— Мэйд, знаешь, ты нам как старшая сестра, — улыбка темноволосой девочки показалась ей лучиком света в этом заточении. — Что бы мы без тебя делали!
Её передернуло. Беннет крепко держался за Остлер, чуть ли не молясь, как бы ничего не случилось с лошадью. — Почему ты не ходишь на задания с подругой? — задала вопрос Мэйд, отвлекая его от мыслей. — А? — парнишку вырвали из размышлений. — Фишль не всегда в настроении… А я хочу как можно больше выполнять задания. — Зачем? — Хочу стать самым классным искателем приключений! Мэйд вдруг расплылась в ностальгической улыбке. Это желании до ужаса напоминало её собственное, тогда, пять лет назад. — Зачем вы мне помогаете? — через несколько минут молчания, произнес парень. — У гильдии я подумал, что вы согласны с ними. — Они меня разозлили, — коротко произнесла Остлер. — Честно сказать, когда я вступила в гильдию искателей приключений, в меня тоже мало кто верил, кроме моих друзей. — И давно вы состоите в гильдии? — Уже девять лет, кажется, — чуть задумалась она. — Да, я вступила в четырнадцать. — Но я не видел вас никогда в Мондштадте, хотя Катерина, кажется, вас знает. — Я не так давно вернулась после… путешествия, — Мэйд чуть повернула голову, убеждаясь, что Фишль не отстает, а потом вновь глянула на дорогу. — И все же, когда я только начинала, таких искателей приключений, как те ребята, не было. Все всё равно старались друг другу помогать, даже если кто-то, как они говорили, приносит несчастья. — Но я и вправду… — Это не важно, — Мэйд покачала головой. — Даже если это действительно так, люди должны помогать друг другу. Тем более, если вы согильдийцы. Беннет, показалось, сильнее сцепил руки на туловище девушки. — Вы добрая, сестренка Мэйд, — парень улыбнулся. — Можно я буду так вас называть? Остлер прикусила губу и не сдержала улыбку. — Как хочешь. Мэйд сполна убедилась в неудачливости Беннета, когда они зашли в руины. Несмотря на то, что их изучение могло занять от силы часа три, внутри они провели все пять. То стены разрушались, загородив проход, то Мэйд не могла вытащить кинжал, застрявший в щите митачурла. Повезло только с тем, что облюбовало это место не так много монстров. Несмотря на это, драться было даже тяжелее, чем обычно. В Беннете была причина, или в том, что последние несколько дней Мэйд толком не спала, все же наличие напарников сыграло свою роль. Остлер как-то даже старалась особо не зверствовать во время сражений, а то не дай Бог от жестокости детки шокируются. И все же, девушка была приятно удивлена силе подрастающего поколения. Несмотря на неудачу, Беннет был довольно силен, плюс даже подлечивал Мэйд и Фишль время от времени, а девочка с повязкой на глазу (Мэйд иногда сдерживалась, чтобы не вступить с ней в перепалку из-за какого-то странного высокомерия) оказалась не менее способной. В конце «исследования», которое скорее можно было назвать «зачищением», был найден сундук, напичканный морой и какими-то безделушками. Беннет не унимался. Казалось, вся обида улетучилась, ведь на обратном пути он то и дело тараторил о своих приключениях, даже побуждая Мэйд на диалог. Стоило ей заикнуться о своих путешествиях, как на неё один за одним сыпались вопросы, на которые Остлер старалась отвечать коротко и точно. Столько восхваления в свой адрес она не слышала уж очень давно. Парнишка явно был поражен её силой, даже в ученики стал напрашиваться, а когда получил отказ, как-то взгрустнул. — Но ты всегда можешь попросить меня о помощи, если еще раз такие казусы произойдут, ладно? — девушка потрепала парня по светлым волосам, выходя из руин. — Я предлагаю немного подождать и отдохнуть, а потом выдвинуться обратно. Мэйд подошла к Стелле, скармливая ей яблоко, и пока та жевала, достала из сумки, что висела на лошади, небольшой пакетик с бутербродами, протягивая Беннету и Фишль. Вторая приняла его из рук, но сразу вынула оттуда кусок ветчины, положив сверху на бутерброд Беннета. — Перекусите. Честно сказать, у меня настроение сполна насолить этим путешественникам, так что их точно стоит дождаться. — А мы