Slice of your pie

R
Завершён
57
автор
Фэндом:
Лабиринт, Mötley Crüe (кроссовер)
Размер:
23 страницы, 8 393 слова, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 10 Отзывы 19 В сборник

Часть 7

Настройки
Из-за двустворчатых деревянных дверей доносилась приглушённая музыка, совсем не та, к которой привыкла Сара, а размеренная, навевающая воспоминания о чёрно-белых фильмах. Девушка взялась за ручку, отметив, что на руке её белая атласная перчатка до локтя, потянула, и решительно наступила на квадратный каблук белой лодочки с ремешком, входя. Зал в серебристой мишуре сверкал от гирлянд, всё пространство перед сценой занимали танцующие люди.

Sometimes we walk hand in hand by the sea

And we breathe in the cool salty air

Девушки покачивали пышными юбками разноцветных платьев, юноши с прилизанными волосами закручивали и прижимали к себе партнёрш. Сара опустила глаза вниз и поняла, что на ней такое же платье с юбкой-колоколом в стиле пятидесятых. Справа, будто нарочно, мелькнуло зеркало. Смоляные волосы Сары украшали замысловатые переплетения проволоки с серебристыми листочками, на шее, в вырезе воротника-стойки сверкал жемчуг. А ткань платья была такой же жемчужно-переливчатой. Чем-то она напомнила самой себе принцессу из клетки с туалетного столика.

You turn to me with a kiss in your eyes

And my heart feels a thrill beyond compare

На сцене стоял юноша, тот самый вокалист из группы, оперный певец. На глухо застёгнутой рубашке ярким пятном выделялась алая бабочка. Гитарист сидел, и щипал струны аккустической гитары, оставаясь в тени. Сара, будто вспомнив о чём-то, начала пробираться к сцене, но её руку неожиданно придержали и развернули к себе. Зелёный.

Then your lips cling to mine

It's wonderful, wonderful

Oh, so wonderful, my love

Зелёные глаза почти светились, чёрный начёс выделялся среди коротких причёсок, как и экстравагантный кожаный костюм. Незнакомец сделал шаг.

Sometimes we stand on the top of a hill

And we gaze at the earth and the sky

Сара крутанулась, подчиняясь воле партнёра, и снова оказалась в его объятьях, волнующе близко, загипнотизированная его зелёными глазами.

I turn to you and you melt in my arms

There we are, darling, only you and I

Она оглянулась на сцену, но её развернули вновь, загородив спиной музыкантов. Саре на глаза попался циферблат – почему-то с тринадцатью делениями. Ей нужно было к сцене, только она не помнила, зачем. От незнакомца пахло персиками. *** – Ты как? – Ничего, – прохрипела Мик, обнимающая себя за плечи. Она сидела на табурете в углу комнаты, прислонившись к стене, белая, как лист бумаги. – Херово, но чувствую себя... Как сказать... – Мыслишь трезво? – подсказал Иззи, сидящий на соседнем табурете. – Да, – облегчённо кивнула девушка. – Правда, процедура сжигания той стекляшки была не очень. – Эта дрянь хуёво горит, – согласился Иззи. – Мягко сказано. Оба замолчали и уставились на лежащую на кровати Сару. – Как-то больно долго она спит, – заметила Мик, вставая. – Действительно. Оба нависли над спящей. А после, заметив всё ещё пристёгнутые к кровати наручники, переглянулись. ***

What a moment to share

It's wonderful, wonderful

Oh, so wonderful, my love

Лодочки мелькали, юбка летала, Сара кружилась и пыталась сделать хоть ещё один шаг к сцене, но её неизменно ловили.

The world is full of wondrous things it's true

But they wouldn't have much meaning without you

Глаза незнакомца сверкнули осбенно ярко, он завертел её в очередной фигуре, а в следующую секунду Сара приземлилась на мягкое покрывало. Жемчуг оказался сорван, на шее горели следы от поцелуев, платье стало тесным в груди от глубоких прерывистых вдохов. *** – Стягивай с неё всё, надо найти эту хрень. Иззи ловко расшнуровал топ и отбросил на пол. – Стой, прям всё?! – поразилась Мик, застывшая с полустянутыми штанами Сары в руках, переживая за честь подруги. – Всё. – Гибкие пальцы парня блуждали по телу Сары, ощупывая сантиметр за сантиметром. Мик, закусив губу, стянула бельё с подруги и подёргала за цепочку наручников, сковывающих Сарины руки. – Я даже думать не хочу, что будет, когда она проснётся. – Ты лучше подумай, что будет, если она не проснётся. – Иззи сосредоточенно водил руками по спине и плечам девушки. – Ёб твою, Сара, не раздвигай перед ним ноги! – Мик поспешно схватилась за разведённые колени подруги. – Иззи, почему она так стонет? Ей больно? Гитарист на секунду остановился и нахмурился ещё больше. Мик с тревогой смотрела на него. – Хуже. Ей приятно, – наконец ответил тот, заставив девушку надолго замолчать. Происходящее в комнате в свете жёлтой лампы выглядело как порно на очень и очень извращённый вкус. Мик внезапно перестала ощупывать Сарины ноги и уставилась промеж них. – Из... А оно может быть ну... Внутри?.. Парень мельком глянул туда же и пожал плечами: – Проверь. Мик вытаращила глаза. – Что, прям... – Быстрее, он явно заканчивает. Девушка не стала спрашивать, что заканчивает, и, глубоко вдохнув, робко прикоснулась к Саре кончиками пальцев. ***

Some quiet evening I sit by your side

And we're lost in a world of our own

Из-за пышной юбки Сара ничего не видела, но чувствовала, как пальцы мужчины впиваются в бёдра, а его губы..

I feel the glow of your unspoken love

I'm aware of the treasure that I own

Внизу живота возрастало сладкое томленье, Сара стонала, не сдерживаясь, зарывшись пальцами в жёсткие от лака волосы.

And I say to myself

It's wonderful, wonderful

Oh, so wonderful, my love

– Ты не... Дыхание перехватило. – У тебя нет... Мысли путались, начисто стёртые ощущениями тела. – Чёрт, я не могу... Головокружительными ощущениями. – Я не могу... Вспомнить... Внизу живота взорвался маленький фейерверк, и в глазах потемнело.

And I say to myself

It's wonderful, wonderful

Oh, so wonderful, my love

*** – Нашёл! Ощущение блаженства смешалось с острой болью в шее. Сара распахнула глаза и увидела сначала окровавленный осколок, потом лицо Иззи, который только что вытащил стекло из её шеи, и до ужаса смущённую Мик, прячущую левую руку за спиной. *** – И что теперь? – спросила укутанная в покрывало Сара. Все трое стояли над раковиной, дожидаясь, пока сгорит плюющийся зелёными искрами осколок. – Надо очистить дом, – уверенно сказал Иззи. – Ага, – подтвердила Мик, стесняясь смотреть не только на Сару, но и на её отражение.
Примечания:
57 Нравится 10 Отзывы 19 В сборник