ID работы: 11435255

Затерянный дом

Гет
NC-17
В процессе
83
Горячая работа! 43
автор
filmsfan соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 236 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 43 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      — Я рада, что ты согласилась прогуляться, — Джинни пинала носком черного лакового ботинка опавшую листву. — Это какая-то несправедливость! Накосячил братец, а вину чувствую я… Не хочу, чтобы ты избегала меня из-за всего этого.       — Ты тут последняя, кто должен винить себя, — Гермиона ободряюще улыбнулась и перевела взгляд на туманную дымку над водной гладью. Гриффиндорки прогуливались вдоль Черного озера, наслаждаясь полуденным солнцем, пробивающимся сквозь густую белесую пелену, озаряя ее золотыми нитями. С запретом на вылазки в Хогсмид из-за обострившейся ситуации с Пожирателями приходилось довольствоваться округой замка. — Я вообще не хотела тебе говорить, что у нас… не срослось. Не приведи Мерлин, чтобы это отразилось на ваших с братом отношениях. Ты и так сейчас не в ладах с близнецами.       — Даже не говори мне о них! Оба ведут себя чертовски странно! — Джинни мгновенно завелась, стоило упомянуть больную для нее тему. — Я их не узнаю. Могут сколько угодно болтать, что ничего не происходит, но я-то все вижу. Джордж постоянно спрашивает о Гарри, о тебе… Словно других тем нет. Ни разу не спросил о моих делах, не пишет родителям, чтобы просто узнать, как они. Конечно, Орден ведь просил следить за вами, но… — девушка тряхнула рыжими волосами, словно выгоняя из головы ненужные мысли. — В общем, не бери в голову. Как ты могла не рассказать о Роне? — Уизли с горькой усмешкой перескочила на другую тему. — Я же поджидала тебя на твоей кровати, как истинная маньячка. Да у тебя все на лице было написано! Я и так поняла, что вечер не удался…       Гермиона с теплой улыбкой обняла младшую Уизли, решив, что этот жест будет куда красноречивее любых слов. Она испытывала благодарность за эту трогательную заботу. Радовалась, что нашла на сегодня приятную компанию. Вернее, это Джинни позвала прогуляться, и надо сказать, очень кстати. Гермионе как раз безумно хотелось вырваться из каменных стен замка, проветриться, отвлечься. Но уйти одной было бы странно, Гарри наверняка бы не удержался от вопросов. А ведь девушка намеренно не стала упоминать ему о произошедшем. Если Рон захочет, расскажет ему сам, но ставить друга в такое положение, чтобы пришлось выбирать чью-то сторону, ей не хотелось. За завтраком она в очередной раз старательно делала вид, будто ничего такого не случилось. Это уже входило в нехорошую привычку. Хотя мальчишки так яро обсуждали квиддич, будучи на взводе из-за предстоящего матча, что в принципе не могли ничего заметить. Гермиона вполуха слушала их споры, теряя нить беседы каждые пару предложений, в особенности когда начинались обсуждения стратегий.       Ее голова и без того была загружена тяжелыми мыслями, — инцидент на Астрономической башне и записка намертво отпечатались в ее мозгу. Она дословно запомнила все написанное после одного-единственного прочтения, а стоило закрыть глаза, иногда ей казалось, будто она снова ощущает дыхание Малфоя на своей шее — обжигающее и непозволительно близкое. Теперь девушка точно знала, в чем он был замешан, и она сделала все, что было в ее силах, — поведала обо всем Дамблдору, стоило ей прийти в себя. Деймон, как истинный джентельмен, проводил ее до самой горгульи и настоятельно порекомендовал в красочных подробностях рассказать директору о слизеринце, пообещав при необходимости выступить в роли свидетеля. Разумеется, если она не попросит по-тихому избавиться от его обескровленного тела… От столь любезного предложения Гермиона отказалась, а поход к директору немного усмирил ее совесть. Однако наутро нездоровое женское любопытство побуждало снова и снова возвращать взгляд на слизеринский стол, выискивая взглядом платиновую макушку. Но он так и не пришел на завтрак, да и на обеде не появился. Гермиона не знала, был ли в этом замешан Дамблдор, предпринявший какие-то