18. Важные гости

R
Завершён
52
Размер:
18 страниц, 5 105 слов, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 29 Отзывы 6 В сборник

Часть 2

Настройки
Ровно через три недели к дому Мироновых шумно подъехал экипаж. В тот день с самого раннего утра в доме царила неразбериха. Все обитатели, включая слуг, готовились к приезду важных гостей. И теперь Анна побежала на крыльцо встречать свою близкую подругу с семьей. Первой из экипажа вышла Валери, миниатюрная и очень миловидная француженка голубых кровей. Она была тут же встречена восторженным визгом и объятиями Анны. Затем из экипажа показался Михаил, муж Валери, высокий, красивый, молодой мужчина. Он сдержанно и очень вежливо поприветствовал Анну и принял из экипажа на руки своего сына, завернутого в красивое нежно-голубое одеяльце. Последней показалась няня, средних лет ничем не примечательная женщина. Только завидев малыша, Анна тут же сделала умиленное лицо и стала рассматривать его. - Луи уже пять месяцев, - гордо возвестила Валери. - Смотри, Анна, как он похож на Мишеля. С момента знакомства Валери и Михаила прошло уже почти три года и за это время француженка, и до того сносно владевшая родным языком мужа благодаря своим русским корням, успела основательно подучить его и теперь могла очень свободно говорить на нем. - Валери, какой же он хорошенький, - с легкой тенью зависти проронила Анна. Совершенно очаровательный малыш все это время мирно спал на руках своего отца, сладко причмокивая во сне пухлыми губками. После столь теплой встречи Анна показала гостям приготовленные для них комнаты, одна из которых предназначалась для Валери и Михаила, а вторая для маленького Луи и его няни Сесиль. - Чувствуйте себя, как дома, - гостеприимно наказала Анна и снова радостно обнялась с подругой. Расположившись и немного отдохнув, все собрались за одним столом ужинать. Валери переоделась в новое платье и выглядела чрезвычайно хорошо, а Михаил весь вечер не сводил с жены влюблённых взглядов. Анна только искренне радовалась за подругу. Она, конечно, еще в Париже знала, что у Валери прекрасные отношения с мужем, но рождение наследника похоже только укрепило их чувства. После ужина Анна немного помузицировала, великолепно исполнив очаровательную баркаролу Оффенбаха. А потом все просто отдыхали и вели беседы. Анне было очень интересно услышать последние новости из Парижа, и она засыпала Валери и Мишеля разными вопросами. А вдоволь насладившись их рассказами, отметила, какая красивая брошь украшает и без того прелестное и очень модное платье подруги. Брошь была явно непростая и безумно дорогая. Изящная форма цветка, изысканно усыпанная драгоценными камнями, ярко сверкающими при свете ламп, говорила о том, что ювелир очень постарался, создавая этот шедевр. - Я прежде не видела у тебя такой броши, - сказала Анна, зная, что Валери очень любит украшения и всегда охотно носит их. И если бы у нее раньше была бы такая брошь, то Анна непременно давно увидела бы ее. - Да, да, это новая, - подтвердила Валери, воодушевившись Анниным интересом, так как обожала обсуждать драгоценности, наряды и всякое такое. - Мишель подарил мне ее после рождения Луи. Заказал специально у месье Картье. - А я думала, ты предпочитаешь украшения только от Меллерио или Вевер, - поддразнила Анна свою подругу-модницу, которая за время их дружбы в Париже успела познакомить Анну с самыми шикарными дизайнерами украшений и гардероба. Хоть Анну это совершенно и не интересовало, но ей было так хорошо в компании подруги, что она иногда все же соглашалась на прогулки по Rue de la Paix, улице на которой располагались самые лучшие магазины Парижа. У Анны и Валери вообще были разные интересы, но как ни странно они очень сдружились. Во время знакомства и первого общения они сразу почувствовали удивительное родство душ, объяснить словами которое было просто невозможно. Скорее всего, главную роль сыграло то, что у Валери были русские корни по матери, которая трепетно хранила в сердце культуру своих предков и охотно приобщала к ней своих детей. Познакомила же подруг баронесса фон Берг как только они с Анной приехали в Париж. И Наталья Павловна отчего-то заранее была совершенно уверена в том, что Анна и Валери очень подружатся. - Ну и зря ты смеешься, - весело хихикнула Валери на укол подруги. - Картье стал очень известен в Париже. У него магазин на Итальянском бульваре. Между прочим, сама принцесса Матильда покупает у него украшения. И Мишель купил мне там уже несколько вещиц. Месье Картье говорит, что большая часть мирового богатства сейчас в России, поэтому он очень любит русских покупателей. Кстати, мы ведь и свекрови везем в подарок очень красивое ожерелье от Картье, а еще премилый чайный сервиз из серебра, - похвасталась Валери. Анна улыбнулась. Она была так счастлива снова послушать непрекращающиеся щебетания своей очень разговорчивой подруги, как раньше, в Париже. Нет, она не хотела вернуть то время, потому что оно явно было не лучшим в ее жизни, но все же благодаря таким друзьям как Наталья Павловна и Валери, которые очень поддерживали ее, а также, разумеется, погружению в учебу с головой, Анне удалось как-то удержаться на плаву и не сойти с ума от состояния безысходности, в котором она пребывала все пять лет без Штольмана. - А у тебя есть какие-то новости? - наклонившись к Анне, шепотом спросила Валери. - Он вернулся, - также шёпотом коротко ответила Анна и загадочно улыбнулась. Валери сделала очень удивленное и восхищенное лицо одновременно, а потом взяла руки Анны в свои и крепко сжала в знак поддержки. - О Боже, mon ami, как же я счастлива за тебя! - быстро затараторила она опять шёпотом. - Это просто невероятно. И что же, вы теперь снова вместе? - спросила Валери, явно готовая услышать только хорошее. - Даааа! - с совершенно довольным видом успокоила ее Анна. - О Боже! - опять воскликнула Валери своим звонким голосом. Анна счастливо засмеялась, а Мария Тимофеевна и Михаил, что-то обсуждавшие между собой, оглянулись на перешёптывающихся подруг. В тот вечер у Анны не получилось вырваться к Штольману на свидание, так как они засиделись за разговорами допоздна. Но вернувшись в свою комнату, она думала только о нем и о том, какое же счастье, что он теперь рядом с ней.
52 Нравится 29 Отзывы 6 В сборник