Записки одного детектива

NC-17
Завершён
516
автор
Фэндом:
Размер:
94 страницы, 36 659 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
516 Нравится 111 Отзывы 159 В сборник

Запись 19. В поисках корня

Настройки
— Вы что-то потеряли, профессор?       Услышав за спиной чужой голос, Томас вздрогнул от неожиданности, выпрямился и с потерянным видом обернулся на Мориарти. Тот стоял посреди аудитории, держа руки за спиной. Он, кажется, был серьёзен. Тогда Том закрыл все ящики в столе и как-то глупо улыбнулся, похлопав себя по карманам. — Ты, как всегда, проницателен… — Не это ли? — Уильям потянул коллеге небольшой железный ключик и Фостер заметно повеселел. — Именно! Уже заволновался… Должно быть он выпал у меня из кармана в коридоре. — Я сразу поспешил его вернуть. — Изобразив на лице дружелюбную улыбку, блондин снова спрятал руку за спину и слегка прищурился. — Этот ключ… Не от университетского ли питомника случайно? — Именно он. — Хм, что же он у вас делает? — Что за глупые вопросы, Уильям? Разумеется, мне передали его после увольнения биолога. Тебе не кажется логичным поручить уход за животными профессору географии.? Я знаю о них меньше чем биолог, но точно больше чем кто-либо другой тут. — Хотите сказать, что лично ректор вам передал ключ? А может его заместитель или охранник? Господин Тореборн в конце концов?       Фостер выглядел растерянно, что для него в целом не свойственно. Он мялся, передавая ключ из руки в руку. В какой-то момент вещица выскользнула и с металлическим звоном упала на пол. Чтобы не глядеть дальше на Уильяма рыжий тут же бросился поднимать ключик, а как снова выпрямился, то вздохнул с облегчением. В дверях появился Шерлок, к тому же с Отисом и… Адамом. — У нас сегодня особенный день? В полном составе… Может, ещё кто-то подойдёт? — Под холодный взгляд Мориарти Томас поздоровался с коллегами в привычной манере, стараясь не оборачиваться. — Делать я этого не люблю… Но предлагаю объединить усилия. Мы впятером знаем о происходящем и должны поскорее покончить с этим. — Тяжело вздохнув, Шерлок ещё раз убедился, что никто снаружи не подслушивает и облокотился на парту. — Есть предложения? — Я поработаю один. — Все обернулись на Уильяма, а Холмс даже как-то слегка огорчился этому заявлению. — Мне будет гораздо легче думать дома в своём кабинете. — Тогда… Я попробую поискать что-нибудь с господином Тореборном. — Отис в очередной раз поправил очки и избавил Томаса от страшной участи в лице заведующего. Такой расклад всех более менее устроил.        Шерлок не так уж сильно был рад тому, что пришлось работать с Томом. Хотя, он и до этого привык к вечно удивлённому спутнику. В отличии от Ватсона Фостер был гораздо более болтливым и отвлечённым. Пока детектив в своей комнате возился с париком, всячески рассматривая его и проводя какие-то манипуляции, Том сидел рядом, скучающе глядя в потолок. — А Жана с Адамом ты куда отправил? — Куда нужно. — Как думаешь, чьи волосы в этом парике? — Какая разница. — А вдруг это какая-нибудь красотка была… Может её и нет сейчас… — Не пойму, к чему ты это. — Вдруг это что-то важное для дела. — Это никак не касается дела. Я точно знаю! — Раздражённо процедил Шерлок. — Выслушаю тебя, когда мысль будет действительно полезной. — Хм, полезной… Тогда давай размышлять. — Подперев голову рукой, парень стал разглядывать лицо Шерлока. Тот всё ещё не обращал внимания и Томас мог сколько угодно таращиться на Холмса вот так. — Наверняка после случая со змеем будет затишье и ты сможешь расслабиться. — Нет, сейчас надо быть серьёзным, как никогда. — В ответ Том цокнул, закатив глаза. — Эта девушка не из впечатлительных. Вряд-ли упавшая на голову змея напугала её настолько сильно, чтобы отступиться от плана. — Значит, ты думаешь, у неё есть какой-то план. И кто следующий? — Питер или Чарльз разумеется… По крайней мере Чарльза нам спасти удалось. Всё в порядке? — Шерлок поднял голову и уловил тень раздражения на лице коллеги, но он скорее смотрел куда-то в сторону, задумавшись о своём. Когда Тома окликнули, он снова оживился. — Да, да… Просто не представляю, как можно так поступать с детьми. Почему ты думаешь, что это обязательно те двое? Любой другой студент сейчас в опасности. Можешь себе представить? Наверняка эта мерзкая девчонка ненавидит весь наш университет! — Ты так думаешь? — Рыжий утвердительно кивнул и, после недолгой паузы, Шерлок