Целитель Вэнь

NC-17
Завершён
1752
5
автор
Sofi_coffee бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 14 447 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1752 Нравится 134 Отзывы 620 В сборник

Эпилог

Настройки
      — Значит… ты спустился с Небесной Горы, так? — наследник Ордена Цинхэ Не, Не Даньчуань, оценивающе окинул взглядом собеседника. — И твою наставницу зовут Баошань Саньжэнь?       — Да, — молодой человек, облаченный в бело-красные одежды, улыбнулся. — Хотя если быть честным, то я просто сбежал.       Лукавая улыбка и смешинки в глазах выдавали в новом знакомом веселый нрав. Но за этой веселостью скрывалось также большое мастерство, которое он успел продемонстрировать, когда помог им справиться с лютыми мертвецами.       Впрочем, если этот парень не врал, — а на лгуна он был не похож, — то все становилось ясно. Ученик самой Баошань Саньжэнь…       — Насколько я знаю, те, кто уходят, больше никогда не возвращаются на гору, — Цзинь Лин, в быту Жулань, отвлекся от еды.       Охота была тяжелой, к тому же одному из них досталось, и сейчас пришибленный наследник Цзян сидел у костра с перевязанной рукой.       — На самом деле так и есть, — на лице собеседника отразилась печаль. — Но это мое решение. Мама была против, хотя все равно отпустила меня в мир смертных. Ну, то есть… я сбежал.       — Твоя мама… — Цзян Вэймо едва не поперхнулся.       — О нет-нет, — махнул рукой внезапный попутчик в их ночной охоте на горе Дафань. — Баошань Саньжэнь мне не мать. Моя мать — искуснейшая из врачей, которую почитают на Небесной Горе, лучшая ученица Баошань Саньжэнь.       — Моя мать тоже величайшая целительница — «Золотые руки» Вэнь Цин. Может, слышал? — Не Даньчуань бросил предупреждающий взгляд на своих товарищей, чтобы те не спешили сообщать свой статус наследников. Ему нравился этот парень, взявшийся неоткуда, знающий, как держаться за меч и как зашить рану.       Но судя по тому, как он отреагировал, а точнее никак не проявил какой-либо реакции на то, что сидит в кругу молодых господ, заклинатель знал об этом мире почти ничего.       — Вэнь Цин? Конечно слышал, она же!.. — но юноша не договорил, осекся. После нахмурился и странно покосился на Не Даньчуаня. — Вы наследник Цинхэ Не?       И все-таки кое-что он знал.       — Да, я наследник ордена Цинхэ Не. Он наследник ордена Ланьлин Цзинь. А тот, кому ты обработал рану, наследник Ордена Юньмэн Цзян.       — Юньмэн Цзян? Вот как…       В свете костра хмурость, набежавшая на лицо бродячего заклинателя, внезапно… стала очень знакомой. И почему-то для них всех, поэтому трое друзей поспешили между собой переглянуться.       До этого непринужденный разговор между подростками был прост и приятен, но сейчас повисла неловкая пауза. И Не Даньчуань пожалел о том, что выдал их статусы.       — Мы назвали тебе свои имена. А ты назовешь свое? — все же решил он попытаться исправить свою ошибку.       — Зачем вам знать имя простого путника? — улыбка и взгляд ученика Баошань Саньжэнь были все еще дружелюбны, но появилось напряжение. — Наши пути разойдутся, я направлюсь дальше…       — Любой орден сочтет за честь принять у себя ученика Баошань Саньжэнь.       — Вот только я откажусь от любого приглашения, — внезапно твердо и спокойно произнес заклинатель. — Думаю, мой отдых подошел к концу, поэтому я хотел бы пожелать вам удачи в вашей охоте. До конца ночи еще далеко.       Юный заклинатель, встав с поваленного бревна, поклонился. Но что-то… что-то царапнуло Не Даньчуаня.       Как равному.       Уже в спину, освещенную костром, он все же задал вопрос, заставивший спешащего покинуть их общество остановиться.       — Ты не сказал, как тебя зовут.       — Вэнь Сюньлэй, — послышался легкий смешок. — В быту Чжулю.       А после он бесследно исчез.       Над костром повисла потрясенная тишина.       — Он сказал «Вэнь»? Но ведь… — Цзинь Лин потерянно посмотрел на Не Даньчуаня.       Но тот ответить не успел.       Сын главы ордена Цзян, рожденный от наложницы, но признанный наследником, пусть и был слаб здоровьем, но весьма умен.       — Вэнь Чжулю… это же так звали «Сжигающего Ядра»?       — Да ты что! Вэней всех убили, а те, кто жив, не имеют права на…       — Не всех, — наследник Ордена Цинхэ Не нахмурился. — Сбежавшую принцессу Вэнь Юн так и не нашли.       Тишина, повисшая над костром, стала гнетущей.       — Только не говори, что мы только что… — Цзинь Лин нервно сглотнул. — Да нет, не может быть.       Не Даньчуань перевел взгляд с Цзян Вэймо на Цзинь Линя и…       Похожи.       И чем-то неуловимо этот парень похож на… на его мать и дядю. Особенно на дядю.       — Что будем делать? Мы…       — Нет. Собирайтесь, мы должны его догнать, пока он не ушел далеко!       — Но мы должны!..       — Ты хочешь узнать правду? — Не Даньчуань, любопытством пошедший в своего дядю, бросил на друзей хмурый взгляд. — Думаешь, взрослые ее тебе скажут? Вы сами до сих пор не знаете, что произошло пятнадцать лет назад, когда сбежала последняя принцесса Ордена Цишань Вэнь!       — Но…       — Вы со мной?       В детстве наследнику клана Цинхэ Не мать рассказывала о своей сестре, которая приходилась ему теткой. И очень тосковала по ней. С Призрачным Генералом Вэнь он был знаком, но…       Внезапная возможность узнать правду о том, что произошло пятнадцать лет назад в Юньмэн Цзян, казалась такой заманчивой. Как и возможность пообщаться с… двоюродным братом?       Догнать они его успели, попутно перехватив по пути еще двух адептов из ордена Гусу Лань, которые на миссии попали в разгар скандала с местным сумасшедшим по имени Мо Сюаньюй и внутренними разборками семьи Мо.       Оно как-то само получилось и…       Никто в общем-то не понял, как так вышло.

