ID работы: 11407928

Семь грехов

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
23
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
139 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 1 Отзывы 10 В сборник Скачать

Портал времени

Настройки текста
Примечания:
Египет – Город Каир – 1593 - Ты лжешь, Ариан! - Кэролайн сердито пробормотала сквозь зубы, вздернув подбородок в жесте конфронтации. - Теперь я задаюсь вопросом, моя дорогая Кэролайн, со времён, прошедшего с нашей первой встречи в Токио, ты, должно быть, узнала несколько фактов обо мне. Один из них заключается в том, что то, что я говорю, редко бывает ложью. - ответил Шиничи, расплываясь в улыбке от уха до уха. – Знаешь, мне нравится слышать свое имя из твоих уст, ты так поэтично произносишь "Ариан"… Не могла бы ты повторить это еще раз, только для моего собственного удовольствия и только для ушей? - спросил он, поднимая правую руку, чтобы погладить изгиб ее левой щеки. - Конечно, когда я снова скажу твое имя в тот день, я произнесу надгробную речь на твоих похоронах! - Кэролайн бросилась мужчине в лицо. Шиничи прищурился, глядя на свою пленницу, прежде чем откинуть голову назад и расхохотаться. - Мне нравится твое чувство юмора, Кэролайн, оно скрашивает мой день. - Он радостно признался, прежде чем громко захлопать в ладоши. Стражники открыли две величественные двери по зову своего хозяина, они направились к слугам, которые принесли угощение на нескольких серебряных блюдах, вскоре поставленных на большой сервировочный стол. - Ты, должно быть, проголодалась, Кэролайн? - спросил он, протягивая ей левую руку. - Пойдем, мы должны поесть! - Я, по правде, проголодалась, ничто другое не имеет для меня значения. - ответила она, крепко скрестив руки на груди. - Так что, если ты не скажешь мне правду, то я предпочитаю быть запертой в темнице, пока не позволю себе умереть от голода. - Очень хорошо, я отвечу на единственный вопрос. - Шиничи ответил, сдержанным кивком головы приказав слугам покинуть их. Охранники закрыли дверь за последним бегущим слугой, оставив своего хозяина с его гостем, погруженным в тишину комнаты еще на несколько секунд. - Что ты хочешь знать? - спросил японец, подходя к перилам ограждения на открытом балконе. Кэролайн осторожно последовала за Шиничи к величественному ночному виду Каира, где только луна и огненные факелы освещали его тихие улицы. - Как я снова стала человеком? - спросила Кэролайн, прежде чем сделать глубокий вдох. - Разве это не было твоим самым сокровенным желанием, Кэролайн? - Шиничи задумался, ухмылка расползлась по его губам, когда он повернулся спиной к ней. - Ты ничего обо мне не знаешь! - Она сухо ответила. - Как… Я хочу знать, как? - Просто, в 1593 году ты не была вампиром, следовательно, ты не вампир сейчас. - Он ответил логично. - В 1593 году я даже не родилась и не была жива, так что … Мне жаль, что в данный момент я кажусь невежественной, но как вообще логично, что я стою живой в другом времени? - Она топнула кожаными сандалиями по мраморному полу. - Это интригующе, не так ли? - ответил Шиничи, поворачиваясь лицом к молодой женщине. - Если бы ты прошла через портал времени при других обстоятельствах, ты бы распалась за долю секунды и все же ты здесь. - Портал времени, как это вообще возможно? - Кэролайн недоверчиво покачала головой. - Это даже не обязательно должно быть возможным, Кэролайн, это реально и существовало с начала времен. - ответил Шиничи, скрестив руки на груди. - Ты наложил какое-то заклятие на меня и на Мэтта? Отвечай мне! - приказала ему Кэролайн. - Ты могла бы назвать это "заклинанием", если это поможет понять общую картину. - Шиничи пожал плечами, правая сторона его губ приподнялась в гримасе. - Много веков назад из реальности вашего "настоящего", Инари - наша божественность, даровала мне и моим братьям и сестрам власть над судьбой и всеми сверхъестественными видами на земле. Точно так же, она благословила нас силами, которые ты даже не можешь понять. - Даже если ты говоришь мне, что ты Бог, ты все равно не сможешь удержать меня против моей воли. Я хочу вернуться в Мистик Фоллс, я хочу вернуться в настоящее время, к моим друзьям и семье.... И когда я говорю, что хочу этого, я имею в виду, что хочу этого сейчас! - Она указала в сторону города. - Позволь мне уйти! - Ты была рождена, чтобы стать королевой, Кэролайн, и ты даже не осознаешь этого, - сердито прокомментировал он. - Но я уверен, что в тот день, когда мы объединим нашу жизнь, ты изменишь свой упрощенный взгляд на вещи. - Ты только что сказал, в тот день, когда мы соединим нашу жизнь? Ты что, с ума сошел? Я думаю, из-за твоей умственной отсталости ты не можешь понять, что нахождение на расстоянии фута от тебя вызывает у меня отвращение. - Она сердито пробормотала сквозь зубы. - Ты передумаешь в ближайшие несколько дней. - Шиничи безразлично пожал плечами. - Или ты узнаешь о плохих последствиях, которые могут внезапно возникнуть из-за твоего упрямства и из-за того, что ты все время противоречишь мне, или это потому, что жизнь твоего друга Мэтта больше не имеет для тебя ценности? - Ты чудовище, Шиничи, и, если ты думаешь, что я могла бы развить чувства к тебе, ты ошибаешься, ни за что на свете я не позволю тебе поднять на меня руку. Я предпочту умереть медленной и мучительной смертью, чем терпеть твое присутствие, это было бы большим благословением. Он поморщился от ее оскорблений. Его шаги привели его к Кэролайн, прежде чем с силой схватить ее за подбородок правой рукой, чтобы поднять ее взгляд на него. - И все же, у тебя не было проблем с тем, чтобы разделить постель с Клаусом Майклсоном, гибридом, Кэролайн, или я ошибаюсь? - сухо прокомментировал Шиничи. - Это не твое чертово дело, с кем я сплю или не сплю! - ответила Кэролайн, чувствуя, как от имени гибрида по всему ее телу пробежала волна сильной дрожи. - Клаус, кровожадный зверь, с единственным желанием обладать тобой, только чтобы отвергнуть тебя в ту минуту, когда ему станет скучно. Я могу предложить тебе гораздо больше, Кэролайн, и в глубине души ты это знаешь. У тебя могло бы быть все это! - Он показал в сторону города. - Моя милая, милая принцесса... - прошептал он, склонив голову к ней для того, чтобы закрыть глаза и вдыхать ее нежный аромат. - Я сделаю тебя своей королевой, вместе мы будем править миром. Кэролайн оттолкнула его руку, сделав несколько шагов назад, чтобы создать дистанцию между ними. - Я требую, чтобы ты освободил Мэтта и меня из нашего соответствующего заключения и вернул нас в настоящее время. - приказала она, вздернув подбородок в жесте конфронтации. - Я никогда не разделю с тобой никакой близости, Шиничи. - И все же ты прекрасно знаешь, что с нашей первой встречи я вызывал у тебя сексуальное влечение, Кэролайн. - Он ответил, твердо стоя на своем слове. - Ты бредишь! - Она скрестила руки на груди в защитном механизме, громко вздыхая. - Неужели я? Я прошу прощения за правду, Кэролайн. - ответил Шиничи, испуская на нее свой огненный вздох. - Тебя привлекают все Альфы, только такой тип мужчин способен удовлетворить тебя во всех аспектах твоей жизни, и ты это знаешь. - Прекрасно, если это то, что нужно, чтобы польстить твоему эго! Когда я впервые встретила тебя, я подумала, что в тебе есть некая аура таинственности, которая кричит об элегантности, силе и мощи. Но это было до того, как я узнала настоящего человека, стоящего за этим фасадом, этого ужасного монстра, чье единственное удовольствие в жизни - разрушать счастье людей, только с единственной целью поднять свою низкую самооценку. - Она бросила ему в лицо. - Ты глупая женщина, ты не знаешь, о чем говоришь! - Шиничи набросился на неё. - Я оказал тебе больше услуг, чем когда-либо оказывал другим женщинам до тебя, даже моей родной сестре, Кэролайн. И если бы я был на твоем месте, я бы начал проявлять больше уважения к своему учителю, к тому, с кем ты свяжешь свою жизнь на вечность. - О, ты, должно быть, шутишь надо мной! - воскликнула она, расхаживая взад - вперед, обеими руками схватившись за голову в жесте отчаяния. - Или что, ты уничтожишь мир? - Она махнула рукой с распростертыми объятиями. - Мы... Я не хочу быть частью этого, я хочу вернуться домой. - Ты наконец-то представила себе будущее во всей его красе. Именно это я и собираюсь сделать, Кэролайн. - Шиничи ухмыльнулся, внезапно расслабившись. - Будущее скоро исчезнет. - Что… Что ты имеешь в виду? - Она запнулась, хотя задала вопрос. - Есть две огромные причины, по которым ты не можешь вернуться к своей прошлой жизни, Кэролайн. - Он сообщил ей, бесцеремонно. - Первая из них заключается в том, что, если ты пройдёшь портал времени, чтобы спроецировать себя в будущее, мгновенно умрешь. - Я тебе не верю, - она покачала головой. - Должен быть какой-то способ? - Тогда не верь мне, Кэролайн. - Он ответил равнодушно. - Второе заключается в том, что будущее скоро исчезнет. Я переписываю историю мира с сегодняшнего дня до завтра. Следовательно, твоя семья и друзья будут спроецированы в черную дыру, которой не существует, и они исчезнут. - Ты лжешь! Это не может быть правдой. - прокомментировала она, поднимая руку перед грудью. - Давай, Ариан, не делай этого, не меняй первоначальный план Бога только для того, чтобы продемонстрировать свою силу. - Я перепишу будущее, Кэролайн просто потому, что мы с моими братьями и сестрами хотим, и у нас есть сила переписать его. Я один из семи кицунэ, посланных на эту землю, чтобы управлять всеми видами, чтобы определять веру человечества. - Он сердито пробормотал сквозь зубы, возвращаясь в комнату. - Твои братья и сестры, они все умерли, тебе не суждено было вернуться к жизни, вместо этого ты должен был принять свою предыдущую неудачу и перейти на другую сторону. Что… чего ты добьешься, изменив судьбу человечества и всех сверхъестественных видов? Чего ты добьешься, убив миллиарды невинных людей в течение будущих столетий? - спросила она, следуя за ним по пятам в гостиную. Шиничи развернулся на каблуках, прежде чем подойти к Кэролайн, обхватив обеими руками ее лицо. - Все наше существование ведет меня и моих братьев и сестер к тому, чтобы управлять этим миром. - тихо прошептал он, прижимаясь лбом к ее лбу. - И я хочу, чтобы ты была рядом со мной, ты покорила мое сердце, Кэролайн. - Все твое существование было направлено на защиту других, а не на то, чтобы найти способ управлять миром. Ты с треском провалился, ты стал самовлюбленным человеком, которым движет его огромное эго. - Она набросилась на него с кулаками. - И ты слишком много говоришь, Кэролайн, тебе нужно будет контролировать свой рот рядом со мной. - Он оттолкнулся на расстояние вытянутой руки, прежде чем в гневе сжать кулаки. - Ешь! Нас ждет пир. - Он предложил, прежде чем схватить куриную ножку, только чтобы полностью откусить нежную кожу. Кэролайн закрыла глаза, в животе у нее урчало от голода. - Мне ничего от тебя не нужно, я предпочитаю морить себя голодом, по крайней мере, до тех пор, пока ты наконец не решишь вернуть меня домой. - Она подняла голову в жесте конфронтации. - Если ты откажешься есть, то твоему другу Мэтту тоже нечего будет есть. - Он равнодушно пожал плечами, прежде чем схватить гроздь винограда. — Это беспроигрышный вариант для нас с тобой, Кэролайн, или ты будешь проигрывать каждый раз, сражаясь против меня. - Я хочу… Я хочу увидеть своего друга, я хочу увидеть Мэтта. - Она пробормотала свою просьбу, проглотив комок в горле. - Я хочу проверить, жив ли он еще. - Он все еще жив, но я знаю, что ты не поверишь ни единому моему слову. - ответил он, поедая несколько виноградин. - Что ты дашь мне взамен, если я окажу тебе эту услугу, Кэролайн? - спросил Шиничи, приподняв брови, прежде чем повернуться к ней. - Может быть, ты одаришь меня поцелуем? Кэролайн закрыла глаза, сжала кулаки по бокам напряженного тела, пытаясь забыть кислый привкус презрения и ненависти во рту. - Ты клянешься мне, что я увижу его? - спросила она, потерявшись в его взгляде. - Я клянусь своей божественностью Инари, что ты увидишь его. - Он кивнул, уважительно и правдиво. Она вздрогнула, прежде чем приподняться на цыпочки, прежде чем позволить своим сомкнутым губам коснуться его в целомудренном поцелуе. Она вскрикнула от удивления, когда почувствовала, как его руки обхватили ее за талию и притянули ближе к своей мускулистой груди. Он попытался углубить поцелуй, но она держала губы как можно крепче сжатыми. Наконец ее освободили из его объятий и оттолкнули на расстояние вытянутой руки. - О! - презрительно прорычала она, поднимая правую руку, чтобы стереть воспоминание о его губах на своих. - Скоро, Кэролайн… Скоро ты придешь ко мне по собственной воле. - Он позволил улыбке растянуться на его губах. - Стража, идите сюда! - позвал он своим хриплым голосом. - Да, хозяин! - Один вошел в величественную комнату, прежде чем сделать реверанс. - Отведите ее в темницу, чтобы она увидела заключенного, а потом верните в ее покои. - приказал Шиничи. - Да, господин, как пожелаете! - Упомянутый охранник почтительно кивнул, прежде чем мягко схватить Кэролайн за левое плечо, чтобы повести ее к выходу из комнаты. - Не позволяй крысам съесть тебя заживо в подземельях, моя прекрасная Кэролайн. - Шиничи мягко усмехнулся, прежде чем сесть на своем троне.

