Часть 2
22 ноября 2021 г., 03:38
“Поторопись!” - крикнула Эрика.
” Крикни на меня еще раз, Эрика, и я вылью этот попкорн тебе на голову", - рявкнул Джексон с другой стороны дома.
Эрика оглянулась через плечо и широко улыбнулась ему. Лидия вздохнула рядом с ней и закатила глаза вместе с банши. Мальчики…
Ей это нравилось. Утешение, которое пришло с друзьями и принятием.
Наблюдая за тем, как ее стая, ее друзья устраиваются поудобнее на полу и диванах перед плоским экраном Дерека, она почувствовала, как внутри нее растет приятное тепло. Она радостно замурлыкала и зарылась обратно в свою маленькую подушку.
Ну, она бы не назвала его маленьким пером, скажем так.
Руки Бойда крепче обхватили ее за талию, его большая массивная фигура обвилась вокруг нее, когда он потянул ее назад. Горячее дыхание коснулось ее шеи, за которым последовал сладкий поцелуй.
“Поторопись, Джексон!” Скотт пожаловался, лежа на полу. “Фильм вот - вот начнется”.
Эрика прикусила губу, чтобы сдержать смех, когда пачка красных виноградных лоз ударила Скотта по лицу как раз в тот момент, когда Джексон наконец появился. Она огляделась вокруг, разглядывая заново построенный дом Хейла. Она скучала по лофту, не ошибитесь, но это место… это место казалось мне домом.
Она была потрясена, когда Дерек рассказал о своем плане построить дом в Бикон-Хиллз. Стайлз ухмыльнулся им всем, и Лидия не могла перестать ухмыляться, ее глаза "дьявол носит’ Прада" блестели.
На это ушли месяцы, когда все подключились, и Эрика, наконец, запачкала руки, помогая в строительстве нового дома Дерека. В тот день, когда строительство дома было завершено, Дерек повел всех на экскурсию. Именно когда он поднялся наверх, он показал пустые комнаты и застенчиво сообщил всем, что они вольны выбирать, какую комнату они хотят.
И теперь почти у всех была комната у Дерека, включая Лидию и Скотта.
”Где Стайлз и Дерек?" Айзек заговорил с пола рядом с ее ногой.
Эрика улыбается ему сверху вниз, запуская пальцы в его копну вьющихся волос, и он вернул услугу Эллисон, которая растянулась на пушистом одеяле на полу, ее голова покоилась на коленях Айзека.
” Занимаюсь сексом", - небрежно сообщила им Лидия.
Почти все головы повернулись к ней. Ее красные губы растянулись в ухмылке, и она закатила глаза в стиле "боже, вы, ребята, идиоты".
“Спасибо тебе за это, Лидия”. Саркастический голос съязвил.
Эрика оглянулась, наблюдая, как Стайлз трусцой спускается по лестнице. Каждый нос непроизвольно дернулся. Эрика вдохнула намек на запах человека, погружаясь обратно в Бойда с облегчением, как сладкий аромат корицы, который был чисто Стайлзом, с намеком на мятный аромат Дерека. Это идеальное сочетание не было большим шоком, учитывая, как сильно эти два сентиментальных придурка обнимались и прикасались друг к другу.
Боже, Дерек Хейл, ты не против прикосновений… Эрика никогда не думала, что доживет до этого дня.
“Ты прекрасно проводил там время”. Скотт ухмыльнулся ему.
“И? Ты Ревнуешь?”
Стайлз направился к ним, и все автоматически освободили для него место на диване. Он плюхнулся так небрежно, как мог это сделать только Стайлз, испустив совершенно ненужный вздох.
” Просто начни этот гребаный фильм, Макколл", - простонал Джексон, протягивая руку, чтобы бросить попкорн в Скотта.
Когда Скотт потянулся за пультом, все придвинулись ближе друг к другу. Лидия подвинулась так, чтобы она могла прислониться к боку Джексона, перекинув ноги через ожидающие колени Стайлза. Эрика еще крепче прижалась к Бойду и вздохнула, когда почувствовала, как его руки напряглись, крепче прижимая ее к себе.
В комнате воцарилась тишина, когда Капитан Америка начал, как просили почти все, когда узнали, что Айзек никогда его не видел. Никто не издал ни звука, кроме громкого жевания Джексона.
Пока шел фильм, Эрика заметила, как напряжен был Стайлз. Он все время поглядывал в сторону лестницы. В любой другой день Эрика высмеяла бы его, сделала бы ехидный сексуальный комментарий, но беспокойство в глазах Стайлза сказало ей, что его частые взгляды не имели ничего общего с сексом.
“Привет", - прошептала она, наклоняясь. “Ты в порядке?”
Стайлз посмотрел на нее и кивнул. “Да, полностью”.
Она подняла бровь, глядя на него.
Человек подмигнул ей. “Ничего страшного, женщина-кошка”.
“Шшш!” - прошипел Айзек, слегка наклонив голову в их сторону, его глаза были прикованы к экрану телевизора.
Эрика толкнула его головой, и разговор был забыт.