меры, или Малфой просто скрывался, избегая встреч с ней и Деймоном. Был и еще один вариант, который она старательно отметала, — что вампир все-таки самостоятельно провел карательную операцию. Ей почему-то совсем не хотелось мстить, лишь помочь, — все-таки "синдром спасателя" штука довольно дикая. Мозгом-то девушка понимала, что в чужую голову не залезешь, и быть может, Малфоя предельно устраивала сложившаяся ситуация, что, возможно, он и сам хотел стать убийцей, доказать что-то своему "Повелителю". Но сердце подсказывало — вряд ли парень поднялся на Астрономическую башню повизжать от восторга. Именно поэтому она так и не решилась ничего рассказать Гарри или Рону. Они бы не поняли, да и не просто осудили, а развязали бы самую настоящую войну. И раз уж Гарри с Роном оказались полностью озабочены дурацкой игрой в квиддич, то так тому и быть, — вопрос приоритетов.       Все выходные на улице стоял непроходимый туман, словно какой-то великан в округе пролил густое молоко. Гермиона любила такую погоду, но ее друзьям оставалось лишь надеяться, что природа во вторник не решит сыграть с ними подобную злую шутку, — был назначен первый матч у Гриффиндора и Когтеврана.       — Выходит, твое последнее нормальное свидание было… с Виктором? — Джинни первая нарушила затянувшуюся паузу, вырывая подругу из мыслей.       — Крамом? — Гермиона удивленно приподняла брови, переводя взгляд на младшую Уизли и поплотнее кутаясь в свое любимое бордовое пальто. — Выходит, так. Да, давненько… Словно это было в другой жизни.       — Вот ведь время летит, да? А я тебе тогда даже немного завидовала, — призналась Джинни, пряча смущенное лицо в широкий шарф гриффиндорской расцветки. — Популярный, спортивный, умный, да еще и старше…       — Так и есть, — Гермиона улыбнулась. — А еще галантный и милый. Но это никак бы не изменило того факта, что нам обоим было не до отношений. Да и сейчас я слабо могу представить нас парой. Дважды в одну реку на войдешь, как говорится… Думаешь, я сильно придираюсь?       — Что ты! И ты еще спрашиваешь меня? Я до сих пор до конца не разобралась, почему порвала с Дином.       — С такими разговорами в самый раз бы пошло сливочное пиво, — пошутила Гермиона, заставив подругу рассмеяться в ответ. — Не замерзла еще? Может, наложить согревающее?       Джинни отмахнулась и вдруг застыла, заметив кого-то на горизонте.       — Ого, это что, наш красавчик-библиотекарь?       — Помощник библиотекаря, — привычно поправила Гермиона, проследив за взглядом Уизли. — Деймон… — в голосе гриффиндорки послышалась нотка разочарования. Она планировала провести свой законный выходной в чисто женской компании.       — Познакомишь меня со своей милой подругой? — на ходу улыбнулся привлекательный брюнет, приближаясь к девушкам.       Джинни тотчас протянула руку, и ее ореховые глаза заинтересованно блеснули, словно у рыжей плутовки.       — Я и сама могу себя представить. Джиневра Уизли, но для близких просто Джин.       — Безумно приятно, — Деймон медленно склонился над миниатюрной ладошкой и оставил на тыльной стороне руки мягкий поцелуй. Гермиона скривилась, отворачиваясь. Конечно, он уже дважды спасал ее, и она была ему благодарна. Но видеть, как подругу клеит столетний вампир, не хотелось. Кажется, даже в собственный выходной ей так и не удастся отдохнуть от этого навязчивого красавчика…

***

      — Ладно, это не тренировка, а сущий кошмар, — пробубнил себе под нос Гарри, стянул с себя мокрую футболку и швырнул ее к остальной форме под лавку.       Мало того, что видимость из-за тумана оставляла желать лучшего, еще и начал моросить мелкий противный дождь. Команда — вернее, те немногие, кто все-таки решился прийти несмотря на непогоду, — продрогла довольно быстро, и меньше чем через полчаса полетов все уже мечтали закругляться. Иными словами, дорога до стадиона и сборы заняли больше времени, чем жалкие попытки потренироваться. Что тут скажешь, младшая Уизли, которая удивленно вытаращила глаза на предложение прогнать последние изменения в стратегии на поле, заверив, что это просто небезопасно, оказалась права, — Рон едва не слетел со скользкой метлы, с трудом удержавшись на ней. Для всех это стало последней каплей, и ребята пошли на снижение. Гарри был, мягко говоря, разочарован. Квиддич всегда был для него некоей отдушиной. Во время полетов он напрочь забывал о любых бедах и наслаждался пьянящей свободой. В эти минуты жизнь полностью поддавалась его контролю, и он ощущал себя «на коне», — быстрым, сильным, непобедимым. Но сегодня даже погода от него отвернулась.       