________________________________________

Элайджа переступил порог пансиона Сальваторе, почтительно кивнув головой, собравшимся в гостиной. - Я взял на себя смелость приветствовать себя в вашем доме. Надеюсь, я никоим образом не оскорбил вас? - Он принес свои извинения, засунув руки в передние карманы брюк. - Елена, - поприветствовал он, улыбка озарила его губы. - Мисс Беннетт. - Он повернул голову, чтобы поприветствовать ведьму. - Элайджа, есть ли какие-нибудь новости о…О твоем брате? - с надеждой спросила Елена. - Нет; к сожалению, мой брат Никлаус не провел ночь в нашем поместье прошлой ночью. - Он громко вздохнул, одновременно поднимая правую руку, чтобы ударить себя по векам. - Наша дверь всегда открыта для тебя, Элайджа, пожалуйста, чувствуй себя как дома. - Стефан почтительно приветствовал его. - С каких это пор, или я упустил тот факт, что мы как-то связаны? Мне нужно называть его дядя Элайджа? - Деймон сломался, входя в комнату. - Ну, технически, Деймон, ты происходишь непосредственно из нашей линии Первородных, так что мы родственники. - ответил Элайджа, ухмыляясь. - Фу-у-у… пожалуйста, не напоминай мне. - Деймон поморщился, презрительно пожимая плечами. - Что я пропустила? - спросила Ребекка, входя в комнату, обе руки легли на талию, ее взгляд осмотрел группу. - Где Клаус? - Я боюсь, что в данный момент его здесь нет, Ребекка. - Элайджа покачал головой, потирая руки. - Не волнуйся слишком сильно, он придет. - Стефан утвердительно кивнул головой. - Ты кажешься очень уверенным в себе, Стефан. - Элайджа вздохнул вместе с молодым вампиром. - Ну, что-то в том, как мы обменялись прошлой ночью, заставляет меня думать, что твой брат скоро будем присутствовать. - Стефан подтвердил. - У них были очень близкие отношения в Чикаго, еще в 20-х годах, - насмешливо произнес Деймон, подмигивая и шепча возле левого уха Элайджи. - Любовь, очевидно, умирает тяжело. - О, ты бы просто заткнулся, Деймон, сейчас слишком раннее утро, чтобы даже находиться в твоем присутствии, не говоря уже о том, чтобы слышать твой голос. - Ребекка поморщилась. - Кто-то упомянул мое имя? - Все они одновременно повернули головы на хриплый голос и громкий хлопок входной двери. - Вы ведь не возражаете, правда? Я принес свой завтрак с собой! - Клаус выгнул обе брови, дразня, в то же время таща за собой испуганную невинную человеческую жертву мужского пола. - Пожалуйста, не делай мне больно! - Бедняга умолял гибрида о снисхождении. - О чем я и говорил. Вот он во всей своей красе. - Стефан пожал плечами, кивнув в сторону Первородного. Клаус схватил мужчину за основание шеи, прежде чем злобно вонзить клыки в пульсирующую голубую вену и напиться кровью, под крики своей жертвы и безмолвные выражения зрителей. - О Боже мой! - Елена нахмурилась, прежде чем спрятать голову в ладонях. - Отпусти его! - Что ж, это было очень приятно. - Клаус ухмыльнулся, его правая рука вытирала лишнюю кровь с губ, прежде чем позволить бесчувственному телу упасть на ковер. - Не волнуйся, дорогуша, он все еще дышит. - О нет, нет, нет, Клаус … Только не на моем ковре, пятна крови так трудно убрать, если не невозможно! - Деймон покачал головой, закатив глаза, прежде чем схватить тело мужчины за ноги, со Стефаном, схватившим за плечи, чтобы вывести жертву наружу. - Ты закончил со своим театральным представлением, Никлаус? - Элайджа подошел к брату, прежде чем прищуриться на него. - Это зависит от того, Элайджа, скоро ли ты начнешь свой? Что-то известно о Кэролайн Форбс и Мэтте Доноване, похищенных кицунэ в лесу чародеек? - Клаус открыто насмехался. - Не лес чародеек. Египет, Каир, 1593 год. - Бонни сделала шаг вперед, скрестив руки на груди, подбородок поднят в конфронтационном жесте.

________________________________________

- Ты сотворила заклинание поиска? - с надеждой спросил Элайджа, поворачиваясь на каблуках лицом к молодой ведьме. - Да, ты был прав, Элайджа, они в Египте, в городе Каир. - Бонни кивнула головой, в ее голосе звучала гордость. - Я так и знал, - воскликнул Элайджа, проводя рукой по своим спутанным волосам. - Что это за чушь! Как вы вообще можете быть уверены в таком безумии? - Клаус зарычал, сжатые кулаки легли по обе стороны его напряженного тела. - Дай им время. Послушай, что они тебе скажут. - Стефан схватил гибрида за левую руку. - Ну, тогда объяснись, ведьма! - нетерпеливо приказал Клаус. - Я предлагаю тебе понизить тон голоса, или я ничего не буду объяснять! - Бонни предупредила его. - Тогда продолжай. - Клаус согласился, понизив при этом тон и взгляд. - Ты был прав, я произнесла заклинание поиска, и Кэролайн и Мэтт на самом деле находятся в Египте, в городе Каир. - Она более подробно объяснила Элайдже. - Я была с ней, когда она произносила заклинание. Я принесла личные вещи их обоих, - добавила Елена, кивая головой. - И что? Шиничи привез их в Египет? Элайджа был прав! - воскликнула Ребекка с надеждой. - Что еще более увлекательно, так это то, что, когда кровь начала распространяться по карте мира, сама карта начала меняться в тот же самый момент. - Бонни объяснила, подходя к большому консольному столу. - Что ты имеешь в виду? - спросил Клаус с внезапным интересом, следуя по следам ведьмы, его братья и сестры и остальная группа следовали за ним по пятам. - Многочисленные города, существующие в настоящее время, начали исчезать с бумаги, другие появились через несколько секунд, показывая другие названия. - Бонни указала в сторону упомянутой страны. - Итак, нам удалось найти карту Египта, составленную несколько столетий назад, и год, соответствующий нынешней карте, на самом деле 1593. - добавила Елена. - Ты сошла с ума, ведьма? - Клаус указал на Бонни. - Ты хочешь сказать, что этот сумасшедший привел Кэролайн и квотербека в прошлое? - Это именно то, что она говорит, Никлаус. - Элайджа кивнул. - Она подтвердила мои предсказания, и оказалось, что я был прав. - Так что теперь, как мы собираемся вернуть их обратно? - потрясенно воскликнула Ребекка, расхаживая взад-вперед перед фойе. - На самом деле, нам не только нужно вернуть мисс Форбс и мистера Донована, но нам также нужно остановить Шиничи и его братьев и сестер, чтобы осуществить пророчество. - прокомментировал Элайджа, скрестив руки на груди. - И что это за пророчество? - удивился Деймон, открыв глаза. - Переписывая время, становясь абсолютным господством, разрушая мир, каким мы его знаем сейчас. - перечислил Элайджа. - Ну, это звучит забавно! - Деймон поморщился. - Ты на сто процентов уверена в том, что только что рассказала? - Клаус поднял подбородок, глядя на Бонни. - Да, в тот день, когда Кэролайн исчезла из твоего бдительного дозора в Италии, ее похитил Ариан Сато и они, вероятно, прошли через портал времени несколько дней спустя. - Бонни ответила бесцветным голосом. Клаус сделал несколько шагов, чтобы подойти к эркеру, прежде чем закрыть глаза и громко вздохнуть. - Я думал, ты пойдешь с нами, чтобы освободить их из заточения, Никлаус? - предложил Элайджа. - Я знаю, что ты полюбил мисс Форбс. - Итак, чего мы ждем, нам нужно ехать как можно скорее. - предложил Стефан. - Нет. - Элайджа покачал головой. - Нет? – сказала Елена, вставая на ноги. - Я не буду стоять здесь и ничего не делать, пока ты будешь бежать спасать моих друзей. - Позволь мне объяснить, Елена. - Элайджа попытался успокоить ее, одновременно схватив молодую женщину за плечи. - Будь осторожна, моя дорогая, у моего брата слабость к двойникам. - поддразнил Клаус, зловещая улыбка приподняла уголки его губ, его взгляд был прикован к виду из окна. - Единственные, кто может пройти через портал времени, это я и мои братья и сестра. - Сообщил Элайджа, оставаясь глух к его беспокойству. - Ты имеешь в виду, потому что она человек? - спросил Стефан, приподняв бровь. - Не обязательно, вы тоже не смогли бы пройти его, не будучи разрушенными. - Элайджа объяснил. - Только те, кто были живыми существами в тот упомянутый год, могут достичь его еще раз. — Это имеет смысл. - Деймон кивнул. - Следовательно, даже если бы мы с братом были вампирами, мы не смогли бы добраться до 1593 года, потому что мы не были живы в тот период. - Точно, - утвердительно кивнул Элайджа. - Что само по себе является благословением, вам нужно будет остаться в Мистик Фоллс, чтобы следить за городом. Мы понятия не имеем, какие последствия действия Шиничи будут иметь в будущем, следовательно, в настоящее время. - Мы сделаем, как ты хочешь, Элайджа, - согласилась Елена, кивая головой. - Просто будь предельно осторожен, пожалуйста. - Я так и сделаю. - Он ответил, кивнув, и улыбнулся ей в ответ. - Мисс Беннетт, вы сможете произнести заклинание, которое приведет портал времени в наши поля зрения? - спросил Элайджа, поворачивая голову к молодой ведьме. - Я не знаю… Я … Я никогда не делала этого раньше. - Бонни нервно покачала головой, проводя рукой по волосам. - Мне нужно найти портал, затем мне нужно произнести заклинание, которое откроет дверь его энергии. - Тогда зачем мы теряем время, возьми свой чертов гримуар и сделай это! - нетерпеливо перебил Клаус, указывая в ее сторону. - Мой брат пытается сказать в своей искренней, но невежливой манере, что ему не терпится спасти твоих друзей. Не это ли ты пытался сказать, Клаус? - Элайджа закатил глаза, скрестив руки на груди. - Что подходит твоему благородному способу самовыражения, Элайджа! - Клаус набросился на него, направляясь к входной двери, прежде чем покинуть помещение, хлопнув ею по панели. - Ну, по крайней мере, мой брат хочет быть частью плана. - Ребекка пожала плечами. - Это похоже на маленькую выигранную битву, не так ли? - Блондинка в беде! Ты что, издеваешься надо мной? Конечно, он побежит ее спасать! - Деймон ухмыльнулся.

