***
— Ох ты ж епт!- — мужчина в последний момент успел ухватиться за перила, чтобы не полететь с крыльца собственного дома. — Ты все еще здесь?! Я же велел тебе убраться с глаз моих! Дрим дернулся, когда о его тушку смачно запнулись, и скоренько попытался вскочить на ноги, но даже это у него нормально не получилось. — Нет, сэр, я же-- АУЧ! — Врезавшись макушкой в массивную ручку двери, юноша нелепо качнулся и свернулся калачиком на корточках, схватившись за голову. — Я же вам должен… может все же возьмете в подмастерья…? — Сказано «нет», значит нет! — Огрызнулся некромант, выпрямившись, — Я тебя, значит, пощадил, убивать не стал, отпустил даже! А ты всё еще здесь трёшься! Шуруй, давай туда, откуда пришёл! — А мне некуда идти! Думаете, я настолько глуп, чтобы пойти на эти болота просто так, от скуки?! — Клэй все же поднялся на ноги, потирая уже набухающую шишку. Мужчина критично окинул его с ног до головы и обратно, затем абсолютно спокойно и ровно произнес: — Именно так. Потому что только любопытный идиот, коим, к слову, ты и являешься, потащиться из теплого семейного гнезда в Лес на верную смерть. Скажешь, нет? Клэй поёжился, насупился как воробей, но смолчал. — Хотел быстро прославиться? Принести голову старого колдуна и вернуть былую честь? Милота какая. — Маг хищно улыбнулся и сделал шаг навстречу Клэйтону. Парень чувствовал себя мышью перед голодной змеёй. — Таких как ты, я пережёг не один десяток. Тех, кто хотел славы и тех, кто хотел у меня учиться. Клэйтон Тейкен, для меня — ты абсолютно бездарен не то, что как ученик, ты не сгодишься даже как экономка. Это было… Сильно. Клейтону аж поплохело, и дело было не столько не в уязвленной гордости, сколько в страхе от прямой угрозы. «Пережег не один десяток», да? За эту неделю юноша уже успел забыть, с кем будет вынужден иметь дело — с убийцей сотен, а может даже и тысяч солдат, со страшным колдуном, с хищным магом мертвецов. Клэю и правда захотелось сжаться перед ужасным магом, когда его гордость втоптали в землю. Захотелось убежать от этих страшных оранжевых глаз, как последний трус. Но он вспомнил, почему вообще последовал за колдуном — появилась надежда на возвращение Гоги к жизни. Факт того, что его эльфа, его ненаглядного, его любимого можно спасти, практически окрылил Дрима, заставил забыть о жуткой усталости, о страхе перед всеми минувшими и последующими опасностями, о голоде, холоде, да обо всем! Весь мокрый и продрогший после вызволения из болота Клэй мчался за некромантом, не обращая внимания на свистящие в опасной близости от глаз ветки, силясь догнать мага, чтобы если не попросить об одолжении, то хотя бы попробовать обучиться магии, возвращающей жизнь. До этой встречи на болоте цель юноши была абсурдна и эгоистична, после же она стала самой главной в его жизни. И прекратить бороться за нее — значит предать Гоги. А этого Дрим никогда не сделает — он не отступит. — Мне не нужна ни ваша голова, ни ваше сердце. Я никуда не уйду. Я обязан вернуть к жизни дорогого мне человека, и если я не смогу этого сделать, то лучше уж убейте меня. — Фразы четко и уверенно соскакивали с губ юноши. До этого гулко и несмело колотящееся сердце забилось ровно, громко и пылко, четко в ритм. Дрим с вызовом смотрел прямо магу в глаза. Его собственные очи сами будто разгорелись решительным огнем. Ни доли страха за свою жизнь в них не читалось. Лицо колдуна вытянулось всего на мгновение, приняв удивление. Мужчина, наконец, отпрянул и расхохотался: — О, видел бы ты свое лицо, юноша! — Посмеиваясь, он поднялся обратно на крыльцо и открыл массивную дверь, пропуская Клэя внутрь, — Ну чего встал? Заходи. Надо тебя хотя бы одеть прилично. Только давай