Гарри направился в душ к остальным ребятам, которые о чем-то беззаботно болтали, перекрикивая шум воды. Многие уже выходили из кабин, чтобы поскорее одеться и, не дожидаясь капитана команды, наконец отправиться в замок погреться у камина и отдохнуть.       Рон стоял под теплыми струями, уткнувшись лбом в стену и не торопясь выходить. Гарри юркнул в только что освободившуюся соседнюю кабину, посмотрев на друга понимающим взглядом.       — Не переживай, летать за пару дней не разучишься! — поддержал друга Поттер, откладывая свои очки на небольшую угловую полочку для шампуней и мыла.       — Не поверишь, друг, сейчас как раз квиддич волнует меня меньше всего… Ты трибуны видел?       — А что с ними? — непонимающе отозвался Гарри, быстрыми движениями напенивая свои мышцы.       Рон медленно склонил голову чуть вбок, не отрывая лба от плит, выложенных по периметру душевой, и краем глаза взглянул на друга.       — А отсутствие зрителей?       — Ты сейчас пошутил? В такую-то погоду?       — Гермиона и Лаванда раньше в любую приходили… — расстроенно протянул Уизли, и Гарри, смыв пену, с хлопком закрыл кран, позволяя последним каплям отбить на теле завершающий аккорд.       — Я что-то плохо понимаю, к чему ты ведешь…       — Годрик, Гарри, я в один вечер умудрился поругаться сразу с обеими, да еще и серьезно!       — А вот с этого места поподробнее, — Поттер принялся высушивать себя с помощью палочки, напрочь забыв захватить из своего шкафчика полотенце. Были в магии несомненные плюсы.       Рон не глядя выключил воду и со вздохом оттолкнулся от стены, наконец выпрямляясь. Потянул занемевшие от неудобного положения мышцы и покинул кабину, на ходу натягивая на бедра полотенце, ждавшее своего часа здесь же, на крючке.       — Гермиона увидела, как я целуюсь с Лавандой, — с опаской выдал Уизли, покосившись на друга.       Гарри, еще мгновение назад беззаботно сушивший волосы, дернулся, резко меняя положение и направляя поток теплого воздуха в лицо друга.       — Я сейчас тебе брови подпалю! — с угрозой заявил он, сощурившись. — Я жду объяснений!       Рон со вздохом откинул руку Гарри вместе с палочкой в сторону и прошел мимо, на ходу бросив:       — Я сам, вообще-то, до сих пор жду объяснений! Ума не приложу, как Лаванда нашла меня в том коридоре и почему накинулась с поцелуями, стоило Гермионе появиться на горизонте… Я ведь правда рассчитывал провести с ней время! А тут Браун… Черт, чувак, это ведь реально очень странно?       Гарри подхватил из душевой очки и поспешно вышел за другом, совершенно не понимая, как он проглядел настроение Гермионы. Ведь она и в самом деле должна быть серьезно расстроена.       — Ты поговорил с ней?       — С Лавандой? Да я орал на нее, как ненормальный, она до сих пор шарахается от меня, как от этого, ну… Больного, короче, — Рон неспешно натягивал на себя школьную форму, задумчиво глядя куда-то сквозь шкафчики команды, стройными рядами вытянувшиеся вдоль стены раздевалки.       — Я про Гермиону спрашивал, — недовольно отозвался Гарри, тоже потянувшись за одеждой.       — Бред какой… А что я ей скажу-то? «Я не виноват, это она меня нашла и первая набросилась, а я растерялся и позволил»? Ты хоть сам слышишь, как звучит?..       Гарри застыл с брюками в руках и покачал головой, осуждающе взглянув на друга. Временами он совершенно не понимал Рона. А тот, в свою очередь, абсолютно не понимал его. Иногда дружба бывает странной…

***

      — Эй, чувак, без обид, но чтобы надрать твою щуплую задницу, — Блейз показательно шлепнул друга по обсуждаемому месту, заставляя того с отвращением дернуться и врезаться в деревянную колонну, — как бы совсем не обязательно иметь суперспособности, — Забини рассмеялся, приземляясь на высокий стул за барную стойку, и подозвал жестом барменшу с аппетитными формами.       Они сбежали в Хогсмид при первой же возможности, уже успели вкусно отобедать в неплохом заведении, а теперь пришли выпить в соседний бар, где можно было спокойно поговорить на любые темы. В это место мало кто ходил, — без специального пропуска попасть сюда было невозможно. А немногие более чем обеспеченные посетители были заняты своими делами. Для Забини и Малфоя ходить в подобное место не было проблемой даже невзирая на возраст, — с их-то кошельками.       — Я не тупой, Блейз, — процедил блондин, встречаясь с заинтересованным взглядом подошедшей блондинки.       — Два огневиски, красавица, — Забини ослепительно улыбнулся, и девушка смущенно заправила светлую прядь за ухо, прежде чем отойти за бутылкой.       — Он швырнул меня через всю Астрономическую башню. И у него не было никакой палочки, — Малфой с силой сжал поданный бокал. — Зато были налитые кровью глаза и пасть как у Нагайны.       — Ты еще не начал пить, а уже удивляешь меня, — Блейз подмигнул барменше и сделал глоток обжигающей жидкости. — Ммм, на вкус довольно неплохо…       — Твою мать, Забини, этот слащавый библиотекарь, нахрен, вампир! И готов поспорить, именно тот, кого я видел в Запретном лесу… Грейнджер притащила его к нам, в школу, — вот как ей удалось спастись. Она пообещала ему сотни тел с кровью.       — Так, расслабься, друг мой, это совершенно не похоже на нашу Золотую девочку. К тому же, если бы пропадали студенты, мы бы уже были в курсе, — мулат задумчиво почесал свой подбородок. — Может, все-таки беспалочковая магия?       — Да, и накладная челюсть для Хэллоуина, — в серых глазах мелькнула насмешка. — Ты вообще меня слушаешь, придурок?       — Знаешь, очень трогательно, что ты решил поделиться всем этим спустя столько времени… Как ты вообще так долго молчал про ваш со Снейпом план? — Забини опустошил свой бокал. — Мог бы и до выпускного попридержать все эти занимательные истории, куда уж там.       — Не строй из себя обиженную первокурсницу с Пуффендуя, — Малфой крутил бокал в руке, наблюдая, как янтарная жидкость разбивается о стеклянные стенки. — Грейнджер обзавелась кровососущей подружкой. Теперь раздавить эту назойливую муху будет сложнее…       — Найди себе уже занятие поинтереснее. Вот ведь пристал к бедной девочке, — Забини жестом попросил блондинку повторить заказ. — Даже для врага ты уделяешь ей многовато внимания…       — Ревнуешь? — Малфой усмехнулся в бокал, делая маленький глоток.       — Я — нет, но вот Пэнси, если хочешь знать…       — Нет, не хочу, — Малфой отрицательно качнул головой, когда барменша предложила подлить ему выпивку. — Ты правда считаешь, что сейчас у меня есть время думать об этом?       — Эй, мы с ней дружим с самого детства. Отыщи в себе последнюю каплю человечности и брось ее достойно. Какой бы избалованной стервой она ни была, это же Пэнси, помнишь? Та самая малышка, которая в пять лет шантажом заставляла нас наряжать вместе с ней домовых эльфов. С которой мы впервые попробовали алкоголь, забравшись в кабинет твоего отца, и которая тогда взяла всю вину на себя, хотя инициатором был ты. Я могу вспомнить еще примерно миллион трогательных историй, если надо…       — Да порву я с ней, порву… Ты слишком сентиментален, — Малфой усмехнулся, хоть его взгляд и сделался задумчивым. — Просто она первая, с кем ты поцеловался взасос, вот и начинаешь.       — Брось, ты тоже любишь эту крошку. По-своему.       Блейз знал, пусть Драко никогда не признает поражение, но точно задумается обо всем сказанном. В конце концов, они с Паркинсон дружили много лет и знали немало секретов друг друга. Да и Драко никогда не был куском дерьма. Только не по отношению к ним, — к своей семье и друзьям. В жизни каждого человека должно было быть хоть что-то святое. И в жизни Драко Малфоя такое тоже, разумеется, имелось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.