________________________________________

- Где Никлаус, Элайджа? - спросила Ребекка, нервно расхаживая взад-вперед по гостиной их поместья. Прошло несколько часов с тех пор, как они, Элайджа и она, ждали возвращения Клауса в свой дом, но теперь ночные шторы упали с неба на Мистик Фоллс и все еще никаких следов его. - Ребекка, не могла бы ты, пожалуйста, прекратить это непрерывное хождение по комнате. Это ничего не изменит. - предложил Элайджа, прежде чем поднести стакан скотча к губам. - Клаус не из тех, кому говорят, что и когда делать, и ты это знаешь. - Что, если … Что, если он снова покинет Мистик Фоллс? Что, если он вдруг решит не сопровождать нас в прошлое, Элайджа? – Ребекка удивилась, схватившись за голову обеими головами. - Завтра, когда мисс Беннетт произнесет заклинание, он будет там. Запомни мои слова. - Элайджа успокоил свою сестру в тот же самый момент, когда входная дверь с громким шумом захлопнулась на своей арке. - Клаус? - крикнула Ребекка, выбегая из комнаты в сторону прихожей. - Ты здесь? - Она позволила улыбке растянуться на ее губах. - Я буду в своем личном кабинете до завтра, не беспокой меня, сестра. - сухо предупредил Клаус, начиная подниматься по величественной лестнице. - Приятно, что ты вернулся, брат. - воскликнул Элайджа, подходя ко входу, его взгляд поднялся на Клауса на лестнице. - Я буду у себя. - повторил Клаус вежливо, но бесцветно, кивая брату. - Ну, по крайней мере, он вернулся. - Ребекка повернулась на каблуках лицом к старшему брату, скрестив руки на груди. - Ты хоть на секунду усомнилась в его возвращении, Ребекка? С мисс Форбс в плену я был уверен, что он пойдет с нами, чтобы спасти ее. - ответил Элайджа, возвращаясь в комнату и направляясь к бару. - Я понятия не имею, что он в ней находит, но все, что заставляет его снова "чувствовать", меня устраивает. - Она громко вздохнула, следуя за братом в комнату. - Он без ума от этого молодого белокурого вампира, как ты без ума от принцессы Гилберт. - Она закатила глаза, прежде чем позволить себе упасть на диван. - Ребекка, я был бы признателен, если бы ты оставила при себе свои детские и пустые замечания, хорошо? - Он наклонил голову, его взгляд сузился на сестре. - Что? Это правда! Ты смотришь на нее своими щенячьими глазами. Я думаю, она напоминает тебе о прошлом двойнике, которого ты так и не смог забыть! - Она пожала плечами, прежде чем вздрогнуть от звука разбитого стекла, ударившегося о кирпичную стену камина. - Не говори о том, чего ты не знаешь или не понимаешь, Ребекка, хорошо? - Элайджа сердито пробормотал сквозь зубы, прежде чем пройти рядом с ней, чтобы выйти из комнаты. - Элайджа, что я сделала, что я сказала? - спросила она себя вслух, оставаясь безмолвной после внезапной вспышки гнева брата.

________________________________________

Клаус опустил лоб на холодную керамику стеклянной душевой кабины. Вода медленно стекала холодными каскадами вниз по его плечам и спине. Кэролайн была похищена Шиничи и перенесена вместе с Мэттом Донованом в прошлое измерение. Измерение, где она теперь была пленницей времени и упомянутого кицунэ. Она никогда не собиралась оставлять его в Риме, впервые в жизни жалкого гибрида не отвергли. Всю свою жизнь он носил на лбу ублюдочную алую букву: отвергнутый ребенок своего отчима Майкла. Его любили братья и сестры, но в некотором смысле он все еще считался паршивой овцой в семье. Но на этот раз, в первый раз, он был избран… Он был единственным и, к сожалению, именно он усомнился в ней, так трусливо и эгоистично, и он никогда не сможет простить себе этой ошибки. Жизнь Кэролайн теперь была в опасности из-за его проклятых проблем с гневом! Он поднял правую руку, чтобы вытереть слезы, которые текли по его щекам в смеси с водой, все еще стекающей по его мускулистому телу… Сладкие воспоминания о ней… Сладкие воспоминания о том, как она возвращалась к нему, по одному за раз, с каждой каплей воды, попадающей на его кожу… _____________ Кэролайн открыла глаза, она уже около часа спала в состоянии изнеможения. Ее ноги были обмотаны ногами гибрида, его руки обнимали ее за талию, ее голова покоилась в впадине его правого плеча и груди. Она повернула голову, чтобы бросить быстрый взгляд на своего возлюбленного. Глаза Клауса были закрыты, а дыхание было медленным, но ровным. Он тоже заснул. Она подняла руку к его лицу, мягко обводя мужественный изгиб его челюсти, кончики ее пальцев также обводили его мужественные пухлые губы секундой позже… Эти губы … Сколько раз она смотрела на них, сколько раз задавалась вопросом, каково это - сблизиться с гибридом? Она не могла сказать, это было слишком. После этих мыслей на ее губах появилась улыбка. Она медленно убрала его руку со своей талии, прежде чем очень медленно отодвинуть простыню в сторону и встать на ноги со своей стороне кровати. Она подняла его рубашку с пола спальни, завернувшись в ткань и вдыхая его мужской аромат. Ноги вели ее на маленький балкон. Ночь была теплой, а освещающий вид Рим был просто великолепен. - О.... - Она тихонько вскрикнула от удивления, почувствовав, как две сильные руки обхватили ее за талию. - Ты думаешь, что могла бы легко сбежать от меня посреди ночи, так, чтобы я даже не заметил, что ты ушла, милая? - Она услышала английский голос, шепчущий ей в правое ухо, его губы нежно покусывали мочку ее уха. - Прости, я изо всех сил старалась не разбудить тебя, - ответила она, и ее щеки покраснели. - Я, должно быть, заснула на час или около того. - Мм... Вот что происходит, когда твой любовник утомляет тебя в течение нескольких часов. - Он открыто насмехался, его губы скользили по восхитительному изгибу ее шеи. - Серьезно, у тебя может быть еще большее эго? - Кэролайн закатила глаза, извиваясь в плену его рук. - Ну, я, конечно, не слышал от тебя никаких жалоб, Любимая! - ответил Клаус, поднимая правую руку, чтобы схватить ее за подбородок, он застал Кэролайн врасплох, неожиданно поцеловав ее. - Был ли я лучшим из всех, с кем ты когда-либо экспериментировала? - Он произнес эти слова одними губами поверх ее дрожащих губ, ухмылка приподняла оба уголка его губ. - Скажи мне? - Ты серьезно? Нет, я не буду на это отвечать! - яростно запротестовала Кэролайн, пытаясь скрыть улыбку, которая расползалась по ее губам. - В мире есть разные вкусы мороженого, это не значит, что не все они хороши! - Итак, я твой любимый вкус тогда? - Он продвинул юмористическую ноту немного дальше, одновременно начав щекотать ее. - Нет, нет, Клаус … Не щекочи меня, нет… Пожалуйста! - Она молила его о пощаде, ее смех наполнял его сердце, как звезды наполняли ночное небо. - Тогда признайся в этом, Любимая. - спросил он еще раз, поворачивая ее тело в своих объятиях. - Хорошо, хорошо... Да, - задыхаясь, ответила Кэролайн, поднимая свои заплаканные глаза на его пылающий взгляд. - Ты... Ты... Ты тот самый "единственный". - Она призналась, заикаясь, проглотив комок в горле. - Ты тот, кто … Ты тот, кто изменил меня. Клаус вздрогнул от слов Кэролайн. Его веки закрылись от сильных эмоций, которые эти слова вызвали в его сердце и душе. Быть "единственным" никогда не существовало в его мире боли и страданий. Он мягко обхватил ее за шею, одновременно притягивая Кэролайн в своих уютных объятиях. Его губы медленно благословляли ее лоб поцелуем, в то время как стены, окружающие его разбитое сердце, медленно рушились, одна за другой, одна за другой...

