Часть 10
23 ноября 2021 г., 22:35
Малия приходит в замешательство, когда слышит звук подъезжающей к дому Скотта машины Лидии. Прошло уже некоторое время с тех пор, как они все вместе проводили время, поэтому она мгновенно насторожилась, испугавшись, что что-то не так. Скотта нет дома, он решил немного поработать в клинике Дитона с тех пор, как мужчина вернулся в город несколько дней назад, так что Малия осталась одна. Она все еще была в постели, когда Скотт ушел раньше, и все еще не собиралась уходить.
Она вскакивает на ноги в тот момент, когда слышит, как закрывается дверца машины, и открывает ее прежде, чем Лидия успевает постучать. “В чем дело? Что случилось?”
“Почему ты просто предполагаешь, что что-то не так?” - спрашивает Лидия, с любопытством глядя на Малию.
“Потому что ты здесь. Ты не был здесь несколько месяцев. Я просто подумал, что то, что привело тебя сюда, не может быть хорошим.”
Лидия вздыхает. “Ну, это не так уж плохо. Мне просто нужно поговорить со Скоттом".
“Его здесь нет”. Малия говорит ей. ”Он работает в клинике".
“Без Дитона здесь?” - спрашивает Лидия.
“Дитон прибыл несколько дней назад. Для чего тебе нужен Скотт?”
”Я хочу поговорить с ним о Стайлзе".
“О, может быть, тебе стоит войти”, - говорит Малия, отступая от двери, чтобы пропустить Лидию.
“Итак, я предполагаю, что ты знаешь, что происходит между Скоттом и Стайлзом?” - спрашивает Лидия, присаживаясь на диван.
Малия сидит в кресле напротив нее, пытаясь решить, как много она должна рассказать Лидии. Может быть, если Лидия узнает, что происходит, она сможет вразумить Скотта, раз он, похоже, не хочет ее слушать. "я делаю. Скотт избегает Стайлза, потому что мы со Скоттом встречаемся”.
Лидия приподнимает бровь. "В самом деле? И это все?”
"Да. Он думает, что это может быть странно, так как мы со Стайлзом встречались. Я сказал ему, что он вел себя нелепо, но он не хочет слушать”.
“Он ведет себя нелепо”. - говорит Лидия. “Я решил, что все, что происходит, было из-за Скотта. У Стайлза сейчас другие мысли на уме. Ему будет все равно. Или, по крайней мере, он бы этого не сделал, если бы Скотт просто сказал ему начать с того, чтобы не скрывать этого.”
” Я продолжаю говорить ему об этом", - говорит Малия, закатывая глаза. “Он не станет меня слушать. Он все время говорит, что сейчас не самое подходящее время. Хотя, может быть, ты сможешь помочь.”
"Каким образом?” - спрашивает Лидия.
“Убеди его поговорить со Стайлзом. Может быть, он тебя послушает.
Лидия кивает. “Я пришел сюда, чтобы выяснить, что происходит, и убедить его все равно поговорить со Стайлзом. Я посмотрю, что я могу сделать".
“Я не сомневаюсь, что ты сможешь его образумить. Или, по крайней мере, запугать его, чтобы он поговорил со Стайлзом.
Скотт удивляется, когда Лидия появляется в клинике. Единственным человеком, который даже знал, где он находится, была Малия, но последнее, что он знал, это то, что Лидия и Малия не так много разговаривали. По крайней мере, об этом он знал. Один взгляд на лицо Лидии говорит ему все, что ему нужно знать. “Ты говорил с Малией, не так ли?”
Лидия скрещивает руки на груди, пристально глядя на меня. “Ты чертовски прав, я так и сделал. А теперь я собираюсь поговорить с тобой. И ты будешь слушать”.
"Ладно. О чем?” - спрашивает Скотт, пытаясь изобразить неведение, но зная, что, скорее всего, потерпит неудачу. Лидия, может, и не оборотень, но она видит чушь насквозь за милю.
Лидия прищуривает глаза. “Не говори мне этого. Ты точно знаешь, о чем я хочу поговорить, Скотт Макколл. Ты избегаешь своего лучшего друга, и, судя по тому, что я слышал, это по довольно дерьмовой причине.”
“Он всегда мог бы поговорить со мной", - говорит Скотт.