***

      Аромат чая распространялся по помещению и смешивался с запахом влажной земли.       Недавно прошел дождь.       Вэнь Юн задумчиво водила пальцем по краю тонкого фарфора, пребывая в невеселых думах.       — Если ты спустишься с горы, то вернуться уже не сможешь, — голос Баошань Саньжэнь прозвучал в тишине неожиданно твердо.       — Он мой сын.       — Ты воспитала его сильным.       — Он еще слишком молод.       — Этот недостаток проходит быстро.       Вэнь Юн вздохнула и подняла взгляд с чашки на свою наставницу.       — То, что происходило много лет назад…       — Ты свою войну уже завершила, — оборвала ее Баошань Саньжэнь.       — Я ее не выиграла.       — Но и не проиграла.       Тишина, повисшая над чайным столиком, была гнетущей.       Наконец легендарная наставница тяжело вздохнула.       — Твой сын — светлый ребенок…       — Если бы это спасало…       — Не перебивай меня, Вэнь Юн, — одернула женщина, после чего прикоснулась к теплой чашке. — Иногда, чтобы подарить дереву новую жизнь, нужно дать прорасти новым побегам. Но и старые не отрезать.       — Старые могут не дать прорасти новым.       — Но тогда они погубят сами себя, — звон фарфора разнесся по комнате. — Наступает новое время, и уже не вашему поколению решать, как будет. Да, вас многое ранило, но из-за того, что вы помните, насколько это больно, не станете ранить своих детей.       — Но не чужих.       Баошань Саньжэнь прикрыла глаза.       — Ты не глупа. Но упряма. Просто отпусти его и…       — Чтобы начать что-то новое, надо закончить старое. Я могу остаться здесь, пустив дело на самотек, но рано или поздно прошлое постучится в мою дверь. И в вашу тоже.       — И ты хочешь постучаться к нему первой?       — Иногда лучшая защита — это нападение, — Вэнь Юн встала, тем самым собираясь закончить разговор.       — И что ты сделаешь, когда встретишь свое прошлое?       — Зависит от того, насколько оно способно к адекватному диалогу. Со временем люди взрослеют. И меняются.       Во всяком случае, Вэнь Юн надеялась на это.       На улице шел мелкий дождь. Подставив ему свое лицо, она устало выдохнула.       В жизнь своего сына Вэнь Юн не собиралась вмешиваться. Скорее… собиралась не дать вмешаться другим.       Молодые побеги должны прорасти, но иногда… нужно подрезать старые. И дать больше места новым.       Пускай растут. А она даст им солнце, чтобы они окрепли.

***

      Баошань Саньжэнь, оставшись в одиночестве, задумчиво рассматривала, как тихо покачивается бамбук по ту сторону ее дома.       Слишком часто ее стали покидать ученики.
Примечания:
1752 Нравится 134 Отзывы 620 В сборник
Отзывы (22)