точно правильно поступили? Я имею в виду, после этого меня уже наверняка не будут брать ни на какие задания. Даже вся моя команда, с которой мы выполняли поручения, отказывается со мной ходить. — Ну, — Мэйд присела на камень, вытягивая ноги, — жизнь и любые такие события отсеивают плохих людей. Просто воспринимай это так: если кто-то ушел, так будет лучше для тебя, — Остлер вздохнула. — У тебя есть надежная подруга, поверь, лучше довериться нескольким людям, но сполна, и быть уверенным, что тебе не всадят нож в спину. Казалось, эти слова подбодрили Беннета, и он активно зажевал бутерброд. — А ты чего молчишь? — Мэйд покосилась на Фишль. — А, впрочем, не хочешь, не говори. Мэйд только успела подумать, что эти двое не пропадут, как вдали показалась группа из четырех человек, приближающихся к развалинам. Мэйд, отвязав лошадей, передала девочке поводья одной, и та, дожевав, запрыгнула на животное. Мэйд залезла на Стеллу следом, подтягивая Беннета, когда путешественники уже подошли, явно ошарашенные увидеть их здесь. — Какого… — Ну-ну, при детях нельзя выражаться, — хмыкнула Остлер, склонив голову в бок. — Очень жаль, я нашла неоформленное задание на исследование руин и мы решили взяться за него, — в её глазах заблестели пакостливые огоньки. — Да как вы посмел… — Прости, ничего не слышу! Ты слишком низко, — девушка демонстративно развернула лошадь, направившись к дороге. — Жаль, что вы не успели! Сундук был полон моры! И, хлопнув ногой по лошади, та медленно заскакала в сторону Мондштадта, фыркнув, когда проходила мимо компании. С не менее высокомерным видом дальше проскакала Фишль, и искателям приключений только и осталось глядеть в спины удаляющихся людей, краснея от злости. В Монштадте они оказались ближе к вечеру. Беннет уже явно устал и чуть ли не сполз с лошади на пути обратно несколько раз, приходя в сознание от раздраженных возмущений Мэйд, чтобы он держался крепче. — Я даже удивлен, что сегодня было не так много неудач, как всегда! — почувствовав твердую землю под ногами, сказал парень, радостно улыбаясь. Остлер, копаясь в сумке, достала из неё что-то, а потом вложила в руку парня. — Полагаю, что из-за этого. У Беннета в ладони оказался четырехлистный клевер, залитый прозрачной смолой. — Думаю, он пригодится тебе больше, чем мне. В культуре Сумеру это растение приносит удачу. Пожалуй, сегодня его способности перекрыли часть твоих неудач. Возможно, он даст тебе больше везения, хотя бы для того, чтобы не потерять его. — Но… а вы… — Мне сейчас не совсем удача нужна, — Остлер хмыкнула. — Так что такому пареньку, как ты, он нужнее, — конечно, Мэйд не совсем верила в магические свойства этого предмета. Но была точно уверена в силе самовнушения, так что это могло сыграть на руку. — Если боишься, что потеряешь, отдай Фишль и пусть она приносит тебе удачу, — девушка чуть подмигнула, забавляясь, когда лицо мальчика краснеет. — Зайди к Катерине и расскажи о задании, пусть запишет на тебя или меня, как посчитает нужным. Награду разделите. И скажите, что я позже к ней загляну. — Спасибо большое! — Остлер и очнуться не успела, как Беннет её обнял, радостно улыбаясь. — Все, все, пускай, — похлопала девушка его по плечу, отходя к лошадям. — Помнишь, я говорила? Нужна будет помощь — говори Катерине, она мне передаст. Только не стесняйся, ладно? — кивок. — Тогда договорились. — Хорошего вечера, сестренка Мэйд! — уже ей в спину кричал Беннет, махая рукой, а потом перевел взгляд на четырехлистный клевер в руке. Фишль стояла недалеко от него, явно о чем-то задумавшись. — Ты чего? — Эта Мэйд… — она глубоко вздохнула, скрестив руки. — Классная, да? — Она странная, — девушка начала накручивать локон волос на палец. — Я кое-что видела и… — Ты смотрела на неё глазом правосудия? — брови Беннета поползли вверх. — Ага, — кивок. — Не могу сказать, что увидела что-то конкретное… Но она будто расколота на себя и не себя… Эта Мэйд что-то скрывает. В ней слишком много холода, даже для обладателя Крио Глаза Бога. — Хм, — парень задумался, — а мне она показалась теплой. Говорил он, конечно, не о том холодке, что исходил от Мэйд. — Ладно, давай пойдем к Катерине!***