________________________________________

Кэролайн последовала за стражниками вниз по лестнице, ведущей в подземелья дворца. Она презрительно поморщилась от сильного кислого запаха экскрементов, смешанного с запахом трупов. Она подняла одну вуаль своего платья перед ртом, чтобы облегчить дыхание. - Леди, ваша снисходительность, пожалуйста, спасите нас, пожалуйста! - Несколько заключенных просунули руки сквозь прутья своих камер, умоляя ее помочь им. Она закрыла заплаканные глаза, проглотив комок в горле. Ей было ясно, что это прошлое время было варварским, когда к человеческой расе относились без всякой порядочности или уважения. Один из охранников остановился перед большой дверью подземелья, вставив длинный и большой железный ключ в замок, прежде чем потянуть за ручку, чтобы открыть панель. - Хозяин предоставляет вам пять минут в компании заключенного. - Охранник сообщил Кэролайн. Она приподняла юбки своего платья, переступая порог и переводя взгляд на нынешнюю полутьму комнаты отшельника. - Мэтт? - Дрожащим голосом она позвала друга по имени. - Кэролайн? - Она услышала его негромкий зов, прежде чем броситься в его объятия. - Боже мой, ты жив! - Она погладила мягкие завитки у основания его шеи. - Ты что… Ты в порядке? - удивилась она, обхватив его лицо обеими руками. - Да. - Он кивнул. - За исключением того факта, что мои руки были прикованы наручниками к этой цепи и стене, и что я не могу отойти ни на шаг от своей кровати. Я в порядке. - О, слава богу! Ты ел? - обеспокоенно спросила Кэролайн. - Они дали мне комплект чистой одежды и еду, но я едва мог есть. - Он презрительно покачал головой. - Я знаю. У меня также, я почти ничего не ела. - Она понимающе кивнула. - Тебе удалось выпить кровь? - спросил Мэтт, схватив ее за плечи. Кэролайн опустила свои раскрасневшиеся щеки подальше от его взгляда. Сейчас было не время сообщать ему, что она потеряла свои вампирские способности. - Я в порядке, сейчас это не важно. - Она покачала головой. - Что важно, так это то, что я найду способ освободить нас от этого заключения любой ценой. - Он причинил тебе боль? Этот придурок Шиничи поднял на тебя руку? - сердито спросил Мэтт. - Нет, нет … Я в порядке. Не беспокойся обо мне. Я найду способ освободить тебя из этой темницы. - Кэролайн пообещала своему другу. - Но со временем он причинит тебе боль. Этот придурок сделает это! - Мэтт набросился на неё, одновременно натягивая цепь, удерживающую его в плену. - Что я за мужчина, если не могу защитить тебя, Кэролайн? - Остановись Мэтт, не причиняй себе вреда из-за меня, не надо! - умоляла она, обнимая его. - Время вышло! - позвал охранник. - Мне нужно идти, - кивнула Кэролайн, прежде чем отодвинуться на расстояние вытянутой руки. - Я скоро вернусь, я обещаю. - Она добавила, прежде чем охранник вытащил ее из подземелья.

________________________________________

Бонни прошла через подземные катакомбы Мистик Фоллс, держа в руках факел. Следуя во главе процессии. Ее подруга Елена, двое братьев и сестра Первородные и братья Сальваторе следуют за ней по пятам. - Судя по тому, что я почувствовала с помощью локатора заклинаний, временной портал должен быть здесь. - Она кивнула в сторону ниши в одной из каменных стен, одновременно пряча ручку факела в каменной стене. - Что? Это и есть знаменитый портал времени? Чем эта стена вообще отличается от той, ведьма Бонни? - ошеломленно спросил Деймон, указывая на противоположную сторону. - Не называй меня так! - Бонни прищурилась, глядя на вампира. - И я знаю, что говорю, Деймон. - В любом случае, какое тебе дело до того, как выглядит этот временной портал? - Ребекка закатила глаза, глядя на Деймона. - Деймон, в данный момент мы не можем предоставить дополнительное время для твоих саркастических замечаний. - прокомментировал Элайджа, стоя перед упомянутой стеной. Обе его руки ощупывали ее поверхность. - Я чувствую магнетическую силу. Я думаю, что ты, вероятно, права, мисс Беннетт. - Позволь мне, по крайней мере, сделать последнее замечание, дедушка, пожалуйста. - Деймон наклонил голову, очаровательно надув губы. - Деймон, какая часть из всего этого, что это не шутка, ты не понял с самого начала? - Стефан пожал плечами из-за возмутительного поведения своего брата. - Мир, каким мы его знаем сейчас, вот-вот рухнет на нас и исчезнет в дыре из-за старого пророчества, связанного с видом кицунэ и их божеством по имени Инари, и все же ты стоишь здесь и шутишь? - Ну, честно говоря, брат, я пытаюсь разрядить напряженную атмосферу. - Деймон выгнул бровь. - Вся эта тема "назад в будущее" становится слишком напряженной, если вы меня спрашиваете. - добавил он, пожимая плечами. - О, это вполне нормально, Стефан, для твоего брата понять концепцию мышления самостоятельно. Это означало бы, что он наконец нашел свой мозг. - саркастически прокомментировал Клаус, и на его мужественных губах появилась ухмылка. - Теперь, если я еще раз услышу раздражающий голос Деймона в своих ушах, у меня не будет другого выбора, кроме как рано закончить его дни на земле, вытаскивая его сердце из груди, ясно? - спросил гибрид, держа руки скрещёнными на груди. - Да. - Стефан кивнул, громко вздыхая. - Хорошо, тогда мы должны продолжить заклинание, которое откроет этот временной портал ада, мисс Беннетт? - сухо спросил Клаус. - Бог не построил этот мир за один день, Клаус, поэтому ты должен дать мне необходимое время, чтобы продолжить заклинание. - Бонни сердито пробормотала сквозь зубы. - Тогда не трать время на разговоры, работай над этим, - приказал ей Клаус. - Два гибрида вошли в бар. Один из них посмотрел на другого и.… - начал шутить Деймон, прежде чем его спроецировали на противоположную стену, а правая рука Клауса надавила ему на горло. - Что я говорил о том, что ты сказал бы еще одно слово? - Клаус набросился, продолжая сильно давить на горло вампира, его правая рука погрузилась в живот Деймона. - Никлаус, ради Бога, отпусти его! - воскликнул Элайджа приказным голосом. Гибрид громко зарычал, прежде чем отпустить крепкую хватку на горле Деймона, оторвать руку от живота и, наконец, оттолкнуть свою жертву на расстояние вытянутой руки. - Ты всегда был слишком благороден, Элайджа - лукаво прокомментировал Клаус. - А что касается тебя, то ты всегда действовал, не тратя времени на то, чтобы подумать о последствиях своих поступков. - сердито ответил Элайджа. - В течение следующих часов, дней или даже месяцев. Мы уйдем в это прошлое измерение. Эти люди - наш единственный шанс сохранить контакт с настоящим временем. Если ты не понял этого до этого момента, ты вообще ничего не понял! - Элайджа прав, Клаус, мы все работаем ради одного и того же дела. - прокомментировала Ребекка, утопая взглядом в своем брате. - На этот раз, вероятно, единственный раз, когда тебе следует отложить свой гнев в сторону. - И, пожалуйста, найдите уже Форбс. Это должно сильно успокоить гибрида! - сухо прокомментировал Деймон, кашляя. - Этот вампир–оборотень, твой брат, был уже невыносим с самого начала, но он стал немного терпимым из–за Блонди, но теперь он просто адский без нее рядом с ним! - Зверь, которым я являюсь, воспринимает это как комплимент, приятель. - злобно ответил Клаус, и на его губах появилась садистская улыбка. - Мисс Беннетт? - Элайджа повернул голову, чтобы взглянуть на ведьму. - Я готова. - Она нервно кивнула, держа в руках раскрытый гримуар. - Опять же, это первый раз, когда я попробую такое заклинание. Нет никакого способа узнать, сработает оно или нет. - Она виновато пожала плечами. - Ты делаешь все, что в твоих силах, Бонни. Без тебя мы бы вообще не смогли этого сделать. - призналась Елена, прежде чем обнять подругу. - Ну, по крайней мере, наши любимые Первородные, безусловно, знают, как выглядят их роли для следующего фильма об Индиане Джонсе. - Деймон опустил взгляд на их одежду. - Я просто комментирую, пожалуйста, на этот раз не вырывай мое сердце из груди! Елена опустила голову, прикусив нижнюю губу, чтобы сдержать смех. - Что ж, я рад видеть, что мисс Гилберт находит ваш комментарий довольно забавным. - прокомментировал Элайджа, улыбка приподняла правый уголок его губ. - Мне жаль, мне жаль, очевидно, это мои нервы берут надо мной верх. - Елена виновато покачала головой. - Просто ты выглядишь совсем по-другому, одетый в эти брюки-карго, длинные белую тунику и кожаные сандалии. - добавила она, и обе ее щеки покраснели. - В ту минуту, когда мы пройдем через этот временной портал, Елена, мы перенесемся, за неимением лучших слов, в прошлое, в город Каир в Египте, в 1593 году. Нам нужно выглядеть достойно, чтобы слиться с толпой. - Элайджа спокойно объяснил, улыбаясь ей. - Я понимаю. - Она ответила ему улыбкой. - Пожалуйста, будь осторожен. И спасибо тебе, Элайджа, спасибо тебе от всего сердца за твою помощь, за то, что ты пытался вернуть нам наших друзей, за то, что пытался спасти мир, каким мы его знаем сейчас. - Я чувствую ответственность за то, кем стал Шиничи. Мне нужно исправить ошибки, которые я совершил в прошлом. - Он кивнул, прежде чем встать рядом со своими братьями и сестрой перед каменной стеной. - Мы можем продолжить сейчас? Мое терпение на исходе! - Клаус сердито пробормотал сквозь зубы - Ты уверен, что мы с братом не можем пойти с тобой? - спросил Стефан, нервно проводя рукой по своим спутанным волосам. - Если вы пройдете этот портал, вы полностью растворитесь. Мы единственные, кто может вернуться в 1593 год, сохраняя при этом наши сверхъестественные формы. - прокомментировал Элайджа. - Вам нужно остаться и быть готовым к любым последствиям, которые могут произойти здесь. - Ну, в любом случае, это похоже на веселую вечеринку. - Деймон поморщился, закатывая глаза. - Этот листок бумаги будет единственным способом, которым мы сможем общаться. - Бонни вложила сложенный белый лист в руку Элайджи. - Я сосредоточу свою энергию на вас, и я должна быть в состоянии вернуть ее в настоящее время и вернуть вам в 1593 году, если это необходимо. - Она сообщила об этом Первородным. - Вы готовы? Все они кивнули, не отрывая взгляда от стены. - Хорошо… О боже, я надеюсь, что это сработает! - Бонни сделала глубокий вдох в легкие. Ее глаза на несколько секунд закрылись от остального мира. - Отойдите! - Она приказала оставшимся Деймону, Стефану и Елене сделать несколько шагов назад, прежде чем занять место посреди круга горящих свечей и костей, ее губы произносили заклинание: Quod non est, sed etiam esse Aperite portas, ut olim Inari divinitatem; Porta tempus Stant penetrauerint pro viribus orbem. Concede nos benedicat, et fortitudo. Египет, Каир – 1593 Того, что было, больше нет, но будет снова Открой врата в прошлое, божественность Инари; Временной портал стоит на месте, Чтобы духовные силы проникли в ваш мир. Даруй нам свою силу и благословение. Египет, Каир - 1593 Земля задрожала у них под ногами, камни посыпались со стен, создавая общее впечатление надвигающегося землетрясения. - Расскажи нам, что сейчас происходит, Бонни? - крикнул Стефан ведьме. - Я не знаю! - крикнула она в ответ, качая головой. - Нам нужно подождать, чтобы увидеть, сработало заклинание или нет. Яркий свет осветил полутень пещеры, перед их глазами внезапно появился закругленный круг голубого студенистого вещества, расположенного перед стеной. - Боже мой, это портал времени…Бонни сделала это, она сделала это! - изумленно воскликнула Елена, схватив обоих братьев за руки. - Прыгайте, сейчас же! - Она приказала трем первородным, прежде чем увидеть, как они вбежали в отверстие портала на своей вампирской скорости, исчезнув из их поля зрения. - Где они? - ошеломленно спросил Деймон. - Если все прошло в соответствии с планом, они сейчас находятся в Египте – городе Каир, 1593 год. - Бонни ответила, задыхаясь, прежде чем опуститься на колени на землю. Все ее силы покинули ее тело. - Бонни, ты в порядке? - Елена бросилась к ней, обнимая подругу за плечи. - Да, я буду. - Она ответила, робкая улыбка озарила ее лицо. - Заклинание сработало как мы и ожидали, Шиничи никогда по-настоящему не закрывал энергию, и теперь нам нужно убедиться, что портал остается в безопасности, и что никто не может получить доступ к этому миру и настоящему времени. - Что ж, это, безусловно, обнадеживает. - Деймон громко вздохнул.

________________________________________

Трое Первородных пересекли другую сторону временного портала, будучи спроецированными в 1593 год. Они несколько раз перекатились по песку пустыни. Их рты ударялись о пыль каждый раз, когда их головы соприкасались с землей. - О, черт возьми, это, конечно, больно! - пожаловалась Ребекка, поднимая голову и размытое зрение, чтобы бросить первый взгляд на свое нынешнее окружение. - Боже мой, Бонни сделала это! Элайджа поднялся на ноги, в то время как его взгляд рассеял пустыню и город Каир, открывая панорамный вид на многие мили вперед, с несколькими верблюдами, проходящими рядом с ними, с посетителями, приносящими еду и олово в столицу. - То же самое, что ты помнишь? - спросил Клаус своего брата, вставая. - Да, это точно то же самое. - Элайджа утвердительно кивнул. - Раньше за большими стенами-баррикадами был Дворец, защищавший короля и его фараонов. - Я подозреваю, что теперь эти стены защищают этого кицунэ Шиничи. - Клаус сердито пробормотал сквозь зубы, протягивая правую руку Ребекке, чтобы помочь сестре встать на ноги. - Спасибо. - Она встала, прежде чем стряхнуть песок со своей белой туники. - Теперь, я чувствую, что буду ненавидеть этот песок, проникающий в мою одежду все больше и больше с каждым днем? - Она поморщилась. - Я рассчитывал на это, сестра. То, что ты прокомментируешь что-то столь незначительное, как песок. - Элайджа ухмыльнулся, подмигивая Клаусу. - Что ж, мне жаль, что я сохранила свой презентабельный образ по прибытии в Каир. - Она закатила глаза к голубому небу и палящему солнцу. - Я направляюсь во дворец. - сообщил Клаус, прищурившись на баррикады. - Не будь дураком, Никлаус, ради Бога, не ешь в руку своего врага! Он только и ждет, когда это произойдет. - сухо предупредил Элайджа. - Давайте направимся к местному рынку, пока, оставаясь в тени. - предложил старший, поднимая капюшон белой туники над головой. - Давай пока сделаем то, что он хочет. - прошептала Ребекка гибриду, прежде чем поднять капюшон на своих заплетенных в косу светлых волосах. - Позже, если потребуется, мы сами примем решение о безопасности Мэтта и Кэролайн.

________________________________________

- Мастер, вы хотите купить мой свежий инжир, мастер, всего за две золотые монеты? - Предложил египетский торговец, показывая несколько сухих фруктов, которые он держал в руках. - Не сегодня, мой милый, не сегодня. - Элайджа вежливо покачал головой. - Тогда, может быть, завтра, мастер? - с надеждой ответил мужчина. - Возможно, завтра, да. - добавил Элайджа, пряча лицо за капюшоном. - Апельсины, свежие апельсины.... Хлеб, кусочки свежего хлеба... - Другие торговцы кричали в проходах египетского открытого рынка. - Мастер, мастер, я прошу вашего снисхождения, чтобы выслушать мои слова. - Маленький мальчик, едва достигший десятилетнего возраста, попросил внимания Элайджи, натягивая ткань его туники. - Элайджа, будь осторожен, это может быть ловушкой. - Клаус прошептал на правое ухо брату, его глаза подозрительно сузились, глядя на мальчика. - Все в порядке, Никлаус. Говори или навсегда замолчи, мой юный мальчик. - Элайджа дал разрешение, кивнув, прежде чем опуститься на колени на песок рядом с мальчиком. Юноша сложил руки в виде конуса, прежде чем прошептать слова в правое ухо Первородного. - Ты можешь привести меня к нему? - спросил он, потрясенный и ошеломленный, но все еще не уверенный в правдивости слов мальчика. Мальчик почтительно кивнул, прежде чем побежать между египетскими покупателями в разные рыночные проходы. - Элайджа, что происходит? - Ребекка схватила брата за правое плечо. - Следуйте за мной. - Элайджа приказал своим братьям и сестрам, не сообщая им о том, что ему было сказано. Они последовали за маленьким мальчиком, прежде чем встать перед белой закрытой палаткой. - Идите внутрь! - Мальчик указал на вход в палатку, прежде чем исчезнуть из их поля зрения. - Ради бога, Элайджа, это может быть ловушка! - Клаус сердито пробормотал сквозь зубы, удерживая брата неподвижно, крепко сжимая его левое предплечье. Элайджа высвободил руку из хватки брата, прежде чем сдвинуть входные панели палатки только для того, чтобы переступить порог, а Клаус и Ребекка следовали за ним по пятам. - Так, так, так … Посмотри, моя дорогая Кэтрин, кто наконец-то высунул свои головы в Каире с многомесячной задержкой. - Кол Майклсон ухмыльнулся при виде своих братьев и сестер. Его ноги небрежно поднялись на деревянный стол. - Я думаю, что лучше поздно, чем никогда, мои дорогие братья и сестра. - Он насмешливо наклонил голову. - Ты, как всегда, являешь собой идеальное воплощение благородного человека, Элайджа. Никлаус, ты все еще самый несносный член семьи, как я вижу! И моя дорогая сестра Ребекка, идеальное воплощение тщеславия и хорошего чутья. - Я думаю, им нужно усвоить, Кол, что Кэтрин Пирс всегда, всегда впереди всех остальных. Особенно когда японский бизнесмен, он же лидер вида кицунэ, угрожает править миром. - Она позволила улыбке растянуться на ее сочных красных губах. - К сожалению, план этого человека не согласуется с моей следующей встречей в моем любимом спа-салоне в настоящее время. - Она виновато пожала плечами. - Поэтому мне нужно найти способ избавиться от него, - добавила она, просовывая восхитительную фигу между губами и, наконец, в рот. Ее взгляд все время был прикован к Элайдже. - Что, во имя всего Святого! - потрясенно воскликнул Элайджа, рядом с которым стояли оба его безмолвных брат и сестра.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.