ID работы: 11421480

Трудно быть королевой

Гет
NC-17
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1 - О том, как Король и Королева осматривают свои владения

Настройки текста
      Сара лежала на кровати в своих покоях и читала очередную книгу, которую гоблины, по ее просьбе, притащили с Земли, когда в комнату буквально залетел Джарет. В обличие совы, что было, впрочем, уже обыденностью. Сделав круг под потолком, он опустился на кровать и, забавно переваливаясь с боку на бок, подошел чуть ближе к Саре. — Ты сегодня рано, — улыбнулась девушка, ласково потрепав сову на голове, — Отлыниваешь от королевских обязанностей? Сова нахохлилась, будто возмущаяясь, зафыркала, а потом с громким хлопком приняла человеческое обличье. Король гоблинов, вытянувшись во весь свой немаленький рост, лег на бок поперек кровати, лицом к жене, и протянул свободную руку, чтобы потрогать выбившийся из прически локон. С минуту он задумчиво крутил его между пальцев, словно изучая, потом перевел взгляд ниже, на книгу, которую Сара с его появлением, закрыла и положила рядом с собой. — И что тут изучает моя королева? — «Изучает» — громко сказано. Попросила гоблинов принести с Земли почитать что-нибудь, что сейчас там модно. Джарет пренебрежительно фыркнул, одним движением отбросив книгу куда-то в сторону и притягивая Сару к себе за талию. — И эта женщина говорит, что я отлыниваю от своих обязанностей! — уложив ее на спину, мужчина мягко заскользил ладонью по изгибу ее талии вверх и вниз. — По-моему это вы, ваше величество, совсем забыли о том, что вы все-таки королева… Почти что мурлыкающие интонации его голоса и хитро прищуренные глаза непрозрачно намекали на его вполне очевидные желания, которые отзывались в теле жаркими воспоминаниями, но сейчас Сара не собиралась уступать этому развратнику, поэтому ловко вывернулась из его объятий и встала с кровати. — Не забыла, уж поверь мне! Вы, ваше величество, не даете об этом забыть, но сейчас я не настроена выполнять те обязанности, — она особенно подчеркнула это слово, поправляя платье, — на которые вы так непрозрачно намекаете. И вообще я планировала выйти прогуляться, надоело сидеть в четырех стенах. К ее удивлению, Джарет от ее сообщения даже заметно оживился и тоже встал с кровати. — Превосходно! Тогда мы вместе отправимся на прогулку. В конце концов, когда последний раз королева осматривала свои владения? Только… — Что? — Переоденься. Боюсь, там, куда мы пойдем, в твоем очаровательном платье будет не очень удобно. — с этими словами Джарет быстро поцеловал ее в лоб, словно ребенка и, снова обратившись совой, вылетел в распахнутое окно.       Сара, если и была удивлена, то не подала виду и, быстро сменив свое платье на более «земную» одежду, заколов волосы в пучок, вышла из замка на задний двор, где ее уже ждал муж. Он преодеваться не стал, лишь снял свой любимый белоснежный плащ и отдал его Хогглу. — Так куда мы идем? — спросила Сара, приблизившись. — Не идем, а летим, моя прелесть. Летим. — На землю? — с надеждой уточнила она, зная, что Джарет в последнее время не часто выбирается в мир людей. — Нет. Там нечего делать, мы останемся в Андеграунде, но полетим туда, где ты еще не была. — Но… — Довольно вопросов, человечек! Не дав девушке договорить, Джарет щелчком пальцев превратил ее в белую сову и, обратившись сам, взмыл в воздух одним резким движением крыльев.       Саре понадобилась пара минут, чтобы привыкнуть к новому телу — полеты всегда вызывали у нее тревожное чувство, и каждый раз, когда Джарет обращал ее в птицу, она нервничала, как в первый раз. То, как естественно и органично Джарет чувствовал себя в обоих ипостасях, всегда удивляло ее, особенно, когда она впервые испытала на себе «прелести жизни» птицы.       Все время, пока Сара собиралась с духом и вспоминала теорию полетов, муж терпеливо ждал ее наверху, наворачивая круги над ее головой и внутренне посмеиваясь над ее нерешительностью. Сара не питала восторга от обращения в птицу, хотя Джарет находил ее потрясающе красивой в этом облике. «Милая, ты ждешь, пока солнце сядет?» — раздался насмешливый голос Джарета у нее в голове, но она предпочла не отвечать. Еще немного потопчась на земле, Сара в очередной раз расправила крылья и, несколько раз взмахнув ими, неуверенно поднялась в воздух, подлетая к Джарету. «Не смей ехидничать по этому поводу», — грозно предупредила она в своих мыслях, зная, что муж наверняка ее услышит. «И не собирался, птичка моя. Полетели!» Не дожидаясь жены, Джарет стремительно полетел прочь от замка в сторону старых болот. «Вот же гонщик пернатый!», — не удержалась Сара, едва поспевая за ним и походу привыкая к движению собственных крыльев. Они летели над болотами, через которые Сара когда-то с таким трудом пробиралась, чтобы освободить брата…интересно, что бы сказал сейчас Тоби, узнай он, с кем живет его сестра? В этом была, пожалуй, какая-то черная ирония, особенно если учесть, как они с Джаретом «расстались» в тот раз.       Сразу за болотами показались широкие поля, уходящие в самый горизонт. Отсюда начинались места, которые Джарет показал ей уже после того, как она заняла место рядом с ним на троне Андеграунда. Когда-то на их месте была практически пустыня, но потом гоблины начали засаживать землю разными цветами, чтобы понять, какие смогут здесь прорасти. Эксперимент оказался удачным, и теперь здесь росли по меньшей мере, пара сотен видов уникальных цветов, которых не существует в человеческом мире. Хоггл, который руководил всей этой кампанией, оказался талантливым и увлеченным садоводом, и теперь с удовольствием занимался выведением все новых и новых видов.       Сара чуть замедлилась — с непривычки крылья уже начинали неприятно ныть, и лететь становилось все тяжелее. Впереди показались скалы, а значит, если Джарет хотел лететь еще дальше, то придется подниматься выше, а это тяжелее, чем просто лететь по прямой. Она уже хотела окликнуть мужа и попросить дать ей передышку, но Джарет сам заметил, что Саре становится тяжело и снизил скорость, поравнявшись с ней. «Летим вниз, надо дать твоим крыльям отдохнуть» Он грациозно склонился в одну сторону, заворачивая куда-то, и стал снижаться к подножью скал. Сара полетела за ним, параллельно стараясь разглядеть местность — в этой части королевства она еще не была. Пролетев над верхушками редких деревьев, Джарет и Сара спустились в ущелье и приземлились на маленькую полянку, окруженную высокими скалами. Тут и там лежали валуны, образуя причудливый узор, чем-то напоминавший человеческий Стоунхендж, только более…хаотичный. Едва приземлившись, Джарет обратился в человека и обернулся на Сару, тяжело опустившуюся на траву вслед на ним. Она терпеливо ждала своей очереди, но король почему-то не спешил возвращать ей человеческий облик. Криво усмехнувшись, он аккуратно взял свою совушку под лапки и нежно почесал кончиками пальцев ее голову. Сова пару раз что-то угукнула, но король лишь улыбнулся чуть шире и, не отпуская ее, прилег рядом с большим камнем, оперевшись на него спиной. — Я говорил тебе, что ты очаровательна в этом облике? Может, побудешь такой немного? — будто издеваясь, невинным голосом пропел он. Сара возмущенно захлопала крыльями и даже попыталась сильнее сжать когтями его пальцы, но тот оказался проворнее и быстро отдернул их, отчего Сара, не удержав равновесие, повалилась на землю рядом с его бедрами. Ее неловкое падение и возмущенный совиный взгляд очень развеселили короля гоблинов, который даже не пытался сдержать смех. — Знаешь, в ярости ты еще краше! Возмущенная Сара взлетела над его головой и начала активно хлопать крыльями прямо по наглому лицу. Король явно не ожидал подобного, но увернуться от разгневанной птицы было сложновато. — Ну, ладно-ладно, все! Отстань! Сара! — щелчок пальцев, и девушка снова в человеческом облике, а Джарет тут же хватает ее за запястья, предупреждая уже более опасные удары по королевскому лицу. — Еще один удар, и я сам тебя отшлепаю! — Будешь так шутить, я тебя на пушечный выстрел не подпущу. — Ух, какие мы грозные! Одним движением Джарет резко развернул ее на 180 градусов и прижал к себе спиной, все также удерживая вруках ее запястья. Он уложил девушку себе на грудь, и его хватка все больше походила на объятие, а Сара не могла не почувствовать этого. Ее обида улеглась так же быстро, как и появилась, но вот боль в спине, к сожалению никуда не делать. Мышцы под лопатками ныли от непривычной нагрузки, и Сара долго пыталась примоститься поудобнее. — Ты пытаешься меня соблазнить или тебе холодно? — с издевкой спросил Джарет, когда она в очередной раз, пытаясь угнездиться, потерлась спиной о его грудь. — Не то, и не другое. В отличие от тебя, дорогой, я не летаю каждый день в обличие птицы, тем более на такие расстояния, и сейчас у меня жутко ноет спина. Мужчина тихонько усмехнулся и наклонился к самому уху Сары, пощекотав нежную кожу горячим дыханием. — Я могу помочь, ты же знаешь? — объятия Джарета стали чуть крепче, он мягко, но настойчиво притянул девушку еще ближе, словно вжимая в свою грудь. — Милый, сексом это не лечится, уверяю тебя. — А разве я предлагал что-то подобное? — Твои руки уже все предложили за тебя! — неловко подавшись вперед, Сара хотела вывернуться из объятий мужа, но в его планы это явно не входило. — Ты неверно их поняла, моя птичка, — продолжал полушепотом совращать ее Джарет, удерживая обеими руками и едва ощутимо касаясь губами мочки уха. Его низкий, бархатный голос словно наполовину состоял из воздуха, обволакивал ее, словно кокон, и предательское тело тут же заинтересованно откликнулось мелкой дрожью на такие действия. — Мои руки лишь хотели предложить тебе массаж, чтобы расслабить твои бедные крылышки…а остальное…только по твоему собственному желанию, птенчик.       Саре понадобилось несколько секунд, чтобы взять свой уже размягченный этими сладкими речами мозг в кучу и обрести хоть подобие контроля над собой. В низу живота уже скапливался жар, и Джарет наверняка чувствовал, как поднялась температура ее тела, но она не собиралась сдавать позиции так просто. Обернувшись, девушка недоверчиво взглянула на мужа, который, разумеется, состроил для нее невиннейшую мордашку, и ей было трудно не поверить. — Серьезно? Ты сделаешь мне массаж? И все? Гоблин даже поднял руки вверх, отпуская ее из хватки, и вот это было действительно убедительно. К тому же, ее спина и правда просила хоть каких-нибудь манипуляций, чтобы обрести способность проделать в обличье птицы обратный путь до замка. — Хорошо. Если ты умеешь делать массаж, то я и моя спина будем тебе очень благодарны. — Прекрасно! Тогда… — гоблин чуть отодвинулся назад, усаживая девушку между своих ног, и положил ладони ей на плечи. — Снимай свою рубашку, прелесть. — Что? — Бессмысленно делать массаж через рубашку. Сними ее. — Так я и думала, Джарет! — Сара едва не закатывала глаза. — Ну, тогда кто еще из нас развратник, а, прелесть? Я лично думал исключительно о том, чтобы помочь своей жене, а вот ты…       Сара еще пофыркала для приличия, но рубашку послушно сняла, оставаясь в кружевном белье, которое Джарет обожал, хоть и не признавался в этом. За ее спиной послышалось довольное мычание, затем на плечи легли теплые мужчские ладони, которые сначала мягко огладили открывшееся пространство, согревая и расслабляя. Мужчина аккуратно наклонил ее голову в сторону и начал разминать заметно уставшее плечо до самого основания шеи, с нажимом скользя пальцами по коже и растягивая напряженную мышцу. Затем перешел на другое плечо, проделывая те же манипуляции и внимательно следя за силой нажатия. Когда кожа немного покраснела и мышцы подрасслабились, Джарет положил ладони ей на шею и с нажимом провел большими пальцами по обеим сторонам от шейных позвонков до линии роста волос, и в этот момент Сара не смогла сдержать стона.       К ее удивлению, у Джарета оказались потрясающе чуткие пальцы, которыми он безошибочно ощущал и находил самые болезненные места, и буквально несколькоми движениями и ощутимым давлением снимал напряжение и боль. На шее он уделил внимание каждой мышце, отчего Сара уже начинала чувствовать себя куклой в его руках. — Нагнись чуть вперед, милая, — попросил Джарет, и она беспрекословно подчинилась. А в следующую секунду его ладони с шеи переместились на лопатки. И вот тут Сара уже даже не пыталась держать себя в руках — ее мышцы отзывались болью на легчайшее нажатие, и Джарет немного ослабил движения. Он несколько раз прошелся пальцами вдоль позвоночника, заставив девушку задышать чаще, затем пошел чуть дальше, и ребром ладони забрался под «крыло» лопатки, открывая ее и нажимая на стянутую напряжением мышцу. — Ммм, черт возьми, Джарет! — простонала девушка, когда его пальцы медленно, но сильно растягивающим движением проскользили по особенно чувствительной мышце. — Все хорошо? — по голосу стало ясно, что король гоблинов доволен собой сверх меры. — Да, да, все… О, боги, да, вот здесь!..Ммм… Тело Джарета заинтересованно откликнулось на двусмысленные звуки, издаваемые девушкой, и мужчина в очередной раз похвалил себя за эту идею с массажем.       Подвинувшись чуть ближе, Джарет перешел ко второй лопатке, разминая ее с таким же усердием, но тут мышцы оказались чуть более напряжены и чувствительны, и Сара, уронив голову вниз и уже не пытаясь сдерживаться, стонала, мычала, шипела, всхлипывала буквально от каждого его движения, что с каждой минутой подогревало заинтересованность Джарета в процессе. Сидеть в этих узких брюках ему уже стало неудобно, да и собственную рубашку давно захотелось снять, потому что вокруг явно стало жарче. — Сара… — как-то хрипло позвал Джарет, и тут же осекся. От очередного его скользящего движения по твердой от напряжения мышце Сара так громко вскрикнула, что сдерживаемое тесными брюками достоинство Джарета дернулось, напоминая о своих желаниях, которые нельзя было проигнорировать. — Нет-нет, мне не больно…аах, продолжай, пожалуйста… — Сара… — он наклонился к ее шее и понизил голос. — Если продолжишь так соблазнительно стонать, я передумаю насчет «всего остального». — Ничего не могу…с собой поделать… Девушка будто и не слышала его слов, а если и слышала, то явно не понимала до конца. Под его чуткими пальцами Сара уже превратилась в куклу, готовую поддаваться любому его движению, и не хотела, чтобы он останавливался. Она даже не обратила внимания на момент, когда он, будто в доказательство своих слов, щелкнул застежкой ее бюстгальтера, расстегиивая его и отбрасывая в сторону. С этого момента его руки опустились еще ниже, и надавливали, разминали, скользили так, словно это была прелюдия, и тело девушки тут же отозвалось на ласку мелкой дрожью. В какой-то момент Джарет опустил ладони ей на талию и одним движением подтащил к себе максимально близко, давая возможность почувствовать свое возбуждение. В ту же секунду его руки переместились ей на плечи, продолжая массировать, а губы припали к чуть выпирающему позвонку на шее. Сара задышала чаще, но не останавливала Джарета и не пыталась как-то ответить на его действия. Она будто ждала, что он сделает дальше, и мужчина не собирался останавливаться. Его теплые ладони медленно скользнули с плеч на грудь, несильно сжимая и лаская кончиками пальцев, а губы увлеченно исцеловывали ее шею в самых чувствительных местах. Когда влажный кончик языка коснулся нежной кожи за ушком, Сара вздрогнула всем телом и тихо простонала, прикрывая глаза. Джарет был доволен ее реакцией, он аккуратно прикусил мочку, несильно оттягивая, потом снова поцеловал впадинку за ухом, слушая как девушка прерывисто и тяжело дышит, пытаясь сдержать стоны. Откинувшись назад на большой камень, Джарет уложил девушку себе на грудь, продолжая обнимать ее обеими руками и не прекращая ласкать ее шею. — Что же ты замолчала, моя прелесть? Я же чувствую, как ты дрожишь… как твоя кожа покрывается мурашками… как тяжелеет