кивнул в ответ. — Что ж, думаю, ты прав. Нужно следить за всеми студентами, а не заострять внимание на двоих. Ты очень помог мне…       Когда Том в приподнятом настроении ушёл в магазин за «каким-нибудь десертом», Шерлок записал несколько предложений в свою книжку и глянул на часы. Сейчас, по его поручению, Жан с Адамом как раз должны беседовать с Чарльзом и Питером. Ещё в коридоре Холмс объяснил, что им следует делать и о чём говорить. Он был уверен, что всё так сложится, не ожидал только отделения Уильяма от группы. Ему никаких инструкций детектив дать не успел и даже не был полностью уверен в том, что Мориарти собирается делать. Как раз параллельно этому, Отис действительно привёл студентов в кабинет Тореборна. Оба юноши даже догадаться не могли в чём провинились и сейчас обречённо смотрели, как закрывается за ними дверь. Адам предложил всем присесть, попутно наблюдая за Чарльзом и Питером. Первый был крепкий парень и, даже несмотря на своё обычное нагловатое поведение, сейчас сидел смирно, то и дело поправляя тёмные волосы. Его дружок, Питер, сам по себе в университете известен почти что девичьим характером, но верным был, как пёс… Но робок ужасно. — Итак… — Питер врздрогнул и начал сильнее жаться к товарищу, глядя на Тореборна. — Профессор Холмс просил немного побеседовать с вами. — Мы вообще ничего… Ничего такого не делали! — Я знаю и волноваться вам не о чём. Скорее начнём, скорее закончим. — После этих слов Отис, как и было велено, начал запись. — Ваша компания… Вы познакомились в университете? Или может быть в школе? — Нет, с детства знакомы. Питер мне совсем как брат. — Осмелев, Чарльз положил руку на белокурую голову, потрепав её немного и вызвав смущённую улыбку у приятеля. — Вот как… А Тим и Рауль? — Ну и этих знали ещё мальчишками. У нас это… Родители дружат. — Интересно. Не знаете, как давно? — Питер задумчиво склонил голову на бок, загибая на руках пальцы, но потом бросил это, неуверенно отвечая. — Да кажется, до нас ещё… У меня есть старшая сестра, она упоминала, что у родителей давняя дружба. — У нас отцы вместе учились. — Чарльз рассмеялся. — Уже не давняя, а древняя. — Просто дружат? — Студенты неуверенно переглянулись, будто подумали об одном и том же. Они может и не собирались говорить, но взгляд у Адама был жуткий. — Они ещё работают вместе. Ну то есть. Ничего незаконного… У них помимо своих занятий что-то вроде железнодорожной компании… Ну знаете, и рабочие свои есть, и кантора, поезда ходят. — Какого рода? Для кого? — Ну дальнего следования есть, есть междугородние. Для всех, кто в состоянии купить билет и знает куда хочет ехать, разумеется. — И вправду ничего такого. А мялись так, будто… Ну да не важно. Отис, вы записали? — Слово в слово. Ещё пара вопросов и всё. — Вы, молодые люди, ни с кем конфликтов не имеете? — Мы то? — Ухмыльнувшись, Чарльз закинул ногу на ногу. — Питер ни одной мухи в жизни не обидел, а на Рауля могли обижаться только девушки которых он не навещал после знакомства. Тим… Он спортсменом был, командам свойственно враждовать. — А вы.? — А Чарльз самый добрый и честный из всех кого я знаю! — На этот раз голос раздался достаточно громко. Это могло быть очень даже трогательно если бы Питер не засмущался и не замолчал опять. — Понятно. А родители ваши? — Ну и вопросы у вас, господин Тореборн, будто мы можем знать, кого они, когда и чем обидели. — И вправду. На этом и закончим. Отис, я могу посмотреть, что вы записали? — Нет. Это всё я должен передать Холмсу в нужное время, в нужном месте. — Какая секретность. — Адам усмехнулся и открыл дверь перед своими «гостями».       Уже довольно поздно Жан с Шерлоком встретились у табачного магазина и закурили. Отис передал лист и, пока детектив сосредоточенно перечитывал диалог, парень отстранённо смотрел в толпу. — И что теперь? — Посоветуюсь кое с кем. — Поздновато, чтобы навещать Уильяма, не думаешь? — Шерлок возмущённо глянул на коллегу и, сжав его предплечье, приложил палец к губам. — Ты сам предложил работать вместе и от каждого из нас шифруешься. Неужели никто не пользуется твоим доверием?       Вопрос так и остался без ответа. Не докурив, Жан потушил сигарету и снял очки, устало потирая переносицу. Может, он и не ждал ответа вовсе. На прощание блондин только махнул рукой и смешался с шумной толпой, оставив Шерлока наедине с рукописью.
516 Нравится 111 Отзывы 159 В сборник
Отзывы (3)