побыстрее, у меня есть пара поручений для тебя. Оу, вот это да… Подобная перемена в настрое мага даже пугала. Клейтон не сразу отошел от ступора, в который его ввел некромант со своими скачками в отношении. Лишь когда тот без труда открыл дверь за спиной юноши, он сумел удивленно выдохнуть и расслабиться. Да вот только былая храбрость слишком быстро вытеснилась параноидальными мыслями: «Он же не собирается заманить меня в поместье только для того, чтобы заживо освежевать, да?». — Ты идиот? Если бы я хотел я бы уже давно этим занялся. И уж точно не в своем доме — хрен потом твою кровь из щелей плитки выскоблишь. «Что?! Он читает мои мысли?» — Клэй аж запнулся о порог, боязливо следуя за некромантом и почесывая ушибленную макушку. — Конечно, а ты как думал? Привыкай, уже пора. «Опять?! Господи, да что же это такое?!» — Никакого «Господа» в этом доме, юноша. «Да ч--! Ладно…». — Вот-вот, правильно. Я же говорю — привыкай, иначе вылетишь отсюда как пробка из бутылки игристого.***
Изнутри поместье выглядело полупустым, но от этого не менее величественным. На темных каменных плитах пола завораживающе растекались блики от многочисленных свечей, которые были повсюду — на перилах лестницы, в высоких канделябрах по бокам, на стенах и даже на полу, от этого тьма внутри не казалась всепоглощающей. Свечки, кстати, даже не думали затухать от ощутимого порыва ветра с улицы, когда за спинами гостя и хозяина захлопнулась дубовая дверь. Пламя на них лишь колыхнулось и послушно встало на место, продолжая исправно светить. В нескольких метрах напротив входа находился потушенный камин, по бокам от него стояли дубовые немного пошарпанные, но изящные кресла в викторианском стиле, обитые алой тканью. С лева и справа от них поднимались две темные каменные лестницы, соединяющиеся над камином и ведущие прямо на второй этаж, который представлял из себя параллельный коридор без окон. Правое и левое крыло, все прямо как в настоящем замке. Каждый угол в зале был обрамлен колонной, которые превращались в величественные своды под потолком и пересекались ровно по середине, где была прикреплена большая люстра. Она явно была украшением всего этого холла — массивная, резная, позолоченная конструкция нависала над лестницей, освещая ее большим количеством свечей. Как бы Клэю не хотелось подольше полюбоваться этим залом, он был вынужден следовать за колдуном, который вел его по лестнице, а затем по широкому коридору левого крыла. Здесь было немного светлее, чем в холле, а все благодаря многочисленным окнам, пропускающим холодный свет с пасмурной улицы. Тэйкен пристально в них вглядывался, чтобы понять, кто или что на него рычало изнутри поместья. Окна же, видимо, заметив его интерес синхронно скрипнули ставнями. Бывший аристократ оскорбился подобным недружелюбием и показал оконным рамам жест «слежу», поводив двумя пальцами между своими глазами и окнами. Спереди послышался тихий смешок, и некромант легко коснулся пальцами одного из подоконников, пробасив: «Ну, ну, он теперь наш гость». Ставни будто расслабились и послушно замерли. В конце коридора находилась еще одна дверь, на этот раз приоткрытая, за ней находилась кухня, судя по небольшому столу, печке и серванту с обыкновенной, почти деревенской посудой. Но колдун, к сожалению, не повел голодного Клэя туда, чтобы накормить, а достал массивную связку ключей из внутреннего кармана пальто и, почти сразу же найдя нужный, отпер дверь слева от кухни. — Теперь, давай кое-что проясним. — Он повернулся к парню лицом, — До тех пор, пока ты учишься у меня — Ты должен соблюдать некоторые правила и тогда, может быть, Ты проживешь здесь дольше чем пару недель. Первое и главное — «Слово учителя — приказ. Приказы не обсуждаются». Второе — я всегда знаю, о чем ты думаешь, но это не значит, что ты можешь забыть про ответы вслух. Третье — весь объем работы, который дает учитель, должен сдаваться в срок. Наконец, четвёртое — никаких секретов от учителя. — Но… — Совсем, Клэй. Никаких секретов и недомолвок. Я буду с тобой кристально честен, и ты, будь так добр, будь честен со мной. Всё запомнил? Парень только кивнул, и маг будто смягчился. — Это что касается строгих правил. — Произнес он, — далее просто банальные правила безопасности, как например «не трогай не подписанные склянки». А, ну и еще давай без «вы», аж бесит эта манерность. В остальном можешь чувствовать себя как дома, в конце концов, ты здесь надолго. Вот твоя комната. Вещи в шкафу. Как оденешься — спускайся в зал, постарайся не заблудиться. — Маг ловко отсоединил нужный ключ от металлического кольца и отдал его Тэйкену, удаляясь к лестнице. Клэю ужасно хотелось съязвить, но вспомнив, что его учитель читает мысли — быстро прикусил язык и согласно кивнул. Просторная комната напоминала чем-то ту, что была у Клэя дома, разве что не такая вычурная и в разы более уютная. Стол, книжный шкаф, параллельно ему кровать и у смежной стены платяной шкаф. Как бы ни хотелось не признавать, но колдун чертовски прав — юноше стоит привыкнуть как можно скорее. В шкафу висело всего несколько льняных широких рубах, да пара штанов, которые бывший аристократ даже в руках до этого времени не держал, лишь наблюдал их на простолюдинах и торговцах на рынке. Ткань оказалась на удивление не такой жесткой, как юноша ожидал — большая часть его фраков дома была плотнее. Скинув с себя свои грязные рубашку и панталоны Клэй облачился в чистую зеленую рубаху до бедер и широкие штаны, которые пришлось подтянуть до талии и повязать веревкой-поясом поверх рубахи. Обуви в шкафу не наблюдалось, поэтому охотничьи сапоги юноша оставил на себе. Зеркала в комнате не было, но Клэй готов был поклясться, что выглядит нелепо в этой крестьянской одежде. Выйдя в коридор, он не удержался и заглянул на кухню, открыл один из ящиков и тут же запихал несколько булок оттуда к себе в рот, чтобы унять голод. Обычный пшеничный хлеб после картофельно-ягодной диеты казался пиром. Схомячив последний ломтик Тэйкен покинул кухню и двинулся к лестнице. У Клэя наконец появилось время рассмотреть потолок холла и эту красивую люстру. Он медленно спускался по лестнице, задрав голову наверх, и откровенно любовался. Конечно, в домах знатных аристократов Ярнама все было намного вычурнее и богаче, но у этого места была совершенно другая романтика, которой хотелось наслаждаться намного охотнее вырвиглазно ярких залов с портретами важных вельмож. Юноша чуть не упал с лестницы, когда оступился из-за невнимательности, но все же успел схватиться за перила. Он никогда не был пугливым, но, подняв взгляд на стену — впервые в жизни схватился за сердце. Вся стена в которой находилась входная дверь была просто увешана головами баранами. — А, не обращай внимания, — рассмеялся колдун внизу, — давай назовем это «автономной системой защиты».~ — И как, — осторожно произнес юноша, — работает? — Как видишь. Ладно, бери вот этот мешок и идем. Лишних вопросов Клэй задавать не стал, тем более что ему явно не хотелось знать что именно оставляет на ткани темно-красные пятна.***
Свет закатного солнца золотистыми нитями спускался на устланную пышной травой землю. Клейтон и его новообретенный учитель шли по лесу, который показался юноше совершенно другим на этот раз. В его первую ночь, проведенную под открытым небом, владения колдуна были весьма неприветливыми и могли показаться красивыми только на долю секунды, когда мозг решал отдохнуть от постоянного напряжения. Теперь же чаща выглядела не угрожающе, а волшебно-завораживающе: меж широких и мощных стволов деревьев росли пышные кусты рябины, белладонны и бузины, упорядоченные, но полностью естественные и дикие; ветер перебирал каждую веточку и иголочку на высоких пихтах и елях, будто насвистывая незамысловатую мелодию; легкие Клэя наполнял абсолютно отличный от болотного свежий воздух, хотя, окажись юноша в более спокойной обстановке в топях, и там бы наслаждался лесной умиротворяющей сыростью. Троп в чаще, конечно же, не было, Тейкен шагал за колдуном по сочной зеленой траве, в которой его ботинки тонули и поднимались влажными и чистыми, без пыли. В некоторых местах трава перебивалась мхом, в который Клэю очень понравилось наступать, будто на подушку. Когда он оглянулся назад, с удивлением заметил, что не видит за собой следов — трава, примятая его ногами, со временем сама поднималась и опять становилась такой же густой и здоровой, будто не ее только что примяли семьюдесятью килограммами. Интересно. — Давай пожалуй пройдемся по твоим текущим знаниям. — Клэй прямо вздрогнул и готов поклясться, что учитель усмехнулся, — Что ты знаешь о Лесе? Сойдет вообще все — от твоих собственных наблюдений до пьяных побасенок и страшных сказок. — На самом деле, сэр, не так уж много. По крайней мере в каждой четвертой сказке упоминаетесь или вы или Ведьма топей. — Ожидаемо, — вздохнул колдун. — Что еще? — Что чтобы феи не украли — нужно хранить нож под подушкой, что ночью у реки просыпаются мавки и русалки, что в полдень и в полночь нельзя ходить в поле, что в пруду живет водяной, что русалки могут в реке утопить… — - Задумчиво перечислял Клэй, загибая пальцы и все еще держа в руках тяжелый мешок. — А! Еще кто-то рассказывал, что у топей видел келпи! — Келпи? — Ну да… — Дрим замялся. Разве этот колдун не должен знать? — Это такие чудища похожие на лошадей и… — Келпи в наших широтах не водятся вообще. — Строго отрезал мужчина, — Да, они бывает, мигрируют к более теплым водоемам, но это происходит в августе. И если бы в лесу объявился табун — я бы об этом знал. Что ж, мы пришли. Перед глазами простиралась поляна такой же темно-зеленой травы, и Тейкен готов поклясться что прошло явно около получаса, однако солнце все заходило и бледный облик луны только начинал свой ночной обход. Юноша опустил взгляд, по спине прошел холодок, что-то смутно подсказывало ему, что трава была темной по той же причине что и мешок. Раскидистые еловые лапы зашуршали, приминая копытами траву из чащи вышла белая лошадь. Что в ней было неправильного Клэй заметил не сразу. — Это же… — Брось мешок, — вкрадчиво произнес колдун, — пока она не приняла тебя за часть ужина. Юноша поспешно скинул с себя страшную ношу. В два резких, бесшумных скачка высокая кобыла приблизилась к мешку и бесцеремонно сунула в него морду. В мешке что-то противно влажно захрустело. — Кобыль это всего-то лошадь, Клэй, — усмехнулся колдун, развернувшись. Юноша поспешил следом. — Просто плотоядная лошадь. — А как же ее топот, убивающий всех кто его слышит? — Ну, вот это от части правда, — никто еще не убегал от голодной кобыли. Тебе это в любом случае не грозит. Не пройдя и десятка метров, они вновь вернулись к поместью. Тейкен готов был поклясться, что к кобыле они шли гораздо дольше. Удивительно. — Это ведь тоже какая-то магия, так? — Да, — довольно промурлыкал некромант, — А ты думал «Хозяин Болота» — пустой титул? — Ну что вы, учитель. — Я же просил — страдальчески проворчал колдун, — манерность меня раздражает. — Вы сами не сказали мне свое имя. Мужчина нахмурился. Затем обвел взглядом потолок. Точно. — Шлатт. Зови меня Шлатт.