Love Is An Ocean Wide

Перевод
R
Завершён
111
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 14 196 слов, 6 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
111 Нравится Отзывы 29 В сборник

Часть 1

Настройки
После многих лет жестокого обращения, лет жизни под рукой жестокого отца, человека, который видел в нем не что иное, как сына, который выжил, когда должен был выжить его брат, Исаак презирал прикосновения. Прошло несколько месяцев, прежде чем он даже отдаленно почувствовал себя комфортно, когда его стая прикасалась к нему. Конечно, Дерек был исключением, учитывая, что он был Альфой Айзека и все такое. Но каждое прикосновение кожи заставляло его дергаться назад. Само присутствие другого тела рядом с ним заставляло его грудь сжиматься, затрудняя дыхание. Он хорошо скрывал это в течение года грубыми, саркастическими замечаниями, но его жизнь резко повернула на другой путь. Его больше не окружали ничего не замечающие люди, а зоркие оборотни. Легкая демонстрация насилия напугала его, но Исаак каким-то образом в глубине души знал, что всякий раз, когда Дерек был рядом, никто не мог причинить ему боль. Однако это всегда заставляло его задумываться… Кто заставил Дерека почувствовать такой уровень безопасности? “Хорошо, мы уверены в этом плане? Потому что мы с Лидией больше не будем его менять”. Голос Стайлза вернул его в настоящее. Стайлз… После того как Дерек признался, что у них со Стайлзом были отношения, это стало для него шоком… Излишне говорить, что никто не отреагировал так, как должен был. Эрика рассмеялась. Айзек разинул рот. Бойд ничего не ответил, и Скотт спросил, почему. Они получили нагоняй от Дерека после того, как Стайлз вышел с чердака, качая головой и бормоча о том, что "нужно подышать свежим воздухом". "да. В последний раз.” Эрика застонала рядом с ним. Стайлз посмотрел на нее, его карие глаза сузились. “Я пытаюсь помочь, хорошо. Мне не нужно беспокоиться о том, что кто-то из вас пострадает, потому что вы не сможете сделать то, что мы планировали. Мы никак не можем иметь дело с одной Омегой, поэтому мне нужно быть уверенным”. Айзек наблюдал, как Дерек, который, как всегда, стоял рядом со Стайлзом, пристально посмотрел на Эрику. Он очень заботлив, заметил Айзек, всякий раз, когда кто-то подрывал Стайлза. "я знаю." Она отвела взгляд от Дерека в пользу Стайлза. ”Я просто говорю, что наш ответ был таким же, как и три вопроса назад". "Хорошо, значит, у нас все хорошо?” - спросил Джексон своим запатентованным противным голосом. “Потому что я действительно хотел бы пойти домой и немного поспать”. ” Вы правы. Идите. Мы встретимся здесь завтра. " Дерек кивнул всем. Джексон вздохнул и, чмокнув Лидию в губы и в последний раз кивнув Дереку, вышел с чердака. Ха! Джексон проявляет уважение? Кто бы мог подумать? “Мама прикрыла нас, Стайлз. Но твой папа сказал, что мы должны вернуться до середины ночи.” Скотт проинформировал Стайлза с того места, где он сидел на стуле. Скотт собирался что-то сказать, когда его сотовый завибрировал. Он вытащил свой сотовый, улыбка появилась на его губах, когда он прочитал сообщение... Эллисон… Айзек помог Лидии упаковать все планы и карты. Она одарила его легкой благодарной улыбкой, прежде чем попрощаться со всеми, помахав рукой. Приглушенный шепот заставил Айзека оглянуться и увидеть Стайлза и Дерека, стоящих у окна. Дерек, положив руку на плечо Стайлза, наклонился вперед и тихо заговорил. “Я все еще не думаю, что это хорошая идея". - сказал он, и Айзек нахмурился, почувствовав беспокойство своего Альфы. Стайлз вздохнул. “Я знаю, но мы говорили об этом. Что касается меня, то то, что я пойду туда с вами, ребята, ничего не изменит, потому что я с вами”. О… Стайлз сделал шаг ближе, его глаза твердо сфокусировались на Дереке. “Со мной все будет в порядке. Я обещаю”. Они уставились друг на друга, прежде чем Дерек, наконец, покорно кивнул ему. Стайлз одарил его этой кривой ухмылкой, наклонился, чтобы поцеловать Дерека в губы, и именно тогда Айзек отвернулся от них. Ему все еще неуютно и неуверенно с ними двоими. Имея место в первом ряду к их привязанности, это все еще вызывало вопросы, которые мучили его в тот момент, когда его отец поднял на него руку. Айзек оглянулся только тогда, когда Скотт и Стайлз поздоровались со всеми на прощание. Айзек получил кивок от Стайлза и улыбку от Скотта, оба они знали, как ему неловко, когда они прикасаются к нему, в то время как Эрика обняла, а Бойд хлопнул его по плечу.   *   Стайлз был прав… Там был не один и даже не два, а четыре. Исаак всегда думал, что они путешествовали поодиночке, потому что Омеги были известны этим, но, очевидно, эти четверо думали, что было бы оппортунистично, если бы они путешествовали вместе и попытались бросить пачку. Просто для удовольствия. Чушь собачья! Эрика, Бойд и Эллисон патрулировали границу, чтобы убедиться, что поблизости нет других омег. Айзек вместе с вер-парой уставился на Стайлза, когда он отдал этот приказ. Лидия за минуту крепко поговорила с ними о том, как Эллисон была стаей, и пришло время им, по крайней мере, познакомиться, если они хотят, чтобы эта стая с тряпичной биркой работала. Эрика и Бойд никак не могли ее выслушать, поэтому, конечно, Дерек поговорил с ними наедине после того, как все ушли. Ближе к концу все были ранены. Они хватали ртом воздух, окровавленные и усталые. Исаака порезали и царапали когтями, и на этот раз боль не заставила его чувствовать себя слабым. Это придавало ему сил. Вот чему Дерек и то, что он оборотень, научили его, что никакая боль не может причинить больше боли, чем боль, которую ты причиняешь себе, поддаваясь этой боли. Ему потребовалось некоторое время, прежде чем он действительно понял это послание, но теперь… он все понял. “Айзек!” Он развернулся и почувствовал, как чье-то тело столкнулось с его. Его связь со стаей расцвела, и он погрузился в успокаивающие объятия Эрики. Она всегда так делала: обнимала каждого до последнего члена после почти смертельной битвы. Айзек зарылся лицом в ее волосы, находя утешение в том, как она вцепилась в него. Подняв глаза, он увидел Скотта и Эллисон в объятиях, они обменивались мягкими словами утешения. Он поднял голову, осматривая местность в поисках своего Альфы. Что-то сжало его внутренности, глубоко сидящее беспокойство, которое напрягало его, как и каждого оборотня, до предела. “Стайлз!” Рев Дерека разнесся по пустой поляне. Исаак отстранился от Эрики, услышав чистый ужас в голосе своего Альфы. Что-то холодное окатило его, когда его глаза осмотрели местность в поисках человека. “Стайлз!” Дерек закричал. Все обернулись, чтобы увидеть, как Дерек хромает, оглядываясь кругами. Его колотящееся сердце стучит в ушах Исаака, и страх оседает глубоко в его животе, как свинец. “Дерек!” - крикнул Джексон. “Сюда!” - крикнул я. Айзек повернулся в ту сторону, откуда донесся голос, его взгляд упал на Джексона, когда Камина/Оборотень, пошатываясь, двинулся вперед, обнимая Стайлза за плечи, хромая к ним. Сбоку на лице Стайлза был ужасный синяк, на губе порез, а его левая нога едва двигалась. Айзек даже не осознавал, что задерживал дыхание, пока оно не выдохнулось с огромным облегчением. Эрика прислонилась к нему, и Бойд успокаивающе положил руку им на плечи. Трудно вернуться, чтобы хоть немного понять, что чувствует другой, и он знал, что все, так же, как и он, чувствовали полный ужас Дерека, когда он выкрикивал имя Стайлза. “Черт возьми, немного мягче, Джекс”. Стайлз застонал. “Я думал, Лидия учила тебя быть менее грубой". “Заткнись нахуй”, - сказал Джексон с такой агрессией, какую только мог пробормотать, и все это в слабой попытке придать своим словам более правдоподобный вид. Айзек наблюдал, как Дерек, его всегда сильный Альфа, сократил расстояние между собой и Стайлзом. Джексон отпустил руку Стайлза. Дерек мгновенно принял на себя этот вес, не сводя глаз со Стайлза. Дерек покачал головой, поднимая свободную руку, чтобы обхватить свободную от синяков щеку Стайлза. Его большой палец погладил порез на губах Стайлза. Брюнетка закрыла глаза и прильнула к его прикосновению. “Я в порядке”. - сказал Стайлз, и хотя его голос был мягким, а слова произносились шепотом, Айзек впервые напрягся, чтобы вслушаться в разговор. Медленно, по мере того как Дерек говорил, страх, сковавший его сердце, ослабевал. ”Нам нужно поработать над твоим определением "отлично", Стайлз". Он слабо рассмеялся. “Я мог бы сказать то же самое о тебе, детка”. “Не называй меня так”, - вздохнул Дерек, и Айзек увидел, как Стайлз поднял руку, мягко погладил Альфу по щеке, переходя к легкому игривому похлопыванию. И тогда Айзек почувствовал это. Его охватило ощущение чистого тепла. Он в шоке уставился на нее, полностью осознавая, что это чувство исходило от Дерека. Когда это овладело им и подавило все плохие мысли и эмоции, возникшие в эти несколько минут, Исаак наконец понял это. Потребность прикоснуться. Потребность в физическом человеческом контакте. “Ты это почувствовал?” - прошептала Эрика рядом с ним. Айзек хотел ответить, но не смог. ” Да". Джексон приземлился рядом с ним, нажимая "п". “Это отвратительно”. “О, пожалуйста. Я почувствовал ту щенячью радость, Джекс.” Эрика и Джексон начали ссориться взад и вперед, и что-то сжало плечо Исаака, оттаскивая его от Дерека и Стайлза, когда они сделали шаг друг от друга, когда Скотт и Эллисон подошли ближе, чтобы Скотт обнял Стайлза. “Ты в порядке?” - спросил спокойный голос Бойда. Айзек кивнул. Он чувствовал себя прикованным к той жизни, которую ему подарили нежные прикосновения товарищей по стае. От руки Эрики, которая все еще обнимала его за талию, и руки Бойда на его плече. Теперь у него было для этого подходящее слово… Он чувствовал себя связанным. “Да, это так”.
111 Нравится Отзывы 29 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором