На своих местах

NC-17
В процессе
427
2
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 63 083 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
427 Нравится 358 Отзывы 107 В сборник

Гроза

Настройки
      В обед все сидели с кружками в руках на кухне, вспоминая вчерашнюю вечеринку. А вспомнить было что. На утро обнаружилось такое количество пустых бутылок, что гриффиндорцы удивились, как смогли столько выпить. После разговора в комнате Фред, Джордж и Оливия спустились к остальным и присоединились к общему безумию. Они танцевали до первых лучей солнца. В какой-то момент можно было обнаружить девушек, которые втроём запрыгнули на диван и в обнимку танцевали, скакали и на весь дом подпевали песни. Парни не отставали, составляя им компанию в выкрикиваниях текстов. Они аплодировали девочкам, посвистывали и прыгали сами, после схватив их и кружа по комнате. Джинни, по инициативе Гарри, оседлала его со спины. Гермиона сияла улыбкой и заливалась смехом на плече у Рона, а Оливия вовсе сидя висела между Фредом и Джорджем на их руках, держась за плечи. Увидь родители, какой переполох творится в доме, похватались бы за головы. Но пока они не вернулись, впереди было ещё несколько дней в распоряжении друзей.       — Погода неважная, — сказала Гермиона, смотря в окно на первые упавшие капли дождя, спустя час после весёлых обсуждений.       — Может он ненадолго, и через пару часов мы сможем устроить соревнование на мётлах, — с надеждой сказала Джинни.       — Если он не будет расходиться, можно и помокнуть немного. Когда нас это останавливало, — заметила Оливия.       Но дождь с каждой секундой становился сильнее. Солнце скрылось, и стояла глухая серость, тянущая устроиться в кресле под пледом с книгой и кружкой чая. Ребята разбрелись по дому, так как единственные планы на сегодня накрылись плотной пеленой непрекращающегося ливня. Кто поднялся в свою комнату, как Фред и Джордж, которым как раз было нужно время заняться рабочими вопросами, кто растянулся в гостиной, как Гермиона, погрузившаяся в чтение с Живоглотом на коленях. Оливии к вечеру захотелось добавить тепла в дождливый день, и она отправилась на кухню печь мандариновый пирог, рецепту которого её научила мама в прошлое Рождество.       Тесто уже было готово, украшено и отправлялось в духовку, когда в кухню вошёл Фред.       — Выглядит аппетитно, — смотря через плечо присевшей с вытянутыми руками в кухонных варежках Оливии сказал он, держа свои в карманах.       — И если я не напортачу, будет ещё и вкусно, — поднялась с места девушка и запястьем убрала рассыпавшуюся перед глазами прядку волос. Она начала суетиться с уборкой. — Закончили с работой? — доброжелательным тоном поинтересовалась Эймс.       — Да, Джордж заполнит ещё пару бумаг, и на сегодня всё, — он провожал каждое её движение взглядом, облокотившись плечом о стену.       — Молодцы. Если нужна помощь, я всегда к вашим услугам, — она бросила ему улыбку и повернулась переставить миску на тумбу.       Развернувшись обратно, Оливия наткнулась на Фреда, стоящего вплотную напротив. Он смотрел на неё сверху вниз с едва уловимой улыбкой, всё ещё держа руки в карманах домашних штанов.       — Чего тебе, Уизли? — бегло посмотрев ему в глаза, она попыталась отступить в сторону, некогда было тратить время на переглядки. Но он спокойно остановил её одной рукой за талию. Она снова подняла на него взгляд.       — Такая уютная, — Фред заправил за ухо её непослушную прядку, — и забавная в этих рукавицах, — она держала руки согнутыми в локтях и большие, по сравнению с ними, рукавицы оставляли место размером с ещё половину запястья.       Средним и безымянным пальцами парень смахнул муку с её носа. Оливия почувствовала, как по телу пробежались мурашки. Она ощущала его вторую руку на своей талии, и внутри начал подниматься жар. Девушка положила свою руку на его и начала медленно проходиться от локтя к запястью.       - Фред? - она смотрела ему в глаза.       - Да, - поднял он от рук взгляд.       - Мы решили остаться друзьями, - дойдя до кисти, Эймс оттолкнула его руку в сторону, - помнишь? - взметнув бровями и слегка улыбнувшись, она вернулась к посуде.       - Будет непросто справляться с желанием прикоснуться к тебе, - выдохнув, он развалился на стуле, вернув руки в карманы.       - Никто не говорит о касаниях в принципе. Просто ничего, что будет сложно назвать дружеским.       - Ты слышала что-нибудь о дружеских поцелуях, дружеских свиданиях и ну, дружеском сексе?       - Фред! - она удивлённо прыснула, взглянула на него улыбаясь и продолжила убирать продукты на свои места. - Раньше же ты как-то жил, когда у тебя не было такого желания.       - Было, - бросил он, смотря куда-то перед собой.       - Что? - она повернулась.       - Ты же понимаешь, что ты мне не в один щелчок нравиться начала, раз и всё, - он смотрел ей прямо в глаза.       - Вот это запах, - зашёл в кухню довольный Рон.       Оливия с трудом оторвала взгляд от Фреда.       - Когда будет готово? - спросил младший Уизли, с нетерпением посматривая на духовку.       - Через 20 минут можно будет усаживаться за стол, - ответила Оливия, в голове которой эхом отдавались слова Фреда о том, что она ему нравится.       Когда пирог был готов, стол накрыт, а весь первый этаж дома уже заполнился запахом свежей мандариновой выпечки, друзья приступили к ужину. Из кружек поднимался пар от горячего чая, в камине потрескивали сухие поленья. От непрекращающегося дождя становилось прохладнее.       После вкусного ужина часть компании устроилась в гостиной. Рон и Гарри играли в волшебные шахматы. Гермиона вернулась к чтению, укрыв ноги пледом. Джинни игралась клубком с Живоглотом. Фред, Джордж и Оливия поднялись в комнату близнецов обсудить, как у них обстоят дела в магазине.       Тем временем погода разбушевалась. Ливень набирал обороты, и небо уже с короткими перерывами озаряли вспышки молний. Раскаты грома становились всё внушительнее, а на свободных участках земли образовались крупные лужи.       Увлечённые разговором близнецы и Лив одновременно затихли и подорвались с мест, когда услышали, как снизу Джинни кричит братьев. Они спустились и застали картину всеобщей суеты. Небольшой участок крыши пробило, и вода стала затоплять угол гостиной. Гермиона стояла с направленной палочкой:        - Я могу это исправить, но нам всё равно нужны вёдра, - ей приходилось почти кричать из-за грохота, создаваемого стихией, - живо!       Оливия первая сориентировалась и не думая выбежала на улицу. Фред рванул следом за ней. Не потому что нужна была ещё одна пара рук, а потому что испугался отпускать её одну. Но Джордж остановил его у самого порога:       - Я пойду. Твоя помощь нужна здесь, - ситуация ухудшалась, и одной магии Гермионы было недостаточно. - Только возьму палочки, - уже на ходу договаривая фразу, он побежал наверх, проскакивая несколько ступеней лестницы сразу.       Лив быстрыми шагами по лужам, сквозь стену хлеставшего ливня долетела до сарая и только там поняла, что забыла свою палочку, без света которой сейчас трудно было что-то найти, в комнате близнецов. Она оглядывалась, пытаясь хоть что-нибудь различить. Где-то сверкнула молния, и на пару секунд стало светло. Она успела заметить стопку вёдер в крайнем углу и уже в темноте направилась в их сторону.       Джордж схватил свою и Лив палочки и выбежал из дома. Он был уже на полпути к сараю, когда прямо перед его глазами сверкнула молния.       - Лив! - пронзительный крик донёсся до находящихся в доме, перекрывая звуки бушующей стихии.       Они в ту же секунду вылетели наружу и ужаснулись увиденному. Половина сарая, внутри которого всё ещё находилась Оливия, обвалилась. Рядом Джордж, при помощи палочки, отчаянно разгребал развалившуюся конструкцию. Друзья бросились на помощь и спустя недолгое время внесли в дом находящуюся без сознания, в ссадинах и крови, Лив.       Гермиона принялась оказывать помощь, применяя очищающие, исцеляющие и затягивающие заклинания, на ходу отдавая приказы близнецам, которые отступали от девушки только за аптечкой и нужными микстурами. Остальные, не имея выбора, вернулись к устранению образовавшейся в углу гостиной катастрофы.       Когда спустя полчаса манипуляций над телом Оливии Гермиона сказала, что её жизни ничего не угрожает, но нужно время, прежде чем она придёт в себя, Джордж и Фред подумали, что в их жизни не было дня тяжелее этого.
Примечания:
427 Нравится 358 Отзывы 107 В сборник
Отзывы (9)