Now as Ever (All That Is and Has Been)

Перевод
R
Завершён
84
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
122 страницы, 46 605 слов, 16 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится Отзывы 39 В сборник

Часть 15

Настройки
"Я не думаю, что тебе стоит слишком сильно беспокоиться об этом, Стайлз", - говорит Дитон с легкой улыбкой. Стайлз может хвататься за соломинку, отчаянно желая поговорить с кем-нибудь, кто будет слушать, но он все еще осторожен в том, что говорит. Он просто хочет знать, так ли реально то, что происходит у него в голове, то, что происходит между ним и Дереком, как ему казалось. "Дерек, должно быть, очень заботится о тебе. Когда ты в тот день последовал за ними в лес, он был в ужасе от того, что потеряет тебя, как потерял всех остальных. К магии фейри нельзя относиться легкомысленно. Это опасно и дико, и Дерек знал это". "Что со мной случилось?" - спрашивает Стайлз, даже не уверенный, что хочет больше знать ответ, но он должен. Дитон улыбается ему, но улыбка более отстраненная, чем те, которые он привык видеть на лице мужчины. "Может быть, тебе стоит дать Дереку шанс рассказать тебе". Может, тебе стоит перестать быть таким чертовски загадочным, думает Стайлз, но он молчит, пока Дитон заканчивает осмотр, проверяя Стайлза на наличие следов магии и вещей, выходящих за рамки понимания человеческого персонала больницы. оОо В течение нескольких дней Стайлз продолжает находиться в окружении своих друзей, постоянное удушающее присутствие, которое, кажется, проникает в открытые пространства внутри и вокруг него, все, кроме пустоты, которую Стайлз может чувствовать вокруг своего сердца. Как будто они все боятся оставить его одного, боятся, что его снова могут оторвать в мгновение ока. Он ошибался, думая, что здесь, в его собственном месте, во времени будет легче. Стайлз ничуть не меньше смущен своим прошлым или не-прошлым с Дереком. Ему нужно его увидеть. Даже если это ничего не значит для Дерека здесь и сейчас, Стайлз просто хочет снова иметь возможность делить с ним одно и то же пространство, одно и то же время и воздух. Ему нужно, чтобы Дерек был ближе, хотя бы ненадолго, просто чтобы посмотреть, заполнится ли снова пустота вокруг его сердца. Он получает несколько текстовых сообщений от Дерека, проверяя его, но ничего не раскрывает, ничего, что дало бы Стайлзу какой-либо ключ к тому, о чем он думает, кроме дружеского уровня беспокойства. оОо Стайлз не рассказывает всем о своем прошлом. Во всяком случае, не в деталях. Однако он не пытается скрыть ничего из этого от своей семьи. От его отца, или Скотта, или Мелиссы. В этом нет смысла, и Стайлз думает, что это только разорвет его еще больше, если он попытается. Он рассказал им все о своем визите в 2003 году, даже те части, которые, как он мог сказать, было больно слышать его отцу. Он наедине с Мелиссой в отдельной палате больницы, пока она меняет повязку на его зашитой руке и проверяет, нет ли инфекции. "Ты собираешься сказать мне, что я слишком молода, чтобы знать, что такое любовь?" - спрашивает Стайлз, потому что ее мнение важно для него, и ему нужно знать, все ли думают, что он немного сумасшедший. "Что я всего лишь ребенок и даже толком его не знаю?" Она смотрит на него, молчаливая, задумчивая, затем лучезарно улыбается, как всегда, и возвращается к задаче снова обернуть его запястье. "Нет, Стайлз. Я думаю, ты знаешь его лучше, чем кто-либо другой. И я вовсе не думаю, что ты слишком молод. На самом деле, у меня есть свой личный девиз: любовь - это художественная литература... и подростки." Стайлз наблюдает за ее лицом, ища признаки печали за ее словами, но она все еще сосредоточена на своей задаче, не встречаясь с ним взглядом, легкая улыбка изгибает ее губы. “Что ты имеешь в виду?” Стайлз говорит, потому что он должен