“Ты серьезно? Стайлз через многое прошел. Ему нужны были его друзья, а нас там не было. Да, я включаю в это и себя. Я достаточно самосознательна, чтобы знать, что я не была рядом с ним, как должна была. Я позволил себе так увлечься школой, что больше ничего не заметил. Но ты все же. Ты просто слишком беспокоился о том, чтобы выглядеть придурком за то, что встречаешься с бывшим своим другом, что намеренно избегал его, даже зашел так далеко, что сменил занятия, судя по тому, что я слышал. Так что вам предстоит еще много работы. И много унижений.”
“Но что, если он разозлится?” - спрашивает Скотт, глядя на свои руки и отказываясь встречаться взглядом с Лидией.
“Он не будет", - говорит ему Лидия. “По крайней мере, не о тебе и Малии. Но даже если он действительно разозлится, у него есть на это право, Скотт. И ты собираешься смириться с этим и принять это”.
”Но..."
“Никаких "но". Иди и поговори с ним. Я узнаю, если ты этого не сделаешь.” Лидия рассказывает ему. “Но просто знай, я провел свое исследование, поэтому знаю множество способов причинить боль альфе и сделать так, чтобы это длилось долго”.
С этими словами Лидия поворачивается на каблуках и быстро выходит из клиники, дверь за ней захлопывается. Скотт смотрит ей вслед, не сомневаясь, что Лидия говорит серьезно. Ему не нужно было быть оборотнем, чтобы знать, что она не лжет. Он слышит, как позади него кто-то прочищает горло, и оборачивается, чтобы обнаружить, что Дитон наблюдает за ним. “Я так понимаю, тебе нужно уйти пораньше?”
Скотт потирает затылок, чувствуя себя виноватым. “Да, я думаю. Но я мог бы остаться, если тебе это нужно. И сходи попозже.”
Дитон качает головой, на его губах играет улыбка. “Я не сомневаюсь, что ты был бы достаточно самоотвержен, чтобы сделать это. Но тебе нужно поговорить со Стайлзом. Мне кажется, мисс Мартин серьезно угрожала.
Скотт кивает, убирает свои вещи, хватает куртку и ключи и направляется к двери, слыша, как Дитон зовет: “Удачи!”, когда он идет.
Перед тем, как уйти, он покидает клинику и отправляет короткое сообщение Малии. ”Я собираюсь поговорить со Стайлзом".
Ответ Малии почти мгновенный. “Самое время”.
Скотт вздыхает. Он знает, что это так. Он слишком долго откладывал это, слишком боялся причинить боль Стайлзу, чтобы действительно поговорить с ним. Он садится на свой велосипед и едет по знакомой дороге к дому Стилински, надеясь найти Стайлза дома. Джипа Стайлза перед домом нет, но он все равно направляется к двери, на всякий случай. Он всегда может быть в магазине.
“Что тебе нужно, Скотт?” - говорит шериф, как только открывает дверь и видит Скотта на крыльце.
Скотт замирает, широко раскрыв глаза. ”Я ищу Стайлза".
“Стайлза здесь нет". - говорит ему шериф, устрашающе скрестив руки на груди. Скотт, может, и оборотень, но этот человек все равно немного пугает. Тем более что теперь он носит волчьи пули благодаря Ардженту. “Что-то не так?”
“Почему все продолжают спрашивать об этом?” - спрашивает шериф. “То, что Стайлза здесь нет и он с кем-то другим, не значит, что что-то не так. В его жизни больше людей, чем только ты”.
“Я знаю это! Просто он обычно бывает здесь...
“Ждет, когда вы решите провести с ним время или придете к нему за помощью в решении последней проблемы. Неужели это так удивительно, что он устал от этого?”
Скотт наклоняет голову. “Я не был… Наверное, я просто не понимал...”
“И в этом вся проблема, не так ли? Стайлз-твой лучший друг, был им с тех пор, как вы были детьми, но ты понятия не имела, как сильно ему было больно. Он нуждался в тебе, а тебя там не было.”
"мне жаль. Я просто был...занят.”
“Занят?” - спрашивает шериф, понижая голос до опасного уровня. “Ты был занят? О, это все объясняет. Ты был слишком занят, возможно, с какой-нибудь девушкой, чтобы заметить, что твоя лучшая подруга страдает и нуждается в тебе. Это все меняет".
Скотт удивленно поднимает глаза. “Так и есть?”
"нет!” Шериф проводит рукой по лицу, делая глубокий вдох. “Какое бы оправдание у тебя ни было, ты можешь его спасти. Я не тот, перед кем тебе нужно извиняться”.
”Но я не знаю, где..."
“Он с Дереком. Если бы вы обратили внимание, вы бы знали, что он сейчас там живет. Со своим парнем.”
Скотт не успевает ответить, как дверь захлопывается у него перед носом. Он просто остался стоять на пороге, разинув рот. Стайлз живет с Дереком? Они встречаются? Он вздыхает, садится на велосипед и едет к Дереку. Очевидно, ему и Стайлзу есть о чем поговорить больше, чем он первоначально думал.
Когда он добирается туда, он не видит ни одной из машин Дерека, но замечает машину Питера. Сейчас ему не очень хочется иметь дело с Питером, но, похоже, у него нет особого выбора. Нет, если он хочет найти Стайлза.
“Что ж, это сюрприз". - говорит Питер, открывая дверь. “Что я могу для тебя сделать, Скотт?”
”Я ищу Стайлза". Скотт говорит.
“Стайлз?” - спрашивает Питер, приподнимая бровь. “Почему Стайлз должен быть здесь?”
”Потому что сейчас он живет с Дереком".
“Да", - говорит Питер. “Но не здесь. Они переехали в перестроенный дом несколько недель назад. И я переехала сюда, так как она больше, чем моя старая квартира.”
“Перестроенный дом?” - спрашивает Скотт, чувствуя себя еще более сбитым с толку, чем когда-либо. “С каких это пор Дерек перестраивал дом?”
“Он начал работать над планами, как только вернулся в город”, - говорит ему Питер, ухмыляясь. Он, вероятно, чувствует себя самодовольным, что знает что-то, чего не знает Скотт. “Стайлз помогал ему. Затем, поскольку они все равно практически жили вместе, Дерек попросил его переехать.”
Скотт вздыхает, проводя рукой по лицу. Найти Стайлза оказалось нелегкой задачей. Что просто доказывало, что ему многое нужно было компенсировать. “У тебя есть адрес?”
Питер что-то записывает на клочке бумаги и протягивает его Скотту. “Передай от меня привет Стайлзу и племяннику, хорошо?
Скотт не отвечает, даже не утруждает себя тем, чтобы поблагодарить Питера, прежде чем отправиться на стоянку. В каком мире он живет, если Питер Хейл знает о Стайлзе больше, чем он сам?
Добравшись до дома, он слезает с велосипеда, направляется к крыльцу и обнаруживает Дерека у двери, прислонившегося к косяку со скрещенными на груди руками и уставившегося на Скотта с непроницаемым выражением лица. “Что ты здесь делаешь, Скотт?”
”Я хочу поговорить со Стайлзом.
“О, правда?” - спрашивает Дерек. «Что? Тебе с чем-то помочь?”
Скотт свирепо смотрит. “Нет. Мне не нужен предлог, чтобы увидеться со своей лучшей подругой.”
Дерек поднимает бровь. “Это правда? Ну, ты мог бы одурачить меня, так как ты почти не видел и не разговаривал со своим лучшим другом в течение нескольких месяцев.”
"я знаю. Я все испортил, ладно. Могу я, пожалуйста, просто поговорить с ним?”\
Дерек собирается что-то сказать, но его останавливает рука, лежащая на его руке. Стайлз стоит там, пристально глядя на Дерека, едва взглянув на Скотта. “Все в порядке, Дер. Мы можем поговорить.”
Дерек усмехается и входит внутрь, оставляя дверь открытой, чтобы Скотт последовал за ним и Стайлзом в дом. Скотт оглядывает прихожую и гостиную, замечая, что они выглядят намного более украшенными, чем в первый раз, когда он посетил их. Стайлс садится на диван, жестом предлагая Скотту сделать то же самое. Скотт садится в кресло напротив Стайлза, переводя взгляд со Стайлза на Дерека, который ушел. ”Он гостеприимный".
“Он защищает”. - говорит Стайлз, удивляя Скотта, когда тот смотрит на него. “Чего ты хочешь?” - спросила я.
“Чтобы извиниться”. Скотт говорит. “Я знаю, что был дерьмовым другом, и я думаю, что ты заслуживаешь знать, почему”.
“О, так значит, есть причина? Это было не только потому, что у тебя появилась какая-то новая подружка?” Когда Скотт ничего не говорит, Стайлз закатывает глаза. “Конечно, так оно и было. Что еще это может быть?”
Скотт собирается защищаться, когда вспоминает, что пришел сюда, чтобы загладить вину перед Стайлзом, а не драться с ним. “Речь идет о девушке. Но это совсем другое. Все сложнее.”
”И почему это так?" - спрашивает Стайлз.
“Из-за того, кто эта девушка”.
Стайлс ничего не говорит, только выжидательно смотрит на Скотта. Когда Скотт не вдается в подробности, он жестом показывает на него. “И что? Кто это?”
“Это Малия”. - говорит Скотт. “Мы подошли ближе и поняли, что там что-то было, и это просто как-то случилось. Я просто… Я знаю, что вы двое встречались, и я не хотел, чтобы все было странно”.
“Итак, ты решила, что вместо того, чтобы, возможно, делать вещи странными между нами, ты просто оборвешь все контакты и будешь избегать меня? В этом есть смысл”.
“Я собирался сказать тебе!” - говорит Скотт, чувствуя себя виноватым. Он не сказал Стайлзу, чтобы избежать причинения ему боли, но в процессе он упустил, как сильно его лучшему другу уже было больно. Неудивительно, что все на него злились. Он вздыхает, прежде чем продолжить. “Я действительно планировал рассказать тебе, но чем больше шло времени, тем труднее становилось. Мы давно не разговаривали, и я не знал, как заговорить об этом. Хотя Малия все время твердила мне, что я должен сказать тебе. Что ты заслуживаешь знать.”
Стайлз бросает взгляд в сторону кухни на грохот кастрюль и сковородок, слегка закатывая глаза, но Скотт видит, что на его лице улыбка. Когда он снова поворачивается к Скотту, улыбка исчезает, и Скотт ненавидит это. “Было ли что-нибудь еще?”
Глаза Скотта округляются. «Что? Нет. Ты ничего не собираешься сказать?”
Стайлз пожимает плечами. “Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я сказал. Некоторое время назад я справился с Малией. Мы встретились в сумасшедшую часть нашей жизни, но это просто… этому не суждено было случиться. Она никогда не была той, с кем я должен был быть. Если ты думаешь, что она для тебя, это здорово”.
“И ты не злишься?”
"Нет. Я наконец-то начинаю быть счастливой, Скотт. Я не собираюсь тратить свое время на беспокойство о незначительных вещах, без обид.”
Скотт не знает, что и думать об этом. “Наверное, я просто ожидал, что у тебя будет более бурная реакция”.
"почему? Ты ожидал, что я буду ревновать или почувствую себя преданной?” - спрашивает Стайлз. “Потому что я не такой. Сейчас я с Дереком. И он делает меня счастливой. Он был там. Он понимает меня. Это то, что сейчас важно для меня. Мне нужно сосредоточиться на хороших вещах в моей жизни, а не зацикливаться на вещах, которые я не могу контролировать, это никогда не приводит ни к чему хорошему”.
Скотт кивает. “Как ты думаешь, с нами все будет в порядке?”
Стайлс пожимает плечами, обнимает Дерека за плечи, когда мужчина садится рядом с ним, явно не желая притворяться, что он не слушал разговор все это время. “Я не знаю, чувак. Я бы хотел им быть. Но это, вероятно, займет некоторое время. Слишком многое произошло, и я говорю не только об этих последних нескольких месяцах. Нам еще многое предстоит проработать, но я готов попробовать, если ты согласна”.
Скотт улыбается. “Так и есть. Может быть, мы все могли бы что - нибудь сделать? Как стая?”
Стайлз смотрит на Дерека, ожидая, что тот кивнет, прежде чем снова повернуться к Скотту. “Да, мы можем это сделать. Ты можешь прийти на вечер сбора вещей в пятницу, если будешь свободен. И Малия тоже. Я знаю, что Питер хотел бы видеть ее чаще.”
Скотт в замешательстве хмурит брови. “Питер? Питер приходит вечером собирать вещи?”
Стайлз смеется. "Да. К этому нужно привыкнуть, но он уже не так плох”.
Скотт пожимает плечами. “Если ты так говоришь. Я поверю тебе на слово. Просто дай мне время, и я буду там".
Когда Скотт позже возвращается домой, он видит Малию, развалившуюся на диване и переключающую каналы. Она выключает телевизор, когда он садится, и поворачивается к нему лицом. ”Как все прошло?"
“Я думаю, это не было ужасно”. Скотт говорит ей, пожимая плечами. “Стайлз не злился на нас”.
“Я же говорила тебе, что его не будет”, - говорит Малия. “Но он был зол, не так ли?”
“Он был не единственным”. - бормочет Скотт, вздыхая, когда Малия в ожидании поднимает бровь. “Мне угрожала Лидия, и мне пришлось иметь дело с шерифом-защитником и Дереком. Это было совсем не весело.”
“Я думаю, что это было бы не так. Но у вас со Стайлзом все в порядке?
“Мы доберемся туда”. - говорит Скотт, обнимая ее за плечи и притягивая к себе. “Он пригласил нас собраться вечером в пятницу".
“Ночь сбора вещей?” - спрашивает Малия, взглянув на него снизу вверх. “Это действительно что-то?”
“По-видимому, так”.
"хорошо." - говорит Малия, прижимаясь к нему. “Будет приятно снова всех увидеть. Я скучал по ним".
“Да, я тоже”.
Скотт знает, что ему предстоит проделать большую работу, чтобы вернуть доверие Стайлза, и это будет нелегко. Слишком многое произошло. Ни один из них не стал тем человеком, которым они были раньше. Но он готов попытаться сделать все необходимое, чтобы вернуть своего лучшего друга.
Скотт не знает, чего он ожидал от вечера стаи, но все слоняются по гостиной Дерека в удобной одежде, устраиваясь поудобнее, чтобы посмотреть фильм. Он стоит в прихожей гостиной, наблюдая за ними, не зная, чем себя занять. Стайлс с Дереком на кухне готовят закуски, пока Дерек их выносит, а остальные члены стаи смеются и разговаривают между собой.
Стайлс поворачивается, уперев руки в бедра, когда Айзек и Эрика начинают драться за миску с чем-то, похожим на крендели в шоколаде. “Айзек, Эрика, прекратите это!”
“Но это мои любимые! И Эрика всегда их всех съедает!” - говорит Айзек, бросая умоляющий взгляд в сторону Стайлза.
Скотт видит, как Стайлз обменивается взглядом с Дереком, который просто пожимает плечами. Вздохнув, Стайлз подходит к шкафу и достает еще один пакет с крендельками. Дерек отдает миску Эрике, прежде чем передать сумку Айзеку, взъерошивая волосы, когда Айзек благодарно улыбается.
Дерек возвращается на кухню, обнимая Стайлза сзади. Скотт наблюдает, как Стайлз откидывается на него с улыбкой на лице. “Ты их балуешь”.
Дерек не утруждает себя отрицанием этого, просто смотрит на Стайлза сверху вниз с ухмылкой на лице. “Как и ты. Я думаю, они этого заслуживают".
“Ты говоришь это сейчас”, - говорит ему Стайлз, отступая, чтобы взять еще миски со стойки и передать их Дереку. ”Это для Лидии и Коры".
Скотт наблюдает за взаимодействием стаи, не совсем уверенный, где его место. Все счастливы и расслаблены, явно привыкли к таким ночам, как эта. Это то, чего он хотел, и они все это построили. Его просто не было рядом, чтобы принять в этом участие. Он собирается что-то сказать Малии, но обнаруживает, что ее нет. Оглядев комнату, он замечает, что она разговаривает с Лидией, Эрикой и Корой.
Он вырывается из своих мыслей, когда рядом с ним раздается голос. “Знаешь, ты можешь присоединиться”, - говорит Стайлс, наблюдая за Скоттом с явным весельем на лице. "Вам не нужно уходить от Дерека примерно в 2011 году и скрываться”.
Скотт застенчиво улыбается. “прости. Это просто.. вы действительно что-то здесь построили. Ты и Дерек. Это мило.”
Стайлс пожимает плечами, но выглядит довольным. “Это заняло некоторое время, но мы все пришли к тому, что доверяем друг другу. Все успокоилось, и постепенно мы все собрались вместе”.
”Это Стайлз". Эрика зовет меня. ”Он наша Полярная Звезда".
“Полярная звезда?” - спрашивает Малия.
“Самая яркая звезда на небе”. - говорит Айзек, слегка улыбаясь Стайлзу.
Эрика кивает, одаривая Стайлза более мягкой улыбкой, чем та, которую она обычно носит. “Мы надеемся, что он найдет наш путь домой”.
“Вы, ребята, слишком много значите”. - говорит Стайлз, вытирая глаза, утыкаясь лицом в грудь Дерека, когда мужчина заключает его в объятия.
Вскоре к ним присоединяется шериф, потирая успокаивающие круги на спине Стайлза.
“Групповое объятие!” Звонит Эрика.
Прежде чем Скотт успевает осознать, что происходит, Эрика и остальные обнимают Стайлза, Дерека и Шерифа. Скотт удивляется, когда Бойд присоединяется к нему с легкой улыбкой на лице, и в конце концов Пэрриш подходит после того, как Лидия подзывает его. Вскоре к ним присоединяется даже Малия, которая, пожав плечами, смотрит на Скотта. Вскоре группа теряет равновесие, и все они падают на пол, среди них слышны смех и стоны.
“Я люблю вас, ребята”. - говорит Стайлз откуда-то из кучи. ”Но я не думаю, что человек должен быть на дне этой импровизированной кучи щенков".
Они каким-то образом маневрируют туда, где Стайлз лежит поверх Дерека, а остальные лежат вокруг них, все каким-то образом соприкасаясь. Даже шериф, который заявил, что он слишком стар, чтобы лежать на полу, и пересел на ближайший стул, уперся ногой в спинку Эрики. Питер сидит на диване, потягивая какой-то напиток, о котором Скотт не хочет знать, и наблюдает за остальными членами стаи с явным весельем на лице. Скотт тоже подумал бы, что там есть нежность, если бы это был не Питер.
Скотт стоит там, наблюдая за ними, обсуждая, должен ли он присоединиться к ним, когда Стайлз заговорит. “Опять подкрадываешься, Скотти? Или ты собираешься присоединиться к нам?”
“Я присоединюсь. Я просто ... ”
Он оглядывается по сторонам, пока не замечает Малию, протягивающую ему руку. “Иди сюда”.
Они все, наконец, устраиваются поудобнее, наслаждаясь просто тем, что находятся рядом друг с другом. Пока Стайлз не крикнет: “У кого-нибудь есть пульт?”
Раздается какое-то ворчание и движение, прежде чем шериф заговаривает. “Я понял. Похоже, я все контролирую.” Когда стая снова ворчит, мужчина смеется. “Расслабьтесь, дети. Похоже, там уже есть фильм”.
И Стайлз, и Дерек напряглись, заставляя волков повернуться к ним. ”Что у тебя там есть? " - спросил я. - спрашивает Эрика, голос звучит радостно при мысли о том, чтобы поставить их в неловкое положение. “Это порнография?”
“О боже. Пожалуйста, скажи мне, что это не так.” - говорит шериф, замирая с рукой на пульте дистанционного управления. “Мне действительно не нужно знать, какое порно вы двое смотрите”.
“Вы двое смотрите порно вместе?”
“Мне тоже не нужно этого знать!”
“Это не порно!” - говорит Дерек строгим голосом.
Все замолкают, когда появляется экран меню "Красавица и чудовище". Затем Эрика начинает хихикать, заработав затрещину от Айзека. “Мне нравится этот фильм”.
“Конечно, ты знаешь”.
Эрика и Айзек начинают препираться, и вскоре к ним присоединяются Кора и Лидия. Скотт оглядывается, чтобы увидеть, как Стайлз и Дерек обмениваются взглядами, прежде чем Дерек заговорит.
“Вы все замолчите”. - говорит Дерек, заглушая споры стаи. “Мы можем либо посмотреть это, либо включить Netflix”.
Довольно скоро все соглашаются просто посмотреть "Красавицу и чудовище", и они снова успокаиваются. Скотт чувствует, как что-то поселяется в нем, когда он лежит там, окруженный своими друзьями. Теперь у них у всех есть эта связь друг с другом, которую, как бы ему этого ни хотелось, он не совсем чувствует. Его уклонение стоило ему этого. Он просто надеется, что есть способ это исправить.