— Мило тут у тебя, — заинтересованно протянула Мэйд, осматриваясь. — Да как в обычном доме, проходи. Альбедо снял верхнюю одежду и повесил на крючок у входной двери, направляясь в ванную. — Как ты вообще нашла меня? — слышится его голос из комнаты вместе с шумом воды. — Спросила у Тимея, — не особо повышая голос, ответила девушка. Алхимик вышел через несколько минут, попутно убирая волосы резинкой, чтобы не мешали. — Я слышал, что ты вернулась от Джинн, но не думал, что навестишь меня. — Как я могла, — демонстративно закатила она глаза, садясь за стол, наблюдая, как Альбедо ставит чайник. — Не чужие же люди. Холод окутывал с головы до ног. Пусть Мэйд и любила такую погоду, сильная буря возникла из неоткуда, явно давая понять, что путь обратно заблокирован и срочно нужно найти укрытие. Проблему усугубляло то, что с каждой минутой снег и ветер усиливались, ударяя в лицо, не позволяя даже глаза нормально открыть. Мэйд стала кричать, то ли зовя на помощь, то ли чтобы узнать, есть ли кто-то поблизости. Драконий Хребет был одним из её любимых мест, но не в такую ужасную погоду. Она кричала, медленно продвигаясь вперед, даже не понимая, что на её голос с большей вероятностью придут монстры, а точно не спасители. А в такую бурю она даже драться не сможет. Чувствует на своих плечах руки через несколько минут, а потом довольно громкие, дабы перебить гул ветра, слова: — Идем прямо, не переживай! И она послушалась, еле передвигая ногами по огромным сугробам, так, что снег залезал в ботинки. Темные ресницы покрылись инеем, но уже через несколько минут все вдруг прекратилось, и почувствовав, что снег больше не бьет во все тело, подняла голову на своего спасителя. Парень сразу же её обошел, проходя в пещеру, что защищала от бури и ветра, и разжег спичками пламя в факелах и костре побольше. — Спа-спасибо, — тряся зубами, произнесла она. — Иди к огню скорее и снимай мокрую обувь, у меня есть несколько запасных пар теплых ботинок, — девушка послушно присела на сооруженную лавочку, стянула с ног сапоги и промокшие носки, и приняла из рук спасителя сменные, разглядывая его. — Меня зовут Альбедо. — Я М-Мэйд, — она натянула носки на ноги, а потом засунула ступни в ботинки, и через несколько секунд уже ощутила покалывание. — Что ты делаешь в такую погоду на Хребте? Он подошел к столику, на котором в хаотичном порядке лежали книги и стеклянные колбы, взял две чашки и налил какую-то жидкость в них. — Я задание выполняла и изучала местность, люблю Драконий Хребет. Альбедо вдруг улыбнулся, несколько удивленно. — Ты первый человек, который говорит, что ему нравится это место, — и протягивает чашку. Мэйд недоверчиво смотрит на подрагивающую синюю жидкость. Отец как-то приучил её, что что-то синее чаще оказывается очень невкусным. — Немного кислое на вкус, но ты сразу согреешься, пей, — и осушил свою чашку почти залпом, как бы намекая, что никакой отравы там нет. Мэйд последовала его примеру, скривившись. Чуть-чуть? — А ты что здесь делаешь? — вытирая губы, произнесла она. — Я алхимик, — Альбедо берет из её рук посуду, — а на Хребте, как видишь, моя лаборатория. Тебе повезло, что я вышел за рудой, иначе монстры тебя бы нашли быстрее. — Да уж… — девушка вздохнула. — Неприятно получилось. — В последний раз такая буря продлилась несколько часов, так что можешь оставаться здесь, сколько потребуется, — Остлер благодарно кивнула. — Я удивлен, что такая юная леди одна разгуливает по горе. — Мне шестнадцать, между прочим, — хмыкнула та. — И ты не выглядишь старше меня. — Я хорошо сохранился, — усмехнулся Альбедо, и тут Мэйд ощутила, как с головы до ног её начало окутывать тепло. — Вижу, зелье подействовало. Советую куртку снять, а то спаришься. Эффект продлится не один час. Мэйд последовала его совету. Как-то так случайный спаситель стал её, пожалуй, единственным другом и собеседником, которого она видела на Драконьем Хребте. Та метель уж точно бы не остановила Остлер, так что даже после этого случая