спросить, чувствует, что это какая-то важная часть материнского знания, которую он упустил от своей собственной мамы, и он помнит, как мать Дерека говорила что-то подобное. "Любовь - это такая чистая и совершенная эмоция. Через некоторое время люди взрослеют. У них немного больше опыта, больше жизни за плечами, они начинают искать плохое в людях, замечая все маленькие отрицательные стороны, которые противоречат их положительным качествам. Это затрудняет поиск того всепоглощающего потока эмоций, который разрушает защитные силы человека и заставляет их более идеально сочетаться с кем-то другим". Она закрепляет его свежую повязку на месте и улыбается ему. “Я думаю, тебе повезет, если ты найдешь его, пока ты молод. И еще больше повезет, если он найдет тебя снова.” Стайлз, кажется, не может ответить на ее улыбку. Он даже больше не знает, что реально. оОо Лидия решает устроить что-то вроде вечеринки по случаю воссоединения в своем доме в четверг вечером. Никому не разрешается приносить пунш, но Стайлз благодарен, что там все равно только его самые близкие друзья. Вскоре после прибытия Скотта и Стайлза появляется Дерек с кастрюлей в руках и немного застенчивым видом в дверном проеме. Лидия берет его из его рук, комментируя, как вкусно он пахнет, и Стайлз почти улыбается при воспоминании о не очень вкусных кулинарных экспериментах Дерека. Почти. Всю ночь они вдвоем почти не разговаривают, кроме обычных любезностей знакомых, но Стайлз украдкой бросает взгляды при каждом удобном случае, наблюдает, как Дерек каждый раз отводит взгляд от Стайлза. Мне больно находиться так близко к нему и не иметь возможности прикоснуться к нему. Больно просто смотреть на Дерека, но Стайлз не может остановиться. Он предполагал, что его воспоминания о последних четырех месяцах будут в лучшем случае путаными и туманными, в худшем-полностью отсутствующими. Стайлз не был готов к такой ясности. Не позволял себе верить, что полностью все это запомнит. Он с удивлением осознает, что знает. Его сердце болит от всего этого. Но в своем осознании, пробивающемся на передний план его сознания, Стайлз чувствует тяжелую меру вины. Он любит Дерека. Он полностью влюблен в Дерека. Но это похоже на украденную эмоцию. Как будто Стайлз манипулировал чем-то в своих интересах, взял без разрешения. С тех пор как он вернулся, у него не было времени побыть наедине с Дереком. Он не знает, помнит ли Дерек что-нибудь из этого, винит ли он Стайлза в том, что произошло. Стайлзу нужно с ним поговорить. Ему нужно знать. оОо Дерек выходит на заднее крыльцо некоторое время после ужина, и Стайлз думает, что это, возможно, единственный шанс остаться с ним наедине, поэтому он просит своих друзей уделить им минуту. Он тихо выскальзывает, закрыв за собой дверь. Дерек прислонился спиной к перилам крыльца, выглядя таким же задумчивым, как и тогда, когда Стайлз покинул это место в этом году. Но есть скрытый намек на то, что Стайлз только недавно позволил себе распознать. "Ты нашел свой мозг, пока был в стране Оз?" - спрашивает Дерек. "Да", - отвечает Стайлз, потому что он так много узнал о Дереке, о его прошлом за те четыре месяца, что его не было, что это действительно было похоже на обретение нового разума или, по крайней мере, нового богатства знаний. Он не останавливается на своем обычном безопасном расстоянии, когда приближается к Дереку, и Стайлз даже не уверен, что это больше нормально, но он ничего не может с собой поделать. Как будто его тянет вперед неизвестная сила, притягивающая к Дереку, как будто он солнце в центре вселенной Стайлза. В конце концов ему удается остановиться всего в нескольких футах от меня. Расстояние для Стайлза-как физическая боль. Такое чувство, будто горячий, тяжелый камень лежит у него в животе, опаляя его внутренности желанием. Стайлзу хочется протянуть