ID работы: 11416978

Золотце

Гет
NC-17
Заморожен
26
автор
Размер:
18 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 2.

Настройки текста
— Ребята, мы побежали к своему курсу, — попращались близнецы — До встречи. Ребята пошли в сторону карет с фестралами. За ними шла слизеринская четверка в составе Драко, Тео, Блейза и Панси. Драко пытался как можно больше услышать всё, что говорят впереди идущие. *** — Люция, мы желаем тебе удачи, до скорого, — попращались ребята — Пока. *** — Поприветствуем нашу новую ученицу из дурмстранга, — объявил Дамблдор — Люция Стефани Ампури Люция зашла в большой зал. Четыре стола. Она поймала взгляд новых знакомых и улыбнулась.Повернув голову, она увидела парней, с которыми встретилась, когда искала свободное купе. Она села на табурет, на нее одели шляпу. — Хм. бывшая ученица дурмстранга, сильная, храбрая, амбициозная, умная, добрая, талантливая, чистокровная. Твои предки учились здесь. куда же тебя отправить, хмм. для пуффендуя ты слишком умная, а для когтеврана — храбрая, для гриффиндора — амбициозная. Решено! — Слизериин! — выкрикнула шляпа и змеиный стол взорвался от апплодисметов. — Не против, если я тут сяду? — спросила у Тео Люция — Нет, присаживайся, — как-то радостно ответил Тео — Меня зовут Теодор Нотт, приятно познакомиться — Блейз Забини, это наш друг Драко Малфой и Панси Паркинсон «—Малфой. — будто на вкус провобовала Люция — кажется, я уже слышала где-то эту фамилию.» — подумала Люция. — Люция Ампури, но для друзей я Лу — Откуда ты приехала? — спросил Тео — Из России. И предугадвая ваш вопрос, я училась в дурмстранге — Так значит, ты чистокровная, — заметил Блейз — Да. Также представили новый состав преподавателей. Люция почувствовала покалывание в голове, будто кто-то пытается проникнуть в её сознание. Она начала искать этого наглеца, что посмел так нагло врываться в ее голову. Она поймала взгляд мужчины с холодными черными глазами и длинными черными волосами. — Тео, кто это? — указала на этого мужчину Люция — Это наш декан факультета, Северус Снейп — В таком случае, он поступает сейчас очень не вежливо, пытаясь проникнуть в моё сознание. — Ты что окклюмент? — спросил Драко — Да, и легилимент, — все насторожились — Не беспокойтесь, я не лезу в чужую голову, мне это не надо. Ужин был окончен, все пошли в сторону гостинной. —Пойдём, я покажу твою комнату и кровать, — с нескрываемым разражением сказала Панси — Было бы чудесно. *** Ночью Люция не могла уснуть, она решила спуститься в гостинную. Она была такая не одна, кто не спал этой ночью. Драко Малфой не смог сомкнуть глаз. — Привет, тебе тоже не спится. Я могу присесть? — Да. Какое-то время они оба молчали. Люция вспомнила о том, что подумала на обеде. — Где я могла слышать твою фамилию? — решила прервать молчание Люция — Моя семья одна из самых чистокровных семей в Англии — ухмыльнулся Малфой — мой отец Лорд Люциус Малфой, мать — Нарцисса Малфой — Точно, Люциус Малфой. — воскликнула Лу в ответ на это Люция получила немой вопрос от Малфоя. —Моя мама рассказывала, что в детстве у нее был лучший друг, Люциус Малфой, а также она хорошо общалась с Нарциссой Блэк. Они учились на одном факультете. — Ампури… — прокручивая у себя в голове эту фамилию, задумался Малфой — Да, отец тоже как-то говорил про твою маму. — Как тесен мир — Даа. Они еще немного поболтали и пошли спать *** Люция шла в большой зал на завтрак, пока не столкнулась с кем-то. Она чуть не упала, но ее во время поймали. — Осторожнее, красавица — это был Тео, и снова это происходит с ней, уже дважды она столкнулась с ним, — Куда ты так спешишь? — поинтересовался он, все еше придерживая Лу. — Ой, прости. Я задумалась немного — ей было не очень удобно от такой близости с Тео, она все же отстранилась от него. — Ты на завтрак? — поинтересовался Тео, — можем пойти вместе — Да, конечно, пойдём Проходя мимо стола гриффиндора, она увидела знакомые лица. — Привет, Люция. — помахали ей ребята, она помахала им в ответ *** — Дружишь с врагами нашего факультета? — спросила Панси — Я не успела с ними так сблизиться, чтобы называть их моими друзьями. — ясно дала понять Лу, что не имеет отношения к этой вражде факультетов. — Какой у нас предмет сейчас? — решил перевести тему Блейз — Кажется, зелья, совмещенные с Гриффиндором — ответил Тео — Класс *** Лу стояла возле кабинета зельеварения со своей новой компанией и о чем-то оживленно болтала с Тео. — А. эмм… привет. — сказал только что подошедший мальчик, он был с гриффиндора. Он обращался явно к Люции. Казалось, что на него смотрит побольшей части половина факультета слизерин. — Привет. — поворачиваясь к нему, сказала Люция — Тебе просили передать — он отдал ей какой-то конверт с письмом. — Спасибо Этот мальчик растворился также быстро, как и появился. — У кого-то поклонники. — сказал Блейз, улыбаясь по доброму. Они вместе посмеялись над этим, но Люция решила, что прочитает содержимое письма после. *** — Мистер Поттер, — будто выплюнул его фамилию — Может вы нам поведуете то, что так яро рассказываете Уизли. — ряд слизерина захохотал — Простите, сэр — вымолвил Гарри Люция сидела на пред последней парте с Тео, позади них сидели Блейз и Драко. — Может прогуляемся после обеда? — предложил Тео — Проведу экскурсию — он улыбался — Давай, я не против. Надо же как-то осваиваться здесь. — Как у тебя с зельеварением? — спросил Тео. Но Люция не успела ответить, их прервал профессор Снейп. — Последние парты, последнее предупреждение. Сомневаюсь, что вас не учили дисциплине, так почему вы позволяете себе так нагло разговаривать на моем предмете, мисс Ампури — серьёзно проговорил Снейп. — Вы здесь новенькая, и уже в первый день получили замечание. Я могу полагать, что у вас «превосходно» по зельеварению, раз вы повзоляете себе разговаривать. Так может вы нам поведаете, что это? — он указал на котёл, в котором что-то варилось, это явно предназначалось не для них. — Напиток живой смерти, сэр. Это сильное снотворное зелье. Ошибка в приготовлении может закончится летальным исходом. Противоядием этого напитка является рябиновый отвар. — Снейп и не сомневался, что она ответит. Он точно знал, что она способная. Хоть это варево и предназначалось для детей на курс старше. — Плюс 20 очков Слизерину. — он был горд за свою ученицу, хоть и не показывал этого, скрываясь за маской безразличия и хладнокровности. Профессор Снейп продолжил вести лекцию. Некоторые были поражены, что она так много знает.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.