она часто бывала в этом месте и не раз заглядывала к Альбедо, в особенности, когда погода портилась. Иногда даже участвовала в его экспериментах, но чаще помогала с добычей некоторых материалов, так как знала эту гору вдоль и поперек, или приносила что-то из Мондштадта, чтобы Альбедо не мотался туда-сюда за материалами. — Тебя, наверняка, утомили вопросами, где пропадала, — алхимик поставил на стол две чашки. — Потому не буду надоедать. — Очень мило с твоей стороны, — девушка откинулась на спинку стула. — Ты не изменился за эти годы. — Здоровый образ жизни творит чудеса, — как-то загадочно протянул мужчина, и Мэйд покачала головой, вздыхая. Удивительно, сколько же в Мондштадте людей, хранящих тайны. — Честно говоря, я тебя не просто так искала, — девушка посмотрела на напиток в чашке. — Я так и понял, — он кивнул. — И что же за просьба? — Одна к тебе, — она подняла глаза, — а одна к девочке, чьей нянькой ты заделался. — У людей к Кли обычно одна просьба, — он как-то усмехнулся. — Но я помогу, чем смогу. Мэйд даже не сомневалась, что Альбедо поможет. Даже удивительно, что без лишних вопросов, и это несомненно радовало. — Мне нужно что-то, что сможет выровнять кожу, — она чуть свела брови. — К примеру, полностью скрыть шрамы. Хотя бы на какое-то время. Потом… Эм, я не знаю, возможно ли это, — девушка поднесла руку к лицу, — но нужно что-то, что, скажем, заставит человека пережить жизнь заново. — В смысле? — Пробудит воспоминания, — пояснила она. — Так, чтобы даже самое глубоко запечатанное удалось восстановить. — Это сложнее, — Альбедо покачал головой. — В особенности, если это произошло само собой. — Воспоминания были запечатаны искусственно, — она покопалась в сумке, положив на стол маленькую колбу. — И зачастую использовалось это. Понятия не имею, что в составе, но вместе со всякими психологическими манипуляциями, типа отсутствия сна и еды, постоянными разговорами, оно способно на такое. — И в каких количествах его вводили? — Около трех раз в неделю, — девушка задумалась, — но не больше. — И как ты после этого все вспомнила? Мэйд шолохнулась, как-то испуганно глядя на Альбедо. — Я лишь предположил, так что не смотри так. Но твое лицо и осведомленность говорят сами за себя, — он вздохнул. — В любом случае, я лезть не буду. Но если ничего не получится, мне нужно будет знать, что послужило… — Ассоциативный ряд, — она прикусила губу. — Что-то, что было в прошлом, произошло в другом месте, и — вжух — обрывки стали всплывать, — девушка прикусила палец в перчатке. — Но этого мало. Воспоминания возвращаются долго, а нужно, чтобы сразу. Альбедо кивнул, взяв колбу в руку, и встал с места, подходя к большому шкафу. Открыв шуфлядку ключом, он положил туда колбу, и вернулся. — Мне нужно будет взять у тебя кровь, но натощак, так что загляни ко мне как-нибудь утром. — Ты будешь здесь или на хребте? — Несколько дней еще останусь в городе, — и сел обратно. — Когда тебе все это нужно? — Через месяц, — девушка чуть опустила глаза. — Я понимаю, что это очень мало, но… — Я постараюсь сделать все, что в моих силах, — перебил её Альбедо. Мэйд чуть приподняла уголки губ. Кивок в знак благодарности. — А от Кли, я так понимаю, взрывчатка? — Да, много, — девушка убрала волосы с лица. — Чем больше, тем лучше, но по размеру как можно меньше. — Еще и чтобы бахнула хорошо, — алхимик усмехнулся. — Прям невозможного требуешь. — Скажи, что я куплю Кли все, что она захочет. — Ты её даже не знаешь, — Альбедо вскинул брови. — И все же, полагаю, она единственная, кто может мне помочь в этом. Но нельзя говорить никому. Джинн в особенности. — Ты словно на фронт собралась, — Альбедо устало вздохнул. — Потрепала тебя жизнь, конечно. — Спасибо, — она саркастично улыбнулась, беря в руки чашку и делая глоток. — Ты что, алкоголь туда добавил? — Подумал, тебе не помешает, — хохотнул парень. Мэйд сделала еще один глоток, вздыхая. Хорошо, что он не задает лишних вопросов. Потом они перевели тему, чтобы немного отвлечься. Альбедо рассказывал о своих исследованиях, о Кли, а Мэйд расслабленно