Светлый Лорд-2. "За что боролись, на то и напоролись"

NC-17
Завершён
29
Дженти Риман соавтор
Alicia H бета
Размер:
54 страницы, 19 888 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
29 Нравится 16 Отзывы 15 В сборник

Часть 10

Настройки
— Владыка Мехин, вы все еще надеетесь, что этот смертный доставит вам вашего наследника? — мужчина с головой сокола стоял около свитой кольцами змеи. — Да, владыка Монту, — ответила змея. — Надеюс-сь. — Но можно ли верить глупым смертным, Мехин? — усмехнулся Монту. — В прошлый раз тебя провел этот старый негодник Дамблдор и убил твое воплощение. — Светоч Бэса сделает все так, как следует. — Мехин усмехнулся. — К тому же старый негодник уже на Суде. Весы Маата взвесили его сердце и нашли его достойным пасти Поедающего Грешников. — При всем этом, господа, я всё ещё до конца не уверен в том, что именно Гарри Поттер вернет нам прежнее величие в мире смертных. — Почтенный старец с головой Ибиса появился прямо из воздуха. — Да и потом, насколько я это вижу, парень уже слишком взрослый для того, чтобы стать тем, кем ему предначертано… — По-твоему, мальчик — новое воплощение Массарима? В прошлый раз, с Томом тебе не удался этот опыт, Джахути. — Дамблдор, будь он неладен, подкинул парню крестражи, — Джахути усмехнулся. — Он этим заинтересовался больше, чем дарами моей дочери. Но сейчас нет Дамблдора, да и крестражами, насколько я вижу, мальчик вовсе не интересуется.  — Но ему уже восемнадцать или девятнадцать, владыка. Когда всё это произошло, вашему внуку едва минуло пятнадцать. Смертный слишком в летах…  — Это не радикальная разница, владыка Монту, — заметил Джахути. — К тому же пророчество. Вам, как и мне, оно известно. «Наследник Мехина из земель Мерлина изменит мир и вернет Атлантиде ее законное место среди земель и островов. Тот, имя которого Массарим Возрожденный, будет погибелью Темного Царя. Тот, имя которого Массарим Возрожденный, станет Властью Светлого Царя. Тот, имя которого Масарим Возрожденный, воссияет, как Солнце в Темном Краю». — Они там установили господство Аллаха. — Монту тяжело вздохнул. — Это временный ход. Как только наследник Мехина воссияет в полной форме, свершится его предназначение. Массарим возродится, и смертные уверуют в него и в нас. Кто не уверует в Истинных Богов, тот погибнет. — Но смертные маги верят в то, что… — И с каких пор Великих Богов начало беспокоить мнение ничтожныхъ аббару? — ехидно заметил Джахути. — Или меч Сиятельного Монту затупился в эти две тысячи лет настолько, что не способен привести людишек к истинной вере?  — Мой меч в полном порядке, Владыка Первый Ибис, — обиженно ответил Монту, — но я все же надеюсь, что кровь аббару, то есть человеческих магов, не прольется больше.

***

Ещё раз оглядев Гарри с ног до головы, отчего тот нервно передёрнул плечами, Флойд вернулся к компьютеру и велел ему подойти ближе. — Дай руку, — сказал мулат. — Интергрессия в чём-то схожа с трансгрессией. Она перемещает человека не только в нашем пространстве, но и в параллельные измерения. Нам предстоит именно такое путешествие. Не бойся. И лучше закрой глаза. Поттер последовал его совету. Андрогин снова нажал большую клавишу «Enter», запуская какую-то программу, экран засветился ярко-голубым цветом, и объёмный яркий луч, словно исходящий от прожектора, буквально втянул двух молодых людей в похожий на телевизор монитор. Гарри так и продолжал держать Флойда за руку, не решаясь открыть глаза. В нос ему ударили запахи леса и болота, нагое тело обвевал влажный, но теплый ветерок. Суеверный страх усилился гулкими шагами огромного существа, которое явно приближалось к ним. — Приветствую тебя, великий Кгангрга, страж Запада, — произнёс андрогин, отпуская ладонь Поттера. Гарри приоткрыл один глаз и тут же в ужасе снова закрыл его. Чудовище, представшее перед ними, напомнило ему маггловский фильм ужасов «Парк Юрского периода», который он недавно смотрел по телевизору. Это произошло как раз в день его знакомства с племянником тогда ещё министра магии Кингсли Бруствера: странный юноша с девичьей грудью пригласил его к себе домой и, включив телек, пошёл на кухню готовить кофе. Поттер, соскучившийся по техническим приспособлениям мира обычных людей, щёлкал пультом, переключая каналы, пока не наткнулся на этот фильм. Первое, что увидел Гарри, была массивная, пяти футов в длину, голова хищного ящера, который, казалось, улыбался двум крохотным голым человечкам своей ужасной пастью, усеянной острыми зубами, похожими на кинжалы. Умные маленькие глаза разглядывали юношей. «Тираннозавр Рекс», — вспомнил он, как называли этого зверя в фильме. — Приветствую и вас, странники, — ответил динозавр человеческим голосом, в котором преобладали рычащие звуки. — Великие Древние предупредили меня о вашем прибытии. Он ждут вас. Преодолев страх, Поттер всё же решился посмотреть на этого ископаемого дракона, который запросто мог схватить их обоих и перемолоть острыми, как лезвия, зубами — точно так же, как люди поступают с кусками мяса, взятыми с тарелки. А тут добыча сама явилась к охотнику! Размеры ящера были потрясающими. Вначале он стоял, согнувшись, приглядываясь и принюхиваясь к людям, а потом выпрямился, достигая головой крон некоторых деревьев. В полный рост динозавр имел примерно двадцать пять футов. Опирался он на полусогнутые в коленях трехпалые лапы, еще две, совсем маленькие, с двумя пальцами на каждой, находились на уровне его груди, чуть ниже шеи. Дополнительной опорой служил гигантский хвост, примерно такой же длины, как и всё остальное туловище, покрытое чешуйчатой кожей, желтой спереди и светло-коричневой сзади. — Великий Кгангрга, — снова обратился к ящеру мулат, чьё тело по цвету мало отличалось от самого тираннозавра, словно они были родственниками, — позволишь ли нам войти в святилище Великих Древних? — Да, — прорычал огромный зверь. — Гаруда доставит вас. Гарри вспомнил, что Гаруда в древнеиндийской мифологии — божественная птица с человеческим туловищем. Но вместо неё прибыл ещё один ящер — летающий, с удлинённой головой и кожаными, перепончатыми, как у летучей мыши, крыльями с когтями на изгибах. Гарри подумал, что этот крылатый динозавр — предок драконов. Или же драконы — ровесники динозавров, дожившие до наших дней. Гаруда приветствовал двух странников наклоном своей странной головы и учтивыми словами. Одной из лап он держал за кольцо контейнер, напоминавший деревянный домик с дверцей и двумя окошками. Флойд шлепком по голой заднице подтолкнул Поттера, заставляя его войти в середину этого переносного сооружения, после чего зашёл сам и закрыл изнутри дверцу. Гаруда взмыл вверх, расправив гигантские крылья, размах которых был не меньшим, чем рост тираннозавра Кгангрги. Гарри подошел к небольшому окошку и осторожно выглянул в него. Внизу простирались зеленые лиственные леса, которые заканчивались желтоватой равниной, поросшей кустарниками, а далеко впереди виднелась ступенчатая пирамида, сверкавшая при свете солнца, точно была отлита из чистого золота. — Где мы находимся? — спросил он у Флойда. — Остров Лорамидия, омываемый водами Западного Внутреннего Моря и океаном Тетис. Поттер сморщил лоб, пытаясь вспомнить из курса географии, где такие находятся. Мулат рассмеялся. — Не напрягайся, дружище. Это параллельное измерение. В меловом периоде мезозойской эры Северная Америка была разделена тремя островами и двумя морями. Мы с тобой сейчас примерно там, где в двадцатом веке нашей реальности расположен штат Вайоминг. Гарри призадумался. Андрогин, похоже, уловил ход его мыслей, поэтому решил немного ввести приятеля в курс дела. — Раса динозавров, или асуров — разумных ящеров, — правила нашей планетой за сотни миллионов лет до того, как с планеты Нибиру прибыли первые боги, так называемые прогрессоры, предки людей. Земля была для них чем-то вроде лаборатории: на своих космических кораблях они привезли подопытных животных, представителей фауны своей и других обитаемых планет. Боги-прогрессоры и асуры заключили между собой договор о взаимном сотрудничестве. — Что это за планета — Нибиру? — спросил Поттер. — И какого дракла этим богам было нужно на Земле? Мулат улыбнулся, сверкнув черными выпуклыми глазами. — Нибиру — планета-гигант, побольше нашего Юпитера. Она движется вокруго Солнца по эллипсоидной орбите с периодом вращения три тысячи шестьсот лет. Её жители — белокожие гиганты, высокоразвитые и внешне похожие на людей. Именно их в древних мифах называют богами. Одной из колоний Нибиру, заселенной младшим поколением Богов, была небольшая планета, которую позже назвали Фаэтон: она располагалась там, где сейчас пояс астероидов между Марсом и Юпитером… — Флойд сделал паузу и выглянул в окошко. — Мы приближаемся к святилищу. Будь готов к встрече с Высшими Древними. — Это Боги? Андрогин кивнул. Поттер почувствовал, как мурашки бегут по его обнаженной спине: не каждый же день встречаешься с богами! — Так что им понадобилось на Земле? — повторил он свой вопрос. — Источники энергии, которую люди называют магией. Это энергия самой Земли, её душа, которая миллиарды лет поддерживала животный мир, давала толчок её совершенствованию и создавала стабильные климатические условия на нашей планете. Войны между богами и привнесение извне чуждых биологических видов разрушили эту гармонию… Визуально расстояние до ступенчатой пирамиды не было очень большим, но само время, казалось, остановилось. Для Поттера, который впервые оказался в одном из параллельных миров, путешествие длилось целую вечность. А его собеседник, пользуясь случаем, продолжал свой рассказ. — Изначально все существа на Земле обладали магией, которая поддерживала их существование. А вот на Нибиру, которая на сотни миллиардов лет старше Земли, этот источник иссяк: планеты стареют, как и люди. Младшие Боги, жившие на Фаэтоне, своими научными экспериментами довели собственную планету до экологической катастрофы (по сути, убили её). Они тоже решили воспользоваться магией Земли в своих целях. Как и их предшественники, фаэтоняне завезли сюда образцы своей, чуждой нашей планете, флоры и фауны, включая болезнетворные микроорганизмы, губительные для динозавров. Но если боги Нибиру всего лишь хотели использовать магию Земли, которой вполне хватило бы на всех, то боги Фаэтона решили использовать живые существа как «батарейки», отнимая у них магическую энергию. Между богами началась война за сферы влияния и ресурсы Земли с применением оружия массового уничтожения. В результате этого исчезло большинство исконных видов нашей планеты, включая господствующую расу — разумных ящеров, асуров, то есть динозавров. Кульминацией войны богов стало разрушение Фаэтона и бомбардировка его обломками (астероидами) Земли, а потом заселение нашей планеты привнесенными извне видами. Позже между самими богами-победителями начались войны, в результате которых один из них, совершенно второстепенный и презираемый остальными — Йахве-Аллах, — сверг власть господствующих богов-Баалов, а потом изгнал даже собственную жену — Ашеру, дабы единолично поглощать магическую энергию людей и животных. Поттер тряхнул головой, словно прогоняя наваждение. Слова Флойда-Ибрагима-Гермионы были настолько невероятными, что в них трудно было поверить. — Погоди, — перебил он андрогина. — Если цивилизация динозавров была уничтожена миллионы лет тому назад, а очертания современных материков — вовсе не такие, как здесь, то куда мы с тобой попали? В прошлое? — Нет, — рассмеялся мулат. — Ты так и не понял. Это — мир, альтернативный нашему. Здесь не было ни вторжения богов с других планет, ни войн между ними, ни вселенской катастрофы. Потерпев поражение от своих младших, но более жестоких потомков, Высшие Древние сумели открыть портал в параллельную вселенную и незадолго до падения смертоносных астероидов успели переместить сюда уцелевших динозавров-асуров из нашей реальности. Время от времени Высшие Древние приходят в наш мир, чтобы дать людям знания, но потом возвращаются обратно. — А люди, мы то есть — кто? Андрогин снова внимательно посмотрел на Гарри, решая, готов ли его спутник принять правду о спмом себе. — Люди — потомки богов. Кто-то — пришельцев с Нибиру, кто-то — фаэтонян. В жилах каждого из нас — их кровь. Разница лишь в степени генетических модификаций. Боги Нибиру уменьшили наш рост, дабы нам было легче выжить в изменившихся условиях Земли. Фаэтоняне пошли дальше и скрестили богочеловеков с приматами — животными, которых они привезли на Землю со своей гибнущей планеты в качестве подопытного материала. Возможно, ты видел в музеях и книгах изображения австралопитеков, питекантропов, неандертальцев и прочих обезьяноподобных существ, которых записывают нам в предки? — Мулат ехидно оскаблился, выпучил глаза и оттянул пальцами уши, сам став похожим на обезьяну. — Так вот, никакие они нам не родственники, а побочные результаты биологических манипуляций фаэтонян. Лишь небольшая часть людей, оставшихся на Земле, сумела избежать участи подопытных крыс и сохранить богочеловеческий геном. Благодаря этому они стали неуязвимыми для богов-победителей, которые паразитировали на людях и животных, отнимая у них магическую энергию, а потом и для узурпатора Йахве-Аллаха, являющегося единым богом для адептов авраамических религий. Андрогин сделал паузу, переведя дух. Видимо, пересказ мировой истории давался ему самому нелегко. Поттер не верил своим ушам. Он хоть и не шибко разбирался в тонкостях ислама, но высказывания Ибрагима Аль-Мансура (Флойда-Гермионы Бруствера-Грейнджер) звучали откровенным богохульством. — А разве ты сам — не мусульманин? — удивился он. — Мусульманин, как мой отчим и дядя, — кивнул мулат. — Ты же сам видел: у меня даже член обрезан. — Он потеребил пальцами головку своего мужского достоинства, демонстрируя Поттеру признак принадлежности к исламу или иудаизму. — А ещё я — баптист по факту рождения, индуист и буддист согласно некоторым убеждениям. Кришнаиты даже говорили мне, что я чем-то напоминаю им земную инкарнацию их божества. Возможно, когда-нибудь я создам собственную религию, где будут почитать двуполого бога-гермафродита, а его священнослужителями станут исключительно андрогины, наподобие меня. Или трансгендеры, на крайняк. — Он мечтательно улыбнулся, видя недоумение на лице собеседника. Гарри молчал. А мулат продолжал: — Странным образом твоя идея, чтобы все без исключения люди, а не только кучка волшебников с их врождённым даром владели магией, совпала с целями Высших Древних — богов Нибиру… Гаруда пошёл на снижение. Гарри выглянул в окошко и увидел, что летающий ящер собирается приземлиться перед небольшим храмом с треугольной крышей и колоннами, расположенном на самом верху ступенчатой пирамиды.

***

— О, а вот и Светоч Бэса, — услышали они чей-то голос. — Вижу, ты не один, Флойд? Ведь таково твое смертное имя, слуга?  — Да, повелитель Пер-Монту, Владыка Справедливой войны, — поклонился Флойд кому-то.  Гарри не верил своим глазам. Это существо было весьма высокого роста. Но дело не только в этом. У него не было человеческой головы, а была голова сокола.  — Да ты, дитя, должно быть, наследник Мехина? — Владыка Пер-Монту улыбнулся. — Такой юный и столько узнавший.  — Ну, титул «всё узнавший» уже кое-кем используется, друг, — услышал Гарри еще один недовольный голос. — Полагаю, владыка Утнапишитим не захочет им делиться даже с ним.  — Не думаю, что ему придется это делать, повелитель Энлиль, — улыбнулся Монту. — Владыка Мехин не претендует на ваши владения — Эм… господа… эм… Боги, а не могли бы вы пояснить…  — О, владыка Мехин сам поведает тебе, дитя, — добродушно ответил старичок с длинной бородой, как у покойного Дамблдора, сидевший чуть в отдалении от гостей, в главном зале пирамиды. Внезапно Гарри осознал, что дедок этот сидит на огненном троне. Но разве такое может быть? — Мистер… сэр… вы это… Вам не жарко? — А, так ты что же, увидел огненный трон, парень? — старичок удивленно и недоверчиво взглянул на Гарри. — У тебя, похоже, даже настоящее зрение есть. Нет, парень, мне не жарко. Я уже привык к своему престолу. За столько миллиардов лет, сколько я живу, к любому неудобству привыкнуть можно. Позволь представиться, я Ра — тот, кого когда-то Богом Солнца в Древнем Египте называли. У Гарри аж рот от изумления открылся, совсем не эстетично, надо сказать. — Не удивляйся, наследник Мехина, — Ра усмехнулся. Гарри. Огляделся вокруг. — О, приятель, — услышал он незнакомый голос. — Давненько мне не приходилось видеть убийц несостоявшихся Наследников. Как жизнь молодая, парень? — Да нормально всё, но я… Мы, кажется, не знакомы? — Даумутеф, внучек, разве так подобает вести себя одному из стражей Небес? — укоризненно покачал головой царь Ра. — Ох уж эта молодость, Гарри. Прости его. — Привет. — Гарри улыбнулся. — Да вот, решил побывать в гостях тут у вас, — улыбнулся Гарри. — Ну как бы интересно другой мир поглядеть… — Понимаю-понимаю, — Даумутеф хитро подмигнул Гарри. — Я тоже люблю другие миры навещать. Вон недавно в Иалу слетал. Правда, дедушка за это выпороть велел, но что ж, зато поглядел, как там грешников судят. Вот. — Ну и кого там судили, если не секрет? — Да одного старичка, — усмехнулся Даумутеф, — дедок тот еще был. Мало того, что собственного мужа в тюрьме сгноил, так еще и мальчишку одного в Темные Лорды произвести успел. Ну и в довершение всех бед убийцу этого лордика ручного сам подготовил. В общем, Аммит поужинал им, и делов. Теперь, пожалуй, несварение будет. Хотя кто его знает? У Аммита желудок луженый, не таких еще поедал — А как же того старичка звали? — Да какое–то имечко у него чудное было… Ах да: Альбус Дамблдор, кажется, так. Гарри тяжело вздохнул. — Чего вздыхаешь, приятель? Знал, что ли, его среди живых? — поинтересовался Даумутеф.  — Ну да, был знаком какое-то время, — уклончиво ответил Гарри. — Владыка Страж Восточных Небес. — Флойд поклонился. — Я и мой друг вообще-то очень спешим. — Спешит он. Чего, очередного дружка приглядел, Светоч Бэса? — Не твое это дело, Страж Восточных ворот, моё ли, не моё, посмотрим потом, приятель… Когда ВБАК вынесет решение о вместилище, тогда и увидим.  — Ты что, подал заявку на сосуд в мире магов? — Ра взглянул на внука. — Хекет мне не говорила об этом.  — Так я подал три дня назад, а канцелярия рассматривает месяц, — усмехнулся Даумутеф. — До стола Председателя дело пока еще не дошло, дед. А тебе, мой будущий сосуд, задача подготовиться к этому, — заметил младший Бог, обернувшись к Гарри.  — Не слишком-то обольщайся, внук, — усмехнулся Ра. — Пророчество Массарима никто не отменял. — Эм, а нельзя ли объяснить, что вообще тут происходит? Я не хочу быть чьим-то сосудом, да и никакие пророчества меня не интересуют. — Ну а тебя кто-то спрашивает? — насмешливо проговорил Даумутеф, а Ра ударил посохом об пол, и всё в зале пропало из вида, как и сам зал.
29 Нравится 16 Отзывы 15 В сборник