ID работы: 11426464

Второй шанс упускать нельзя

Джен
PG-13
Завершён
1864
автор
Darya Kuryleva бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
81 страница, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1864 Нравится 188 Отзывы 755 В сборник Скачать

Дом можно отстроить, а умерших людей вернуть нельзя

Настройки текста
Примечания:
Это было трудно и больно. Ольга не знала чего ожидать и что делать. Сто раз на дню она беспокойно ходила по всей резиденции семьи и дёргалась, видя каждого входящего в кабинет Главы. И не только она была вся на нервах. Чувствуя метания своей матери Яньли и Хуа вели себя как можно тише и незаметнее, но всё ещё нервно поглядывали на кабинет отца, ожидая хоть каких-нибудь вестей. Цзян Фэнмянь, впрочем, тоже не баклуши бил и праздно спал. К концу месяца все так извелись, что Ольга-Цзыюань была готова вот «прям щас» вскочить на меч и полететь в Цишань. Хотя летала она только перекрестившись пару…десятков раз и с мягкими уговорами про себя, чтобы меч не подвёл и не сбросил её. Привыкнуть к этому она так до сих пор и не смогла. К Древнему Китаю и заклинательским заморочкам смогла, слава Богу, что у неё хорошо ещё с прошлой жизни получалось, спасибо козлиным начальникам и старухам «я старше, так что знаю, как тебе будет лучше». А вот к тому, что заклинатели летают на чёртовых железяках, словно Баба Яга в своей ступе, было чем-то совсем запредельным. Нет бы как в «Гарри Поттере» на метле, там хотя бы сесть и зажать между ног можно, а тут только стоя, ибо сидя можешь запросто жопу порезать. Почувствуй себя древним сёрфером. Н-да. Лететь не пришлось. Шпион вместе с Цзян Чэном на руках появился на Пристани в нужный момент. Ну или пиковый для эмоций женщины. Так что увидев измождённого, но точно живого и почти невредимого сына она немного поостыла. - А где Вэй Усянь? Ебать. Ну, что ж. Фэнмянь быстро собрал отряд адептов и отправился вместе со шпионом в указанное место. От рассказа, очнувшегося А-Чэна у Ольги-Цзыюань волосы на затылке встали. Как она предполагала – это был не курорт. Вообще не он. Еда раз в день – плошка водянистого риса. Мечи отобрали, у тех кто отказался выжгли ядра. Гости в роли мишеней для злых духов. Каждодневное заучивание кодекса Вэнь, которое сами Вэни то не соблюдают. Наблюдение за лобызанием Вэнь Чао и его потаскухи, его домогательства к невинным девушкам. Гора Муси. Все опытные заклинатели знают, что там находится. И этот Вэньский выкидыш повёл молодых адептов туда… Ольга-Цзыюань даже не удивлена, что в итоге они всё же подняли бунт. Вот только это точно им ох как аукнется. Точно. Вернулся муж на следующий день с чертёнком на руках и вторым молодым господином Лань. Вау, теперь понятно, чего Вэй Ин к нему так прицепился. Противоположности таки притягиваются. Судя по взгляду этого юноши, чувства чертёнка ещё и взаимны. Чего бы ещё этой глыбе льда так пристально следить за их действиями. Как только лекари оказали помощь Лань Ванцзи, тот собирался отправляться обратно в Гусу. Но Ольга его тут же остановила. - Останься, пока Вэй Усянь не очнётся, потом можешь хоть на край света отправляться. Вообще она просто не собиралась отправлять его домой. Женщина прекрасно знала обстановку в Ордене Лань и отправить туда еле восстановившегося юношу не могла. Не когда обстановка такая тревожная. Тем более, что ничем молодой господин там не сможет помочь, пока его брат в бегах, дядя в беспамятстве, а отец, скорее всего, уже мёртв. А когда несносный чертёнок очнулся и поправился до приемлемого состояния, то женщина смогла наблюдать смущающую картину того, как это бесстыдный мальчишка флиртует со своим обожаемым «дорогим другом». Позже Ольга с Фэнмянем созвали всех детей, включая и их гостя, в общую комнату. Переглянувшись с мужем, она прекрасно понимала, что настанет через день или несколько дней. Шпионы на границах с Вэнь доставили послания об армии на кораблях, движущихся в сторону Пристани Лотоса. Сначала Облачные Глубины, теперь они. И ведь знала, что это из-за того, что восстание в лагере случилось из-за её сыновей. Они первые, значит их надо наказать. - Яньли, ты вместе с Хуа отправишься в Цинхэ. С собой берёте всех детей младшей группы. Глава и Не Минцзюэ уже знают об этом. С вами отправится группа старших адептов для защиты, - говорил Фэнмянь. - Матушка, отец? – в ужасе смотрела Яньли. - Дядя Цзян? - Ваньинь и Усянь едут вместе с молодым господином Лань в Гусу. Это