ID работы: 11429911

Ломая правила

Джен
PG-13
Завершён
1785
автор
Размер:
149 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1785 Нравится 509 Отзывы 621 В сборник Скачать

Глава 28

Настройки текста
Примечания:
Июнь 1988 года. Хогвартс. Оставалось около недели до ухода на каникулы, а Северус уже начал рвать на себе волосы. Куда он денет мальчишку на три недели, пока студенты Хогвартса будут сдавать выпускные экзамены? Оставлять его здесь? Надо найти няньку, которая согласиться бегать за Гарри весь день? Хоть профессор Макгонагалл и утешала бедного профессора что найдет того, кто займётся досугом Гарри, но зельевар в этом был совсем не уверен. Как бы то ни было, пока что ребенок сидел на уроках вместе с ним что-то увлеченно рисуя. Гарри нравилось сидеть и наблюдать за учебным процессом, правда многие студенты нередко отвлекались, то и дело оборачиваясь и смотря на маленького гостя позади них. Северус на это очень злился и не скупился отнимать у особо вертлявых пару десятков баллов. Завтра в начальной школе был ответственный день, которого Гарри боялся как огня. Он честно не знал, как подступиться к Северусу с таким личным вопросом. По крайней мере ему казалось, что тот точно не согласиться. Нет-нет-нет, он даже не хотел об этом думать. «День профессий!» — кто вообще придумал приглашать родителей в школу. Мальчишка горько усмехнулся, Северус ни за что не придёт туда, а над ним будут смеяться. Да и что мужчина может рассказать? То, что он преподаёт зельеварение в школе волшебства?! Смешно… Порисовав минут двадцать и еще пятнадцать понаблюдав как дым валит из котлов, Гарри положив руки на парту благополучно уснул. — Профессор, — неловко приподняла руку студентка третьего курса, — профессор Снейп. — Что вы хотите, мисс Брайон? — Северус оглянулся на девушку, — ваше зелье должно быть изумрудное, а не тёмно-зелёное… Она отрицательно покачала головой. — Нет сэр, я не об этом, — отмахнулась она, — Гарри Поттер, сэр. Он кажется заснул. Северус развернулся так быстро, что своей мантией чуть не смахнул соседний котел. Хотя и казалось, что зельевар занят поиском списывающих студентов, но тем не менее он всё время посматривал за Гарри, чтобы тот не дай Мерлин не оказался в чьём-то котле. Гарри и правда заснул, положив щеку на книгу с которой срисовывал цветы, а его спина монотонно вздымалась. Северус нахмурился, когда увидел как маленький ребенок расположился на парте. Студенты стали поворачиваться, чтобы посмотреть что происходит.  — А ну все быстро вернулись к приготовлению зелий, — прогремел он повернув голову к ученикам и слегка понизил голос, — иначе аннулирую все ваши работы! Через мгновение он оглянулся на Гарри. Будить ребенка не очень-то и хотелось, но и позволять ему спать тоже казалось неправильным. Выбрав из двух зол наименьшее, профессор придирчиво осмотрел спящего мальчишку и удалился в другой конец класса. — Если кто-то ещё будет оглядываться назад и не выполнять простых инструкций, — Снейп говорил почти шёпотом, от чего многие студенты съёжились, — выгоню и оставлю на второй год на третьем курсе… это касается всех, — перевел он взгляд на сидящих слизеринцев. Несколько девушек быстро повернулись и улыбнулись друг другу, прежде чем вернуться к экзамену. — У вас осталось десять минут, — все пугал студентов Северус, — если не успеете, назначу вас нянькой… а там спрос высокий. Его глаза обвели класс в поисках ученика, который не сконцентрировался на своей работе. Когда колокол оповестил об окончании занятий, Гарри проснулся. Чуть не свалившись с парты он с трудом разлепил заспанные глаза, отчаянно пытаясь понять где находится. Несколько студентов, которые переливали зелья в пробирки и относили их к профессорскому столу выглядели напуганными. Гарри в упор взглянул на двух девушек, которые прежде чем уйти подмигнули ему. Гарри нацепил очки, которые съехали с переносицы. Ой-ой, он заснул прямо на уроке. Хоть он еще не был учеником, возможно это было совсем некрасиво. Снейп выглядел очень напряженным, когда собирал работы студентов. Гарри слегка нахмурился. Когда последний ученик вышел из класса, мальчик спрыгнул со стула и виновато поплелся к столу. — Простите, сэр, — начал он, кладя перед зельеваром свой рисунок папоротника обыкновенного, — я заснул… я не очень мешал? Северус хотел было сказать, что даже наоборот, Гарри впервые в жизни ему не мешал, но сказал только: — Всё в порядке, ребёнок, — кивнул он, забирая и рассматривая рисунок, — но я всё же думаю, что тебе надо ложиться раньше. Тем более завтра в школу. Мальчишка молчал, только покачивая головой. Разговоры о завтрашнем дне в школе загоняли его мысли в тупик. Сказать или нет? Как отреагирует мужчина? Его глаза непроизвольно расширились. Северусу такая реакция показалась странной. Зельевар протянул руку, чтобы потрогать лоб стоящего перед ним ребёнка. — Я хочу убедиться, что у тебя нет температуры, — объяснил он, всё ещё держа руку на лбу, — Почему ты молчишь? Плохо себя чувствуешь? Нахмуренный взгляд Снейпа буравил ребенка. Глаза Гарри забегали из стороны в сторону. «Нет, он явно что-то скрывает» — Северус надеялся, что это «что-то» не очень-то серьёзное. — Да, — выдохнул он, — у меня кружится голова, сэр. И я не очень себя хорошо чувствую. Уши стали стремительно