ID работы: 11429911

Ломая правила

Джен
PG-13
Завершён
1785
автор
Размер:
149 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1785 Нравится 509 Отзывы 621 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
— Любовь — не победный марш. Это холодное и непростое чувство! Аллилуйя, — голосил хор из десятков мальчишек. — Аллилуйя, Аллилуйя… Гарри ходил туда-сюда за сценой небольшой церкви, стараясь взглянуть за кулисы. На нём был парадный костюм с отвратительно неудобной застёжкой спереди. В зале собралось много народа, который с упоением смотрел на поющих мальчиков. Некоторые пары тихо перешёптывались между собой, то и дело кивая в сторону сцены. — Они хотят забрать сиротку домой, думая, что это повысит их статус в обществе, — хмыкнула Марлен, подойдя к Гарри. — Не переживай. В большинстве своём это не истинные чувства. Гарри повернулся к девушке, внимательно изучая ее лицо. — Это не так. — Поверь, я бы хотела, чтобы это была ложь… Гарри кивнул. — Не грусти, — произнесла она, — я скоро вернусь. И она убежала в сторону выхода. Гарри снова припал к кулисам. — Аллилуйя, Аллилуйя… Теперь он прищуренными глазами смотрел на гостей, представляя, что они говорят фразы типа: «Этот мальчишка нам подходит. Он будет отличным работником у нас в большом родовом поместье…» — Мальчик мой, — Гарри обернулся. Он не был уверен, что имел право смотреть в зал. Позади него стоял мужчина в чёрном сюртуке. — Сэр? — Почему ты не участвуешь в хоре? — спросил он. — Я… мне нельзя, сэр, я наказан. Гарри подумал, что это, скорее всего, священник этой церкви, а его следующие слова уверили его в этом. — Не хочешь исповедаться? — спросил он. — Если есть то, о чём ты сожалеешь. Гарри поджал губы. — Нет, — ответил тот, — я не сожалею. Это случилось и я верю, что прав! — Человек должен быть сомневающимися в своих поступках… если он совершает их бездумно, то не стоит доверять ему… счастлив тот, кто носит доброту в сердце. Вот ты, когда ты был счастлив? Наверное, когда родители… — Я их не помню, но знаю, что они были лучшими, — Гарри не дослушал мужчину и гордо прошёлся в сторону выхода. «Некоторые взрослые, которые считают себя уважаемыми людьми, такие странные». *** — Ты поговорил с ними, Джейми? — в спальне мальчиков происходил полный бардак и неразбериха. Все обсуждали прошедший вечер. — Да, — горделиво отозвался мальчишка по имени Джейми, — они из Огайо, США, и хотят усыновить ребёнка из Англии. У них целое ранчо! — Не преувеличивай, Джей, — Билли с размаху плюхнулся на кровать на старых железных пружинках. — Они мне сказали, что им сразу понравился мой цвет волос, — Джейми пригладил свою рыжую шевелюру. Гарри сидел завязывая и развязывая шнурки на пижамных штанах. — А чего это наш Потти приуныл? — Билли Барнетт провернулся в сторону Гарри. — Ах да, он же никому не нужен. Его даже нельзя выставить на обозрение… — Я не обезьяна в цирке, Билли, — Гарри поднялся с кровати. — И если ты готов к этому, то пожалуйста. Билли только и сделал, что поднял бровь. — Значит тебе нравится жить в этой конуре? Может, у твоих родителей дома было точно также? — Мои родители погибли, а не бросили меня, как твои, — взвился Гарри. — Ты просто был им не нужен! — Что ты сказал?! — Что слышал! С такой яростью Гарри уже давно не ударял кого-то, хотя периодически у него случались драки. Вот и сейчас они сцепились с Билли Барнеттом, не желая отпускать друг друга. На крики прибежала Марлен, которая по всей видимости спала, так как на ней был накинут халат поверх ночной рубашки. — Мальчики! — она оттащила Гарри от Билли, крепко удерживая его поперёк талии, пока тот яростно бил ногами воздух. — Прекратите! *** — Кто начал первый? — миссис Робертс была не в лучшем расположении духа под вечер. — Я спрашиваю, кто затеял драку первым?! Гарри просто опустил глаза в пол. — Он меня оскорбил! И моих родителей тоже! — Я сказал правду, мэм, — без стыда ответил Билли, утирая кровь с подбородка. Он всегда играл жертву. Ему всё всегда сходило с рук. Миссис Робертс недобро прищурилась. — Поттер! Ничего объяснить не желаешь? — Нет, мэм, — прекрасно понимая, что его не пожелают слушать, произнёс он. Дверь отворилась и в кабинет вошла Марлен, неся в руках поднос с ватой и спиртом. Холодная жидкость коснулась разбитой губы. Гарри промолчал. — Устроить драку? Смирение и душевное равновесие — вот, что… — Но он первый начал! — Барнетт, спать, — распорядилась женщина, всё сильнее раздражаясь. — Поттер… Гарри поднял глаза на женщину. — Завтра вместо выходного будешь весь день помогать мистеру Гиббинсу, — наказала она. — Также ты лишён ужина на неделю. И не смей жаловаться! Гарри кивнул, не подавая вида, что он рад, что легко отделался. А ужины… он уже привык. — Ещё один проступок и отправлю в карцер на пару дней. Лёгкая дрожь прошла по телу. Карцер? Ужасное место, которого боялись все мальчишки приюта. Холодное полуподвальное помещение, где было невозможно спать из-за сильного сквозняка, ужасающих звуков и мышей. — Мисс Ривс, — обратилась женщина к Марлен. — Отведите мальчика в спальню. — Доброй ночи, мэм, — Гарри постарался как можно скорее убраться из кабинета директора приюта. Марлен остановила его в коридоре почти перед самой спальней мальчиков. — Как ты? — она присела на корточки и заглянула Гарри в глаза. — Не люблю, когда моих родителей оскорбляют… — Никому бы не понравилось, — согласилась она. Гарри неопределённо пожал плечами. — Да… — Знаешь, что тебе нужно? — заговорщически улыбнулась она. — Объятия. Гарри с радостью принял её объятия. Она была из немногих… она была единственной, кто действительно любил его. Он это чувствовал. — Никогда не давай себя в обиду, — приглаживая его волосы, произнесла Марлен. — Ты — волшебный мальчик. — Магии нет, — пожал плечами Гарри. — Магия — всего лишь другая физика вещей, — улыбнулась она искренне. *** — Ты слишком много времени проводишь с детьми, Марлен. — Но я помогаю им… — Это не твои прямые обязанности. Гарри оттирал грязный пол зубной щёткой напротив кабинета миссис Робертс. — Мне не нужны такие работники, которые разлагают мораль! Что ты им рассказываешь?! Магия? Марлен! — Извините, мэм, я просто развиваю их фантазию… — Я считаю, что им надо прививать любовь к Богу, — возразила она, — а чему ты их научишь? Покажешь свой пример? Я помню тебя маленькой девочкой. Такой же несмышлёной… нам стоит расстаться, мисс Ривс, — произнесла она. Новость о том, что Марлен увольняется, разнеслась по приюту Принца Альберта уже до обеда. И конечно это не остановило Билли от насмешек в адрес Гарри. — Твоя странная подружка-прачка с позором уволена! — провозгласил он. — Куда же она теперь пойдёт? — Заткнись, Билли, — прошипел Гарри. — Будешь плакать по ночам? Некому утешить? — издевался мальчика. — Как же тебе будет худо… может за тобой прилетит дракон?! Гарри зло раздувал ноздри. — Что… что ты делаешь?! Билли Барнетта неожиданно перевернуло в воздухе и он вверх ногами повис над лестницей. — Аааа, — заорал он, пытаясь перевернуться. — Отпусти, урод! Гарри округлил глаза. Он. Ничего. Не. Делал. — Отпусти! Гарри закрыл глаза руками, стараясь абстрагироваться от произошедшего. Он услышал звук. Он приоткрыл сначала один, а потом и второй глаз. Билли лежал на полу поджав под себя ногу и тихо хныкал. Кажется, он сломал ногу. Гарри стоял и хлопал глазами. Что он наделал?! А главное — как он это сделал?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.