не обсуждается, - прикрыла глаза женщина. – Орден Вэнь уже приближается к границам. - Но тогда нам тем более нельзя уезжать. Мы должны защитить наш Орден! – вскочил Ваньинь. - Нет, вы сделаете, как мы сказали! - Матушка! - Они не праздные переговоры едут обсуждать. Вы все прекрасно знаете, что они едут уничтожать наш Орден. И если они сожгут его, как Облачные Глубины, то это будет ещё легко. - Они точно не пощадят, не так, - едко прошептал Вэй Усянь. – Не после… - Не после вашего восстания, - договорила за ним Ольга. – Я не буду вас ругать и говорить, что это всё ваша вина. То, что вы там сделали, для них всего лишь предлог. Толчок, который они так ждали. Они бы всё равно это сделали рано или поздно. Именно поэтому вы едете как можно дальше, туда, где вы будете в безопасности. - А вы, как же вы, Мадам Юй? - Мы останемся здесь. Если все покинут Пристань Лотоса, то это наведёт подозрения. А так мы всегда можем сказать, что вы и не возвращались. - Но!... - Без но. Я не буду обещать, что мы отстоим наш дом. К сожалению, у нас действительно нет такой силы и мало ресурсов. Мы не можем долго отражать их удар, не можем скрываться от них. Но и не можем преклонить перед ними колени, - сказала Ольга. - Тогда почему ты отсылаешь нас? – вспылил сын. - Потому что разрушенный дом можно отстроить, а умерших людей воскресить нельзя, - отрезала мать. – Если с нами что-то случится, то вы должны будете взять управление Орденом на себя. - Матушка! - Хватит вам дерзить. Делайте то, что вам говорят старшие и не пререкайтесь. Детское время закончилось, пора взрослеть. Нашу землю мы спасти не в силах, но можем спасти наших людей. Ваша прямая обязанность состоит в том, чтобы наши люди были в порядке. Поэтому вы и будете их сопровождать. Фэнмянь молчал на слова своей госпожи. Со всем он был согласен. Он бы лучше слов не нашёл. Не смог, глядя в эти растерянные лица со страхом в глазах. Мужчина хотел, чтобы и его жена тоже отправилась с детьми, но он отлично знал, что Цзыюань никогда не пойдёт на это. Она не станет трусливо бежать и прятаться, нет. Эта женщина встанет и всем своим телом, хрупким и нежным, примет все трудности. Яньли видела решимость в глазах родителей. Как и братья она хотела остаться и защищать вместе с отцом и матерью их дом, вот только она знала, что они будут мешаться. Что родители не будут сосредоточены на своей задаче, а станут волноваться об их безопасности. Поэтому, как бы внутри всё не бушевало и не рвалось наружу смертоносным ураганом, девушка, скрипя зубами, была согласна с решением родителей. Лань Ванцзи чувствовал себя неуютно. Он словно подсматривал чужую интимную сцену. Семейную, но очень личную. - Я понимаю, матушка, и я согласна с вами, - подала голос Яньли. - Сестра! - А-Чэн, А-Сянь, мы с вами будем только мешаться. Вы ещё не так сильны, чтобы столкнуться с такой опасностью, а А-Хуа ещё совсем малютка. Мы должны сделать, как говорят родители. Братья молчали. Ладони их были сжаты в кулаки. Усянь прикусил губу, Ваньинь сильнее нахмурился. Аргументов против слов сестры и матери не было. - Но и вы должны постараться не оставить нас сиротами, - обратилась девушка к родителям. Цзян Фэнмянь улыбнулся на такие слова, а у Ольги-Цзыюань потеплел взор. Вечером они собрали своих детей и вместе с другими адептами-беженцами провели их по тайному ходу к границам. Первыми отправлялись дочери с младшими адептами. Маленькие дети жались в опаске к друг другу и старались говорить, как можно тише. Это была разрывающая сердце картина. Неприметные повозки отправлялись в Цинхэ. Пока отец давал наставления своим сыновьям, Ольга-Цзыюань тихо отвела в сторону возлюбленного своего пасынка. - Второй молодой господин Лань, я вас попрошу, как можно тщательнее следить за Вэй Усянем. Этот ребёнок на пустом месте найдёт себе приключение, но сейчас совсем для этого не время. Держите его и Цзян Чэна, как можно дальше от Пристани Лотоса и новостей о ней. Постарайтесь связаться с Орденом Не по прибытию, там вам окажут поддержку. Юноша кивнул. Он чувствовал всю серьёзность слов этой женщины. Грозная Мадам Юй не бросала слов на ветер. Когда он уже собирался уходить, то услышал: - Береги Вэй Ина. Так тепло и чувственно это было произнесено. Но обернувшись молодой господин Лань увидел лишь удаляющуюся спину в фиолетовых одеждах. Этот наказ он собирался выполнить особенно старательно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.