Часть 11
23 ноября 2021 г., 22:36
Стайлз сердится. Он был зол с тех пор, как стая солгала ему и выскользнула, чтобы сразиться с ведьмой без него. Что да, в этом что-то есть. Он вроде как прикинул, что теперь у него есть магия, но столкнуться с настоящей ведьмой? Странный. Дело в том, что ведьма даже не была опасна. Она только что произнесла несколько невинных заклинаний, в основном для того, чтобы все росло. Но стая заподозрила неладное и забеспокоилась, что она либо испортится, либо привлечет нежелательное внимание к себе и, следовательно, к другим сверхъестественным существам.
Стайлз пытался спорить с ней, но они просто проигнорировали его. Потом даже солгали и сказали, что они ничего не собираются делать, даже Дерек. Что, да, разозлило его больше, чем остальных. Он знал, что они пытались защитить его, но он мог защитить себя. Особенно против ведьмы, которая даже не была злой с самого начала и нападала только потому, что они напали на нее первыми. Стайлз знал, что происходит, только потому, что Айзек появился незадолго до того, как стая отправилась на поиски ведьмы, и точно сказал Стайлзу, что они планируют сделать. Он сказал Стайлзу, что не считает справедливым, что они оставляют его в стороне, и что, поскольку у Стайлза была магия, возможно, у него был бы лучший шанс поговорить с ведьмой, чем со стаей разъяренных оборотней.
В конце концов она, конечно, убегает или, скорее, исчезает. Но Стайлзу удается найти ее, прячущуюся в какой-то хижине. Он знает, что у него есть совсем немного времени, прежде чем появится остальная часть стаи. Он нерешительно стучит в дверь, слыша, как все движение внутри кабины прекращается. “Я здесь не для того, чтобы причинить тебе боль, обещаю. Я знаю, в это, наверное, трудно поверить, так как моя стая только что напала на тебя, но ты должен знать, что я был очень против этого. Ты никому не причинил вреда. Я просто хочу помочь".
Дверь открывается, и ведьма смотрит на него. “У тебя тоже есть магия”.
Стайлз кивает. ”Я знаю".
“И твоя стая не знает”.
“Не все, нет", - говорит Стайлз. "Я все еще... привыкаю к этому сам”.
Ведьма кивает, открывая дверь шире, чтобы впустить Стайлза. “Я чувствую в тебе магию. Но его потенциал все еще не раскрыт".
Стайлз потирает затылок. “У меня не было подходящего учителя. Или любого учителя. Я выяснял это сам”.
“Ну, я бы предложил свою помощь, если бы твои друзья не были так полны решимости выгнать меня отсюда”.
Стайлз вздыхает. "Они могут быть довольно...упрямыми”.
“Это одно слово для этого", - говорит ведьма. “Как тебя зовут?”
“Стайлз”.
“Приятно познакомиться с тобой, Стайлз, хоть и недолго. Я-Судьба".
Стайлз оглядывает каюту и видит, что большая часть ее вещей уже упакована. “Тебе, наверное, следует закончить собирать вещи и убираться отсюда, пока они тебя не нашли. Тебе нужна какая-нибудь помощь?”
Дестини указывает на несколько книг, которые все еще разбросаны на столе рядом со Стайлзом. “Если вы не возражаете, положите их вон в ту сумку”.
Они работают быстро, Стайлз знает, что стая, вероятно, близко позади. Конечно же, Стайлз едва успел закрыть сумку, как дверь распахнулась, и Дерек ворвался во все зубы и когти. Стайлз бросает Дестини сумку. “Иди!”
Она благодарно кивает и уходит, оставив после себя только пыль и несколько разбросанных пузырьков. Стайлз едва бросает взгляд на Дерека, прежде чем выйти из каюты. Дерек следует за ним, скорее всего, готовясь к лекции.
Вот только говорит не Дерек, а Скотт. “О чем ты только думал? Она могла быть опасной! Она могла причинить тебе боль!”
Стайлз поворачивается к нему лицом, чувствуя, как накапливаются его гнев и магия, едва способные сдерживать и то, и другое. Он знает, что если отпустит одного, то за ним обязательно последует другой. "почему? Потому что она была ведьмой? Не каждый, кто использует магию, - злой Скотт!”
”Да, но у нее все еще была магия, а ты...человек!"
“Он прав, Стайлз”. - говорит Лидия. “Убегать было глупо. Ты мог пострадать.”
“Или убьют”. - предлагает Малия.
“Но ведьма не была плохими парнями”. - говорит Айзек. “Стайлз знал это. Он пытался тебе это сказать. Но ты не захотел слушать.”
Стайлз благодарно улыбается Айзеку. “Магия-это не то, чего нужно бояться. Я знаю, что у нас не было лучших примеров хорошей магии, но все вы должны знать, каково это-беспокоиться о том, что люди боятся тебя только из-за того, кто ты есть.”
Но остальные все равно не будут слушать, ну, Скотт не будет. Эрика, Бойд, Лидия, Кора и Дерек, похоже, немного успокоены ситуацией. Но Скотт продолжает и продолжает говорить о том, каким беспечным был Стайлз. Как он не знал, во что он в тебя вляпался. Как ему вообще не следовало там находиться. Снова и снова о том, что он сделал не так, когда именно они охотились за совершенно безобидной ведьмой. Стайлз слушает, его гнев нарастает с каждым обвинением, пока он просто не может больше этого выносить.
“Заткнись!” - кричит Стайлз, искры вылетают из его пальцев в ближайший куст, загораясь, когда его глаза загораются ярким золотом.
Все смотрят на него, на лицах смесь шока, страха и удивления. Стайлз оглядывается на их лица, а затем убегает. Он игнорирует оклики по имени позади себя и бежит так быстро, как только может.
Дерек стоит там, сбитый с толку всем этим спором. Он должен был знать, что Стайлз появится, когда они попытаются избавиться от ведьмы, особенно с тех пор, как он был так непреклонен, что она была безвредна. Он даже не подумал, когда добрался до ее каюты и почувствовал, что Стайлз внутри, переместился и выломал дверь, решив защитить Стайлза. Вот только Стайлзу ничего не угрожало, он помогал ведьме.
Он молчит все это время, пытаясь понять, что происходит. Именно ярость, с которой Стайлз защищает ведьму, настаивая на том, что не все, кто обладает магией, являются злом, заставляет Дерека задуматься. То, как он говорил, было похоже на то, что ему нужно было в это поверить. Дерек так сосредоточен на Стайлзе, что невозможно не заметить, как его глаза светятся желтым, а из его рук вылетают искры, поджигая ближайший к Скотту куст. Стайлз только что… у него была магия. Конечно. Тайные разговоры. Обливание книг. Все это имело смысл.
Вот только теперь Стайлз убегает, игнорируя Дерека, который зовет его вслед. Дерек даже не задумывается, бросаясь вслед за Стайлзом и приказывая остальной стае держаться подальше. Он думает, что наконец-то знает, что происходит со Стайлзом, и это разговор, который им нужно провести наедине. Он посылает Айзека на поиски Стайлза, прежде чем повернуться лицом к стае. “Вы все можете идти домой. Айзек и я найдем Стайлза.”
"Ты уверен?" - спрашивает Скотт. “Он только что поджег куст. Он...”
“Стайлз”. - говорит Дерек, свирепо глядя на Скотта. “Он Стайлз. Он твой друг. Член твоей стаи. И мой парень. Он не причинит мне вреда.”
“Он прав, Скотт”. Вмешивается Питер. “Магия Стайлза связана с его эмоциями. Это было результатом гнева. Я чувствую, что если кто-то и может быть в безопасности рядом со Стайлзом прямо сейчас, так это Дерек.”
“Тогда почему ты послал Исаака за ним?” - спрашивает Эрика. “Разве тебе не следовало послать кого-нибудь менее враждебного”.
” Айзек знал о магии Стайлза”, - говорит Дерек, глядя на остальных. “Я уверен, что он делал это уже некоторое время, и он пытался помочь ему. С Исааком все будет в порядке”. Когда они все еще выглядят неуверенными, он вздыхает. “Я собираюсь найти Стайлза. Один. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из вас приближался к нему прямо сейчас, хорошо? Я не хочу, чтобы он чувствовал себя загнанным в угол. Так что просто иди домой".
Дерек не ждет ответа, прежде чем уйти, чувствуя себя настороже, когда ищет Стайлза.
Стайлз знает, что стая легко могла бы поймать его, если бы захотела, но они этого не делают. Конечно, они этого не делают. То есть до тех пор, пока чья-то рука не обхватит его за руку и не потянет назад. Стайлз спотыкается и останавливается, прислонившись к ближайшему дереву, чтобы отдышаться. Он ожидает увидеть Дерека, когда оглянется через плечо, но вместо этого видит Айзека.
“ты в порядке?” - спрашивает Айзек, нерешительно глядя на Стайлза.
Ответный смех Стайлза звучит горько даже для его собственных ушей. “Я только что подожгла чертов куст, Айзек. Мне повезло, что это был куст, а не кто-то из вас, ребята. И Дерек, наверное, теперь боится меня. Так что я почти уверен, что со мной не все в порядке”.
“Дерек тебя не боится", - говорит ему Айзек. “Во всяком случае, он боится за тебя. Да, ты подожгла куст, но ты также убежала. Конечно, он будет беспокоиться о тебе.”
” Я мог причинить ему боль", - говорит Стайлз тихим голосом. Он сейчас едва держится. Если бы его магия выстрелила хотя бы на несколько футов вправо, она попала бы в Скотта. Конечно, он злился на Скотта, но не хотел причинять ему боль. Он не хотел причинять боль никому из них. Но сегодня он был чертовски близок к этому.
“Но ты этого не сделал. И ты этого не сделаешь. И даже если бы ты это сделал, это было бы не нарочно, и Дерек бы это знал.”
Стайлз слышит приближающиеся шаги и снова прислоняется головой к дереву. Ему не нужно оборачиваться, чтобы понять, что человек, который присоединился к ним, - Дерек.
Айзек отходит от Стайлза, поворачиваясь лицом к Дереку, который наблюдает за Стайлзом с беспокойством в глазах. “Он немного расстроен”. - говорит Айзек, стараясь говорить достаточно тихо, чтобы его мог слышать только Дерек.
Дерек кивает, кладя руку на плечо Айзека в знак благодарности, понизив голос, чтобы соответствовать Айзеку. “У меня есть это. Ты можешь идти. Может быть, найдешь остальных и попытаешься объяснить, что можешь.”
Айзек кивает, а затем исчезает за деревьями, оставляя Стайлза и Дерека наедине. Дерек подходит ближе к Стайлзу, но все еще держится на расстоянии, не желая его пугать.
“Чего ты хочешь?” - спрашивает Стайлз, его голос звучит устало.
”Почему ты убежал?" - спрашивает Дерек мягким и осторожным голосом.
Стайлз горько смеется. “Я только что выпустила настоящие искры из своих пальцев и подожгла куст!”
"И?”
Стайлз поворачивается к нему лицом, видя, как глаза Дерека расширяются, когда его глаза снова меняют цвет, но не от страха. В изумлении. “Ты не боишься меня”.
Дерек с улыбкой качает головой, подходя ближе к Стайлзу. "Нет. Почему я должен быть таким?”
“Я могу быть опасен. Я могу причинить тебе боль!” Стайлз говорит ему.
Дерек берет руки Стайлза в свои. “В тебе много чего есть, Стайлз, но опасность не входит в их число. По крайней мере, не для меня или стаи. Я знаю, что ты никогда не сделал бы ничего, что причинило бы мне боль.”
Теперь очередь Стайлза удивленно смотреть на Дерека. “Ты это серьезно. Я имею в виду, я бы не стал намеренно причинять тебе боль. Но я просто потерял контроль. Я мог бы сделать это снова! Я мог бы...”
“Ты этого не сделаешь”. Дерек говорит ему, его голос тверд и не оставляет места для споров. “И даже если бы ты это сделал, это не имело бы значения, потому что это было бы не нарочно. Вам просто нужно найти баланс. Точно так же, как волку, тебе нужно найти способ контролировать его. Найди что-нибудь, что тебя заземлит”.
” Якорь", - говорит Стайлз, слегка приподнимая губы.
Дерек улыбается. “Якорь. Что-то или кто-то, что заставляет тебя чувствовать себя спокойно, когда все остальное в хаосе”.
“Как у Скотта была Эллисон, а у тебя-гнев”.
Дерек краснеет, глядя вниз. “Это было, но больше нет".
“Значит, это человек?” - спрашивает Стайлз. Дерек кивает. “Кто?” Стайлз ловит себя на том, что спрашивает, прежде чем успевает подумать. Даже с их новыми отношениями Стайлз не совсем уверен, что это может быть он. Насколько он знал, это могла быть Кора.
Дерек откашливается, все еще отказываясь встречаться взглядом со Стайлзом. Он знает, что Стайлз-его якорь, но признание этого может привести к совершенно другому разговору. Тот, который он не уверен, что Стайлз готов получить прямо сейчас. “Это не важно. Ты можешь что-нибудь придумать?”
Стайлз подходит ближе к Дереку, на его лице появляется легкая улыбка. “Я могу придумать кого-нибудь, кто сделает это для меня, да”.
Дерек поднимает глаза, удивленный тем, что Стайлз так близко. “Кто?”
“Ты”, - говорит ему Стайлз, ухмыляясь, когда глаза Дерека расширяются. “Ты был единственным, кто успокаивал меня во всей этой неразберихе, даже до того, как мы начали встречаться. Находясь рядом с тобой, я чувствую себя непринужденно, держусь на ногах. Если кто и будет моим якорем, так это ты".
Дерек улыбается, протягивает руку и берет Стайлза за руку. ”Ты тоже мой якорь".
“Это нечто большее, не так ли? И больше, чем мы просто были парнями?” - спрашивает Стайлз, решив, что они тоже могут закончить этот разговор. Это был долгий день, и из него вполне может выйти что-то хорошее.
Дерек кивает, собираясь с духом. Чувствую, что наконец-то пришло время. ”Так и есть".
“Мы друзья”. Стайлс говорит, что это не вопрос, а просто утверждение. Он говорит это так просто, как если бы комментировал что-то вроде погоды. Стайлз смеется, когда глаза Дерека расширяются. “Я все понял. Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что именно это было, но я заметил, что между нами была эта связь некоторое время назад. Ты же меня знаешь, мне нужно было провести исследование. Конечно, я не был уверен, насколько это точно, поэтому спросил Питера. Он был только рад объяснить. Этот разговор, возможно, немного травмировал меня.” Дерек рычит, его глаза вспыхивают ярко-красным. “Вниз, мальчик. Теперь я знаю, как обращаться с Питером. Мне не нужно, чтобы ты был таким защитником...парнем или кем бы ты ни был для меня сейчас.”
Дерек наклоняет голову, проводя носом по шее Стайлза, позволяя себе просто понюхать его. Он так поглощен запахом Стайлза, что даже не задумывается, прежде чем начать покрывать поцелуями его шею. Все это между ними все еще кажется таким новым. Иногда он забывает, что ему разрешено делать это сейчас. Чтобы иметь это. Возьми Стайлза. “Я твой”.
“К черту Дерека”. Стайлз задыхается, дергая Дерека за волосы, пока оборотень не встречается с ним взглядом. ”Тебе, черт возьми, лучше поцеловать меня сейчас".
Дерек не отвечает, вместо этого наклоняется вперед, требуя губ Стайлза своими в медленном и пьянящем поцелуе. Они делают это медленно, пока Стайлз не обхватывает шею Дерека сзади, притягивая другого мужчину ближе и углубляя поцелуй. Дерек стонет, открывая рот и позволяя своему языку переплестись со языком Стайлза. Когда Стайлз отступает, чтобы глотнуть воздуха, Дерек использует в своих интересах обнаженную шею Стайлза. Он начинает лизать и кусать свой путь вниз, посасывая синяк на ключице Стайлза.
“Дер", - стонет Стайлз. “Как бы мне это ни нравилось, может быть, нам стоит пойти куда-нибудь, где мы будем немного менее уязвимы”.
Дерек усмехается сквозь кожу. “Пойдем домой”.
Стайлз кивает. Главная. “Да, поехали”.
”Я беспокоюсь". Стайлз расскажет Дереку позже, когда они удобно свернутся друг вокруг друга на своей большой кровати. Что-то в сегодняшнем вечере кажется ему другим. Их недавний разговор вместе с теплом и безопасностью, которые он чувствует в этой комнате с Дереком, облегчает ему высказывание своих опасений.
Дерек на мгновение замолкает, его усталый мозг пытается понять, что могло встревожить Стайлза. Никаких угроз нет, и Стайлз, казалось, успокоился по поводу своей магии, по крайней мере на данный момент. Дерек не готов оторвать голову от того места, где его нос в настоящее время зарылся в волосы Стайлза, поэтому, когда он говорит, его слова звучат тихо. “О чем? Ты ведь все еще не беспокоишься об отъезде, не так ли? Я же сказал, что с нами все будет в порядке.
Стайлз вздыхает, переворачиваясь на спину, заставляя Дерека недовольно ворчать. Стайлз одаривает его усталой улыбкой, беря за руку, чтобы обеспечить хоть какой-то контакт. “Не о том, чтобы уйти, не совсем. Ладно, так что, может быть, это часть дела. Я беспокоюсь о своей магии. Это все еще не полностью под контролем. Что, если что-то случится, пока я в школе, и я потеряю контроль? Я буду за тысячи миль отсюда, совсем одна, Дерек. Без стаи. Без тебя.”
Глаза Дерека расширяются’ когда голос Стайлза становится все выше и отчаяннее, когда он говорит. Дерек двигается, пока не оказывается верхом на Стайлзе, закрывая лицо руками. “У тебя все будет хорошо, Стайлз. Никто не говорил, что ты должен идти один, что я должен остаться здесь".
“Но ты только что построил дом, Дерек. И стая...”
“Стая будет в порядке, Стайлз. С домом все будет в порядке. Я построил его как дом для стаи, ты же знаешь. И большая часть стаи тоже отправится в школу. У меня нет причин оставаться.”
“Ты не обязан делать это для меня”, - говорит ему Стайлз, отводя взгляд, насколько это возможно, с лицом, все еще удерживаемым Дереком.
“Эй, посмотри на меня”, - говорит Дерек, постукивая пальцем по подбородку Стайлза, пока Стайлз не встречается взглядом с Дереком. “Я бы не стал делать это только ради тебя. Я не то чтобы с нетерпением ждал возможности снова остаться без тебя. Конечно, я бы смирился с этим, потому что это означало, что ты идешь за тем, что хочешь, но я бы провел все это время, желая, чтобы ты был здесь, скучая по тебе как сумасшедший”.
“Томлюсь”. Стайлз улыбается ему, его глаза озорно горят.
“Да, Стайлз”. Дерек закатывает глаза, наклоняясь, чтобы поцеловать его. “Я бы изнывал”.
“Я тоже”. Стайлз говорит ему, проводя руками вверх по бокам Дерека, а затем медленно опускаясь, удивляясь тому, как Дерек закрывает глаза от прикосновения и сводит их лбы вместе. Иногда его все еще поражает, что он видит Дерека таким. Что Дерек доверяет ему достаточно, чтобы быть открытым и уязвимым рядом с ним. “Я люблю тебя”.
Дерек открывает глаза, встречает серьезный взгляд Стайлза, на его губах появляется легкая улыбка. “Я тоже тебя люблю”.
Стайлз не очень удивляется, когда Скотт появляется в доме на следующий день. Он ожидал конфронтации, но также надеялся, что она подождет до окончания завтрака. Стайлз и Дерек как раз доедают яйца, когда Стайлз замечает, что Дерек напряжен, его взгляд скользит в сторону двери. Его взгляд возвращается к Стайлзу, рот хмуро опущен. “Скотт здесь. Он хочет, чтобы ты вышла на улицу.”
Стайлз смотрит в сторону двери, а затем снова на свой завтрак, облегченно вздыхая. “Конечно, он знает". - бормочет Стайлз. “Лучше бы это было хорошо, потому что я ненавижу холодные яйца".
Дерек сжимает его руку, когда Стайлз проходит мимо. “Я могу приготовить тебе еще, когда мы закончим”.
“Мы?” - спрашивает Стайлз, наблюдая, как Дерек отодвигается от стола.
“Да, мы. Я не собираюсь позволять тебе делать это в одиночку.”
“Дер, это Скотт. Я справлюсь с этим".
Дерек не выглядит счастливым, но все равно кивает. "отлично. Но я буду слушать и буду здесь, если понадоблюсь тебе”.
Стайлз улыбается, наклоняясь, чтобы поцеловать его. “Я знаю, что ты это сделаешь”.
Дерек держится поближе к двери, наблюдая, как Стайлз выходит навстречу Скотту. Скотт расхаживает по двору, бросая встревоженные взгляды в сторону дома. Это зрелище выводит Дерека из себя. Особенно когда Скотт напрягается и отступает на несколько шагов, когда приближается Стайлз. Это не пойдет хорошо. Он уже чувствует гнев, исходящий от Стайлза, и знает, что будет только хуже, когда Скотт откроет рот.
Стайлз наблюдает за Скоттом, наблюдает, как его лучший друг пятится от него, как будто боится. Эта мысль почти смехотворна. Скотт-альфа-оборотень, а Стайлз-человек, но Скотт видит в Стайлзе хищника. Эта мысль злит его, потому что это означает, что Скотт все еще не доверяет ему. Стайлз сжимает кулаки, пытаясь успокоиться. Последнее, что ему нужно, - это потерять контроль. “Я полагаю, ты здесь, потому что тебе есть что сказать?”
Скотт кивает, стараясь не встречаться взглядом со Стайлзом. “Я думаю, будет лучше, если ты некоторое время будешь держаться подальше”.
«что?» Это было не то, чего ожидал Стайлз. Он ожидал лекции по магии, которую его предполагаемый лучший друг в очередной раз не оттолкнет.
“Мне очень жаль, Стайлз. Но ты же видел, что случилось в лесу! Ты потерял контроль! Ты возишься с чем-то опасным, и люди могут пострадать!”
Стайлс слышит движение за спиной, но не обращает на это внимания, слишком сосредоточенный на Скотте. “Ты что, издеваешься надо мной? Я ни с чем не связываюсь! Я не выбирал иметь волшебного Скотта. Это просто случилось. И не похоже, чтобы у меня был кто-то, кто мог бы научить меня контролировать! И знаешь ли ты, насколько лицемерно ты себя сейчас ведешь? Когда тебя обратили, ты пытался убить меня, а я все еще пытался помочь тебе. Я всегда стараюсь помочь тебе, несмотря на то, что я человек и не обладаю таким супер-исцелением, как ты. Но нет, как только со мной что-то начинает происходить, ты игнорируешь проблему и отворачиваешься. Ты такой дерьмовый человек, Скотт Макколл".
Дерек наблюдает за Стайлзом широко раскрытыми глазами, придвигаясь ближе, надеясь, что сможет успокоить Стайлза. Чем больше Стайлз говорит, тем злее он становится и тем более нестабильной становится его магия. Дерек даже не задумывается, когда подходит к Стайлзу и кладет руку ему на плечо. Следующее, что он осознает, это то, что он летит по воздуху и его спина ударяется о ближайшее дерево. Он стонет, на мгновение чувствуя себя дезориентированным
“Дерек!”
Дерек поднимает глаза и видит, что Стайлз смотрит на него широко раскрытыми испуганными глазами, обеими руками прикрывая рот. Что еще хуже, Скотт выбирает именно этот момент, чтобы заговорить. “Я же говорил тебе, что кто-то может пострадать”.
Дерек рычит и сверкает глазами на Скотта. “Уходи”.
Дерек ожидает, что Скотт уйдет, чего он не ожидает, так это того, что Стайлз заговорит тихим и надломленным голосом. "хорошо."
Дерек резко поворачивает голову в сторону Стайлза, чтобы увидеть, как он отступает, подняв руки и со слезами на глазах. Дерьмо. «Что? Стайлз, нет. Не ты.” Дерек пытается встать и стонет, падая спиной на дерево. Вместо этого он протягивает руку в сторону Стайлза. “Вы не могли бы подойти сюда, пожалуйста?”
Стайлз настороженно смотрит на Дерека. Он причинил ему боль, Дерек не должен был хотеть, чтобы Стайлз был рядом с ним. Медленно Стайлз подходит к Дереку и опускается перед ним на колени. Его руки дергаются по бокам, так сильно желая протянуть руку и прикоснуться, проверить его и убедиться, что с ним все в порядке, но он боится. Он не уверен, что ему это позволено.
Дерек принимает решение за него, протягивая руку и беря одну руку Стайлза в свою, поднося ее к груди, позволяя ему почувствовать, как бьется его сердце в груди. “Все в порядке”.
Стайлз качает головой, слезы текут по его лицу, когда из него вырывается рыдание. Он причинил боль Дереку. Случилось то, чего он так боялся. Он потерял контроль, и Дерек заплатил за это. Не в силах остановиться, Стайлз протягивает руку, проводит ладонями по груди Дерека, его рукам, его голове. Еще один всхлип вырывается у него, когда он убирает руку, чтобы обнаружить на них кровь. Без сомнения, рана уже заживает, но Стайлз был причиной этого. “I’m so sorry Der.”
Дерек притягивает Стайлза к себе, проводя рукой по его спине, в то время как другая сжимает затылок Стайлза, позволяя себе уткнуться лицом в шею Стайлза. “Все в порядке, Стайлз. Я в порядке. Это был просто небольшой порез и несколько синяков, не говоря уже о том, что у меня немного перехватило дыхание. Но я в порядке, и я уже выздоравливаю”.
“Но могло быть и хуже! Я причинил тебе боль! Конечно, это было незначительно, но что, если это случится снова? Что, если я снова потеряю контроль, и ты...” Стайлз не заканчивает фразу, так как его одолевает еще одно рыдание.
“Это не... это не твоя вина. Да, ты потерял контроль, и мне стало больно. Но это было не намеренно. Я знаю, что ты никогда бы намеренно не причинил мне боль. Ты просто зашел слишком далеко".
“Ты не злишься?”
”Нет, Стайлз, я не сержусь". - говорит Дерек, проводя рукой по волосам Стайлза. ” По крайней мере, не на тебя". При этом он оглядывается и видит, что Скотт все еще стоит там, наблюдая за ними. “Что ты все еще здесь делаешь?”
“Я просто… ты пострадала из-за его магии. Я хотел быть уверен...”
Дерек встает лицом к Скотту, игнорируя протесты Стайлза, чтобы он оставался на месте. “Нет, мне было больно из-за тебя. Потому что ты пришел сюда, чтобы еще раз доказать, какой ты дерьмовый друг, снова пытаясь вытолкнуть Стайлза из своей жизни. Если бы ты не появился и не вывел Стайлза из себя, этого бы не случилось. Его магия связана с его эмоциями, идиот, и он все еще учится контролировать”.
”Но ты же видел, на что он способен!" Скотт говорит.
"У меня есть", - говорит ему Дерек. “И вы знаете, что было общим фактором в тех случаях, когда он терял контроль? Ты Скотт. Его гнев по отношению к тебе. В противном случае Стайлз никогда не терял контроль”.
Скотт разинул рот, его лицо выражало негодование. “Это не так… ты не можешь...”
“Ты должен идти”, - говорит ему Стайлз, даже не потрудившись посмотреть в его сторону. Его глаза по-прежнему сосредоточены на Дереке.
“Это небезопасно”.
Стайлз бросает взгляд на Скотта, выражение его лица непроницаемо. Он выглядит спокойным, но Дерек знает, что скрывается под ним. Он просто надеется, что Скотт достаточно умен, чтобы выслушать. “Может быть, не для тебя".
Дерек успокаивающе кладет руку на плечо Стайлза. “Иди, Скотт. И что ты там сказал Стайлзу? О, совершенно верно. Я думаю, будет лучше, если ты некоторое время будешь держаться подальше.
Он едва бросает взгляд на Скотта, обнимает Стайлза за плечи и направляется к дому. Сейчас Стайлз может казаться спокойным, но он знает, что им еще многое предстоит сделать после того, что только что произошло. У него такое чувство, что это будет долгая ночь утешения и успокоения для них обоих.
Позже той ночью Стайлз колеблется у кровати, играя с рукавами слишком большого свитера, в который Дерек заставил его влезть. Он знает, что с ними все в порядке, что Дерек не злится из-за того, что произошло, но часть его все еще не может перестать беспокоиться. Не могу перестать чувствовать вину за то, что он причинил боль Дереку, случайно или нет.
Он слышит вздох с кровати и оглядывается, чтобы увидеть, что Дерек наблюдает за ним. “Просто ложится спать, Стайлз. Мы оба знаем, что теперь ни один из нас не может спать без другого.
Стайлз колеблется. “Что, если что-то случится? Я могу снова причинить тебе боль...”
“Ты этого несделаешь. И если что-то случится, мы с этим разберемся. Ты не пройдешь через это в одиночку. А теперь, пожалуйста, просто ложись в постель.”
Стайлз, наконец, смягчается и забирается в постель, почти не колеблясь, прежде чем прижаться к Дереку. Он чувствует, как Дерек мгновенно расслабляется, и позволяет себе устроиться глубже. "Я не хочу причинять тебе боль, Дер. Это... Я не могу допустить, чтобы что-то подобное повторилось снова".
Дерек успокаивающе проводит рукой по его спине, прежде чем положить руку на затылок Стайлза, пытаясь успокоить его. "я знаю. И ты этого не сделаешь. Мы с этим разберемся, я тебе обещаю. А теперь спи."
Стайлс кивает, прижимаясь поцелуем к груди Дерека прямо над его сердцем. Дерек в ответ крепче сжимает Стайлза. "Я люблю тебя", - шепчет Стайлз, закрывая глаза.
"Я тоже тебя люблю".
Через несколько дней Дерек придумывает план. Самый простой способ для Стайлза научиться контролировать свою магию-это научить его использовать ее. Дерек, возможно, и не владеет магией, но он помнит, как его мама работала с парой ведьм, когда он был маленьким. Одной из них было всего около 7 или 8 лет, и она только начинала обретать свои силы. Он помнит, как старшая ведьма рассказывала о том, как она использовала трюки, чтобы заставить девушку сосредоточиться, заставить ее сосредоточиться на чем-то, чего она хочет, а затем представить, как это происходит. Он думает, что что-то подобное может быть полезно для Стайлза. Стайлз может многого достичь, когда во что-то верит, поэтому Дереку просто нужно заставить его поверить в свои собственные способности.
Дерек поднимает эту тему, когда они вдвоем разваливаются на диване. Стайлз спокоен и расслаблен, поэтому Дерек считает, что сейчас самое подходящее время поднять эту тему. “Я думал о твоей магии”.
Стайлз выжидающе смотрит на него. “Что насчет этого?”
” Нам не только нужно поработать над твоим контролем, нам нужно обучить тебя, чтобы ты получил более легкий доступ к своей магии", - говорит ему Дерек, проводя рукой по волосам Стайлза.
“Как? У тебя где-нибудь спрятан какой-нибудь пользователь магии, который может помочь?”
“Возможно, я кого-то знаю. Старый друг семьи, с которым я связался". - говорит Дерек, вставая, к большому неудовольствию Стайлза. “На данный момент, однако, у меня есть идея".
"что это?" - спрашивает Стайлз, беря руку, которую предлагает Дерек, и позволяя поднять себя. Он на мгновение отвлекается на маленькую полоску кожи, которую Дерек обнажает на своих бедрах, когда он вытягивает руки над головой.
Дерек ухмыляется, вероятно, чувствуя возбуждение Стайлза, но предпочитая не комментировать это. “До сих пор ты использовал свою магию только случайно. Но должны быть другие способы получить к нему доступ”.
“Например, что? Заклинания?”
Дерек качает головой, поворачивая Стайлза лицом к кухне. “Я уверен, что есть заклинания, но я не уверен, что они тебе нужны. Я думаю, что если бы ты сосредоточился, то смог бы получить доступ к своей магии и использовать ее по своему вкусу.”
"Ладно. Это было бы потрясающе”. - говорит Стайлз, бросая взгляд в сторону Дерека. “Но почему я стою здесь и смотрю на арахисовое масло?”
Дерек закатывает глаза. “Потому что я хочу проверить теорию. Я хочу, чтобы ты сосредоточился на чем-то, на чем-то маленьком, представил, как это происходит, а затем заставил это произойти”.
Стайлз поворачивается к Дереку, широко раскрыв глаза. “Вот так просто? Что, если… что, если что-то пойдет не так?”
Дерек улыбается, поглаживая Стайлза по щеке. “Этого не произойдет. Я доверяю тебе. Я знаю, что ты можешь это сделать.” Положив обе руки на плечи Стайлза, Дерек поворачивает его обратно, наклоняясь, чтобы сказать ему на ухо. “Тебе просто нужно доверять себе. Найдите равновесие, сосредоточьтесь на том, чего вы хотите, и сделайте так, чтобы это произошло”. Дерек встает, успокаивающе сжимая плечи Стайлза, но оставляя его руки на месте. “Я буду прямо здесь. И ты знаешь, если что-то пойдет не так, я действительно исцелюсь. Все будет хорошо. Так что сосредоточься. Заземлись. Ты можешь это сделать".
Стайлз судорожно вздыхает и закрывает глаза, позволяя присутствию Дерека успокоить его, пока он пытается представить, чего он хочет. “Если ты в это веришь, ты можешь это осуществить”. Стайлз бормочет что-то себе под нос. Сделав еще один вдох, Стайлз тянется к своей магии, открывает глаза и протягивает руку. Сначала ничего не происходит, или во второй раз, когда он пытается, затем, с третьей попытки, его глаза светятся ярким золотом, и банка арахисового масла летит ему в руку. Стайлз так возбуждается, что чуть не роняет арахисовое масло.
” Я знал, что ты сможешь это сделать", - говорит Дерек, не в силах сдержать ухмылку на лице.
Стайлз поворачивается к нему лицом, давая Дереку небольшое предупреждение, прежде чем броситься в объятия Дерека со счастливым смехом. Дерек издает свой собственный смех, поднимая Стайлза и разворачивая его. Как только его ноги снова оказываются на земле, Стайлз наклоняется и целует Дерека. Это не очень похоже на поцелуй, так как они оба все еще улыбаются, как идиоты. Стайлз почти забывает, что все еще держит арахисовое масло, пока случайно не ударяет им Дерека по затылку.
“Твои конечности в любой день опаснее твоей магии". Дерек смеется, забирая у Стайлза арахисовое масло.
“Заткнись”, - говорит Стайлз, но все еще улыбается.
Дереку нравится эта улыбка. Ему нравится, как легко это дается. Нравится, как это ощущается на губах Дерека, когда он целует Стайлза. Снова. И еще раз. И еще раз.
” Ты знаешь”, - говорит Стайлз между поцелуями. “Это. Мог. Быть. Действительно. Выгодный. Дерек!”
Стайлз смеется, когда Дерек отстраняется, надув губы. "Как же так?”
“Я могу вызвать все, что захочу, и мне не придется двигаться”. Стайлз говорит ему, явно довольный этой идеей.
“Так это просто будет способствовать твоей лени?” - спрашивает Дерек, приподнимая бровь.
“Ну да, было бы неплохо не вставать, чтобы выпить в середине фильма. Но я думал о других вещах.”
Глаза Дерека темнеют от злой улыбки на лице Стайлза. “Какие вещи?”
Стайлз наклоняется, заставляя Дерека вздрогнуть, когда его горячее дыхание обдувает его шею. “Я тут подумал”, - Стайлз берет ухо Дерека зубами, наслаждаясь стоном, который это вызывает. “Это может пригодиться, когда мы голые в постели и не хотим вставать”.
Дерек хватает Стайлза сзади за шею и притягивает к себе для грубого поцелуя. Стайлз хватает Дерека за бедра в попытке притянуть его ближе, и Дерек охотно идет, желая быть как можно ближе к Стайлзу.
Позже, когда они лежат в постели, оба слишком уставшие, чтобы вставать, и Стайлз вызывает им мочалку и пару бутылок воды с кухни, Дерек вынужден согласиться с предыдущим заявлением Стайлза. “Я определенно вижу преимущества”.
Стайлз смотрит на него с усмешкой. “Я так и думал, что ты это сделаешь. А теперь, как ты относишься к смежной ванной комнате?”
Это последние выходные, которые они проводят вместе всей стаей, прежде чем все начнут собираться и уезжать из Бикон-Хиллз в колледж или, в случае Коры, обратно в Южную Америку. Дерек пытался убедить ее переехать с ними в округ Колумбия, но она отказалась, заявив, что Стайлзу и Дереку нужно собственное пространство, и что она не думала, что ее нос и уши выдержат такое долгое пребывание рядом с ними. Тем не менее, она пообещала навещать их чаще и уже планировала вернуться на Рождество, так как шериф пригласил их всех. Несмотря на то, что шериф планировал встречу, у Стайлза было предчувствие, что она закончится в доме стаи, так как их было так много, и он не думал, что все они поместятся в доме Стилински.
Стайлз настоял на том, чтобы устроить последнее барбекю в качестве прощальной вечеринки для всех, желая собрать их всех вместе в последний раз, прежде чем они все разойдутся на некоторое время. Дерек согласился, довольный тем, что Стайлз чувствовал себя достаточно комфортно со своим местом в стае, чтобы захотеть устроить вечеринку.
На этот раз Лидия и Эрика взяли на себя обязанности декораторов. Дерек мог только представить, как будет выглядеть его задний двор к концу этого. Там было не с чем работать, но он не сомневался, что, соединив их умы, Лидия и Эрика создадут что-нибудь экстравагантное.
Дерек смотрит туда, где Стайлз разговаривает с шерифом, когда тот снова садится за гриль. Дерек замечает, что у них нет никаких вегетарианских или баффало-бургеров, поэтому он считает, что на этот раз Джон добился своего, купив стейк. Когда он упоминает об этом Лидии, она просто одаривает Стайлза ласковой улыбкой. “Я думаю, что сейчас он позволяет ему поступать по-своему, так как его не будет так часто, и он чувствует себя виноватым”.
“Вы могли бы подумать, что все будет наоборот”. - говорит Дерек. “Что он хотел бы убедиться, что питается здоровой пищей, пока он рядом, и может следить за этим”.
“Вот для чего я ему нужен". - говорит Мелисса, подходя и становясь рядом с Дереком. ”Стайлз уже просил меня присмотреть за ним".
Дерек не может сдержать смех, который ускользает от него. “Конечно, он это сделал”.
Дерек чувствует на себе взгляды и оглядывается в сторону гриля, чтобы увидеть, что Стайлз наблюдает за ним с улыбкой на лице. Дерек улыбается в ответ и машет рукой, прежде чем снова переключить свое внимание на Лидию и Мелиссу.
Мелисса слегка улыбается ему. “Я давно не видела его таким счастливым. Ты ему подходишь. Ему повезло, что у него есть ты.”
“Спасибо, но мне повезло". - говорит Дерек, чувствуя, как его взгляд снова скользит туда, где находится Стайлз. Вот только Стайлза там нет. Он пытается уловить его запах, но запах Стайлза повсюду в округе, так что ему не везет.
Он видит, как Мелисса и Лидия смеются, Мелисса прикрывает рот рукой, но не понимает почему, пока позади него не раздается голос. “Это было так глупо”.
Дерек оборачивается и видит Стайлза, стоящего там с широкой улыбкой на лице. “Ты становишься хитрым”. Дерек говорит ему, обнимая его за талию, чтобы притянуть ближе.
Улыбка Стайлза становится шире, когда он обхватывает руками шею Дерека, играя с его волосами. ”Я даже не знал, что можно подкрасться к оборотню, но, очевидно, это так".
“Я не мог уловить твой запах, потому что он здесь повсюду”. Дерек говорит ему, в замешательстве нахмурив брови. "Хотя я все равно должен был тебя услышать".
“Но ты этого не сделал?” - спрашивает Стайлз с надеждой.
Дерек качает головой. "Нет. Я не. Почему?”
“Я кое-что пробовал. И это сработало".
“С помощью твоей магии?” - удивленно спрашивает Дерек.
Стайлз кивает. “Я пробовал разные вещи. И я решил посмотреть, смогу ли я приглушить свои шаги, если сосредоточусь. И я думаю, это сработало.”
Дерек, вероятно, чувствует такую же гордость, как выглядит Стайлз, если не больше. Он действительно начинает демонстрировать большой прогресс в том, что касается его магии. “Это здорово, Стайлз. Я горжусь тобой”.
Стайлз наклоняет голову, глядя на Дерека сквозь ресницы. “Спасибо, Дер”.
“Стайлз”. - говорит Мелисса, привлекая внимание Стайлза. “Могу я поговорить с тобой минутку?”
Стайлз кивает, следуя за Мелиссой прочь от остальных.
Он задается вопросом, не следует ли ему попытаться использовать свою магию, чтобы дать им немного уединения. Это сработало с его шагами, он не видит причин, по которым это не должно сработать сейчас. Прежде чем он успевает попробовать, Мелисса начинает говорить.
“Я знаю, что вы со Скоттом сейчас не в лучших отношениях. Но я просто хочу, чтобы ты знал, что ты все еще член семьи, и я все еще здесь, если я тебе понадоблюсь, хорошо? Что бы ни случилось со Скоттом.”
Стайлз благодарно улыбается ей. “Спасибо, Мелисса. Приятно это слышать".
Прежде чем Стайлз осознает это, она притягивает его в объятия, гладит по щеке, когда тянет раньше. “Ты отлично справляешься, Стайлз. Я горжусь тобой, как и все мы. Особенно Дерек.”
Стайлз чувствует, что краснеет от ее взгляда. Он вдруг пожалел, что не попытался использовать свою магию. Он избавлен от необходимости отвечать, когда его отец зовет их. “Еда готова! Вам двоим лучше подойти сюда, пока волки не съели все это!”
Стайлз бросает на Мелиссу последний взгляд, прежде чем броситься к столу с едой. Он ожидает, что все получат свою еду, но когда он доберется туда, то увидит, что все они выстроились рядом со столом и выжидающе смотрят на него. “Почему ты не получаешь еду?”
Эрика жестом указывает на Дерека. “Мистер Там Альфа сказал, что мы должны подождать, пока ты не получишь свою еду.”
Стайлз с любовью закатывает глаза, хватая тарелку и наблюдая, как все садятся за ним. “Конечно, он это сделал".
Стайлз улыбается, когда садится, и Дерек наклоняется и целует его в щеку, задерживаясь там, чтобы провести носом по тому же месту. Стайлз слегка поворачивает голову, наклоняясь, чтобы слегка коснуться губами губ Дерека, их лбы соприкасаются. “Тебе следует поесть, пока твоя еда не остыла”. Дерек рассказывает ему.
“Он прав”. - говорит Эрика, садясь рядом с ним. “Это разрушило бы всю цель того, чтобы ты сначала получил свою еду”.
“Он получил свою еду первым, чтобы вы все не забрали все это до того, как у него появился шанс что-нибудь получить”. - говорит Дерек, бросая взгляд на волков за столом.
Айзек закатывает глаза со своего места напротив Стайлза, стукается ногой о ногу Стайлза и улыбается ему. “Мы бы оставили ему еду. Мы не полные придурки".
"Да. Мы должны убедиться, что нашу маму накормят”. - говорит Эрика, ухмыляясь Стайлзу.
Глаза Стайлза расширяются, и дальше по столу его отец начинает кашлять, неправильно проглотив свой напиток. Оба они издали удивленное “Что?!” когда они вернут себе самообладание.
“Он похож на нашу маму", - говорит Эрика. “Он пара Дерека. Дерек - наш альфа. В этом есть только смысл”.
“Но я веду себя не как мама!” - возмущенно говорит Стайлз. Весь этот обед становился просто смешным.
“Ты вроде как знаешь”, - говорит Айзек, указывая вилкой на Стайлза. ”Ты готовишь ужин, пекешь нам угощения, следишь, чтобы у нас в доме были закуски, залатываешь наши раны, следишь за тем, чтобы мы вели себя наилучшим образом".
Рядом со Стайлзом Дерек начинает смеяться. Когда Стайлз бросает на него взгляд, Дерек одаривает его извиняющейся улыбкой. Это не очень эффективно, так как его плечи все еще трясутся от смеха. “прости. Это просто… они вроде как правы.”
“Я игнорирую всех вас и ем свой обед”. - говорит Стайлс, беря свой гамбургер и, наконец, откусывая кусочек. Он не злился, во всяком случае, втайне ему нравилась эта идея.
После этого стая начинает вести свои собственные разговоры, оставляя Стайлзу возможность принять все это. Они все вместе, они счастливы, они живы и здоровы. Каждый из них прошел через многое и благодаря этому стал сильнее. Они все такие разные, реально они не должны иметь смысла, но каким-то образом все они подходят друг другу, и это работает.
Стайлз, наконец, смотрит на Дерека и видит, что другой мужчина уже наблюдает за ним. Он улыбается, наклоняясь к Дереку, когда тот обнимает его за плечи. “Что у тебя на уме?” - спрашивает Дерек, стараясь, чтобы его голос звучал мягко.
“Я просто думал о стае", - говорит ему Стайлз. “Они все через многое прошли, и все же они все еще здесь, счастливы”.
"Неужели ты?” - спрашивает Дерек с искренним любопытством. Стайлз прошел через многое, и ему пришлось вытащить себя из большой тьмы. “Счастлив, я имею в виду”.
Стайлз смотрит на Дерека, на самом деле тратя время на обдумывание вопроса. Он знает, что счастлив с Дереком. Но в целом? После всего, через что он прошел? Он снова оглядывает стаю, задерживая взгляд на каждом из них. Они все так много сделали для него, по-своему. Заставило его почувствовать, что у него есть место с ними, и понять, что он не одинок.
Питер, который был первым, кто заговорил с ним и выслушал. Который убедил его поговорить с отцом о том, что он чувствует. Он помог ему с его магией по-своему.
его отец, который любит и понимает его лучше, чем кто-либо, за исключением, может быть, Дерека. Стайлз знает, что с ним всегда было немного трудно, но этот человек ни разу не дал ему почувствовать, что его никогда не хватало.
Эрика, которая первой из бет снова попыталась сблизиться с ним. Женщина - кошка его Денщику. Тот, кто любит с такой яростью, которая была бы пугающей, если бы он не знал, что под ней кроется мягкость.
Исаак, которого Стайлз никогда не ожидал полюбить, не говоря уже о том, чтобы позвонить другу. Айзек удивил его больше всего, сохранив для него секрет Стайлза и сделав все возможное, чтобы помочь Стайлзу узнать больше о его магии. Он даже не раз заступался за Стайлза, показывая Стайлзу, что в Айзеке есть нечто большее, чем все эти издевки.
Бойд, который может быть тихим, но всегда рядом, чтобы помочь Стайлзу, когда ему это нужно. Теперь он даже делает это без подсказки Эрики. Джексон, который, возможно, все еще немного мудак, но показал, что он сделает все, чтобы помочь людям, о которых он заботится, помочь своей стае. Кора, которая может быть немного пугающей, но имеет тайную слабость к горячему шоколаду с зефиром и сворачивается калачиком, чтобы посмотреть "Доктора Кто" со Стайлзом и Дереком.
Лидия, его лучшая подруга, которую он нежно любит, которая одним взглядом может заставить даже самых свирепых волков убежать со своей историей между ног. Она красива и свирепа и всегда рядом, чтобы подтолкнуть Стайлза к тому, что нужно сделать.
Мелисса, которая была фигурой матери, к которой он обратился после смерти своей матери. Может, у нее и нет дерьмового отношения, но она также один из самых заботливых людей, которых он когда-либо встречал.
Стайлз скользит взглядом по пустым местам, которые были бы для Скотта и Малии, если бы они были там. Стайлз пригласил их, не желая уезжать из Бикон-Хиллз с незавершенными делами. Скотт даже не потрудился отказаться, даже не послал извинения вместе со своей мамой. Это было все, что Стайлзу нужно было знать. Малия прислала письмо с извинениями. Говорит, что ей жаль, что Скотт ведет себя так глупо, но она надеется, что они все еще будут поддерживать связь, пока он в школе, а она в Париже.
Затем он снова смотрит на Дерека. Дерек, который смотрит на него выжидающим, но таким терпеливым взглядом. Дерек, который помогал ему в его ночных кошмарах и слушал всякий раз, когда он хотел заговорить. Кто дал ему место, куда можно пойти, когда он чувствовал, что у него его нет. Кто принял его таким, какой он есть. Которая любит его, всего его, недостатки и все остальное. Мужчина, с которым он хочет построить свою жизнь, когда-нибудь жениться, может быть, завести детей. Стайлс улыбается, думая обо всем, что у него есть, и над чем он работает, легко находя ответ на вопрос Дерека. “Да, это я”.