краснеть. Снейп вскинул брови. Он молчал в течение нескольких долгих минут, прежде чем спросил: — И давно? — Со вчерашнего дня, — щёки мальчика покраснели вслед за ушами, — я думал, что всё в порядке. — У тебя мигрень? — переспросил мужчина, хватая ребёнка за руку хотя тот и не собирался никуда уходить. *** Гарри ненавидел кабинеты врачей. Тем более сейчас и в этот самый момент. Хотя Больничное крыло Хогвартса и не было похоже на обычную палату, но все же находиться тут ему совсем не нравилось. Тем более в ситуации, когда он солгал самому близкому для него человеку. Он знал, что мужчина очень не любит вранье. Возможно даже больше всех неподчинений правилам. Сейчас же они направлялись в больничный отсек, потому что Гарри всё-таки набрался храбрости соврать, хотя и обещал себе, что никогда так не сделает после того случая в школе. Мадам Помфри в срочном порядке подбежала к ребёнку. — Что случилось, Северус? — обеспокоенно спросила она. С момента приезда Гарри в Хогвартс, она часто лечила его синяки и ушибы. Сейчас же не было заметно, что ребенок где-то поранился. — Гарри жалуется на мигрень, — пояснил мужчина, приподнимая мальчика и сажая его на высокую больничную кровать. Мадам Помфри придирчиво осмотрела ребенка, который не поднимая взгляд обхватил голову. Его дыхание было прерывистым, а со стороны казалось, что он словил паническую атаку. Зрелище было не самое приятное. — Его ещё что-нибудь беспокоит? — тихо спросила колдомедик, чтобы слышал только мужчина. — возможно это шрам. Ладно… Она вышла к ребенку и похлопала его по плечу. — Мистер Поттер, я вам сейчас помогу, — она взмахнула палочкой начиная проводить диагностику. Магия завитала в воздухе. То тут, то там взрывались маленькие искорки, некоторые из них были слишком яркие, так что Гарри приходилось жмуриться от яркого света. Обилие синей магии вокруг ребёнка ясно давала понять, что с ним всё не так уж и плохо. А виноватый взгляд Гарри также наталкивал на эти мысли. Северус начал подозревать, что один маленький мальчик его обманывает. — Поппи, можно тебя на секундочку, — поманил он волшебницу, когда та непонимающе воззрилась на Гарри. — Мне кажется, что ребёнок… — Верно, Северус, — кивнула женщина, — с ним всё в порядке, хотя возможно это переутомление, не более. Со шрамом всё в порядке. Никаких аномалий. — А может мистера Поттера надо отвести в Больницу Святого Мунго? — громко спросил Северус, чтобы мальчишка точно слышал, — пусть проведут ряд тестов… Он знал. Знал, что так нельзя делать. Нельзя пугать ребенка врачами тем более такого ребенка, но мысль о том, что Гарри второй раз обманул его. Только ради чего? Что такого произошло в школе, чтобы он не хотел туда идти? — Что? — Гарри испуганно переспросил, — Я… не стоит… *** — Ты ничего не хочешь мне сказать, ребёнок? Гарри кашлянул. Это было слишком нервно и наиграно. — Я кажется говорил тебе, что ненавижу ложь, — приподнял брови зельевар, — не правда ли? Мы говорили об этом? — Сэр, — Гарри, пригладил чёлку на шрам, — честно, я не хотел вам лгать, но… — Если тебе плохо, всегда лучше сказать, — пригрозил пальцем Северус, когда они оба вышли из Больничного крыла, — в следующий раз тебе могут просто не поверить, если ты будешь часто врать, ты же знаешь. — Да, сэр, — держа мужчину за руку произнес Гарри, — нельзя кричать «волки», если их нет рядом. — Верно, — согласился мужчина. В апартаментах Гарри стал заметно активнее, видимо что-то старался придумать. — Завтра в школе день профессий, — начал было он заламывая пальцы, — это такой день. Надо, чтобы родите… опекуны, — быстро исправился он, — пришли к нам на урок и рассказали о своей работе. Северусу стало вдруг всё совершенно ясно. — Ты думал, что… — Что вы не захотите прийти, сэр, — перебил его Гарри Поттер, — зачем вам тратить время на это? Снейп поднял руку в надежде, что тот прекратит тараторить. Он провел Гарри к дивану и заставил сесть рядом. — Тише, ребенок. Кто сказал, что я не захочу приходить к тебе на урок профессий? — Но… — смутился мальчик. — Я прежде всего учитель и очень даже хочу рассказать о своей профессии твоим одноклассникам. — Правда? Вы придёте? Снейп почувствовал, как его дыхание пропустила удар. — Я разве не это только что сказал? Или мы проведем диагностику слуха? — Нет сэр, я все понял. Вы сердитесь на меня? — прошептал он, — я не хотел, чтобы вы сердились на меня. — Если обещаешь исправиться и учиться на своих ошибках… — Обещаю! — вдохнул он прижавшись щекой к рукаву мантии мужчины. Улыбка Гарри стала шире. *** — Гарри Поттер. Смущённый Гарри вышел вперед, получая свой табель успеваемости из рук миссис Бэйтс. — Спасибо, мэм, — улыбнулся ребенок. — Так держать, Гарри, — похвалила она его. После торжественной выдачи дипломов детям, миссис Бэйтс подозвала к себе Северуса, который один из немногих пришёл на открытый урок в конце учебного года. — Мистер Снейп, — расплылась в улыбке она, — Хочу вам сказать, что вы отлично справляетесь. Мальчик работает над собой. Растёт. Я вижу, как изменился Гарри. Впервые за всё время Снейп почувствовал ещё большую теплоту в груди, чем начал испытывать за последние месяцы. Он молодец. Он смог сделать нечто большее, чем предполагалось. — Я тоже это вижу, мэм.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.