твое дыхание… — Джарет… — Да, детка? — Джарет, не… Сара так и не смогла договорить — ее дыхание пресеклось, когда он укусил ее за шею, оставляя след на нежной коже и буквально вырывая громкий стон у нее из груди. — Вот так гораздо лучше, дорогая. — издевался Джарет, — Если хочешь остановить меня, сделай это прямо сейчас, глядя мне в глаза… Давая ей иллюзорную возможность отказаться, он повернул ее к себе лицом, заставив оседлать свои бедра, и снова положил ладони ей на талию, как бы невзначай задевая большими пальцами соски. — Джарет, мы же в лесу… — севшим голосом, словно убеждая саму себя, сказала Сара. В то же время руки, противореча ее собственным словам, обвили шею Джарета. — И что? — криво усмехнулся он, не сводя глаз с ее груди. — Мой птенчик, при обоюдном желании заниматься любовью можно где угодно. — Джарет поднял взгляд и медленно, словно давая ей разглядеть каждое его движение, склонился губами к ее груди, лаская, целуя, покусывая и заставляя ее выгибаться ему навстречу. — Видишь? Твое тело само просит меня о ласке… кто я такой, чтобы ему отказывать… Сара оставила последние попытки включить мозг и думать о чем либо — Джарет заполнил собой все ее мысли, и отказаться от того, что он предлагал, было невозможно. К тому же, Джарет отлично знал, что делал — он знал тело Сары и знал, как оно реагирует на каждое его действие. В такие моменты он напоминал виртуоза, который с упоением играет на тончайшем музыкальном инструменте — так он играл с ее телом, слушая и впитывая каждое ответное движение, звук, стон, вдох или выдох. Он знал, как ей нравится больше всего, знал, что удовольствие ей приносит не только нежность, поэтому спокойно позволял своей властной натуре подчинять ее тело своей воле. По мурашкам на коже, по сбитому дыханию он видел, что она в восторге от этого контраста. Пока его руки ласково гладили ее спину, он ощутимо покусывал ее шею, оставляя алеющие следы, захватывал зубами соски, оттягивая и заставляя вскрикивать и выгибаться ему навстречу. А затем уже его губы влажными поцелуями ласкали «пострадавшие» участки, пока ладони властно сжимали ее талию, притягивая к мужскому телу так близко, что становилось тяжело дышать.       Сара могла бы отвечать ему с не меньшей страстью и напором, могла бы оставлять на его теле такие же следы и царапины, сминать его губы и ласкать их языком, но не могла и не хотела. Не сейчас. Ей не нужна была инициатива, и она просто позволяла Джарету делать все, что ему вздумается, зная, что и ему это приносит не меньшее удовольствие.       Но в какой-то момент ей стало мало его рук и губ, ведь на ней остались только джинсы, а Джарет был еще полностью одет. Он, конечно, был увлечен процессом, но она знала, что желания его тела так же очевидны, и решила помочь ему хоть немного. Скользнув руками с его плеч на шею, она нашла пальцами концы его любимого шелкового шарфа, и почти вслепую попыталась развязать хитрый узел. Джарет, самозабвенно ласкавший ее шею, почувствовал ее телодвижения и отстранился, поднимая насмешливый взгляд на жену. — Кто-то решил поучаствовать в игре, м? — Сними это… — хрипло отрезала Сара, все еще пытаясь справиться с шарфом, отчего Джарет лишь усмехнулся, и мягко отстранил ее руки. Одним ловким движением он снял с себя шарф и бросил рядом с вещами Сары. — Дальше сама или помочь? Ничего не отвечая, девушка с трудом расстегнула верхнюю пуговицу, потом еще одну, но они так туго поддавались (или это пальцы так плохо слушались хозяйку), что ей быстро надоело это занятие. Несколько резких рывков, и пуговицы отлетели с жалобным треском, и Сара тут же стняула с мужа мешавшую ткань. — Какие мы нетерпеливые, — усмехнулся Джарет, снова забирая у нее инициативу и закидывая ее руки обратно себе на шею. — И чем не угодила моя рубашка? — мужчина не ждал ответа на этот вопрос, поэтому тут же снова вернулся к ее шее и груди, пока его пальцы ловко справились с молнией на ее джинсах. Приподняв ее за бедра и заставляя