Глава 3. Первая зацепка
24 ноября 2021 г. в 22:28
Магазин «Duck-Duck» работает до восьми часов вечера, поэтому полицейский успел его посетить до закрытия. Когда он вошел в помещение, то будто открыл для себя новый мир. На полках стояли игрушки-уточки разных размеров, форм, материалов и цветов. В одной стороне плюшевые уточки, на высоких полочках те, что поменьше, и чем ниже, тем игрушки были больше. На другой стороне резиновые с таким же расположением. Покупателей было много, и единственный продавец в этом магазине пытался угодить каждому, помогая им с выбором уточки.
Сяо Чжань оглядел помещение и принялся рассматривать стенку с резиновыми уточками, делая вид, что он выбирает для кого-то игрушку. Через какое-то время продавец заметил неуверенного покупателя и, рассчитавшись с остальными, подошел к нему.
– Вы так долго выбираете, могу ли я быть чем-то полезен? – Улыбнулся мужчина, примерно пятидесяти лет.
– Да, пожалуй. Не могу решить, красную с розовым носиком или желтую с красным, – полицейский под прикрытием оглядел старичка с доброй улыбкой.
Продавец действительно выглядел безобидно. Он не был похож на человека, который может кого-то убить. Однако стоит ли судить лишь по первоначальному образу? Обычно, именно самые безопасные на вид люди являются убийцами или маньяками.
– В зависимости от того, что Вам больше нравится или тому человеку, которому Вы выбираете игрушку, – старичок широко улыбался, вызывая доверие у Сяо Чжаня.
– Я хочу купить дочери, кажется, ей очень нравятся уточки, – полицейский улыбнулся в ответ.
– Я думаю, что эта подойдет, – продавец аккуратно взял из рук мужчины желтую уточку с красным клювиком и поднял ее на уровень глаз.
– Полностью с Вами согласен, дедушка, возьму её, – Сяо Чжань посмотрел на старичка, все также вежливо улыбаясь.
Пока полицейский рассчитывался на кассе, мужчина средних лет добавил:
– Меня зовут Чжоу Чангпу, не люблю, когда меня называют дедушкой. На самом деле, возраст – это просто цифра. Я еще ого-го, – усмехнулся продавец.
– Хорошо, дядя, – улыбнулся Сяо Чжань.
– Может, гэ? Пу-гэ, пожалуйста, – Чжоу Чангпу сложил ладони вместе.
– Хорошо, Пу-гэ, спасибо за то, что помогли мне выбрать, – полицейский убрал свой кошелек в карман, и взял в руки купленную уточку.
– Вам спасибо за покупку, обязательно приходите ещё, – дедушка снова одарил мужчину улыбкой.
Сяо Чжань согласился и, попрощавшись с продавцом, покинул магазин. Домой возвращаться все равно не хотелось, а терять бдительность к подозреваемому из-за милой улыбки и его вежливости было бы глупой ошибкой, поэтому полицейский не торопился уезжать. Он решил остаться на месте и проследить за продавцом, чтобы узнать, где он живет.
Мужчина привык быть один, и всего лишь один час в одиночестве для него не являлся чем-то страшным. Чтобы не слушать свои мысли и не разговаривать с самим собой, включить музыку по радио оказалось лучшим решением. Спустя полчаса прослушивания нудных песен, полицейский даже начал подпевать. Время прошло незаметно, и из магазина вышли двое мужчин. Один был тот самый дедушка-продавец, а другой моложе, неизвестный для Сяо Чжаня. Они о чем-то поговорили, пока Чжоу Чангпу закрывал магазин, и разошлись по разным сторонам.
Дедушка пошел пешком, наверно, живет не далеко. Так рассуждал полицейский, однако через несколько кварталов слежки, начал в этом сомневаться. Когда старичок зашел в ворота, видимо, своего дома, мужчина тяжело выдохнул, радуясь своей маленькой победе. На пороге стояла женщина, примерно стольких же лет, как и дедушка, и с широкой улыбкой его встречала. Она легонько чмокнула мужчину в губы, и они вместе зашли в дом.
Работа работой, но отдыхать нужно, хотя бы иногда. Поэтому, откинув все дела в сторону и послав всех нахуй, Сяо Чжань направился в бар, тем более он был не далеко. Мужчина заметил его по дороге, когда следил за неподозрительным продавцом. Ну, в самом деле, когда в последний раз отдыхал капитан полиции? Лет пять назад? Не меньше того. Почему бы и да, если что-то туда тянет.
Может, эмблемка магазина принадлежала не убийце, а жертве? Но обойдя весь дом, полицейский не заметил ничего напоминающего из игрушек в виде уточек. Может, умерший хотел посетить этот магазин, но для кого ему покупать подарок? Сяо Чжаню приходилось разбирать всю родословную погибшего, и там не было никаких детей и ближайших родственников, с которыми жертва хорошо общалась до своей кончины. Может мужчина хотел приобрести себе такую игрушку, но не похоже, чтобы он этим увлекался. Да и в его списке контактов не было никого, кроме начальника и бизнес-партнеров. У начальника не было жены и детей, поэтому Ни Минже не для кого было покупать такой подарок. Единственный выход из этой головоломки – узнать у Чжоу Чангпу о погибшем, видел ли дедушка того человека у себя в магазине, чтобы еще больше запутаться.
Примечания:
Чжоу Чангпу - старик, продавец в магазине "Duck-Duck"; примерно 50-60 лет