Сборник хэдов

G
Завершён
178
автор
Фэндом:
Размер:
49 страниц, 20 787 слов, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
178 Нравится 18 Отзывы 48 В сборник

11. Учиться никогда не поздно (даже если ты уже самый умный)

Настройки
Обычно Шерлок логичен до безобразия. Это его стиль жизни и мышления. Обычно. Но иногда во вселенной случается сбой, и он делает что-то такое... такое. Например, прогулять скучный день в Скотланд-Ярд и прийти на лекцию Уильяма просто потому что. А что такого, почему он не может прийти на занятие к своему парню? Разве не все так делают? Собственно, таким вопросом Шерлок и встретил недоумевающего Мориарти в коридоре универа. – Доброе утро, профессор, – ухмыльнулся брюнет и юркнул в кабинет, опережая математика. Уильяму ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Лекция начиналась через несколько минут. Сто́ит отметить, Шерлок вёл себя довольно-таки прилично, и спустя минут десять Мориарти даже забыл о присутствии того на занятии. Холмс внимательно слушал Уильяма, а может просто слушал его голос. Блондин готов был поставить на второе. По окончании занятия студенты поспешно собрали свои вещи и направились на следующую пару, и лишь Шерлок не спешил покидать помещение. – У Вас ко мне какое-то дело, мистер Холмс? – поинтересовался Уильям, присаживаясь на край своего стола. – Можно и так сказать, – подмигнул Шерлок, поднимаясь со своего места. Он в несколько шагов преодолел расстояние между ними и сел рядом, поставив на стол небольшую сумку. Уильям вздохнул. – Шерли, и что это было? Ты разве не должен быть в Скотланд-Ярде? Как ты оказался в универе? – Слишком много вопросов, душа моя, – Холмс аккуратно взял его ладони в свои, невесомо целуя. Уильям фыркнул смущённо, но румянец скрыть не пытался. – Я тебе кое-что принёс, – детектив отстранился, придвигая ближе к мужчине принесённую сумку. Уильям открыл её, с интересом рассматривая содержимое. – Термос? – блондин удивлённо уставился на Холмса. – Ага. На улице холодно, а ты мёрзнешь всё время. – Ох, Шерли, что бы я без тебя делал? – Мориарти кратко поцеловал его в нос и принялся открывать термос. По правде говоря, он действительно был не прочь согреться. – Какой интересный запах, – он принюхался к содержимому ёмкости, – апельсин, корица, гвоздика, точно не чай. Шерлок ухмыльнулся, выжидая, когда же мужчина догадается. – Подожди, это что, глинтвейн? – Бинго, Лиам. – Ты с ума сошёл? – возмутился Мориарти. – Я на работе, вообще-то. Мы в университете, Шерлок! – Во-первых, это благородный напиток, – парировал Холмс с важным видом, – во-вторых, там едва ли семь градусов. Уильям скептически нахмурился. Аргумента Шерлока не возымели должного эффекта. – Ну и, наконец, в-третьих – он хорошо согревает. Так что давай пей, ничего с тобой не случится. – Ну, Шерлок, ты как удумаешь что-то... – А что такого? Я, вообще-то, о тебе забочусь, чтоб ты тут не замёрз и не заболел потом. А ты ещё и возмущаешься, – Холмс обиженно надул губы. Он даже не представлял, как мило выглядит в глазах Уильяма. – Ну я же любя, – Мориарти мягко опустил голову ему на плечо. Напускная обида Шерлока исчезла в тот же миг. – Спасибо, дорогой, я правда очень ценю твою заботу. Холмс довольно улыбнулся, поглядывая на умиротворённого Уильяма. – Так что, в следующий раз ещё нести? – Я подумаю над этим предложением. Мориарти правда подумает. Подумает над тем, позволит ли ему совесть пить глинтвейн в университете. Хотя, с другой стороны...
178 Нравится 18 Отзывы 48 В сборник