слушала, понимая, что дело наконец пошло. Из его дома она вышла поздно вечером, поняв, что к Катерине зайдет уже завтра. С каждым разом она понимала, что месяца слишком мало, и что дальше у неё буквально будет экстремальный забег и минимум сна. Около часа ночи она в тишине услышала скрип деревянного пола. Чего это он так рано сегодня? Мэйд прислушалась, насторожившись. Стук в её дверь раздался через несколько секунд и девушка, резко встав, судорожно глянула на свою стену. Ну и чего нему не сидится, а? Подошла, медленно повернув замок, и вышла из спальни раньше, чем Дилюк успел бы заглянуть внутрь. Прислонилась спиной к двери, радуясь, что сейчас в водолазке с длинным рукавом. Она лишь сегодня опомнилась, молясь, чтобы Дилюк той ночью не заметил её шрамы. — Ты, наверное, не заметила, но владелец здания оставил тебе на первом этаже это, — он протянул пакет с надписью «перекусите, мисс Остлер». Мэйд приняла пакет из рук, чувствуя, что он теплый. Не все еще теплый, а снова теплый. — Спасибо, — она кивнула. — Ты что-то еще хотел? — Вообще, да, — он кивнул. Их утренний разговор как-то неприятно скребся внутри, так что Рагнвиндр посчитал правильным все прояснить. — Во-первых, я хотел извиниться. Ты не обязана рассказывать мне что-то, а я, быть может, был слишком резок. У тебя могут быть свои причины, в которые я лезть не имею право, так что извини. Остлер сглотнула. — И я не собираюсь за тобой следить, — опровергая её утренние догадки, произнес он. — Когда я вернулся, друзья были рядом, — он говорил негромко, — и хотя я ничего толком не рассказывал, знал, что могу. Мы… друзья, Мэйд. С самого детства, и знаем тебя, как облупленную. Даже если ты не готова чем-то делиться. Мне хватало осознания, что есть люди, которые выслушают, если это потребуется, — он коснулся её плеча, и Остлер подняла голову. — Тебе тоже стоит это понять. В отличие от меня, ты не была человеком, который все держал в себе. Ты можешь нам довериться, — Остлер чуть сжала в руках пакет с булочками. — И мне тоже. Мы защитим тебя. Мэйд будто проглотила язык, а в горле застрял неприятный ком. Он ведь был прав. — А если эта правда вам не понравится? — ей голос звучал тише обычного. — Если из-за неё вы меня возненавидите? Если… — Мы не можем тебя ненавидеть, — он приподнял уголок губ. — Что бы ни случилось, мы будем на твоей стороне. Остлер не заметила, как из глаз потекли слезы. Она шумно всхлипнула, опуская голову, и через несколько секунд ощутила, как её крепко прижимают к себе, мягко поглаживая по голове. Она не плакала навзрыд, лишь тихо, словно виновато, а Рагнвиндр ощутил, что сердце будто сжалось. Они все, так или иначе, хранили темные тайны, но ту светлую и счастливую Мэйд, что он помнил, её тайны сжирали изнутри, и это приносило сильную боль. Не только ей. Слезы текли еще несколько минут, но даже когда прекратились, Мэйд все равно стояла в крепких дружеских объятиях, без возможности обнять в ответ, ведь руки сжимали пакетик с едой. — Дилюк? — тихо произнесла она. — Я в норме. — Извини, — он наконец убрал руки с ее спины и головы, поднося к лицу, вытирая остатки слез. — Хотел сделать это, еще когда ты пришла в таверну. Мэйд тихонько усмехнулась. — Я расскажу, — она неуверенно кивнула. — Может не все сразу, но скоро. Когда у меня будет… план. Рагнвиндр кивнул. — Ладно, — он сделал несколько шагов назад, направляясь к своей комнате. — Отдохни немного. — Хорошо. — Спокойной ночи. — Спокойной, — тихо произнесла она. Дилюк скрылся за дверью и Мэйд, особо не медлив, вернулась к себе. Села за стол, чуть отодвигая переведенные записи Фатуи, и достала из пакета мягкую булочку. Дилюк за стеной прислушался, и когда уловил шуршащий звук бумаги, чуть облечено выдохнул. С сердца будто камень упал, но что-то по-прежнему его сжимало в тиски. Он беспокоился о ней не меньше, чем о судьбе Мондштадта. Также, как о Кэйе или Джинн, если не сильнее из-за неизвестности. И все же снял свой сюртук, накидывая на плечи плащ, и достал из-за пазухи маску. Быть может, хотя бы это убавит его беспокойство, хоть немного.