встать на колени, он быстро стянул ненужную одежду вместе с бельем. Ладони тут же опустились ей на ягодицы, сжимая, затем погладили бедра, и в этот момент он шепнул ей на ухо: — Придется встать, малышка…терпеть эти брюки у меня нет уже никаких сил… Девушка немного заторможенно кивнула и поднялась на ноги, сама до конца снимая свои джинсы и отбрасывая их в сторону. Джарет не переставал улыбаться, наблюдая за женой, его глаза так и полыхали желанием, словно он страдал от жажды, а Сара была артезианским колодцем. Больше всего на свете ей нравился этот его взгляд, и ради него Сара могла пойти на любые безумства и глупости.       Вопреки собственным словам, Джарет не спешил снимать с себя явно мешавшие брюки, вместо этого он сложил руки на груди и, приподняв бровь, многозначительно глянул на жену, уверенный, что она поймет его и без слов. Так, впрочем, и было, и Сара не заставила себя ждать, поскольку и сама уже не хотела медлить. Не разрывая зрительного контакта, она приблизилась на расстояние вздоха, скользнула пальчиками по его животу, расстегнула пуговицу, и через пару секунд освободила его он мешающих слоев ткани. — Прекрасно, когда между супругами царит взаимопонимание — пафосно заметил Джарет, впиваясь в уже припухшие губы Сары и мягко укладывая ее на свою расстеленную на траве рубашку. Но Джарет был бы не Джаретом, если б не позволил себе еще немного поиздеваться над девушкой. Он отстранился и с мечтательным видом стал играть пальцами с рассыпавшимися по траве темными локонами, иногда поднося их к губам или блаженно вдыхая запах ее шампуня с лавандой. — Джарет, что… — внезапно осипшим голосом попыталась окликнуть его Сара. Морально и физически она уже свыклась с мыслью, что секс на природе не такая уж плохая идея, но ее муж как будто передумал и резко надал на тормоза. Единственным свидетельством его заинтересованности в более активных сексуальных дейсвиях была вполне определенная часть его тела, которой он старался как можно меньше касаться бедра Сары. — Я говорил тебе, что у меня превосходный вкус? — с видом гурмана, смаковавшего деликатес, спросил Джарет. — Что? — Кажется, кое-кто совсем потерял голову. Я… — О, заткнись немедленно, чертов гоблин, и поцелуй меня! — почти что в ярости прошипела Сара, притягивая мужа к себе и сильно сжимая его волосы на затылке. Она не собиралась слушать его сладкие речи, все, чего ей сейчас хотелось, сосредотачивалось в его губах, языке, пальцах, везде, где их тела соприкасались, рождая искры. Она изгибалась, как кошка, пытаясь вжаться в его горячее тело, жадно скользила руками по широкой спине, иногда зарывалась пальцами в длинные светлые волосы, которые она обожала, но никода не призналась бы в этом Джарету. Не в силах дольше терпеть, она опустила одну руку между их телами, находя пальцами мужскую плоть, и уверенными движениями начала ласкать его. — Сара… — даже если он и хотел помучить ее чуть подольше, эти тонкие изящные пальчики были слишком сильным отвлекающим фактором. Ее умелые манипуляции лишали его способности мыслить и начисто сносили остатки самообладания. Теперь уже он чувствовал себя игрушкой в нежных ручках, и был готов отдать весь мир и собственную душу за каждое прикосновение. — Сара, постой… Если продолжишь в том же духе, все закончится раньше, чем нам бы того хотелось… Усмехнувшись, Сара все-таки убрала руку, и успела искренне насладиться разочарованным стоном Джарета. Словно компенсируя себе потерянные ощущения, он жадно впился в ее губы, кусая, засасывая и отпуская лишь для того, чтобы через секунду снова припасть к ним, как голодающий. Он рычал, как зверь, и этот рык Сара чувствовала где-то глубоко в его груди, млея от ощущения его власти над собой. Этот первобытный, животный звук приводил ее в восторг и заставлял все тело дрожать от желания перед таким Джаретом. Когда он становился жадным до ласк и прикосновений, и с уверенностью брал все, что она могла ему дать, Саре уже не хотелось капризничать или тем более командовать. И когда Джарет ощущал, что она полностью раскрыта перед ним и дрожит от предвкушения, он прижимал ее к себе так тесно, что спирало дыхание, и входил. Первые секунды единения всегда были самыми волнительными. Сара цеплялась за мужчину руками и ногами, обвивала, словно лиана, чтобы ощутить его в себе максимально глубоко. А Джарет, зажмурившись, уткнулся носом ей в шею, вдыхая ее запах всеми легкими, кусая ее в шею и ставляя алеющие следы. Несколько плавных, покачивающих движений бедрами, и остатки контроля сновит лавиной ощущений. Оба теряются друг в друге, стремясь прижаться, коснуться, поцеловать и толкнуться навстречу. Сара стонет громко, ее голос становится ниже, и проникает Джарету в кровь как расплавленное, раскаленное добела текучее золото. Глухие, хриплые стоны Джарета ласкают слух Сары и неумолимо подталкивают к краю. А спустя секунду, покинув жаркую глубину ее тела, мужчина рывком переворачивает их, падая на спину и вынуждая жену оседлать его бедра. Горячие ладони скользнули по ее талии вниз, легли на ягодицы, сжимая упругую плоть так, что девушка стонет еще громче. Джарет ухмыляется, приподнимает ее, тут же снова насаживая на себя, и теперь уже намеренно отдает ей инициативу. — Твоя очередь, птичка… — хрипит он, оглаживая ее бедра. — Давай… покажи, чего ты хочешь… Саре понадобилась пара секунд, чтобы услышать его слова и осознать их смысл. Она поднялась, упираясь ладошками Джарету в грудь, запрокинула голову и пылко толкнулась бедрами ему навстречу. Так сильно и так идеально правильно! Джарет мог бы направлять ее руками, но она двигалась в точности так, как он хотел, словно читала его мысли и знала все его желания. Возможно, так и было, но сейчас король не имел ничего против — она была слишком идеальна! Его пальцы впивались в мягкие ягодицы, вероятно, оставляя следы, его ладонь легла на совершенной формы грудь, сжимая так, как ей больше всего нравилось, и стоны девушки стали еще громче. — Ты…ты идеальна… — простонал он, жадно скользя по ней возбужденным взглядом. Гибкое, стройное женское тело было напряжено, под влажной светлой кожей выделились рельефные мышцы, и каждая клеточка горела в ожидании удовольствия. Ее движения стали беспорядочнее, резче, ногти скреблись по его груди, впиваясь и почти причиняя боль, но он обожал, когда она так делала. Обезумевшая от желания получить оргазм, Сара становилась похожей на демоницу, жадную до ощущений, она выкрикивала его имя и с каждым толчком сжимала его внутренними мышцами так сильно, что у Джарета темнело в глазах. «Сейчас, Сара, сейчас… — мысленно умолял мужчина, с силой насаживая ее на себя, — Сделай это для меня, девочка, давай…». Она словно прочитала его мысли. Спустя всего секунду ее тело затряслось, прошитое оглушительным оргазмом, из горла вырвался страстный крик, и девушка упала ему на грудь, продолжая содрогаться и хрипло звать его по имени. Джарет делает еще несколько сильных, оглушительно глубоких толчков, и Сара ловит своими губами его стон, всем телом ощущая его освобождение. Он еще несколько долгих секунд вздрагивает под ней, тяжело дыша, неосознанно прижимает ее ближе, а Сара продолжает мягко целовать его в уголки губ. Несколько минут они лежат, не шевелясь, восстанавливая дыхание и наслаждаясь приятной усталостью. Джарет играет темными шелковистыми прядками, пропуская их сквозь пальцы, целует жену в макушку, вдыхая тонкий запах ее волос, и вслушивается в ее дыхание. — Имей в виду, милый, экскурсия на сегодня окончена! — глухо пробормотала Сара куда-то ему в плечо. — Что бы там ни было, мы долетим до этого в следующий раз. Джарет тихо засмеялся. — А я так хотел показать тебе цветущие скалы… — Хоть Тадж-Махал! — отмахнулась девушка. — После твоего «массажа» будет отлично, если я смогу без приключений долететь до дома. — Сможешь, моя птичка. В крайнем случае, мы всегда можем снова спуститься передохнуть!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.