На середине фильма она почувствовала, как Стайлз повернулся, когда он вышел из-под ног Лидии. Никто ничего не сказал, хотя Скотт оглянулся и хмуро посмотрел на своего лучшего друга, когда брюнетка исчезла на лестнице.
Щенок-волк, как она любила мысленно называть его, обратил на нее свои встревоженные глаза.
Она пожала плечами, и оба повернулись, глядя в сторону лестницы. Они остановились, ожидая возвращения Стайлза или Дерека, но когда никто не появился, двое бета повернулись друг к другу.
Скотт поднял брови, и когда Эрика покачала головой, он расширил свои щенячьи карие глаза. Зашел так далеко, что немного опустил голову, чтобы сделать их еще более очаровательными. Этот чертовски милый ублюдок.
Ее губы скривились в рычании, рычание вибрировало в ее горле. Скотт выдержал ее пристальный взгляд, пока она не смогла больше терпеть. Закатив глаза, Эрика раздраженно вздохнула и медленно отстранилась от Бойда.
Скотт лучезарно улыбнулся, на что она ответила, протянув средний палец.
Проходя мимо лежащих тел, она услышала рычание Джексона. “Двигайся”.
“Пошел ты", - парировала она с кошачьей ухмылкой, проходя мимо него.
Эрика поднялась по лестнице, прежде чем остановилась, размышляя, разумно ли было подниматься туда. К счастью, ей и стае еще предстоит увидеть Дерека и Стайлза, танцующих без штанов, и она хотела бы, чтобы так и оставалось.
Два ровных удара сердца достигли ее ушей, и Эрика тихо вздохнула с облегчением, продолжая свой путь вверх по лестнице. Она все еще находила это настолько сюрреалистичным, что, независимо от того, как сложилась ее жизнь, у нее был свой дом. Она не была близка со своими родителями; они пытались, но за несколько дней до того, как она укусила, она чувствовала себя больше как долг, чем их ребенок.
Это было одним из решающих факторов в превращении в оборотня.
Когда она подошла ближе, с верхней площадки лестницы донеслись слабые звуки приглушенного шепота. Это было неразборчиво, что побудило ее придвинуться немного ближе.
Когда Эрика поднялась по лестнице, она повернула налево и направилась в комнату Дерека.
Медленно голоса складывались в понятные слова.
"... хорошо”.
"Ты ... она”.
Стайлз.
Она осветила свои шаги, когда остановилась перед приоткрытой дверью спальни Дерека.
“Я могу представить ее прямо сейчас, улыбающуюся мне и дурачащуюся со всеми”. - говорил Дерек, его голос был мягким и печальным.
Ее нос дернулся, ее волчица зашевелилась от запаха тоски, доносившегося из комнаты. Она инстинктивно придвинулась немного ближе, оглядываясь по сторонам, заглядывая в комнату, чтобы понять, что так расстроило Дерека. Вопрос, вертевшийся на кончике языка, затерялся при виде перед ее глазами.
Стайлз горизонтально растянулся на верхней части кровати, его ноги свисали с одного края, а голова, опершись на руку, достигала другого конца. Дерек лежит вертикально на кровати, его голова прижата к животу Стайлза.
Это была странная позиция, но она давным-давно поняла, что Стайлз привнес свои странные привычки в их отношения. Довольно часто, по ее мнению. Дерек, казалось, время от времени потакал им, к всеобщему удовольствию. Как только она вошла, Стайлз сидел на шее Дерека, младший мальчик размахивал газетой, крича: Вот оно! А вот и паук! Двигайся! Нет... налево... налево!
“Лаура была бы для них лучшей Альфой...” - грустно сказал Дерек.
Зеленые и карие глаза смотрели на фотографию в руках Дерека.
“Да, она была бы такой”. Стайлз кивнул в подтверждение.
Его слова шокировали ее.
Сердце Эрики разрывается от жалости к Дереку.
Она знала, какое влияние могут оказать резкие слова на душу человека. Она прошла через годы мучений, когда люди находили извращенную радость в том, чтобы смеяться и высмеивать ее.
Ее рот открылся, тело повернулось, готовое войти в комнату, заявить о своем присутствии и надрать задницу Стайлзу за то, что он только что сказал.
Стайлз наклонил голову и улыбнулся Дереку. “Мне кажется, я помню, как ты говорил мне, что ее учили быть Альфой. Лучший Альфа, чем твоя мама, верно?” - спросил Стайлз. “Теперь я не знаю, как вы, но люди, которые обучены быть кем-то, обычно лучше, чем человек, который никогда не тренировался, я прав?”
” Заткнись", - фыркнул Дерек, наклонив голову, чтобы посмотреть на него.
"Эй, это ты сравнивал себя с обученным Альфой”. Стайлз поднял руку, сдаваясь.
“Ты засранец”.
“Говорит местный член”.
“Разве это не Джексон… о, мне очень жаль, Джекс.” Дерек усмехнулся.
Стайлз рассмеялся над этим. "Джексон-местный Придурок... это записано на имя чувака". Он замолчал, качая головой. ”Я все еще не могу поверить, что мне сойдет с рук называть его так".
Сладкий, медовый аромат окутал комнату, и Эрика почувствовала, как ее волк расслабился, когда Дерек засмеялся, демонстрируя свои кроличьи зубы. Пальцы Стайлза просунулись сквозь торчащие волосы Альфы, где он нежно сжимал пряди.
“У него все хорошо”. - прокомментировал Дерек.
”Он все еще Осел".
Ее Альфа замурлыкал, и его глаза вернулись к фотографии в его руках. “Она бы знала, что делать”, - сказал он.
“Мы все еще должны поговорить с ним об этом, Дерек”. Стайлз провел пальцами по волосам.
Дерек недовольно нахмурился. Стайлз, словно почувствовав его беспокойство, наклонился вперед и поцеловал его в макушку.
“Он мой лучший друг, любимая. Я поддержу его, ты же знаешь, - сказал Стайлз в волосы Дерека.
О ком они говорили?
Скотт?
А как насчет Скотта?
Она почувствовала, как ее связь с Дереком напряглась внутри нее, как будто пытаясь притянуть ее ближе к нему.
“Доверься стае. Что бы ни случилось, это случится". Стайлз успокоил его.
Дерек сжал губы, ничего не добавив к этому. Их глаза вернулись к фотографии. Эрика понятия не имела, что у Дерека даже была фотография Лоры. Часть ее хотела показать лицо женщине Хейл, старшей сестре, которая по сей день играла определенную роль в жизни Дерека.
Она слышала, как Дерек признался Стайлзу, что Эрика немного напоминает ему Лауру. Тепло поглотило ее в тот день, усиливая желание увидеть эту женщину и узнать о ней больше. Она была близка к тому, чтобы спросить Дерека о Лауре, когда Бойд посоветовал не делать этого.
“Это его сестра, детка. Ты же не хочешь сравнивать себя с ней каждый раз, когда Дерек говорит что-то о тебе.”
И он был прав. Если бы она узнала больше о Лауре Хейл, часть Эрики постоянно задавалась бы вопросом, нравилось ли Дереку в ней то, что напоминало ему о его сестре, или потому, что она действительно нравилась ему.
Эрика повернулась, чтобы обернуться, когда зеленые глаза встретились с ее глазами.
Ее тело замерло, когда она напряглась от страха.
“Ты в порядке, Эрика?” - небрежно спросил Дерек, как будто она только что не подслушивала частный разговор.
Стайлз тоже поднял глаза и криво улыбнулся.
Она ждала, что Дерек набросится на нее. Она ждала этого резкого голоса, который раньше вселял в нее страх Божий, но Дерек ничего не сказал. Он выглядел расслабленным, прислонившись спиной к животу Стайла, терпение было видно по его ровному сердцебиению.
Она нерешительно покачала головой.
“Ты хочешь присоединиться к нам?” Стайлз ухмыльнулся ей.
Эрика вцепилась в выход, не теряя ни секунды, закатив глаза для пущей убедительности. “Фу, нет”.
Стайлз засмеялся, наклонившись вперед и открыв рот.
“Не надо”. Дерек резко оборвал его. “Даже не думай об этом”.
Стайлз откинулся назад и бросил на Дерека неприязненный взгляд.
Волчица медленно сделала шаг назад. Волна облегчения захлестнула ее при виде выходок Дерека и Стайлза, скрученное ощущение в животе ослабло.
Даже после всех этих месяцев, после того, как она обрела эту непоколебимую уверенность из-за укуса, она все еще чувствовала, что на нее действуют резкие слова, которые люди произносили с намерением причинить ей боль без каких-либо угрызений совести. Она хорошо скрывала это за агрессией и маской " не мог дать и двух гребаных’, но прежняя Эрика все еще была там. Она решила появляться в тех редких случаях, и, поскольку связи между членами ее стаи укрепились, она обнаружила, что они постепенно помогают этой Эрике.
Они следили за тем, что говорили, помня, что слова причиняют боль, и следили за тем, чтобы их тон не был слишком резким, когда они обращались к другим в стае. Лидия и Эллисон учили ее, как укрепить ее внутреннюю уверенность, чтобы она соответствовала ее внешней уверенности. Джексон, на удивление, очень помог ей, даже если он этого не знал, будучи придурком, но не будучи настоящим придурком.
“Я пойду закончу смотреть фильм”. - сказала она, тыча большим пальцем в тыльную сторону.
Дерек кивнул, и Стайлз подмигнул ей, но ни один из них не пошевелился.
Уходя, она услышала голос Дерека.
“Должен ли я волноваться, что ты чувствуешь себя так комфортно, приглашая кого-то другого в нашу постель?”
Стайлз фыркнул. “Ты ревнуешь, что Эрике лучше?”
“Укуси меня!”
“О, можно мне, пожалуйста?”
Стайлз внезапно хмыкнул и разразился лающим смехом.
Легкая улыбка появилась на ее губах, становясь все шире, когда Стайлз умолял Дерека остановиться сквозь неудержимые крики смеха.
Да, слова причиняют боль. Но с тех пор, как она стала оборотнем, она обнаружила, что существуют различные формы слов, которые могут разбить твою душу или осветить весь твой день…
Им просто нужно было исходить от правильных людей.