Глава 365
12 апреля 2026 г., 20:00
— Спарринг?
Юэ Цинъюань поднял глаза и улыбнулся.
— Конечно, мне бы не помешал перерыв.
Лю Цингэ подождал, пока он запрет в ящике стола документы, а потом закроет и сам кабинет.
— Над чем ты работаешь?
— Сейчас? Организация вступительных испытаний. Расписание мероприятий, линии связи для ответственных лиц и тому подобное. — Они вышли из административного здания и направились к дому Юэ Цинъюаня, чтобы забрать его тренировочное снаряжение. — В этом году у нас будет больше приезжих учеников, поэтому мы хотим убедиться, что всё пройдёт гладко.
Лю Цингэ задумчиво кивнул.
— Значит, никаких проблем? Никто не относится к нам хуже после новостей о Шэнь Цинцю?
Юэ Цинъюань покачал головой.
— Нет, даже если бы на что-то и повлияло, то временно. Ты, должно быть, заметил как много людей в последнее время посещает Цинцзин.
— Да, — нахмурился Лю Цингэ. — Они все, мягко говоря, старше Шэнь Цинцю.
Юэ Цинъюань внимательно слушал, но не выражал беспокойства.
— Хорошо, что они встречаются с Цинцю-шиди сейчас, пока его учитель всё ещё рядом, чтобы поддержать его.
— Могли возникнуть проблемы? — Лю Цингэ наблюдал за его лицом.
Юэ Цинъюань улыбнулся.
— Нет: разумеется, их запросы сперва проходят через Цюндин, и мы допускаем только тех посетителей, в которых уверены. Это всё к лучшему; раз старшие принимают Цинцю-шиди, их ученики подчиняются.
Лю Цингэ даже не задумывался об учениках; может быть, старейшины приезжали не ради самих себя, а для подготовки к сватовству от имени учеников.
Их разговор ненадолго прервался, пока Юэ Цинъюань собирал свое снаряжение, затем они продолжили путь к тренировочной площадке Цюндина. По пути поднялась тема разногласий Шан Цинхуа с Шэнь Цинцю.
— Может быть, тебе стоит поработать над борцовскими приемами во время спаррингов с ним, — поддразнил Лю Цингэ. Это сдвинуло бы дело с мертвой точки.
Юэ Цинъюань моргнул.
— Цинцю-шиди и я не спаррингуем. — Увидев недоверчивый взгляд Лю Цингэ, он продолжил, обороняясь: — Я бы не хотел рисковать…
— Юэ Цинъюань. — Лю Цингэ не смог полностью скрыть своего беспокойства или разочарования.
— Наши уровни так сильно отличаются…
— Я спаррингую с ним без проблем, — категорично заявил Лю Цингэ.
Юэ Цинъюань отвёл взгляд. Значит он знает, что ведёт себя нелепо… хорошо.
— Иногда во время спарринга он выглядит… паникующим. Особенно, если его хватают. Ну, теперь ты знаешь почему. Я просто не хочу, чтобы он ассоциировал это со мной…
— Ты не доверяешь себе, — понял Лю Цингэ. Он мог это понять, но… — Он мало кого к себе подпускает. Особенно так близко. А если бы он был лучше в ближнем бою, то уложил бы Шан Цинхуа на лопатки, — добавил он.
Юэ Цинъюань поспешно прикрыл рот рукой.
— Ах. Тогда, возможно, всё прошло бы гораздо проще. Теперь Шан-шиди любой ценой избегает Цинцю-шиди. — Он покачал головой. — Но раньше они так хорошо ладили. В конце концов, Цинцю-шиди начнёт по нему скучать.
— Ты называешь это «хорошо» ладили? — недоверчиво повторил Лю Цингэ.
Юэ Цинъюань рассмеялся.
— Для Цинцю-шиди — да. Если он не хочет с кем-то разговаривать, то не оставляет никаких сомнений.
— Я помню, — поморщился Лю Цингэ. У Шэнь Цинцю был злобный язык, когда он… чувствовал угрозу, как теперь понимал Лю Цингэ.
Юэ Цинъюань сочувственно похлопал его по руке, что во многом ослабило жгучие воспоминания.
— Но теперь вы ладите.
— Хотел бы я знать раньше. Чувствую себя идиотом, — пожаловался Лю Цингэ.
Юэ Цинъюань поморщился.
— Мы бы сказали тебе раньше, но…
Лю Цингэ покачал головой.
— Не стоило, потому что я не догадался сам. Оглядываясь назад, я вижу, что все признаки были налицо, но я просто неправильно их истолковывал. Это как если бы ты думал, что выслеживаешь гигантского желтооборочного дикобраза, а за углом обнаружил бы остроспинного дикобразомедведя.
Юэ Цинъюань фыркнул.
— Ну, что ж…
— Нет, я понимаю, почему он ничего не говорил. И это объясняет, почему он молчал о своем прошлом и семье. Как вы вообще с ним познакомились?
Юэ Цинъюань помедлил, потом признался:
— Я нашёл его. Когда он был младенцем. Его просто… оставили. В хлопчатобумажном мешке. Он даже не был запелёнан. Он не мог пролежать там долго, прошла всего неделя после праздника Середины осени, и было холодно.
Челюсть Лю Цингэ на мгновение беззвучно шевельнулась.
— Кто бы поступил так с младенцем?
— Мы думаем, что это законная жена его отца, — мрачно ответил Юэ Цинъюань. — Его биологическая мать тоже долго не прожила.
Лю Цингэ выдохнул.
— Учитывая наше неудачное начало, я хочу сделать что-нибудь, чтобы показать, что я отношусь к этому серьёзно. Может быть, мы могли бы стать побратимами или что-то в этом роде.
Юэ Цинъюань резко вдохнул. Лю Цингэ явно застал его врасплох; редкое явление.
— Ну, — начал он через минуту, — это может быть лишним. Ты, наверное, знаешь, что церемония, на которой мы станем главами Цанцюн, и так будет означать нечто подобное.
Лю Цингэ хмыкнул. Это было бы такое изящное решение. Что-то символическое и общественное. Первый прилив новизны прошёл, но слухи все ещё ходили. Он слышал несколько совершенно абсурдных историй, повторяемых как неоспоримые факты. Совсем недавно — от ученика Цюндина, которому следовало бы быть осмотрительнее.
*
Встретившись позже с Шэнь Цинцю, Юэ Цинъюань все ещё думал о предложении Лю Цингэ.
— Цинцю-шиди, — осторожно начал Юэ Цинъюань. — Я подумал, может быть, какой-нибудь публичный жест поддержки сейчас не помешал. Есть официальная церемония, чтобы стать названными братьями…
Но Шэнь Цинцю нахмурился.
— Не будет ли это лишним? Мы уже лучшие друзья. К тому же ты будешь главой моей школы.
Юэ Цинъюань взял его за руку.
— Но это будет официальное заявление о поддержке.
Шэнь Цинцю сомневался.
— Возможно.
— Я слышал, что твой учитель может официально усыновить тебя?
Шэнь Цинцю покачал головой.
— Нет, Цанцюн принимает учеников независимо от происхождения, но других учеников из скромных семей не усыновляют. Если относиться ко мне по-другому, это подорвет их статус.
Юэ Цинъюань кивнул, прежде чем осторожно продолжить:
— Но ты же знаешь, что он бы согласился, если бы ты попросил.
Шэнь Цинцю опустил голову.
— У него может быть сотня сыновей, но будет только один преемник.
Юэ Цинъюань улыбнулся и сжал его руку.
— Это правда, — затем он засмеялся. — Я встречал нескольких детей и внуков моей учительницы, и они обычно скорее сочувствуют, чем завидуют её вниманию.
— Расти под её присмотром было бы непросто, — согласился Шэнь Цинцю. — Лю-шиди принёс свои заметки с прошлогодней миссии — той, что со статуями. Я думал о том, чтобы посетить это место до наступления зимы, если у тебя будет время.
— Обещай мне, что не будешь…
— Я уже сказал, что не буду, — резко отрезал Шэнь Цинцю. — Хотя нет никакой гарантии, что там можно найти что-то ещё. Но я всегда могу пойти с Лю-шиди и рассказать тебе, если мы найдем что-то требующее дальнейшего изучения.
Юэ Цинъюань улыбнулся.
— Я скоро закончу свою часть подготовки к вступительным испытаниям; примерно в это же время Лю-шиди вернётся после визита к своей семье. Было бы неплохо пойти туда втроём — если ты не возражаешь?
Шэнь Цинцю согласно кивнул. В прошлой жизни он часто совершал короткие поездки с Лю Цингэ; тот был хорошим компаньоном, пускай и слегка грубоватым, когда дело касалось разбивания лагеря и привалов. А вот с Юэ Цинъюанем он путешествовал крайне редко; обязанности его друга обычно удерживали того в школе или вынуждали отправляться в собственные поездки в дипломатических целях. Но пока что все они были учениками и могли свободно совершать такие небольшие экскурсии. И для них троих мало что способно стать достаточной угрозой, способной прервать их путешествие.
Юэ Цинъюань воодушевился.
— Тогда жду с нетерпением. Ты сказал, что хочешь мне что-то показать?
— Я сделал кое-что для нашего общего класса, взгляни, — пригласил Шэнь Цинцю. Он расстелил на столе карту и поставил по углам керамические гири.
— Бассейн Хуанхэ, — припомнил Юэ Цинъюань.
— И… — Шэнь Цинцю вложил ци в карту, чтобы активировать её; река и границы соседних стран несколько раз сменили расположение. Он торжествующе посмотрел на Юэ Цинъюаня.
— Цинцю-шиди, как умно, — воскликнул его друг. — Пятьсот лет изменений границ — всё на одной карте.
Какой бы ожидаемой не была похвала, Шэнь Цинцю всё равно не переставал от неё краснеть.
— Если это сработает, мы могли бы сделать ещё одну с возможными границами, если бы различные исторические сражения заканчивались по другому.
— Да… — Юэ Цинъюань остановился и коснулся его руки. — Обязательно пометь их датами, очень четко.
— Ой. — Шэнь Цинцю моргнул. — Хорошая идея. Мы не хотим, чтобы у соответствующих стран сложилось неправильное впечатление.
— Именно поэтому мы используем вымышленные страны в некоторых наших стратегических упражнениях, — согласился Юэ Цинъюань.
*
— Шэнь Цинцю, я хочу составить для тебя график боевой подготовки, — объявил Лю Цингэ, когда нашёл Шэнь Цинцю на Цинцзине.
Шэнь Цинцю моргнул и оторвался от книги. Лю Цингэ поймал его во время редкого перерыва — похоже, это был поздний обед.
— Мне? Зачем?
Лю Цингэ начал было садиться на ту же скамью, но поспешно перебрался на другую, когда та заскрипела под их совместным весом. Мебель на Цинцзине была слишком хрупкой.
— Учитывая… все обстоятельства… возрастает риск нападения, когда у тебя нет оружия под рукой. Поэтому тебе нужно больше практики рукопашного боя. — Он поднял руку, чтобы остановить протест Шэнь Цинцю. — О твоём веере все уже знают. И я помню, что ты можешь использовать листья и другие вещи, но они не всегда доступны. Например, в библиотеке.
Как и ожидалось, Шэнь Цинцю нахмурился.
— Шан Цинхуа на самом деле не нападал на меня — хотя, полагаю, если бы на его месте был кто-то другой… — Он покачал головой. — Это не обязательно должны быть листья. Я также использовал монеты и другие вещи. Мы с Ци Цинци провели несколько очень успешных экспериментов с нефритовыми осколками. Возможно, я мог бы носить их с собой.
Лю Цингэ задумчиво кивнул.
— Возможно Ци Цинци будет лучшим выбором. Она точно знает, что тебе нужно. Я спрошу у неё.
— Я спрошу, — запротестовал Шэнь Цинцю, когда Лю Цингэ встал, чтобы уйти. — Что на тебя нашло?
Лю Цингэ вздохнул и снова сел.
— Юэ Цинъюань говорит, что ты никогда с ним не сражался.
Шэнь Цинцю моргнул.
— О. Нет. Конечно же, мы дрались в детстве.
Это был милый образ. Лю Цингэ отложил его, чтобы обдумать позже.
— Наша боевая подготовка сосредоточена на оружии. Ты мог бы вести рукопашный бой на открытом спарринге, но не думаю, что тебе будет комфортно на них.
Шэнь Цинцю сморщил нос — самый очевидный жест отвращения, который Лю Цингэ когда-либо у него видел.
— Это также помогло бы Юэ Цинъюаню, — добавил Лю Цингэ. — Не позволяй ему так сильно беспокоиться о тебе. — Не потребовалось много времени, чтобы заметить, что хотя Шэнь Цинцю был слабым местом Юэ Цинъюаня, верно и обратное. Так было и до их примирения, теперь, когда Лю Цингэ думал об этом, это было очевидно, хотя в прошлом Шэнь Цинцю реагировал на любое упоминание о своем друге детства так, словно бередил старую рану. Он снова задумался о причине их разлада.
Шэнь Цинцю неохотно кивнул.
— Он и правда слишком много беспокоится. Что ж, мне действительно стоит сделать перерыв в моей программе. Я поговорю с Ци Цинци и буду более регулярно посещать открытые спарринги.
Ему потребуется гораздо больше, чем какая-то пара недель интенсивной боевой практики, но Лю Цингэ оставил этот разговор на Ци Цинци.
В конце концов, ему придётся это сделать. Неприязнь Шэнь Цинцю к прикосновениям, многослойные одежды, которые он всегда носил, его агрессия в спарринге, и привычка к медитации, которая означала, что он, по-видимому, даже сейчас не знал свои вкусы... тревожная картина. В обязанности Лю Цингэ, как главы пика Байчжаня, должна была входить физическая защита школы. А это означало, в том числе, убедиться, что и отдельные её члены способны себя защитить.
*
Ци Цинци согласно кивнула, когда Шэнь Цинцю рассказал ей о предложении Лю Цингэ.
— Да, это хорошая идея. Мы проводим обширную подготовку по рукопашному бою, в том числе и по скрытому оружию.
— Этот Шэнь Цинцю уже много лет восхищается украшениями для волос Ци-шимэй, — сказал Шэнь Цинцю.
— Всегда хорошо иметь несколько видимых видов оружия, которые у тебя могут отобрать, — спокойно отозвалась она. — Я тоже хотела поговорить с тобой — об использовании этих специальных манекенов для обучения рукопашному бою моих девочек. Им нужно практиковаться в ближнем бою против противников, которые крупнее их, но держать такие тренировки в секрете…
Шэнь Цинцю кивнул, сразу увидев проблему.
— Если Ци-шимэй сможет найти место, этот Шэнь Цинцю поможет с манекенами.
— Я посмотрю на наш график тренировок, и мы договоримся о времени. Сейчас у нас всего несколько кукловодов, но скоро их станет больше. Мы объединим твои тренировки с их практическими занятиями; у них пока ещё не очень хорошая выносливость.
— Я с удовольствием поделюсь программой, которую использую для увеличения запасов ци. — Шэнь Цинцю выглядел задумчивым. — Вообще-то, я хотел бы количественно оценить результаты. Пусть половина из них использует мою программу, а половина занимается как обычно…
Ци Цинци бросила на него раздражённый взгляд.
— Я рассмотрю план и обдумаю его. Пожалуйста, не используй моих учениц в качестве подопытных.
Примечания:
Поддержать переводчиков: Ю-Money 410013071619859
Паблик вконтакте: https://vk.com/exao_fan_fiction
Телеграм: https://t.me/+b-TEYGxXjnA5MmM6