Снежной королевой]. А [сердце] сравнивала с [куском льда], потому что [напрочь была лишена сочувствия и эмпатии] к [окружающим]. «Вот [тебя] и погрузили в [естественную среду обитания!]» [Она не упускала возможности подколоть себя даже на пороге смерти]. Силы стремительно покидали ослабленное [тело], и вскоре [её] колени предательски подкосились. [Она] упала, [медленно утопая] в снежном сугробе. [Она больше не способна поддерживать иллюзию].
***