к нему руку, прикоснуться к нему, завернуться в знакомые объятия Дерека. Но вместо этого он просто стоит там, вглядываясь в тени на лице Дерека. Темнота в его глазах, олицетворяющая счастье всей жизни, потерянное в одно мгновение. -Прости, - шепчет Стайлз, не в силах остановиться. "Мне так чертовски жаль, Дерек. Я пытался. Я пытался..." Его слова обрываются, застряв в горле за комом эмоций, которые Стайлз, кажется, не может преодолеть. Его глаза наполняются слезами, пока Дерек не становится просто неузнаваемым цветным пятном Гаусса перед ним. Стайлз боится моргнуть, боится, что это заставит его уйти, одного или другого из них снова исчезнуть во времени. "Я знаю", - говорит Дерек. Это не тот ответ, которого ожидал Стайлз. И когда слезы, наконец, проливаются, проясняя его зрение, он видит, что Дерек выглядит таким же потерянным, как и Стайлз. "Я хотел...Я хотел..." "Я знаю, Стайлз". Дерек протягивает руку, обхватывая пальцами запястье Стайлза, и Стайлз сжимается так сильно, что контакт почти ломает его. Дерек притягивает его ближе, обнимает одной рукой за шею Стайлза, а другой за талию, окружая его в своем присутствии, и Стайлз утыкается лицом в шею Дерека и просто...просто остается. "Ты помнишь меня?" - спрашивает Стайлз через некоторое время, не потрудившись отстраниться от Дерека. Никогда не хотел этого. "Ты...помнишь нас?" Он не уверен, что хочет знать ответ. Дитон сказал Стайлзу, что отчасти причина, по которой магия отправила его в прошлое, заключалась в том, что Стайлз мог узнать о Дереке то, чего на самом деле никто не знал, но он не знал, означает ли это, что прошлое Дерека теперь было переписано со Стайлзом. Он чувствует, как по его щеке пробегает смешок. "Я помню", - говорит Дерек. Это именно то, что Стайлз надеялся услышать, то, что ему нужно. Стайлз расслабляется, прижимаясь к Дереку. Он хочет поцеловать его, заплакать от облегчения, которое чувствует внутри, но он истощен, сломлен, истекает кровью и полностью выжат. Ему просто нужно, чтобы Дерек поддержал его. Только на некоторое время. Всего на минуту, пока Стайлз пытается восстановить почву под ногами. Он хочет сказать Дереку, как сильно скучал по нему, но это звучит нелепо даже в его собственной голове. Он был с Дереком все это время. Айзек приоткрывает заднюю дверь, очевидно, восприняв "дай нам минутку" Стайлза слишком буквально. Он только выглядит немного смущенным, когда морщит лоб при виде Дерека и Стайлза, прижатых друг к другу. "Извини", - говорит он, его щеки розовеют в свете крыльца. "Лидия хотела знать, хотите ли вы, ребята, кофе". "Да", - говорит Дерек. "Кофе-это хорошо". Айзек кивает и проскальзывает обратно внутрь с еще одним быстрым извинением. Они все еще не обсудили все, что хочет Стайлз, ни в коем случае. Но Дерек заверяет его, что зайдет попозже вечером, после того как отвезет Айзека домой, и они вдвоем поговорят. Дерек целует Стайлза в висок, проводит рукой вверх и вниз по его спине, и Стайлз чувствует, что снова разрывается на части, когда они расходятся и направляются внутрь. Дерек останавливает его у двери, его рука обхватывает запястье Стайлза. Когда Стайлз поворачивается, чтобы посмотреть на него, Дерек поднимает кусок веревки, выражение лица совершенно непроницаемое. Стайлз втягивает воздух через приоткрытые губы, чувствуя, как его кожу покалывает при виде этого. "Я снял это с тебя, прежде чем врачи скорой помощи положили тебя в машину скорой помощи". Стайлз не знает, должен ли он поднять руку, чтобы Дерек снова завязал ее, или просто взять и засунуть в карман, но он хочет этого. Он хочет, чтобы ему напомнили. Его маленький кусочек прошлого Дерека и их. Он с трудом сглатывает и кивает, но прежде чем он полностью решает, что с ним делать, Дерек снова обматывает его вокруг запястья Стайлза, связывает концы вместе и засовывает палец под него, чтобы погладить кожу Стайлза, прежде чем отпустить его. оОо До полнолуния осталось две ночи, и, пока группа обсуждает это, Скотт отпускает пошлую шутку о том, чтобы запереть Айзека, чтобы держать его под контролем. Стайлз напрягается, отрывая взгляд от шнурка на запястье, на который он задумчиво смотрел. Айзека, похоже, не смутил этот комментарий. Он злорадно улыбается—так, как всегда умел,—и говорит что-то о необходимости приковать Скотта наручниками к батарее. Дерек наблюдает за Стайлзом, и взгляд Стайлза возвращается к его запястью. "Никого нигде не заковывают в цепи или не запирают", - говорит Дерек, и кажется, что его слова обращены к Стайлзу, но Стайлз все еще не оглядывается. "Я думаю, что теперь я все равно смогу постоять за себя", - говорит Айзек в конце, если усмехнется. "У меня все было хорошо". "Это правда. Он не пытался убить меня уже несколько месяцев", - говорит Эллисон. Стайлз поднимает глаза, и Дерек смотрит прямо на него. "Ты что-то нашел?" - спрашивает Стайлз. "Есть за что зацепиться?" "Это все еще незавершенная работа", - отвечает Айзек. "Но, да. За последние пару лет было много смертей. Легко сосредоточиться на этом, на страхе, и забыть обо всем остальном". "Ты тренируешь свое внимание на смерти?" Голос Стайлза звучит обвиняюще даже для его собственных ушей. "На самом деле, наоборот", - говорит Дерек, наклоняясь вперед и кладя руки на колени. "Айзек понял, что смерть и страх-это не то, о чем он больше всего хотел думать". "Это жизнь", - говорит Айзек после короткой паузы, и Стайлз задается вопросом, сколько раз его группа друзей обсуждала это между собой за те месяцы, что его не было. "Воспоминание о моей собственной смертности и о том, как это было раньше. Теперь мне не нужно бояться. Я могу больше сосредоточиться на жизни и на всей жизни, происходящей вокруг меня". Айзек смотрит на Дерека, и Дерек просто кивает, его глаза сосредоточены на собственных руках. оОо "Теперь твоя способность общаться хоть немного улучшилась, Железный Дровосек?" - спрашивает Стайлз. Он лежит в своей кровати, свернувшись калачиком на боку, когда слышит, как открывается его окно, и инстинктивно знает, что это Дерек. Матрас проваливается, когда Дерек садится на край, и Стайлз не утруждает себя тем, чтобы перевернуться. Некоторые разговоры легче вести без той открытости и уязвимости, которые приносит зрительный контакт. Он все еще чувствует себя виноватым, как будто воспользовался молодой версией Дерека, зная, что этот не захотел бы его. Стайлз ничем не лучше Кейт, если не считать убийственной ярости. Дерек поворачивается на кровати, прижимается к изгибу спины Стайлза и прижимает руку к животу Стайлза, чтобы притянуть его еще ближе. Стайлз чувствует себя грязным, неправильным, но он так сильно этого хочет, хочет, чтобы Дерек принадлежал ему. Не только тогда, но и сейчас, честно говоря, весь он. "Я могу поговорить с тобой", - отвечает Дерек, чувствуя теплое дыхание на шее Стайлза. "Ты помнишь свое прошлое без меня в нем?" Ему нужно знать, насколько все изменилось сейчас, здесь, в этой жизни. Нужно знать, является ли Дерек совершенно другим человеком, чем тот, которого он оставил позади все эти месяцы назад. Он чувствует, как Дерек напрягается позади него, знает, что он не дышит. И тогда он отвечает. "Я все это помню. С собой и без." Стайлз считает удары своего сердца. "Который из них настоящий?" - спрашивает он, когда ему исполняется двадцать пять. Наступает еще одна долгая пауза молчания, во время которой Стайлз думает, что ни один из них сейчас не дышит. "Разве это имеет значение?" - спрашивает Дерек. "То, что случилось, случилось. Этого уже не изменить". "Но мне нужно знать", - шепчет Стайлз, едва слыша себя из-за собственного колотящегося сердца. "Мне нужно знать, если я..." "Ты не несешь ответственности за то, что произошло, Стайлз". Голос Дерека тверд, и Стайлс думает, что если бы он сам был оборотнем, это были бы слова альфы, не оставляющие места для вопросов. Но он не один из бет Дерека. И он задает вопросы. "Ты видел", - продолжает Дерек. "Ты знаешь, что это произошло бы, был бы ты там или нет". Стайлз смаргивает слезы и снова пытается не думать о семье Дерека. "Ты знаешь, как ты вообще туда попал?" - спрашивает Дерек, касаясь кожи на шее Стайлза. "Ты знаешь, что случилось в тот день в лесу, когда ты исчез?" Стайлз качает головой, потому что он не знает, но он не может найти свой голос, чтобы сказать это. "Это был я". Дерек еще крепче обнимает Стайлза, удерживая его вместе, как будто знает, что Стайлз вот-вот развалится. "Я сделал это. Я сделал это, потому что не мог вынести мысли о том, что потеряю тебя, и ты чуть не умер, Стайлз. Когда я увидел этот железный стержень в твоей груди, - рука Дерека поднимается, чтобы прикрыть сердце Стайлза, - когда я услышал, как твое сердцебиение замедлилось, я понял, что ты почти ушел. "Что ты сделал?" - спрашивает Стайлз. Это не обвинение, а настоящее любопытство. "Это был просто...Уилл", - шепчет Дерек. "Я просто подумал, что если бы я мог оттолкнуть тебя с пути смерти, если бы я мог оттолкнуть тебя назад на две-три минуты, я смог бы остановить это до того, как это произошло". "Случалось ли что-нибудь подобное раньше?" - спрашивает Стайлз, проводя пальцем по костям на тыльной стороне руки Дерека. "У тебя были какие-нибудь причины думать, что это сработает?" Дерек прижимается лицом к шее Стайлза. "Нет", - бормочет он. "Я не знал, возможно ли это. Даже со всей этой магией вокруг нас. Но я хотел, чтобы так оно и было. "Дитон говорит, что это была сила воли, настолько сильная, настолько отчаянная, что в сочетании с магией фейри это вызвало петлю во времени". Стайлз думает о ткани, сотканной во времени, о нитях, туго натянутых по всей Вселенной, о гравитационной силе, настолько сильной на каждом конце, что невозможно собрать достаточно энергии, чтобы обмотать ее одной стороной. "Я не мог потерять тебя",—шепчет Дерек, и в этот момент Стайлз понимает, что космическая нить, нить, которую никто не мог отследить, - это Дерек. Стайлз резко втягивает воздух, но не может отделить ни слова от мешанины своих мыслей, чтобы заговорить. "Этого бы не случилось до того, как ты вернулся в мое прошлое, если бы я уже не была влюблена в тебя, Стайлз. Если бы ты уже не была частью меня.” "Я ведь тоже так сюда вернулся, не так ли? Ты сделал это, ты оттащил меня назад". Дерек молчит позади него, но Стайлзу не нужны слова, чтобы подтвердить то, что он уже знает. "Как ты узнал?" - спрашивает Стайлз. "Если это не было полностью преднамеренным в первый раз, как вы узнали, что это сработает во второй раз?" "Из-за тебя", - говорит Дерек, и Стайлз чувствует, как он дергает за веревочку на запястье. "Из-за этого. И потому, что по мере того, как формировались все эти новые воспоминания, мне пришло в голову, что теория струн не может быть такой уж далекой. Я мог только надеяться, что это я держу другой конец, и что у тебя будет достаточно времени, чтобы осознать это, даже на каком-то подсознательном уровне. "То, что ты был там, не изменило того, как я тебя видел. Это не убедило меня любить тебя или обмануть меня во что-то. Это просто дало тебе всю необходимую информацию, чтобы узнать меня. Чтобы..." Дерек не говорит этого, но Стайлз чувствует это там, балансируя на краю мыслей Дерека, сдерживаемый нитью сомнения. "Чтобы любить тебя в ответ", - заканчивает за него Стайлз. Дерек прижимается губами к затылку Стайлза. "Тебе и не нужно", - говорит он. "Я знаю", - отвечает Стайлз. "Но я знаю". Я уже сделал это.
84 Нравится Отзывы 39 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором